- 21 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I didn't have a job at all.
00:05I didn't have a great job at all.
00:09I didn't have a great job at all.
00:12But I always stayed in my job.
00:16Until today.
00:21I was the only place I had with my pleasure.
00:30Father, your work is very difficult to do with you.
00:37It's very difficult to do with you.
00:41But you can't see anything.
00:44I don't know.
00:47I don't know anything.
00:54Because I didn't have a crime.
01:00What are you doing?
01:02I'm going to take a look at my head.
01:05I'm going to take a look at my head.
01:08What are you doing?
01:10What are you doing?
01:12For money.
01:14For money.
01:16For money.
01:18For money.
01:20For money.
01:22For money.
01:24You don't know.
01:26You don't see it.
01:28In the city of my father, I got my baby.
01:32I will protect you.
01:34I'm going to protect you.
01:36All the world can see you.
01:38I'm not sure how to protect you.
01:42He's been transferred to everything I did.
01:48I haven't kept it.
01:52There is no connection to everything I would buy.
01:56I don't know what to do with the police.
02:03I don't know what to do with the police.
02:10He's my brother.
02:17I don't want to know what to do with you.
02:24But I don't want to know what to do with the police.
02:29I don't want to know what to do with the police.
02:32Peki bu ortaya çıkan ceset Serdar yapmış olabilir mi?
02:36Serdar böyle bir şey yapmaz.
02:40Bütün birliklerime rağmen böyle bir şey yapmaz.
02:46Ben bu konuşmayı hiç duymadım Haluk Bey.
02:49Bir gün biri soracak olursa cevabım bu.
02:54Nehir sen bir şey söylemiyor musun?
03:02Ne diyeyim baba?
03:04Seni anlıyorum.
03:06Ama insanın hayatta asla yapmam diyeceği bir şey olmamalıymış galiba.
03:16Çünkü lafta mangalda kül bırakmazken insanın başına gelince her şeyi yapabiliyormuş.
03:23Hele ailesi söz konusu olursa.
03:26Bu arada taksini ödedim ben.
03:31Ya baba niye böyle bir şey yaptın?
03:34Konuştuk bunu.
03:36Bu borç Serdar'ın borç.
03:39Bunları yaptıktan sonra kaçıp gitti.
03:42Bu enkazı tek başına kaldırmana isim veremezdi.
03:45Ama baba...
03:46Sen halde min, insan ailesi için her şeyi yapar değil mi?
03:50Ben de bu kadarını yapmış olayım.
03:52Yine çok sakin din hale.
04:10Ne yapmamı istiyorsun Nehir?
04:12Ne bileyim.
04:13Ayrıca içeride bir sürü param var.
04:16Onları almadan hiçbir yere gitmem.
04:23Bu paravanın arkasındakiler köksallar mı sence?
04:27O zaman Haluk Bey biliyor ama söylemiyor.
04:30Ya Serdar istifçidir ama yani bir şekilde bunların bulunacağını düşünmüştür.
04:35Ben sana söyleyeyim.
04:36Hale, hiç dikkatini çekti mi Serdar son zamanlarda böyle savcı polis?
04:45Birileriyle konuşuyor muydu?
04:47Burası hukuk bürosu Nehir unuttun herhalde.
04:51Ya ne bileyim.
04:55Belki de Serdar köksalları yakalatmak için polisle iş birliği yapıyordu.
05:00Köksallar fark edince Serdar da kaçmak zorunda kaldı.
05:03O zaman katil değil diyorsun.
05:06İş birlikçi.
05:08Hale hiçbir şey demiyorum.
05:09Çünkü ben de bilmiyorum.
05:10Sadece sessiz düşünüyorum şu anda.
05:13Yok mu hiç son zamanlarda her zaman konuşmadığı biriyle bir diyaloğu?
05:17Hiç öyle bir şeyine rastlamadın mı?
05:20Bir İshak Bey geliyordu.
05:22Haluk Bey'in arkadaşı.
05:23O var.
05:25Savcı İshak?
05:26Evet.
05:33Saat 21'de bu konumda ol eksiksiz.
06:03Altyazı M.K.
06:04Altyazı M.K.
06:05Altyazı M.K.
06:06Altyazı M.K.
06:07Altyazı M.K.
06:08Altyazı M.K.
06:09Altyazı M.K.
06:11Altyazı M.K.
06:12Altyazı M.K.
06:13Altyazı M.K.
06:15Altyazı M.K.
06:22Altyazı M.K.
06:35Aminim.
06:36Gel.
06:37My name is Uğur Çelik Özayet, the phone at S kalitler geldi. Mail as well, I'll give you an email.
06:43I'll give you an email.
06:44There was a 2-day phone number, Amir.
06:47One, two weeks ago, he wasn't active.
06:49He was active, but 6 weeks ago.
06:51He was still active.
06:52The last question was in the bottom of the screen.
06:54Yes, Amir. Nehir Hanım'ın evinin bulunduğu bölge.
07:24Hello, Amir Hanım.
07:34Hello, Amir Hanım.
07:35Hello, Amir Hanım.
07:36It's time to get started.
07:38We're going to get the price information.
07:40Okay.
07:41If you want to drink and drink, drink and drink, the machine is here.
07:44Okay, thank you.
07:46Babacım, bana ne zaman araba alıyoruz?
07:53Sıranı bekleyeceksin.
07:55Önce benim güzel karabın arabasını yenileceğiz.
08:02Serdar.
08:04Beğenim.
08:05Hoş geldin.
08:06Hoş bulduk.
08:07Ne yaptın, sattın mı?
08:09Neyi?
08:10Arabayı.
08:11Sattım.
08:12Peki şey, biraz olsun kapatabildim mi bu hoşları?
