Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Manaus, Brasil, en el presente
00:01:06Compañía Ganadera do Rio
00:01:24Y volvemos a entrar, gracias
00:01:34Rápido, deja lo que estás haciendo
00:01:48Qué conveniente
00:01:50Sí, apúrate, termina
00:01:52Todo, rápido, ahora
00:01:54Apúrate
00:01:55Agarra el maletín
00:01:57Caballeros
00:01:59Fue un placer
00:02:01Vámonos
00:02:02Pan comido, chicos
00:02:09Cambio de planes
00:02:13Deja el dinero, mataré a tu hermano
00:02:15Pedazo de mierda
00:02:16Si le pasa algo, voy a buscarte
00:02:19Y te mataré
00:02:20Cierra la puerta
00:02:21Haz lo que dice, hermano
00:02:23Lo siento
00:02:24Estarás bien
00:02:27No te preocupes
00:02:29Oye, ¿qué haces?
00:02:40Se lo llevaron todo
00:02:41Mi hermano está en el avión, idiota
00:02:43Puse un rastreador en el avión
00:02:45No te preocupes
00:02:46Vamos
00:02:47
00:02:48Oye, oye
00:02:49Reina Amazona
00:03:03Un año antes
00:03:11Solía dirigir un barco turístico
00:03:14En el mayor río del mundo
00:03:15El Amazonas
00:03:17Mi madre y yo
00:03:19Éramos dueñas del barco tucano
00:03:20Le deseamos la reina
00:03:22Pero
00:03:24Mi madre ya no está ahí
00:03:26Mi padre murió
00:03:27Cuando yo era una niña
00:03:28Es fácil enamorarse
00:03:32De la belleza del Amazonas
00:03:33El bosque
00:03:35El río
00:03:35La vida salvaje
00:03:37También es fácil
00:03:40Enamorarse de alguien
00:03:41Que valore el Amazonas
00:03:42Tanto como yo
00:03:43Me pasó con un hombre
00:03:46Llamado Flynn
00:03:47Nunca me habló mucho
00:03:50De su pasado
00:03:51Y
00:03:51Era un poco misterioso
00:03:54En ese sentido
00:03:54Así que
00:03:55Nunca le pregunté
00:03:57Solo queríamos
00:03:59Que el tiempo
00:03:59Que teníamos juntos
00:04:00Durara lo máximo posible
00:04:01Conozco la selva
00:04:05Va bastante bien
00:04:06No le importa si la amas
00:04:08No le importas en absoluto
00:04:11Y te comerá vivo
00:04:12Si no tienes cuidado
00:04:14Supongo que esa es la gran diferencia
00:04:17Entre el Amazonas y la gente
00:04:19¿Por qué somos tan cautelosos
00:04:22Y le tememos tanto a la selva?
00:04:25No es a la selva
00:04:26La que le debemos temer
00:04:27Para sobrevivir aquí
00:04:32Hay que saber
00:04:33Con quién se puede contar
00:04:34Y en quién se puede confiar
00:04:37Y en cuanto a Flynn y a mí
00:04:56Todavía trabajamos juntos
00:04:58Pero
00:04:59No pudimos hacer que el romance funcionara
00:05:02En la actualidad
00:05:04Esto acaba de llegar hoy
00:05:18Capturado por la cámara de seguridad
00:05:20Un violento asalto a mano armada
00:05:22Tuvo lugar en la compañía ganadera Dorrio
00:05:25Un negocio ganadero
00:05:27Con sede en Manaus
00:05:28Se reporta que estos hombres
00:05:31Robaron más de un millón de dólares
00:05:33El mundo está jodido
00:05:34Seguiremos informando
00:05:36Dímelo a mí
00:05:36Mientras tanto
00:05:38El COVID continúa haciendo estragos
00:05:40En Manaus
00:05:41Hasta el momento
00:05:42El 80% de la población
00:05:44Está infectada
00:05:45Y ha habido un incremento
00:05:47En el número de fallecidos
00:05:48Acabo de estar ahí
00:05:51Los incendios también siguen dañando
00:05:53Algunas partes del Amazonas
00:05:55Se siguen quemando
00:05:56Grandes extensiones de bosque
00:05:58Para habilitar zonas
00:06:00Para la ganadería
00:06:01El 80% de esta deforestación
00:06:04Se debe al desmonte
00:06:06Provocado por las empresas ganaderas
00:06:08Virus
00:06:09Incendios
00:06:10Bosques en llamas
00:06:12Empresas ganaderas
00:06:14Pésimos líderes
00:06:16No me gusta informar sobre esto
00:06:19¿Eres periodista?
