- 12 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00The end of the day
00:00:30I can't believe you.
00:00:35I...
00:00:38I can't believe you.
00:00:40Yes?
00:00:44I can believe you.
00:00:46If someone's who's on my house...
00:00:49I can believe you.
00:01:00Oh, Yungi.
00:01:03What?
00:01:09Chojii 씨.
00:01:11I'm hearing you hear your voice?
00:01:13If you hear your voice, you can hear your voice.
00:01:19Yo.
00:01:20Chojii.
00:01:21Chojii.
00:01:22Chojii.
00:01:29Chojii.
00:01:30Chojii.
00:01:31Chojii.
00:01:32Chojii.
00:01:33Chojii.
00:01:34Chojii.
00:01:35Chojii.
00:01:36Chojii.
00:01:37Chojii.
00:01:38Chojii.
00:01:39Chojii.
00:01:40Chojii.
00:01:41Chojii.
00:01:42Chojii.
00:01:43Chojii.
00:01:44Chojii.
00:01:45Chojii.
00:01:46Chojii.
00:01:47Chojii.
00:01:48Chojii.
00:01:49Chojii.
00:01:50Chojii.
00:01:51Chojii.
00:01:52I'm sorry.
00:01:54I'm sorry.
00:01:56I need to be in the hospital.
00:01:58Please go.
00:02:00Please go.
00:02:02I'm sorry.
00:02:04I'm sorry.
00:02:06I'm sorry.
00:02:08I need to be in the hospital.
00:02:10Please go.
00:02:12Please go.
00:02:20Why don't you stop me?
00:02:22Why don't you stop me from here?
00:02:24Why did you stop me from here?
00:02:26Why did you stop me from here?
00:02:28Why are you talking to me?
00:02:30I don't know.
00:02:44I'm sorry.
00:02:45I'm sorry.
00:02:47I'm sorry.
00:02:49I'm sorry.
00:02:51The piercing thing is that you made me a few years ago.
00:03:06What?
00:03:09Our couple piercing.
00:03:11Isn't it?
00:03:12It's so pretty.
00:03:14I found it hard.
00:03:16I bought it right now.
00:03:21We're gonna buy it a couple of times.
00:03:22We'll buy it a couple of times.
00:03:24We'll buy it a couple of times.
00:03:27I bought it a couple of times.
00:03:29I can't believe it.
00:03:30I'll buy it a couple of times.
00:03:32It's not going to be a piercing thing.
00:03:38We'll have to be honest.
00:03:40If we were to get home with the other night.
00:03:43Do you have any connection with the door of the door?
00:03:53I think we should tell you the truth.
00:04:02Then, I'll tell you.
00:04:06There's no time to move.
00:04:08I don't know.
00:04:09We got here.
00:04:10We got here.
00:04:11We got to find the truth.
00:04:15It's time to find the truth.
00:04:21I'm late.
00:04:23Go.
00:04:25Go.
00:04:27Okay.
00:04:29Okay.
00:04:31I'm going to go.
00:04:33Okay.
00:04:38Okay.
00:04:43So,
00:04:45I will carry me.
00:04:47I will carry you.
00:04:52Beautiful.
00:04:57Okay.
00:04:59Oh, my God.
00:05:29Oh, 충재야.
00:05:40맹변, 혹시 앉으면 잠깐 내려올 수 있어요?
00:05:43보여줄 게 있어서요.
00:05:46뭔데?
00:05:47저번에 빌라 1층인데 탐문 좀 해보라고 해서 제가 좀 찾아봤거든요.
00:05:52근데 그 빌라 1층이랑 정원이랑 꽤 가까워요.
00:05:55정원에서 소리를 들었다고 했던 최재희 말도 생각나고.
00:05:57그래서 제가 좀 더 둘러봤는데 그쪽을 향하고 있는 홈캠이 있는 집을 발견했어요.
00:06:04그래서 영상을 따왔는데.
00:06:06봤어요? 여기 이 부분?