08:15Evet öğledim.
08:16Ha.
08:17Gel benimle.
08:18Nereye?
08:19Gel benimle.
08:20Baba, ne oluyor?
08:21Mercan nerede?
08:22Ya, o oyun oynarken uyuyakaldı.
08:25İyi, gelin.
08:26Nereye Serdar?
08:27Gelin benimle.
08:28Ne yapıyor?
08:30Baba?
08:39Bu ne?
08:40Doğum günün kutlu olsun.
08:41Ne?
08:42Bana mı bu?
08:43Evet.
08:44Güzel karıma doğum günü hediyesi.
08:48E benim doğum günüm değil ki.
08:50Ya baba, bir kere doğru hatırla şunu ya.
08:52Haftay annemin doğum günü.
08:54Nasıl ya?
08:55Bir dakika.
08:56Ay Serdar, sana inanamıyorum ya.
08:58Nasıl başarıyorsun sen bunu her sene?
09:01Hocam, en azından anayı kutluyorum.
09:03Valla, değil mi?
09:04Deniz kapat şunu.
09:06A-a!
09:07Deniz kapat şunu.
09:10Tamam, hakkını yiyemem.
09:11Her sene bir şekilde kutluyorsun.
09:13Yani ayı tutturuyorsun en azından.
09:15Allah, bu mu yani?
09:16Bir boynumu atlamak, bir öpmek, bir teşekkür ama lütfen ya.
09:19Teşekkür ederim.
09:20Sağ ol aşkım.
09:24Ya baba var ya, bizi o küstürden kurtardığın için ne kadar teşekkür etsemez.
09:27Haftanın üç günü yolda kalıyorduk ya.
09:29İşte benim kızım.
09:30Ya aşk olsun Serdar ya.
09:32Yani bir de bana borcum var dedin.
09:34Ben o günden beri uyku uyuyamıyorum ya.
09:36Tamam evet ama şimdi söyleseydim izin vermeyecektin sattırma ama.
09:40Yenilememiz gerekiyordu.
09:43Bir dakika, beğenmedim mi?
09:44Bayıldım ya, beğenmez olur muyum? Teşekkür ederim.
09:49Seni çok seviyorum.
09:50Ben de seni.
09:52Anne!
09:53Bak bu arabayı kullanmayı öğreteceksin.
09:54Öbürünü kullanamazsın diyordun, bunu öğreteceksin.
09:56Acelen ne Deniz'ciğim? Daha bu yaşta.
09:58Anne!
09:59Salma Ergen'i üstümüze. Daha öğretecek kızım.
10:01Öğretecek.
10:02Tamam, üç yıla söz.
10:03Hayır bak, sor sor öğreteceksin arabayı kullanmayı.
10:05Tamam kızım ben kefilim, tamam.
10:07Hayır tamam, yok üç yıl sonra falan.
10:11Serdar inanamıyorum sana, çok güzel.
10:15İyi sevindim, beğen bana.
10:18Merhaba Nehir Hanım.
10:19Araç fiyat bilgisi çıktı.
10:24Kusura bakmayın ben arabamı satamayacağım.
10:27Kızıma söz verdim.
10:29Kusura bakmayın.
10:35Geçin bakalım.
10:36Ver bana kızım.
10:37Babaanne.
10:38Canım.
10:39Deniz'ciğim, al kardeşini yukarı çıkın bir tanem.
10:41Hoş geldin babam ben.
10:42Hoş bulduk canım.
10:43Amin amin amin amin amin amin.
10:44rivi.
10:45Kalabınación araç bu kü förstümü görüyor musun?
10:46Al askerim burası aqui.
10:47Bu
10:48Al an anne.
10:49BSm6242.
10:50Doğru.
10:51Al Starı.
10:53Ana!
10:54Jurru.
10:55Al bir amin amin.
10:56Canım?
10:57Deniz'cim, al kardeşini yukarı çıkın bir tanem.
11:01Hoş geldin babam.
11:02Hoş bulduk canım.
11:26O kadar çaresiz, o kadar güçsüz hissediyorum ki kendimi.
11:35Ama benim çaresiz durmaya hakkım yok şu anda.
11:39Böyle dimdik durmak zorundayım.
11:42Çocuklarım için.
11:45Onlar için güçlü olmak zorundayım.
11:47Bugün arabamı satmaya gittim.
11:58Serdar'ın aldığı.
12:02Bir türlü doğum günü tarihini tutturamayıp aldığı arabamı.
12:08Niye biliyor musun?
12:12Sana borcum var demek için.
12:17Altınlarını geri yerine koymak için.
12:23Ben niye böyle hissediyorum Gümber anne?
12:26Ben niye kendimi borçlu hissediyorum ki?
12:29İnsan ailesine karşı böyle hissetmemeli.
12:40Sonra dedim ki, hayır ya senin kızının hakkı var o arabada.
12:45Deniz'in hakkı var.
12:47Sen borçlu falan değilsin.
12:49Bu hikayenin suçlusu da borçlusu da sen değilsin.
12:52Öyle değil mi Güngör anne?
12:54Oğlunun nelere bulaştığını biliyorsun.
12:56Ben miyim suçlu?
12:57Sen söyle.
12:59Lütfen.
13:00Lütfen benimle savaşmayı bırak artık.
13:03Ben gerçekten çok yorgunum.
13:04Şimdi sen beni hep böyle tehdit mi edeceksin?
13:11Yok işte her şeyi biliyorum.
13:15Söylerim.
13:16Bak.
13:17Susmam diyerek.
13:19Susmam diyerek.
13:20Ayrıca Serdar'la ilgili söylediklerinin hiçbirine inanmıyorum.