00:06:21Es un trabajo interesante
00:06:23Me llamo Flynn
00:06:26Yo soy Romero
00:06:27¿Qué haces en Manaus, Flynn?
00:06:31Tengo una empresa de barcos turísticos
00:06:33Con
00:06:33Una amiga
00:06:35De hecho, recorreremos el río mañana
00:06:38Con un grupo de
00:06:39Clientes
00:06:40¿En serio?
00:06:43¿Crees que estarías interesado en
00:06:45Una sesión de fotografía promocional
00:06:48Sobre tu viaje de mañana?
00:06:50Puedo tomar fotos
00:06:52Escribir la historia
00:06:53¿Qué te parece?
00:06:55Sin costo alguno
00:06:56Me gusta lo gratis
00:06:58¿Y qué ganas tú?
00:07:00Bueno, así consigo más material
00:07:01Para un artículo sobre la deforestación de la zona
00:07:04¿Qué opinas?
00:07:06¿Cambiamos de servicios?
00:07:08Tenemos un trato
00:07:08¿Por qué no vienes al muelle flotante mañana
00:07:11Alrededor de la...
00:07:13Una PM
00:07:13¿Y qué debo buscar?
00:07:15Busca el tucano
00:07:16Le diré a la jefa
00:07:17Y...
00:07:18Yo estaré ahí
00:07:19Cuenta con ello, Flynn
00:07:20Ok
00:07:37Flynn
00:07:43Este es el segundo aviso de la hipoteca del barco
00:07:46¿Qué pasó?
00:07:52Estoy bien, Jack
00:07:53¿Podremos seguir nuestro camino mañana?
00:07:56Está muy caliente y perdiendo mucho aceite
00:07:59Ok, y si hacemos un parche...
00:08:02Oye, oye, Jack
00:08:02Lo tengo
00:08:03Yo me encargo
00:08:04Gracias
00:08:06Por favor, ¿podemos dejar todo esto atrás?
00:08:12Esto de...
00:08:13Andar con cuidado el uno con el otro no va a funcionar
00:08:15Solo...
00:08:16Hagámoslo lo más pacífico posible
00:08:18Sí, Jack
00:08:20Muy bien
00:08:20Iré a recoger a unas clientas
00:08:36Hola, soy Jackie
00:08:39Ustedes deben ser Maggie y Leila
00:08:41Bienvenidas a Brasil
00:08:42Gusto en conocerte
00:08:44Disculpa
00:08:45El calor
00:08:46Me tomará tiempo acostumbrarme
00:08:47A mí me encanta el calor
00:08:48Hace contraste con el lugar de donde venimos
00:08:51Bueno, seguro están cansadas
00:08:52¿Cuánto hicieron?
00:08:53¿20 horas para llegar aquí?
00:08:54Fue un reto
00:08:56Los cubrebocas, las caretas, la desinfección de las manos, todo
00:08:59Pero estoy muy emocionada de estar aquí
00:09:02Cuando mi difunto esposo y yo adoptamos a Leila
00:09:04Nos prometimos que le enseñaríamos el mundo
00:09:06Una semana en el Amazonas será un gran escape
00:09:09No hay nada como la fuerza bruta de la naturaleza para despejar la mente y reiniciar
00:09:14Es una experiencia increíble por decirlo menos
00:09:17Pero bueno, vamos a entrar
00:09:18Ya las tengo registradas y todo está listo
00:09:21Ah, entonces tú sí vives aquí
00:09:25
00:09:25¿Y no extrañas Estados Unidos?