00:06:19이게 만약 사람이라면 비가 이렇게 많이 오는데 우산도 안 쓰고 다니는 게 이상하잖아요.
00:06:22옆에 구성물 높이랑 비교를 해보면 키는 한 160초반?
00:06:28최고도 그리 커 보이진 않아요.
00:06:30남자라면 아주 작은 편이죠.
00:06:32만약 여자라면?
00:06:33그날 밤에 홍혜주 씨가 도라익 씨 집에 다녀갔을 수도 있대.
00:06:41홍혜주라면 그...
00:06:43그날 도라익이랑 밖에서 만났다고 하지 않았어요?
00:06:46응.
00:06:46그리고 아까 최재희 씨가 깨어났는데 깨어나자마자 홍혜주 씨를 찾더라고.
00:06:56아직 확실한 건 없지만 이것도 정황 증거가 될 수 있겠네.
00:07:02상황이 그렇다니 제가 좀 더 파볼게요.
00:07:06고마워.
00:07:07아니 나도 싫어서 그래요.
00:07:11도라익이 빨리 무죄로 풀려놔야 맹변이 인생에서 사라져들 거 아니에요.
00:07:16그래야 나도 편하게 갈 수 있을 것 같고.
00:07:19응?
00:07:21뭐 아무튼 모두 나오면 알려드릴게요.
00:07:24영상 백업해 둔 거니까 수사팀이랑 공유하시고요.
00:07:30안 그래도 저희도 최재희 씨가 눈 뜨자마자
00:07:34홍혜주 씨를 찾은 게 좀 이상하던 참이었거든요.
00:07:40어쨌든 이 영상에 피어심까지 있으니
00:07:42아 그 수사는 해보긴 해야 할 텐데
00:07:47곽병균 검사가 도라익 씨 기소를 계속 고집하고 있어요.
00:07:55최재희 진술만으로 용의자를 바꿀 수 없고
00:07:57또 만약 최재희 사건과 홍혜주가 관련이 있다 해도
00:08:01그게 강우성 살인사건과 직접적인 연관이 있다는 걸
00:08:06증명할 수 없다면서.
00:08:09아니 하지만
00:08:09애초에 도라익 씨를 기소한 건
00:08:11도라익 씨가 최재희 사건과 관련이 있다고 생각해서 그런 거 아닌가요?
00:08:14그렇죠.
00:08:15근데
00:08:16자꾸 곽검사가 무리한 기소를 하려고 한다니까요.
00:08:21뭐 자존심 때문인지
00:08:22대체 왜 그러는지 모르겠어요.
00:08:28네, 잠깐만.
00:08:33어.
00:08:38최재희가?
00:08:39아, 어.
00:08:49오셨어요.
00:08:52최재희는요?
00:08:53안에서 기다리고 있어요.
00:08:56계속 검사님한테만 진술하겠다고 버텨서.
00:09:00자, 열어드려.
00:09:09저도
00:09:18어떻게 된 건지
00:09:21잘 기억이 안 나요.
00:09:31제가 왜 여기서 깨어났는지도
00:09:34모르겠고요.
00:09:36그러니까 제발 나 좀 내버려 두세요.
00:09:40그날
00:09:41아, 찾아오지 말라고요!
00:09:44금 대표님이랑 통화하고 끊는데
00:10:06혜주 누나한테서 연락이 왔어요.
00:10:15갑자기 만나자면서.
00:10:18오랜만이네, 누나.
00:10:213년 만인가?
00:10:23응.
00:10:25한국 들어온 지 얼마 안 됐어.
00:10:29근데 이게 다 무슨 일이야.
00:10:31우성님도 너무 충격이었는데
00:10:37너도 그렇고 라이기도 그렇고
00:10:39계속 뉴스에 나오니까
00:10:41나 너무 걱정돼서.
00:10:45너 괜찮아?
00:10:49대체 어떻게 된 거야?
00:10:52무슨 일이 있었던 거야, 어?