13:28Yok adamın birinin karısıyla ilişkisi varmış.
13:30Yok aldatıyormuş falan.
13:32Benim oğlum öyle bir şey yapmaz.
13:34Öyle biri değil o.
13:35Oğlun yapmaz ama nehir yapar değil mi?
13:41Nehir yapar.
13:44Serdar senin karşına beni ilk getirdiği günden beri hep beni annemle vurmaya çalıştı.
13:51Hep.
13:51Hep böyle utandım.
13:54Ezildim.
13:56Çünkü ben de kaldıramıyordum bunu.
13:58Bir anne olarak oğluna layık görmemeni haklı bile buldum.
14:03Senin anne senin babanı başka bir adam için terk edip gitmiş.
14:08Sonra o adam onu terk edince ondan peydanladığı çocuk da tekrar geri gelmiş.
14:13Sonra gene terk etmiş seni.
14:16Ama sen bunları her fırsatta yüzüme vururken
14:21çok daha büyük bir sır saklıyor musun?
14:25Şimdi
14:25Sölsene Güngör anne
14:27Sence
14:28Sen mi daha dürüstsün?
14:31Yoksa annen mi?
14:36Ya bir kere ya
14:38Bir kere bile demedin mi
14:40Ben bunları yaşamışım
14:41Ya ben şu kıza şunu yapmayayım
14:43Bir kere bile
14:44Böyle benim böyle burama hançer gibi saplanırken
14:47Sen her annen dediğinde
14:49Susayım demedin.
14:51Bir kere bile bu kızın suçu yok ya demedin ya
14:54Demedin.
14:57Halbuki benim
14:57Tek ihtiyacım olan tek istediğim şey
15:00Biraz sevilmek de o kadar
15:03Bir annenin
15:05Bana böyle sarılmasıydı o kıvam
15:12Ben sana ne yaptım Güngör anne?
15:18Ben anneme ne yaptım?
15:21Serben'e ne yaptım ben?
15:23Ne yaptım ben size?
15:26Bu kadar sevinmeyecek ne yaptım ne olabilir?
15:30Küçücük yaşımdan beri düşünüyorum bulamıyorum cevabını
15:32Bir babam sevmişti işte
15:37Gerçekten
15:39O da ölünce
15:42Öyle tek başıma kaldım
15:44Sonra Serdar çıktı karşıma
15:49Dedim ki Nehir
15:53Yok ya sen
15:55Sevinmeye değer misin?
15:59Bak seviliyormuşsun
16:00Yanılmışım
16:04O da gitti
16:07Sevse
16:10Hiç bunları yapar mıydı ya?
16:13Hiç böyle bir şey yaşatır mıydı bana?
16:14Böyle bir cehennemin ortasında
16:17İki tane kız çocuğuyla
16:19Borcun içinde bırakıp gider miydi?
16:23Niye Güngör anne niye?
16:24Senin oğlun niye yaptı bunu?
16:27Ya benim tek istediğim sevilmekti
16:29Böyle sıradan normal
16:30Mutlu bir aile olabilmekti
16:32Bu kadar
16:32Şimdi
16:37Sen bütün bunları o adamda mı arayacaksın?
16:41Güngör anne ben senin için duyuyorum
16:53Görüyorum
16:56Yok sayarak
16:58Ne kendini
16:59Ne de oğlunu temize çekebilirsin
17:02Bunu ağzın dese de kalbinin demediğini ben duyuyorum
17:06Bu hikayenin suçlusu
17:10Şu yandan sana bakan oğlun da sensin
17:14Çocuklarımla vakit geçireceğim müsaadenle
17:26Çocuklarımla vakit geçireceğim
17:28Çocuklarımla vakit geçireceğim
17:30Çocuklarımla vakit geçireceğim
17:32Çocuklarımla vakit geçireyim
17:38Çocuklarımla vakit geçişim
17:40Çocuklarımla vakit geçireceğim
17:42Buании
17:43Çocuklarımla vakit geçirelim
17:44Bu
17:58What's going on?
18:05What's going on?
18:06You're cooking.
18:07What's going on in the place?
18:09I asked you.
18:10I'm watching you.
18:13You can't believe in the same size of the egg.
18:17You can't believe in the same amount of milk.
18:19But the egg does not want.
18:22Why?
18:25That's what I'm saying.
18:27You put the same amount of weight on it, but you don't do it.
18:32Maybe.
18:34Here's a little bit of a helmet.
18:36Let's go.
18:40Let's go.
18:41What are you doing?
18:42Let's go.
18:43Let's go.
18:44Let's go.
18:48I'm the best of everything in my life,
18:50and I can't think of anything.
18:53Sometimes I don't understand what my fault was.
18:59I don't know what my fault is.
19:01It's like doing something.
19:02And doing something.
19:03And doing everything.
19:05What I'm doing,
19:07what I'm having no doubt about it.
19:11I don't know what I'm doing.
19:13I don't know anything about it.
19:15I don't know what I like.
19:17This is more difficult for me.
19:20Because if you're a mother and your children, what are you doing, what are you doing, what are you doing and what are you doing, you continue to love them.
19:30Because you're doing the meat and the meat, you're doing the meat, you're doing the meat.
19:39It's done.
19:41Look, they're very nice.
19:44Okay, I'll get it when I get it.
19:47Ayy Özlem, şükür Özlem, şükür.
19:58Bırakma kendini. Özlem. Bırakma.
20:01Nerede kaldın?
20:05Abla, Oğuzhan'ı yurt dışına göndereceklermiş. Benden kaçırıyorlar çocuğumu, anladın mı?
20:12Dur, bırakma kendini. Melike.
20:15O elindeki ne?
20:19Poğaça yaptım. Poğaçayı gider.