00:09:27En realidad no
00:09:28Ah, disculpa, las habitaciones tienen aire acondicionado
00:09:32Mamá, para
00:09:33¿Qué?
00:09:33Si no tienen, nos aclimataremos más rápido, ¿no?
00:09:35Eso es muy cierto
00:09:36Y en el barco no necesitarán esto
00:09:38Es una gran noticia
00:09:39Gracias
00:09:39Descansen esta noche
00:09:40Volveré a las 8 a.m. para recogerlas
00:09:42A las 8
00:09:43Muy bien
00:09:44Gracias
00:09:44Maldita sea, dejó de moverse
00:09:51El avión debió estrellarse
00:09:54Espero que su hermano esté bien, jefe
00:09:56Está en el río
00:09:58¿Cuál río?
00:10:00El río Negro
00:10:01Pásame el mapa
00:10:02Este es el río Negro
00:10:15Sí lo es
00:10:18Cruceros de expedición
00:10:21Tucano
00:10:23Parece que vamos a hacer un tour
00:10:26No sé
00:10:33Buenos días
00:10:34Ya llegó
00:10:35Buenos días
00:10:35¿Qué tal su primer noche en Manaus?
00:10:36¿Disfrutaron del palacio?
00:10:37El palacio
00:10:38Bueno, de hecho está un poco descuidado para ser honesta
00:10:41Estuvo muy bien
00:10:42Bien
00:10:42¿Qué dices?
00:10:43No aguanto la espalda
00:10:44Me parece que el ponchan estaba...
00:10:44A mí me gustó
00:10:45Creo que les encantará el barco
00:10:47Pero primero tengo planeado un tour
00:10:49Vamos a que conozcan
00:10:50Perfecto
00:10:51Hagamos
00:10:51Vámonos
00:10:52Pescado fresco
00:11:07Pase, pase
00:11:08Tenemos pescado
00:11:09Tenemos de todo
00:11:11¿Y eso qué es?
00:11:18Oh, este pescado ese
00:11:20Se ve muy bien
00:11:21Tiene una forma muy peculiar
00:11:29Huele
00:11:31Huele bien
00:11:33¿Quieren probar algo de aquí?
00:11:43¿Cómo se me ve?
00:11:44También está en este color
00:11:45Estas dos líneas
00:11:47Puro positivo
00:11:48Muy
00:11:49Conciente
00:11:51¿Les gustó todo?
00:11:53Me encanta
00:11:54Está increíble
00:11:55Apúdenos
00:11:55Sigamos
00:11:56Y esta es mi parte favorita de la ciudad
00:11:59La ópera de Manaus
00:12:00La ópera de Manaus
00:12:00O la llamamos
00:12:02La joya de la selva
00:12:03Corren niños
00:12:12Corren
00:12:13Corren
00:12:13Corren
00:12:13Corren
00:12:13Corren
00:12:13Corren
00:12:14Corren
00:12:15Corren
00:12:16Corren
00:12:17Corren
00:12:17Este es nuestro barco
00:12:18¿Ya viste eso?
00:12:21Ven
00:12:21Mira eso de ahí
00:12:23¿Te está gustando?
00:12:25¿Te está gustando?
00:12:31Bueno
00:12:32Llegamos
00:12:34Maggie y Leila, bienvenidas
00:12:35Señorita, su camarote está al final de este pasillo
00:12:38Las ayudo con eso
00:12:40Gracias
00:12:40Eso es, pasen
00:12:41Gracias
00:12:42De nada
00:12:43Gracias
00:12:44¿Quiénes son ellos?
00:12:48Llegaron esta mañana y pagaron en efectivo y lo necesitamos
00:12:51Qué suerte
00:12:52¡Paulo!
00:12:54Hola, bienvenidos
00:12:55Hola
00:12:55¿Puedo ayudarle con su maleta?
