Skip to playerSkip to main content
  • 9 minutes ago

Category

🗞
News
Transcript
00:00:00.
00:00:05.
00:00:18.
00:00:19.
00:00:20.
00:00:22Oh, oh, oh, oh.
00:00:52Do you believe in that phrase, Miss Cassidy, small crimes?
00:01:14Body of inspector Andre Marchand.
00:01:17He finally connected it all to me.
00:01:22You should have seen the picture she took in New York.
00:01:24I should have killed you then.
00:01:30Ah, funny.
00:01:32It's called foreplay.
00:01:37May I offer some assistance?
00:01:40Oh, yes, you may.
00:01:41Well, next year I'll be a junior.
00:01:43Hermie, what's wrong? Are you all right?
00:01:47Yeah.
00:01:48Jesus, he's right. Lipstick.
00:01:54Anything else?
00:01:55How about some rubbers?
00:01:58Well, they're for my brother. He's older.
00:02:08You're a tourist.
00:02:11Why does it show?
00:02:14Helen and I are old friends in the States.
00:02:18And she loves it from behind.
00:02:20Idiot!
00:02:22You like this game?
00:02:23Yes.
00:02:24Yep?
00:02:25Helen.
00:02:27Darling.
00:02:28Just don't get it, Burton.
00:02:30The game's not with them.
00:02:32It's with us.
00:02:35Is this your little game?
00:02:37Yes.
00:02:38Yes.
00:02:38It's supposed to go back next weekend.
00:02:50Well, perhaps you might like to come with me.
00:02:52Don't get it.
00:02:53I don't know.
00:03:23I'm sorry.
00:03:25Do you want your wife?
00:03:27How are you?
00:03:29I'm sorry.
00:03:31I'm sorry.
00:03:33I'm sorry.
00:03:35I'm sorry.
00:03:37I'm sorry.
00:03:39I'm sorry.
00:03:41I'm sorry.
00:03:53Bambi, obuča za djecu i mlade. Prirodna koža, anatomski uložak, korak lak, Bambi znak. Bambi varaždin.
00:04:23Neki vjeruju da suncobra najbolje štiti njihovu kožu od sunčevih zraka.
00:04:45Drugi znaju da je novi Johnsonov SunCare sistem obogaćen mikroreflektorima,
00:04:51koji dijeluju kaosidne zrnca i odbijaju štetne sunčeve zrake.
00:04:55Sigurno štiti i najosetljiviju kožu, te aktivno vlaži.
00:05:01Zato možete bezbrižno uživati na suncu.
00:05:05Novi Johnsonov SunCare sistem sigurna zaštita pod suncem.
00:05:10Magma.
00:05:12Dav sladoled.
00:05:22Kada je raskošan mliječni sladoled,
00:05:25praliveni čokoladom, glatkom,
00:05:29poput svile,
00:05:31vi ste bez sunne zauzeti.
00:05:35Zašto običan sladoled kad možete uživati u Dav sladoledu?
00:05:44Dav sladoled potražite u ledoškrinjama.
00:05:49Vodil od stvarnosti.
00:06:10Vodil od stvarnosti.
00:06:22Zabavno-glezbeni program.
00:23:21.
00:23:32So you're the Hift of the Unluckحers, a small kind of dubrovnik.
00:23:37I need you to discover something yesterday, when children were juried at the time...
00:23:42...with such enthusiasm came and said...
00:23:45...Dunto gelo, it's coming, we're ready, and now we're ready.
00:23:48I don't know whether it's because of the evening or is it always like that.
00:23:51It's always like that. In other words, I made this ensemble,
00:23:54there are hundreds, two hundred children,
00:23:57before 30 years old.
00:23:59And it exists, it works, it works, it works.
00:24:02And here's the last time,
00:24:04this generation that comes,
00:24:07for example, I have seven hours of tests,
00:24:10and they're all in six.
00:24:12Then I get in six hours and they can start doing it,
00:24:14because they're all in there.
00:24:16We have the same ready for the radio station and dubrum,
00:24:19and we got the chance to go on at the old,
00:24:22so I'm afraid to go on and open-up.