20:22Tamam, ye biraz.
20:27Ne işi var bunun burada?
20:28Hiç bana söylenme.
20:29Görmüyor musun kızın halini ya?
20:31Ne halde görmüyor musun?
20:33Çocuğunu yurt dışına götüreceklermiş yazık değil mi?
20:35Senin de yeğenin aramız seni açmamışsın.
20:38İçip içip beni aradı. Ne deseydim?
20:40Gelme.
20:41Kendi derdinde boğul mu deseydim?
20:43Çok gerginim Nehir bak.
20:45Çekil önümden.
20:46Özlem.
20:47Özlem sen buraya niye geldin?
20:49Bagajdaki şey için.
20:50Yani bu ne demek?
20:51Sessizlik, gizlilik.
20:53Sen ne yapıyorsun?
20:54Meleke'ye getiriyorsun buraya.
20:56Ya duyarsam?
20:57Manyak mısın ya sen?
21:09Farkında değil misin ya?
21:12Benim her şeyden haberim var abla.
21:16Ben dedim sana.
21:17Dedim.
21:18Ben panikleyince çenem düşer dedim demedim mi?
21:21Panikledim.
21:22Niye bana böyle bir yük veriyorsun?
21:24Niye veriyorsun bana böyle bir yükü?
21:27Yanıyor mu?
21:29Çok yandı ya.
21:30Yanar tabii.
21:31Yoğurt vereyim.
21:34Hayır anlamıyorum girer girmez neden hemen ağzına atıyorsun?
21:37Hani baktın elin ne sıcak.
21:39Niye sokuyorsun ağzına?
21:40Çok yanıyor Özlem.
21:41Çok yanışıyor.
21:42Az konuş, çok iş.
21:43Pıs acır bir de.
21:44Al yoğurt kaşıkla.
21:46Bastır böyle yoğurdu ağzına.
21:48Bastır, bastır.
21:50İyi mi?
21:52İyi, iyi.
21:53İyi gel.
21:54Ne zaman çıkacak?
21:58Gelsene.
21:59Bastır iyice.
22:02Sen bir şey söyledin mi ona?
22:04Hayır.
22:05Doğru söyle.
22:06Söylemedin.
22:08Doğruyu söylesene ya.
22:10Serdar abinin mafyaya bulaştığını falan hep anlattı.
22:13Aa bunu ne zaman söyledim ben işte panikten.
22:17Ne zaman ne zaman söyledim ya Melike?
22:19Vallahi hiç hatırlamıyorum.
22:20Uyuşturucudan önce söyledin.
22:22Serdar abi mafyaya karışmış onların için çalışıyormuş.
22:25Öyle söyledin ya.
22:26Hatta dedin ki.
22:28Kes artık ya sesini.
22:29Bana bak.
22:30Senin o dilini kızgın demirle gerçekten basıp yakarım.
22:34Senin de o düşük çeneni Özlem.
22:36Siz ne yapıyorsunuz ya?
22:37Çocuklar yukarıda bas bas.
22:40Allah Allah.
22:42Tamam mı?
22:44Tamam şöyle yapıyoruz.
22:45İkiniz de evde kalıyorsunuz.
22:47Ben gidip şu zıkkımı bırakıp geliyorum.
22:49Tamam mı?
22:50Ondan sonra da sizinle şöyle güzel bir konuşma yapıyoruz.
22:53Yok öyle bir şey Nehir Hanım.
22:55Tek başına gidemezsin.
22:56Ben de geliyorum.
22:57Ben de.
22:58Gelmiyorsunuz.
22:59Ben tek gidiyorum.
23:00Hayır geliyorum.
23:01Suç dünyası bu.
23:02Gelince öyle hemen çıkamazsın.
23:03Kardeşim nereye ben oraya?
23:04Ben de.
23:05Ya sen ne diyorsun be?
23:06Sen daha öğlen beni bu işlere bulaştırma demiyor muydun?
23:08Ne değişti?
23:09Çok şey değişti Nehir biliyor musun?
23:11Öğlenden akşama kadar çok şey değişti.
23:14İçimde bir öfke var.
23:16Ve onu atmam lazım.
23:17Benim de.
23:18Benim de atmam lazım.
23:19Benim çocuğumu kimse alıp kaçıramaz.
23:21Ablamı da kaçıramazlar.
23:22Biz de geliyoruz.
23:23Ver şu anahtarı.
23:24Vermiyorum.
23:25Verme.
23:26Vermeyeceğim.
23:27Hayır.
23:29Ver şunu.
23:30Bağırıp durma.
23:31Etimi kopardın be kerpeten ellerinle bırak.
23:33Nereye?
23:34Özlem abla teyze.
23:38Deniz.
23:39Hoş geldiniz.
23:40Nereye geldiniz?
23:41Ay cadım benim.
23:43Melike teyzenin canı sıkkın.
23:45Onu biraz küldürelim dedik.
23:47Oğuzhan'ı yurt dışına gönderecekler de.
23:50İşte.
23:51Onun için biraz moralim bozuk.
23:53Ha.
23:56Deniz'cim ne oldu?
23:57Sen ne istedin bir tanem?
23:58Ya poğaça almak için gelmiştim soğumuştur diye.
24:02Al bak.
24:03Zeka.
24:04Soğumasını bekliyor.
24:05Senin yarı yaşında.
24:07Deniz.
24:08Mercan'a da alsana birkaç tane.
24:10O da yer.
24:11Tamam.
24:12Deniz.
24:13Bir tane.
24:15Birkaç saat Mercan'a bakabilir misin?
24:19Bizim İlke teyzenin dışına çıkartalım.
24:21Kafası da alsın.
24:22Bir hava alsın.
24:23Ha gülüm.