00:12:57No, no, no, gracias
00:12:58Cabina número cinco, por favor
00:13:00Obrigado
00:13:00Hola, soy Jackie, capitana del Tucano
00:13:02Oh, soy Romero
00:13:04El periodista del que me habló, Flynn, ¿no?
00:13:06Así es
00:13:07Es una belleza
00:13:09Un poco viejo, pero amamos a nuestra reina amazona
00:13:12Bienvenido a bordo, señor Romero
00:13:14Y debo decir que es lindo conocer a alguien que se preocupa por lo que pasa en la selva
00:13:18Y la ecología de nuestra región
00:13:20Oh, gracias
00:13:21Es algo que me apasiona
00:13:23Tal vez Flynn te dijo que estoy terminando un artículo sobre la deforestación del Amazonas
00:13:27Sí, lo dijo
00:13:28Oh, gracias por tenerme a bordo
00:13:31Gracias por estar aquí, su cabina es la cuatro
00:13:33Muy bien
00:13:34Hola, bienvenidos a bordo
00:13:40Soy el capitán Flynn
00:13:41Co-capitán de la nave, el Tucano
00:13:44Nuestra reina del Amazonas
00:13:46Comenzaremos con los salvavidas
00:13:48Quiero que todo el mundo se lo ponga sobre la cabeza
00:13:51Se lo ate a la espalda
00:13:52Y se asegure de que su silbato está disponible para usarlo
00:13:55Permítame ayudarle
00:13:57Gracias
00:13:58Señor, ¿podría participar, por favor?
00:14:03Esto nos concierne a todos
00:14:05Con todo respeto, capitão
00:14:11Conozco bien este río
00:14:13Solo quiero que avancemos
00:14:15Es cuestión de protocolo
00:14:16Gracias, Flynn
00:14:17Y gracias a todos por elegir el Tucano
00:14:20Este barco ha estado en mi familia por más de 30 años
00:14:24Llevando a miles de pasajeros al Amazonas para una experiencia inolvidable
00:14:28Confío en que será un viaje memorable para todos
00:14:31Seguro están cansados
00:14:32Relájense, pónganse cómodos
00:14:34Vamos a zarpar
00:14:35¿Ahora qué?
00:14:48Perdimos la señal
00:14:49El avión está bajo el agua
00:14:53Aún tenemos el mapa
00:14:55¿Dónde lo pusiste?
00:14:57En mi bolsa
00:14:59Bien
00:15:01Sí, opino lo mismo
00:15:07Es la única forma de hacer
00:15:08Hola, señoritas
00:15:08Buenos días
00:15:09Me llamo Silva
00:15:10Estoy encantado de conocerlas
00:15:12Acompáñanos, Silva
00:15:13Ella es Leila de Seattle, ¿verdad?
00:15:15Hola, Leila
00:15:15Sí, ya sabes
00:15:17Space Needle, Nirvana, todo eso
00:15:19¿Has ido a Estados Unidos?
00:15:21Ah, sí, por trabajo
00:15:23Esta es la primera vez que vengo
00:15:25Pero he leído, he visto los incendios y quiero ayudar a salvar el Amazonas
00:15:29Toda la selva
00:15:30Eso es bueno, Leila
00:15:31Ah, yo nací y crecí aquí en Manaos
00:15:34Y es la primera vez que hago un viaje en barco por tantas noches atravesando el río
00:15:38Supongo que soy más bien un chico de ciudad que da por sentada esta hermosa tierra
00:15:42Disculpen, iré a ver a Flynn
00:15:45Claro
00:15:45Ok
00:15:46Disculpa ser tan atrevido, Leila, pero tengo que decirte lo hermosa que eres y lo afortunado que me siento de estar aquí contigo
00:15:55Ah, olvídalo, seguro debes tener un novio muy triste en Seattle
00:16:00Ah, había alguien, pero era un idiota, así que, ¿cuál es tu historia?
