00:21وكيف ننطق حرف ذ دائما و كحرف الواو في العربية
00:30الآن ننتقل إلى نقطة دقيقة وحاسمة في النطق الكلاسيكي
00:36المد فاول كوانتيتي في اللاتينية لكل حرف علة
00:43نطق طويل وآخر قصير
00:51هذا الفرق ليس الترفة بل هو أساس الوزن الشعري
00:55وأحيانا يغير المعنى تماما
00:58الحرف الطويل يمد نطقه ويرمز له بخط فوق حرف العلة
01:06مثل A ونكتب فوقها شرطة
01:11مثل ما نكتب فتحة فوق الحرف في العربية
01:15هكذا يكون رسم المد عندهم
01:18الحرف القصير يختصر نطقا ينطق باختصال لا تمده
01:24تطبيق عملي
01:27كلمة مالم بمادة قصيرة تعني التفاحة
01:32بينما كلمة مالم بمادة طويلة تعني الشر أو البلاء
01:40التركيز على هذا التفريق البسيط يجعلك أقرب إلى النطق الأصيل لقيصر وشيشر
01:49ملاحظة صورة مولدة بالذكاء الاصطناعي وقد وضع شرطة فوق كلا الكلمتين
01:58في التفاحة لا نكتب شرطة فوق حرف A التي تلي حرف الميم
02:03لنعود إلى قصتنا
02:06قابلنا ماركا ويوليا
02:12وعرفنا أن حالتهما هي النوميناتب أو المرفوع في الحلقة السابقة
02:19أي أنهما الفاعل
02:22الآن لنضيف الحركة باستخدام فعل جديد
02:26يارا تقول باللاتينية ويدت
02:30V-I-D-E-T
02:34قلب النطق في فترات اللاحقة إلى ويدت
02:40تستطيع أن تختار أيها أسهل لك
02:43الجملة واحدة
02:46ماركوس ويدت
02:48بمعنى ماركو يرى
02:50ماركوس يرى شيئا وهذا الشيء سيكون المفعول به
02:57لنتعرف على كيف يتغير شكل الكلمات عندما تقع عليه الرؤية
03:04أو يكون مفعولا به
03:07الجملة الثانية
03:09ماركوس بويلام فيدت
03:14ماركو يرى الفتاة
03:16أو ماركو الفتاة يرى
03:19نحلل الجملة هذه
03:22مارك في موضع الفاعل
03:25لذلك وضعنا آخرها صوت أس
03:28بويلام في موضع المفعول به
03:33لذلك وضعنا آخرها حرف الميم
03:36بويلام
03:38فيدت
03:40بمعنى يرى
03:42المصدر فيداري
03:45إذا أردنا أن نقول أنا أرى للمتكلم يقول فيديو
03:52بينما للمخاطب نقول فيدس
03:56فيدس
03:57بمعنى أنت ترى
03:59بينما عن الغائب نقول فيدت
04:04نضع آخرها تاء تدل على الغائب
04:08في اللاتينية الكلاسيكية وكذلك العربية الفصحة تستطيع تغيير مواضع الكلمات حسب ما تشاء
04:19يضيف ذلك معاني بلاغية ولا يختلف المعنى الأساسي عن ذلك
04:27فتقول مثلاً أحمد يرى خالداً أحمد خالداً يرى أو يرى أحمد خالداً أهم شيء أن تضع الحركة الصحيحة للإثم على آخره لكي يتضح موضعه من الجملة فاعلاً مفعولاً مجروراً أو ما إلى ذلك
04:50كذلك اللاتينية نفس الشيء
04:54لكن هناك ترتيب قياسي أو غالب أو مسموع أكثرية
05:09فتضع الفاعلة ثم المفعولة ثم الفعل
05:13هذا في اللاتينية
05:14بينما في العربية المعيار الأساسي أو المستخدم بكثرة هو الفعل فالفاعل فالمفعول
05:24حسناً قلنا ماركوس بويروم فيدت
05:29الآن الجملة التالية نقول يوليا بويروم فيدت
05:35يوليا ترى الفتاة
05:39بوير بمعنى ولد
05:41في حالة الفاعل نقول بوير
05:46بينما في حالة المفعول تغدو بويروم
05:51مثلما عندما تقول في العربية
05:54ولد بالضمة أو ولد بالفتحة
06:01عندما تكون الكلمة منصوبة
06:03حسناً
06:05نقول لاحظوا أن الكلمات التي كانت في الحلقة الماضية تنتهي بأ أو أس
06:15عندما كانت فاعلة
06:17تغير شكل نهايتها إلى أم أو أم عندما أصبحت مفعولاً به
06:24هذا التغير في شكل النهاية هو ما نسميه المفعول به في العربية
06:31بالإنجليزية تغدو أكوساتيذ كيس
06:37حالة الأكوساتيذ
06:39باللاتينية أكوساتيوس
06:41في اللاتينية لا يهم ترتيب الكلمات بقدر أهمية نهايتها
06:47النهاية أم أو أم
06:51هنا تخبرنا أن هذه الكلمات هي المفعول به
06:56ولا يمكن أن تكون الفاعل أبداً
07:00بهذا نكون قد شكلنا أول جملة اللاتينية كاملة
07:06فاعل
07:08نوميناتيذ
07:09فاعل
07:10ذيرب
07:12مفعول به
07:13أكوساتيذ
07:15لنختبر قدرتك على الاستنتاج
07:19تمرين الترجمة السريعة
07:21كيف نقول
07:23الفتاة ترى الفتاة
07:25الإجابة
07:27واحد
07:29اثنان
07:31ثلاثة
07:33بويلة بويروم فيدت
07:36لأن الفتاة هي الفاعل فتبقى بويلة
07:41والفتاة مفعول به فتصبح بويروم
07:46لقد قمت للتوي بالتعامل مع أحد أصعب مفاهيم اللاتينية
Be the first to comment