24:24Birkaç saat.
24:25Özlem.
24:31Bakarsın.
24:42Tamam sakin.
24:44Sen nereden çıktın?
24:46Tehlikeli değil mi bu?
24:47Ya söyledim ya yerimi buldular.
24:48Mecburdum sana gelmeye.
24:49Ne yapayım?
24:51Benim de başıma belaya sokacaksın Serdar.
24:54Artık geri dönmelisin.
24:56Ben bu korkuyla daha fazla yaşamak istemiyorum.
24:58Lan öldürürler diyorum.
24:59Nesin anlamıyorsun?
25:00Ne yapsaydım?
25:05Yeri nasıl?
25:07Kötü.
25:08Nasıl olacak?
25:09Kadın perişan halde.
25:13Bunları ona yaşatmamalıydım.
25:17Emanetten kimsenin haberi var mı?
25:18Hayır.
25:19Kimse bir şey bilmiyor.
25:21Tamam.
25:23Serdar.
25:24Hı?
25:25Ne yapacaksın?
25:26Nedir bundan sonraki planın?
25:27Ne yapıyoruz biz?
25:28Üç kadın toplandık.
25:29Mal teslimatına gidiyoruz.
25:30Neyiz biz?
25:31Suç şebekesi falan mıyız?
25:32Abla.
25:33Ne var?
25:34Bu arka bagajda çantadakiler ne kadar eder?
25:35Ne yapacaksın ne kadar eder Melike?
25:36Birazını satsan.
25:37Birazını satsan.
25:38Seni parçalarım.
25:39Kaza yapacağız.
25:40Kaza yapacağız.
25:41Abla.
25:42Ne yapıyorsun ya?
25:43Kestisin be.
25:44Sen her şeyin tam da bir satıcılığın eksikti çünkü.
25:46Ne var ya?
25:47Ya ne var ya?
25:48Ya ne var ya?
25:49Ya ne var ya?
25:50Ya ne var ya?
25:51Ya ne var ya?
25:52Ya ne var ya?
25:53Ya ne var ya?
25:54Ya ne var ya diyor bana Özlem.
25:55Hala.
25:56Hala bana suçsa suç diyor.
25:57Hala bana suçsa suç diyor.
25:58Hadi size bak sen oğlu için her şeyi yaparmıştın.
26:00Ne yaparmıştın.
26:01Ne yapıyorsun ya?
26:02Kestisin be.
26:03Sen her şeyin tam da bir satıcılığın eksikti çünkü.
26:04Ne var ya?
26:05Ya ne var ya diyor bana Özlem.
26:06Ne var ya?
26:07Ah.
26:08Seni parçalarım ha.
26:09Arkayı püsetme çocuk oturuyor orada.
26:10Ya doğru düzgün tüzülür.
26:11Vurup durma o zaman sende.
26:13Allah Allah.
26:14Ben oğlum için de her şeyi yaparım.
26:16Tamam.
26:17Tamam suçsa suç.
26:18Hadi oradan.
26:19Suçsa suç diyor bana.
26:20Hala.
26:21Hala bana suçsa suç diyor.
26:22Hadi size bak sen oğlu için her şeyi yaparmış duydun mu Özlem?
26:25Evet.
26:26Yaparım.
26:27Hah yaparsın.
26:28Yaparım tabii.
26:29Sen bir halt yapamazsın Melikeciğim.
26:30Tamam mı?
26:31Sen bir halt yapamazsın.
26:32Yaparım.
26:33Ya o yüzden işten atıldın değil mi?
26:35Yine bir işten daha şutlandın.
26:37Yoo atılmadı.
26:38Ya hadi oradan be.
26:39Bana yalan söylemesene sen.
26:40Kaç gündür aylak aylak geziyorsun.
26:42Ben salat mıyım sence?
26:43Beş parasız gezip duruyorsun ortalıkta.
26:47Allah'ım yarabbim.
26:48Ne oldu?
26:49Sus mus oldun hanımefendi.
26:52Car car car konuşup duruyordun zoruna mı gitti?
26:55Hadi be.
26:57Hadi.
26:58Bıyım mıyım mıyım gidiyorsunuz.
27:00Sen önce bir anneliği becer.
27:03Doğru düzgün bir anne ol ondan sonra konuş.
27:05Sen öyle olmasan o çocuk öyle olmazdı çünkü.
27:08Ya tamam be mıyım mıyım.
27:11Tamam.
27:12Öyle demek istemedim.
27:14Fail beni aldatıyor.
27:16Ne diyorsun be sen?
27:17Özlem ne diyorsun?
27:18Ne demek aldatıyor?
27:19Basma ya aldatıyor.
27:20Kiminle?
27:21Ne yapacaksın kiminle Melike?
27:22Merak ettim.
27:23Kız daha 29 yaşında.
27:24Ay kart zampara.
27:25Kız güzel mi?
27:26Ne yapacaksın Melike?
27:27Kız güzel mi şekil mi?
27:28Sana ne?
27:29Merak.
27:30Göstereyim.
27:31Göstereyim.
27:32Dur.
27:33Bu.
27:34Ay kız çok güzel.
27:35Güzel.
27:36Nesi güzel ya Allah aşkına.
27:37Çok güzel.
27:38Estetikli her tarafı.
27:39Full estetikli iğrenç.
27:40Bu.
27:41Bu.
27:42Bu.
27:43Bu.
27:44Bu.
27:45Bu.
27:46Ay kız çok güzel.
27:47Güzel.
27:48Nesi güzel ya Allah aşkına.
27:49Çok güzel.
27:50Estetikli her tarafı.
27:51Full estetikli iğrenç.
27:52Bu.
27:53Bu ya ne kay?