00:16:07Un soltero desesperado y solitario
00:16:10Hola
00:16:10Hola
00:16:11Soy Maggie
00:16:12Mucho gusto
00:16:12La mamá de Leila
00:16:13Encantado de conocerla
00:16:16Debería irme
00:16:19Oye, jefe, parece un buen barco y la gente también es agradable
00:16:31Me alegra que te guste
00:16:32Escucha
00:16:33Mientras lleguemos a donde tenemos que ir
00:16:36Vamos a estar bien
00:16:38Solo
00:16:39Manténlos vigilados
00:16:46No, para, tipo...
00:16:53No, para, tipo...
00:17:07No, para, tipo...
00:17:10No, para, tipo...
00:17:11No, para, tipo...
00:17:12This love doesn't have a beginning and doesn't have a end
00:17:21It turned out to me and it was like that
00:17:32Laro Yeshu, vem me ensinar
00:17:41Traz o aganju, oh Pai, oh Ya
00:17:50Vivo no aço, sem me amar
00:17:59Quero ficar
00:18:04Sempre odar
00:18:10Sempre odar
00:18:20Vivo no aço
00:18:25Vivo no aço
00:18:32Laro Yeshu, vem me ensinar
00:18:48No lo puedo creer, en serio. Eres muy buena bailando.
00:19:08Oh, eso es muy lindo de tu parte.
00:19:14¿A ti te emociona la excursión en bote de esta noche?
00:19:17Sí. Escuché que haremos eso.
00:19:19Pues no creo que pueda hacerlo esta noche. Tengo que escribir algo, pero quizá la próxima vez. ¿Está bien?
00:19:26No olvides que la vida no es solo trabajo. Hay que dejar algo de tiempo para divertirse.
00:19:35Lo tendré en cuenta. ¿Quieres bailar?
00:19:39Claro que quiero. Gracias.
00:19:47Siéntate.
00:19:58Gracias.
00:20:00Hey, buenas noches, señores. ¿Cómo están?
00:20:02Buenas noches.
00:20:02Por cierto, el motor está ardiendo. Necesitamos más aceite o seremos un kayak flotante.
00:20:11Por favor, todos, disfruten de esta cena. Es nuestro famoso pavo real del Amazonas.
00:20:16Y mañana iremos a explorar el verdadero Amazonas. Pero esta noche les contaremos algunas historias.
00:20:22Nuestra gente tiene muchas historias y leyendas sobre nuestros ríos y bosques. Unas celebran la belleza y el espíritu creador. Otras nos advierten de las criaturas que debemos respetar y temer.
00:20:40Y la más especial para mí es la protectora del bosque, que adopta la forma de una mujer muy anciana.
00:20:48Nunca vamos al bosque de noche por miedo a verla u oírla cantar. Y si tienes suerte, podrás ver a nuestros hermosos delfines azules y rosas.
00:21:01Los machos pueden transformarse en hombres muy guapos, que llevan la ropa más fina y un sombrero que les cubre los espiráculos.
00:21:13Salen de los ríos y se meten en las cabañas de las jóvenes. Las seducen, dejando su semilla dentro.
00:21:22Se dice que es la causa de embarazos repentinos, en especial cuando ningún hombre afirma ser el padre.
00:21:31Salen de los ríos y se meten en las cabañas de las mujeres.
00:22:01Señor Machado.
00:22:17¿Por qué no fue con los demás esta noche en el bote?
00:22:23¿Qué es ese ruido?
00:22:26Monos aulladores.
00:22:27Es su llamado territorial.
00:22:31Es espantoso.
00:22:33Se pueden oír a cinco kilómetros de distancia, pero es extraño oírlos de noche.
00:22:38Deben sentirse amenazados.
00:22:44No me gustan los animales.
00:22:46Entonces, ¿qué haces en el Amazonas?
00:22:52Es uno de los puntos fuertes del viaje.
00:22:58Buenas noches, Romero.
00:22:59¿Sabes lo que en verdad quiere?
00:23:11¿Quién?
00:23:13¿Estás bromeando? ¿Crees que no puedo ver lo que sucede?