00:24:24We're able to make a small secret.
00:24:27Of course, we have been possibly going to go on for the final position.
00:24:30We're constantly moving on for the event.
00:24:33We have the same set up for the problem.
00:24:35Today we're calling on the old, so-and-go-one.
00:24:38So we are trying to be doing the same?
00:24:40Yes.
00:24:41Thanks.
00:24:43Kondolić je živo kada je bio mali, volio se živo smišati u glavi.
00:25:01Kondolić je živo svoje dragiče, sloba na što lete male kondoliće.
00:25:17Ovo nisu snovi, ovo je tek priča, letjela su vjata, tiča kondolića.
00:25:31Kada bi nad grodom, isprečeni snodom, na nebeskom svodu pjevali slobodu.
00:25:38O jeba, o draga, ostaka, o skobodo.
00:25:58Kondolić je živo, nije više skrivo, u naša je srca za vas darivo.
00:26:08Kondolić je živo svoje dragiče, sloba na što lete male kondoliće.
00:26:27Ovo nisu snovi, ovo je tek priča, letjela su vjata, tiča kondolića.
00:26:35Kada bi nad grodom, isprečeni snodom, na nebeskom svodu pjevali slobodu.
00:26:47O jeba, o draga, ostaka, o slobodu.
00:26:54Sloboda.
00:26:56Sloboda.
00:26:57Sloboda.
00:26:58Sloboda.
00:26:59Sloboda.
00:27:00Sloboda.
00:27:02Sloboda.
00:27:03Sloboda.
00:27:04Sloboda.
00:27:05Sloboda.
00:27:06Sloboda.
00:27:07Sloboda.
00:27:08Sloboda.
00:27:09Sloboda.
00:27:10Sloboda.
00:27:11Sloboda.
00:27:12Sloboda.
00:27:13Sloboda.
00:27:14Sloboda.
00:27:15Sloboda.
00:27:16Sloboda.
00:27:17Sloboda.
00:27:18Sloboda.
00:27:19Sloboda.
00:27:20Sloboda.
00:27:21Sloboda.
00:27:22Sloboda.
00:27:23Sloboda.
00:27:24Sloboda.
00:27:25Sloboda.
00:27:26Sloboda.
00:27:27Sloboda.
00:27:28Sloboda.
00:27:29Sloboda.
00:27:30Sloboda.
00:27:31Sloboda.
00:27:32Sloboda.
00:27:33Sloboda.
00:27:34Sloboda.
00:27:35Sloboda.
00:27:36Sloboda.
00:27:37Dubrovnik is a funny story about thechnet, and the lovey, with another vese Grupof,
00:27:57the 게ers it is a symbol of dubrovnik, Teresa Kesovija
00:28:07Thank you, everybody.
00:28:37I had the grandmother, and the mother, and the mother.
00:28:46I did what other people did, it means that I wasn't done.
00:28:53Once I had something in my life, I had to forgive them.
00:28:59Oh, my God, I've given a lot of love,
00:29:07I've never been a lot, I've never been a lot.
00:29:14The good day, the good day, the good day,
00:29:19I'm not a good day, I'm not a good day.
00:29:26Oh, my God, I've never been a lot,
00:29:31I've never been a lot, I've never been a lot.
00:29:38Give me my eyes, I've never been a lot,
00:29:44I'm not a good day, I'm not a good day.
00:29:56A true big day had been a little,
00:29:58It was all that it was meant to be angry about me,
00:30:03I've never been a lot, there's no reality,
00:30:06Even though I've never been angry at all,
00:30:07I've never been a lot, and I'm not a good day before.
00:30:09Iプずつけて塊 Yeah?
00:30:11I was a little bit of sunlight and rain
00:30:15I did what other people did
00:30:19That I was a little bit of a gift
00:30:22I was a little bit of a gift
00:30:25I was a little bit of a gift
00:30:28And the other people came back
00:30:29Oh, this is so nice
00:30:34Oh
00:36:08you
Be the first to comment
Add your comment