27:54Bak.
27:55Ay bunu bir büyüt.
27:56Ya bu nasıl güzel oluyor?
27:57Bu estetik bunun her yeri.
27:58Görmüyor musun?
27:59İki tane göğsünü.
28:00Bunu yani Allah vergisi olamaz.
28:01Anası doğurmuş olamaz bunu böyle.
28:02Bu manuel değil.
28:03Bu sonradan ekleme yapmışlar bunu.
28:04Kocaman.
28:05Baksana.
28:06Estetik bu.
28:07Estetik.
28:08Öyle mi diyorsun?
28:09Estetik.
28:10Estetik.
28:11Tamamen estetik.
28:12Ağzımıza girdi.
28:13Çok çirkin.
28:14Aynen.
28:15Kesin estetik.
28:16Özlem sen emin misin şimdi seni aldattığına?
28:19Tamam.
28:20Hayırlısıyla şu teslimatımızı yapalım.
28:22Oturalım.
28:23Hayırlısıyla şu teslimatımızı yapalım.
28:24Oturalım.
28:25Üçümüz birlikte bir konuşalım durumumuzu.
28:26Tamam mı?
28:27Konuşalım.
28:28Ben beni çok seviyorum sanıyordum.
28:29Ay Özlem ya.
28:30Niye şundan azıcık kendine gelirsin?
28:31Ne?
28:32Ne?
28:33Ne?
28:34Ne?
28:35Ne?
28:36Ne?
28:37Ne?
28:38Ne?
28:39Ne?
28:40Ne?
28:41Ne?
28:42Ne?
28:43Ne?
28:44Ne?
28:45Ne?
28:46Ne?
28:47Ne?
28:48Ne?
28:49Ne?
28:50Ne?
28:51Evine gelirsin şerefsiz.
29:14Ayşeb altura abi!
29:15Deniz!
29:16Aynen çağırmışsın.
29:17Onlar çıktılar.
29:19Çıktılar.
29:20So Melike's daughter's daughter's daughter's daughter's daughter's daughter's daughter's daughter's daughter's daughter's daughter.
29:28I'm not sure.
29:29But they'll come, but you can come.
29:50Where is it?
29:54I don't know, the place is showing here.
29:57There is no place.
30:00What will happen now?
30:05I don't know, I don't know.
30:12There is a car coming.
30:14I saw it.
30:15I saw it.
30:16I saw it.
30:17The car fixture感覺 is done in common.
30:19I saw it, the car is three different.
30:21That's still holding.
30:22It stopped.
30:24It stopped holding the car to say it before the car.
30:27I saw it.
30:34Did you do that?
30:35It was yes, it was seen us.
30:41Fake shooting.
30:42What about you?
30:44Let me do that, let us do it.
30:45Let me stop.
30:47I get it.
30:49Okay.
30:51I did.
30:58One more time.
31:00Let's do it.
31:01Dude, he was making two things more than you did.
31:04Yes.
31:05Okay.
31:06I don't do it.
31:07That's so bad.
31:09I think it's something that matters.
31:12The door opens.
31:13The door opens.
31:14There are three people in here.
31:17There are three people in here.
31:18Melike, in Turkish film,
31:20I can tell you everything in here.
31:22I can tell you everything.
31:26But they are like this.
31:27What do we do now?
31:29The door is closed.
31:30Okay.
31:31Okay.
31:32Okay.
31:33Okay.
31:34I'm going to go.
31:35I'm going to go.
31:37Where are you?
31:38Where are you?
31:40Go.
31:41Go.
31:42Go.
31:44Go.
31:45I arrive at where you are.
31:47Good afternoon.
31:55Hello.
32:00Whereiniz are from?
32:02Where is Lawn?
32:03Where is Lawn?
32:05I got to get to the
32:07Your wife and I got to meet with nosotros, but...
32:08Not this one.
32:10Where is Lawn whether?
32:12There was a mistake, I'll find myself.
32:16Let's see.
32:18Oh!
32:19Oh!
32:20Oh!
32:21Oh!
32:22Oh!
32:23Oh!
32:24Oh!
32:25Oh!
32:26Oh!
32:27Oh!
32:28Oh!
32:29Oh!
32:30Oh!
32:31Oh!
32:32Oh!
32:33Oh!
32:34Oh!
32:35Oh!
32:36Oh!
32:37Oh!
32:38Oh!
32:39Oh!
32:41Oh!
32:42Oh!
32:43Oh!
32:44Oh!
32:45Oh!
32:46Oh!
32:47Oh!
32:51Oh!
32:52Oh!
32:53Oh!
32:54Oh!
32:55Oh!
32:56Oh!
32:57Oh!
32:58Oh!
32:59Oh!
33:00Oh!
33:02Ne oluyor ki acaba?
33:06Bir de geliyor.
33:07Bir de geliyor.
33:08Bir bak!
33:09Kaldırıver başını!
33:10Bir de geliyor.
33:11Bakma yoksa!
33:12Oh, ha, there was another blade.
33:16There are two other stabs involved.
33:19There's nothing there, no matter what's wrong with them.
33:24They're not stupid.
33:25Look at what's wrong with them.
33:27They don't know.
33:28There's nothing about their communication.
33:31There's nothing there.
33:32They don't go.
33:34They are dead.
33:35They're dead.
33:42I'm going to get out of here!
33:44Are you going to get out of here?
33:46No, no, no!
33:47No, no, no, no!
33:49I'm going to the bagel!
33:50I'm going to the bagel!
33:53I'm going to the bagel!
33:54I'm going to the bagel!
33:56Why did you do detail?
34:12Get you!
34:14I'm going to get you!
34:35Arkanızı dönün!
34:38Why?
34:39Beyefendi!