00:23:16Él no es así.
00:23:18Todos los hombres son así.
00:23:19Por favor, no proyectes tus errores en mí.
00:23:24No estamos hablando de mí.
00:23:26¿Sabes?
00:23:27Desde que llegamos aquí...
00:23:28No.
00:23:29Desde que perdí a mi bebé, solo has estado sobre...
00:23:32Cuando abortaste.
00:23:33Por favor, déjame en paz.
00:23:34Desde entonces te dije...
00:23:35Solo...
00:23:36Ay, no, está bien.
00:23:38Solo quiero que...
00:23:39Tengas cuidado.
00:23:40Tengo 25 años.
00:23:41Ya no soy tu niñita.
00:23:44Necesito ser quien soy, no quien tú quieres que sea.
00:23:47No sé qué quieres decir.
00:23:49Jamal pudo haber sido el primero, pero definitivamente no seré el último.
00:23:52Ok, Jamal.
00:23:53Te embarazó y te abandonó.
00:23:55Ni siquiera fue lo suficientemente hombre para casarse.
00:23:58No lo entiendes.
00:24:00¿Por qué me molesto en tratar de explicarte que...
00:24:03Yo soy tu amiga.
00:24:04Tenme confianza.
00:24:06Así que deja de asfixiarme.
00:24:10Deja de pensar en cómo meterte en sus pantalones, por favor.
00:24:17No es en lo que estoy pensando, Machado.
00:24:20Sí, lo es.
00:24:21Este no es el bote del amor, ¿sí?
00:24:23Tenemos un propósito y solo eso.
00:24:26Lo estás haciendo bien.
00:24:29¿No puedes dormir?
00:24:31Otra vez, pesadillas.
00:24:32Nunca me has dicho por qué las tienes.
00:24:34No es importante.
00:24:36Por favor, dime.
00:24:36¿Algo pasó, verdad?
00:24:37Es como si hubieras ocultado algo, como si estuvieras huyendo.
00:24:43Todo el mundo huye de algo, Jack.
00:24:45Flynn, por favor, dime.
00:24:47Por favor.
00:24:49Hace unos 20 años, maté a mi mejor amigo.
00:24:54No intencionalmente, pero no importa.
00:24:56Fue en mi auto.
00:25:02Había bebido demasiado esa noche.
00:25:06Me puse al volante.
00:25:08Yo elegí.
00:25:10Tomé una curva demasiado rápido.
00:25:13Rodamos, pero yo salí ileso, con moretones.
00:25:16Él quedó aplastado.
00:25:21Les dije que él conducía.
00:25:25Mi amigo asumió la culpa por mí.
00:25:28No tenía idea de eso.
00:25:31Lo siento.
00:25:46Buenos días.
00:26:08Tenemos 15 minutos para terminar el desayuno.
00:26:10En una hora, estaremos reuniendo los botes para una excursión de todo el día y la noche al pueblo de Barcelos.
00:26:17Por favor, empaquen su repelente y protector solar.
00:26:19Tendremos mucha agua.
00:26:22Vean, iremos por ese camino.
00:26:24Pongan mucha atención.
00:26:29Ya viste eso.
00:26:30Se encuentran justo ahí.
00:26:53¿Lo viste?
00:26:54Se encuentran justo ahí.
00:26:55A veces verás al caimán justo en esa línea de agua que está ahí, descansando.
00:27:16Se encuentran justo en esa línea de agua que está ahí.
00:27:46Con cuidado.
00:27:54Gracias.
00:27:58Con cuidado.
00:28:08¿Le puedo ayudar?
00:28:09¿Cómo está la reina?
00:28:11¿Algún problema con los inyectores?
00:28:14¿Cómo sabe de la reina?
00:28:16Yo la nombré.
00:28:23No.
00:28:24Sé que esto es un shock.
00:28:26No, no.
00:28:28¿Quién es?
00:28:30Pregúntale.
00:28:35Soy su padre.
00:28:37¿Su padre?
00:28:38Por lo poco que he oído, nunca creí conocerlo.
00:28:43¿Qué es lo que quiere?
00:28:45Necesito un pasaje en el barco.
00:28:47Puedo pagar con dólares.
00:28:49No se trata de eso.
00:28:51Tendré que preguntarle a ella.
00:28:55Jackie.
00:28:57Tenemos otro cliente.
00:28:58¿Qué es lo que quiere decir?
00:28:59Claro que no.
00:29:02Vine aquí de buena fe.
00:29:03No tienes buena fe.
00:29:05Quería verte una vez más antes de irme.
00:29:07Ok, ya te habías ido.
00:29:09Durante 20 años.
00:29:10Ya me viste, así que vete otra vez.
00:29:12No, ya no quiero verte más.
00:29:14Jackie, solo dame una oportunidad.
00:29:17Lo siento, amigo.
00:29:18Cuidado con la cabeza.
00:29:48Tenemos muchas historias y leyendas sobre nuestros ríos y bosques.
00:29:54Algunas celebran la belleza y los espíritus creadores.
00:29:59Y otras nos advierten de las criaturas que debemos respetar y tener.
00:30:05Pero mi favorita es la historia de la protectora del bosque,
00:30:10que toma la forma de una mujer muy anciana.
00:30:15Nunca vamos al bosque por la noche.
00:30:18Porque tememos ver a esta anciana o escucharla cantar.
00:30:23Si te ve destruyendo algo en el bosque,
00:30:33vendrá por ti.
00:30:35Y nunca se te volverá a ver.
00:30:37Gritos inquietantes provienen de esta anciana.
00:30:41El espíritu que protege la gran selva de aquellos que quieren dañarla.
00:30:45Hace cien años, un rico propietario de esclavos construyó esta hermosa mansión,
00:30:54junto con una plantación de caucho.
00:30:56Y los sirvientes o, en realidad, esclavos,
00:31:00caminaban todos los días recogiendo unas pocas gotas de savia
00:31:04y ganaban solo unos centavos cada día.
00:31:06Terribles condiciones.
00:31:12¡Leyla!
00:31:14¿Leyla?
00:31:16¿Dónde estás?
00:31:23Eres gracioso.
00:31:25¿Te gustó ese?
00:31:25¿Recuerdas este lugar?
00:31:34¿Cómo olvidarlo?
00:31:36Poco después de conocernos tuviste la brillante idea de ir a acampar.
00:31:41Solo quería una noche romántica contigo.
00:31:45Pero tienes que admitir que...
00:31:48Las velas, el picnic, las mantas en el suelo que hacían una cama,
00:31:52esa fue la noche en que te enamoraste de mí.
00:31:55Mientras me comían los mosquitos, definitivamente.
00:32:02Pero en serio.
00:32:05Eso fue lo más dulce que alguien ha hecho por mí.
00:32:12Deberíamos regresar.
00:32:22Me encanta este país.
00:32:27Es tan hermoso, tan romántico.
00:32:31Mi corazón está completo aquí.
00:32:34Es tan salvaje, tan hermoso.
00:32:38Mejor disfrutarlo antes de que desaparezca.
00:32:41Todo lo que quiere la gente es venir aquí,
00:32:43tomar sus tesoros y explotarlos.
00:32:46Parece que quieres hacer algo bueno por tu país.
00:32:49Yo espero hacer algo con mi vida.
00:32:51¿Por qué?
00:32:53Encontrarás sentido para tu vida un objetivo.
00:33:02Es difícil.
00:33:05¡Leila!
00:33:06Mejor nos vamos.
00:33:07No.
00:33:07Tendremos mucho más tiempo.
00:33:09¡Ya voy!
00:33:09Hay que irnos de aquí.
00:33:11¿Podrías llevarme a recorrer el país?
00:33:12Eres una niña loca.
00:33:13¿En serio?
00:33:15No puedo, Leila.
00:33:16¿Por qué no?
00:33:17Porque solo ven.
00:33:21No puedo, Aben.