34:40İkiniz de arkanızı dönün!
34:41Tamam!
34:42Döndüm!
34:43Arabanız sesi kaybolana kadar böyle duracaksınız!
34:46Hareket etmeyeceksiniz!
34:47Tamam!
34:48Hareket ederseniz ölürsünüz!
34:49Tamam!
34:50ve
34:59kuttugugb
35:01Hala!
35:02Kimità?
35:03Kullugb
35:05Allah'ım!
35:07Come on..
35:09My father..
35:11My father..
35:17The window was gone..
35:21Okay, they were gone..
35:23They were going!
35:25They were gone..
35:27Melike!
35:29Melike!
35:31Melike!
35:33They were gone?
35:35Get it, get it!
35:37We didn't know what it was?
35:39Serdar, you can't get it!
35:42I'm going to get it!
35:44I'm going to get it!
35:46I'm going to get it!
35:48I'm going to get it!
35:50I'm going to get it!
35:52I'm really sorry!
36:00What about you?
36:02We're going to get it!
36:05What did you do?
36:07You're welcome, you're welcome!
36:09You're welcome!
36:11What do you do?
36:13It's nothing anymore!
36:14I'm going to get it!
36:15I'm going to get it!
36:18Get, get, get!
36:20Get, get, get, get!
36:22You are welcome, don't make the line!
36:25That's your fault!
36:27I've got it!
36:28I'm going to get it, get!
36:30You're welcome!
36:32I've got it!
36:34Arkay the
36:55You don't know how to do that.
36:57You can't do that.
36:59I'm so sorry.
37:01I'm very sorry.
37:04You'll be out of the way.
37:06You're scared, you're out of the way.
37:11I'm trying to help you.
37:14I'll shoot you.
37:17I'm going to get you.
37:19I don't know.
37:49Inceleme yapacaklarmış.
37:54Hayatımın en zor günüydü.
37:58Babalıkla avukatlık arasında sıkışıp kaldım.
38:04Keşke hiç yaşamasaydım.
38:08Keşke...
38:10...ölseydim.
38:15Bir babayı...
38:16Oğlumu korumak için...
38:20...onun yaptıklarını örtbas etmek zorunda kaldım.
38:26Çünkü oğlumuz...
38:29...bizim bildiğimizden daha farklı biriymiş.
38:39Onun yaptıklarını başka biri yapsaydı...
38:42...abse tıkmak için elimden gelen her şeyi yapardım.
38:51Bu da benim...
38:52...babalık sınavımmış.
39:12Bugün bu kadar yeter mi kızlar? Yarın konuşuruz.
39:23Olur tamam ama.
39:31Özlem...
39:32...fahir konusunu konuşuruz merak etme takılma sakın tamam mı?
39:37Tamam.
39:39Melike...
39:41...Oğuzhan konusunda da bir çaresini buluruz üzülme.
39:48Abla...
39:53Efendim Melike...
39:54...ne oldu?
39:55İyi ki varsın.
39:59İyi ki varsın.
40:00Ben...
40:15Leadersi hep böyle görmek istiyorum ben!
40:19Tamam ya Atat tamam...
40:23Canlarım...
40:25Hayran!
40:26Ne zor şeyler yaşadık?
40:27Let me leave.
40:29Come on.
40:31Aytuncu.
40:33Aytuncu.
40:35Welcome.
40:37Melike's heart is getting a little.
40:39Let's go and let's go and let's go.
40:41Let's go and let's go.
40:43Well, I'm not sure.
40:45I'm going to talk to you.
40:47Okay.
40:53We are going to go.
40:55We are going to go.
40:57We are going to go.
40:59Good evening, Aytuncu.
41:01Let's go.
41:03Let's go.
41:05Let's go.
41:07Let's go.
41:09Nehir, first of all I got to talk to you.
41:13I got to ask you.
41:15What did you say, Aytuncu?
41:21Tuna Korucu ile aranda ne var?
41:23Yok artık.
41:25Gerçekten bunu sormak için mi geldin ya?
41:31Ne oluyor herkes bu ara aynı şeyi sorup duruyor bana?
41:35Alt üstte oraya birlikte gittim sadece.
41:37Aramda hiçbir şey yok tabii ki.
41:39Aytuncu.
41:41Hiçbir şey yok aramda.
41:43Senin yüzün.
41:45Senin yüzün.
41:49Tuna Bey'in yatak odasında.
41:51Yatak odasında Nehir.
41:53Yatak odasında gel.
41:55Yatak odasında gel.
41:57Yatak odasında gel.
41:59Bu ne anlamı geliyor?
42:01Baksana bir şey eksiltme.
42:03Yatak odasında.
42:04Yatak odasında gel.
42:05Bu ne anlamı geliyor?
42:07Güzevin.
42:08ответ準.
42:09Bu ne ya?
42:13Yatak odasında.
42:14Yatak odasında Nehir.
42:15Yatak odasında gel.
42:17Nehid?
42:17Yatak odasındaki ağabey.
42:18Bu ne anlamı geliyor?
42:20Baksana bir şey eksiltme.
42:24Cözi everyone?
42:25Cusum, Kolei de burada,
42:30burada her şey mi bu da?
42:35Güzelim.
42:39Böyle bir veda gerekiyordu demek ki.
42:49Bilmiyorum.
42:50Bak Oya, Günger anne,
42:52bu konuda seni hep suçladılar ama ben olmaz dedim.
42:54Nehir, he doesn't do anything.
42:56But what?
42:58What?
43:00I...
43:02...Itunç, I...
43:04...I...
43:06...I...
43:08...I...
43:10...I...
43:12...I...
43:14...I...
43:16...I...
43:17...I...
43:18...I...
43:19...I...
43:20...I...
43:21Hayır, asla böyle bir şey yok, Aytunç. Asla böyle...
43:24...böyle bir şey yok.
43:26Nehir, bana inanmam için...
43:28...mantıklı bir neden söyle.
43:40Allah aşkına.
43:48Ben yüzümü düşürmüştüm.
43:51Nerede?
43:54Aytunç, ben...
43:56...buna cevap veremem.
43:57Yani hiçbir şey söyleyemem bununla ilgili.
43:59Daha fazla sorma yani, söyleyemem.
44:01Ama gerçekten bana inanmalısın.
44:04Benim...
44:05...Tunay'la aramda hiçbir şey yok.
44:08Hiçbir şey.
44:11Söyleyemezsin Nehir, öyle mi?
44:16Denizi okula sen bırakıyorsun değil mi?
44:18Evet, niye sordum bunu?
44:21Dün gece çıkan ceset.
44:23Uğur Çeliköz.
44:25HTS kayıtları geldi.
44:27Son arama, son mesaj...
44:28...Tuna Bey'in ölen işi Şenay'ın telefonuna yapılmış.
44:33Ve telefonun konumu...
44:34...bu bölgeyi gösteriyor.
44:36Belki de senin evi.
44:39Ve Deniz'in okulunun olduğu bölgeyi gösteriyor.
44:41Nehir.
44:42Nehir sadece bu da değil bak.
44:47Nedense...
44:48...son üç ay boyunca neredeyse...
44:50...sadece bu bölgede kullanılmış.
44:53Bu ne anlama geliyor Nehir?
44:58Başka bir telefon.
45:00Başka bir telefonu var.
45:02Şenay'ın öldüğü gün bir mesaj daha geldi.
45:04İşte bir buluşma mesajı, bir kafemine.
45:06Birilerine telefon etti deyip durdun sen bana.
45:09Kiminle konuştu?
45:10Telefonunu gördün mü?
45:12Telefonunu mu?
45:15Yok görmedim.
45:16Zaten karanlıktı ve ben o sırada Deniz'le ilgileniyordum.
45:18Bugün bana babanın başka bir telefonu olup olmadığını sordular.
45:21İkinci bir telefonun.
45:23Başka bir telefon.
45:25Deniz.
45:31Bilmiyorum.
45:32Telefon sende değil mi?
45:37Serdar'ın arabasının orada bulunan bir ceset.
45:40Cesede ait bir telefon.
45:42Kayıp bir eş.
45:43Ölen bir kadın.
45:44Ve senin yüzüğün o ölen kadının kocasının yatak odasında.
45:49Neyse ne yaptın?
45:51Ben hiçbir şey yapmadım Aytuncu.
45:55Hiçbir şey yapmadım.
45:56O telefonu bana ver, Nehir.
46:13Nehir Asoy.
46:15Seni Serdar Asoy'u öldürme şüphesiyle gözaltına alıyorum.
46:17Yasalıklarını biliyorsundur.
46:18Gidelim mi?
46:23Yasalıklarını biliyorsundur.
46:30Gidelim mi?
46:31NasılGI AN inom bir ölemenizden benialogundur?
46:43舍F surface
46:47CK
46:50CK
46:57Çocuklar onlar.
46:58The children, the children.
47:00The children will be able to stay.
47:02What happened?
47:04What happened?
47:28I love you very much, okay?
47:31I don't have anything to do with you.
47:36I will never give you anything.
47:42Where are you going?
47:44I will never give you anything.
47:50I will never give you anything, okay?
47:58I will never give you anything.
48:05What do you want to do?
48:07What do you want to do?
48:09You have to leave the house with you.
48:10You have to leave the house with you.
48:12You have to leave the house with you.
48:14You have to leave the house with you.
48:16Then I will tell you.
48:18Okay.
48:19Let's go.
48:28As for your mother...
48:30As for your mother,
48:32that its the family will once again care.
48:35If my mother will do so,
48:37it will continue on your own.
48:38If your mother Hod はい,
48:40keep on them.
48:41That's true.
48:42Here's your question.
48:43Don't forget please.
48:44This is your question, please.
48:45You must be up to the next time.
48:48And you should have already been in for 15 seconds.
48:50Let's figure it out.
48:53The Fuddle of the Fuddle of the Fuddle of the Fuddle is a Marta.
48:56We have an alternative to the Fuddle of the Fuddle of the Fuddle.
49:31Anneler, children always say,
49:33''Anne olduğun da anlarsın.'' derler.
49:35''Beni ancak anne olduğun zaman anlayacaksın.''
49:39Nedir anlayacakları?
49:41Dünyadaki hiçbir sevgiye benzemeyen her şeyden öte anlatılmaz o sevgi mi?
49:47Hayır, sadece bu değildir.
49:49Annelik, o sevginin sürekli sınanma halidir.
49:53O sevgiyi yitirme korkusudur.
49:56Ya ona bir zarar gelirse diye kendini yiyip bitirmektir annelik.
50:01Sürekli nerede yanlış yaptım diye kendini suçlamak.
50:04Neyi daha iyi yapabilirdim diye sormak.
50:07Çocuğunun bütün yanlışlarının hesabını kendine kesmektir.
50:11Ve onu her koşulda korumaya çalışmaktır.
50:14Anne olunca anlaşılacak şey budur işte.
50:18Çocuğunu korumak için her şeyi yapabilmek.
50:21Gerekirse bütün dünyayı karşına alabilmek.
50:24İnandığın bütün değerlerle sınansan da,
50:28herkesin gözünde kötü olacak olsan da,
50:31yine ve hep onu seçmektir.
50:34Bunun için vazgeçmen gereken kendin olsan.
Be the first to comment