00:33:56¿Qué crees que vayamos a hacer?
00:33:57Muy bien, chicos. Hagamos un círculo por aquí.
00:34:01Bienvenidos al pueblo tucano.
00:34:03Antes del rito de la ayahuasca, los aldeanos harán su danza tradicional.
00:34:26¡Gracias!
00:34:56Aquí, en este lugar, nuestro chamán nos guiará a través de una ceremonia de transformación sagrada usando ayahuasca.
00:35:04Él es indígena de esta zona.
00:35:07No estoy tan segura de esto.
00:35:08No se preocupe.
00:35:09No sé en qué estaba pensando.
00:35:10Esta gente ha usado la ayahuasca durante cientos, tal vez miles de años.
00:35:15Oh, espera.
00:35:16Sí, creo que vi esto en un documental en la tele.
00:35:19Para algunas personas la ayahuasca puede ser útil, ¿verdad?
00:35:22Sí. A menudo la usan para recordar sus vidas y analizar sus errores con una nueva comprensión y perspectiva.
00:35:29No subestimes el poder de la selva.
00:35:32Para esta gente, los ríos, los árboles, los animales y la selva son muy sagrados.
00:35:49No creo poder hacerlo.
00:35:53Adelante, mamá.
00:35:55Comprueba qué tal está.
00:35:56Será mejor para tu hígado que el alcohol.
00:35:59Yo no bebo alcohol.
00:36:02Sé de tu problema con la bebida.
00:36:22Mamá.
00:36:34Mamá.
00:36:34Mamá.
00:36:47No có el bar.
00:36:49No có el bar.
00:36:49No có el bar.
00:36:50To be continued...
00:37:20To be continued...
00:37:50To be continued...
00:38:20To be continued...
00:38:50To be continued...
00:39:20To be continued...
00:39:50To be continued...
00:40:20To be continued...
00:40:50To be continued...
00:41:20To be continued...
00:41:50To be continued...
00:42:20To be continued...
00:42:50To be continued...
00:43:20To be continued...
00:43:50To be continued...
00:44:20To be continued...
00:44:50To be continued...
00:45:20To be continued...
00:45:50To be...
00:46:20To be...
00:46:50To be...
00:47:20To be continued...
00:47:50To be...
00:48:20To be...
00:48:50To be...
00:49:20To be...
00:49:50To be...
00:50:20To be...
00:50:50To be...
00:51:20To be...
00:51:50To be...
00:52:19To be...
00:52:49To be...
00:53:19To be...
00:53:49To be...
00:54:19To be...
00:54:49To be...
00:55:19To be...
00:55:49To be...
00:56:19To be...
00:56:49To be...
00:57:19To be...
00:57:49To be...
00:58:19To be...
00:58:49To be...
00:59:19To be...
00:59:49To be...
01:00:19To be...
01:00:49To be...
01:01:19To be...
01:01:49To be...
01:02:19To be...
01:02:49To be...
01:03:19To be...
01:03:49To be...
01:04:19To be...
01:04:49To be...
01:05:19To be...
01:05:49To be...
01:06:19To be...
01:06:49To be...
01:07:19To be...
01:07:49To be...
01:08:19To be...
01:08:49To be...
01:09:19To be...
01:09:49To be...
01:10:19To be...
01:10:49To be...
01:11:19To be...
01:11:49To be...
01:12:19To be...
01:12:49To be...
01:13:19To be...
01:13:49To be...
01:14:19To be...
01:14:49To be...
01:15:19To be...
01:15:49To be...
01:16:19To be...
01:16:49To be...
01:17:19To be...
01:17:49To be...
01:18:19To be...
01:18:49To be...
01:19:18To be...
01:19:48To be...
01:20:18To be...
01:20:48To be...
01:21:18To be...
01:21:48To be...
01:22:18To be...
01:22:48To be...
01:23:18To be...
01:23:48To be...
01:24:18To be...
01:24:48To be...
01:25:18To be...
01:25:48To be...
Be the first to comment
Add your comment

Recommended