00:10:55말 좀 해봐.
00:10:55말하자면은
00:10:58복잡해.
00:11:00나도 뭐가 뭔지 잘 모르겠고.
00:11:08그래서 여기까지 온 거야?
00:11:11여기
00:11:12너희 첫 공연 했던데
00:11:15근처잖아.
00:11:15뭐
00:11:17우성이 형이 너무 보고 싶어서
00:11:20딱히 갈 데도 없고
00:11:24검찰들은
00:11:26막 내가 범인인 것처럼 부러워.
00:11:29말도 안 돼.
00:11:32그럴 리가 없지.
00:11:33제이, 네가 얼마나 마음이 여린데.
00:11:36근데도 다 날 의심하는 것 같아.
00:11:39나 진짜 아닌데.
00:11:41난 알아.
00:11:42난 절대 아닌 거.
00:11:45근데 그날 너
00:11:48나 애기 집에 갔었잖아.
00:11:51아무래도 그것 때문에
00:11:52사람들이 좀 오해하는 것 같더라.
00:11:57그래도 금방 밝혀질 거야.
00:11:58너 아닌 거.
00:12:01내가
00:12:01그날 형네 집에 갔던 걸
00:12:04어떻게 알아?
00:12:11어떻게 알긴
00:12:12뉴스에 나왔으니까 알지.
00:12:15뉴스에 나왔다고.
00:12:18그럼.
00:12:20아니면 내가 어떻게 알겠어.
00:12:23제이야.
00:12:24너 아직 저녁도 안 먹었지.
00:12:27밥도 먹자.
00:12:29어, 그...
00:12:30그럴까?
00:12:34네가 먼저 가면
00:12:36내가 뒤따라 갈게.
00:12:38비싼 거 먹자.
00:12:40내가 사줄게.
00:12:41이상했어요.
00:12:42그날...
00:12:43이상했어요.
00:12:44그날...
00:12:45그날...
00:12:46이상했어요.
00:12:46그날...
00:12:47그날...
00:12:48It was strange.
00:13:01The day...
00:13:03Our brother,
00:13:13He came to meet me at the hospital when he was waiting
00:13:20He was still waiting for me to come to the hospital
00:13:33But I didn't have anyone else to say anything.
00:13:37I'm going to be honest with you.
00:13:41But I didn't know what Hesu told me.
00:13:44I have to pay for money.
00:13:47That's right.
00:13:49Go ahead.
00:13:51Let's go.
00:14:03I don't remember.
00:14:13But if you think about it,
00:14:16the Hesu told me to meet him,
00:14:20and the Hesu told me to meet him here,
00:14:24it's strange.
00:14:28Vorsphe,
00:14:31제가 왜 하필 mejor 이런 이야기하는지 아세요?
00:14:35제게 그런 말씀하셨었죠.
00:14:38죄가 없어도
00:14:41검사님이 어떻게 보느냐에 따라서
00:14:44상황은 달라질 수 있다고.
00:14:47진실이라는 건 늘 상대적인 겁니다.
00:14:49절대적인 진실 같은 건 없어요.
00:14:52보는 시각에 따라서 얼마든지 바뀔 수 있으니까.
00:14:57The reality is no problem, but it's a real truth.
00:15:06The truth is one that I've used to.
00:15:09I haven't yet been using anymore and try to break on this.
00:15:13This is true.
00:15:16It's true for you.
00:15:18I have just watched it in the way you can watch it.
00:15:22I'm not a bit surprised, but I think that you're not a bit different.
00:15:29You're not a bit different, but you're not a bit different.
00:15:34You're not a bit different.
00:15:36No matter how much the situation is, I'm going to show you.
00:15:41I'm not going to show you that I'm not sure if I can.
00:15:52Okay.
00:15:53Here's the cell phone.
00:15:54Yes, I have a cell phone.
00:15:58I can't wait to see you.
00:15:59Yes, I am.
00:16:01I can't wait for you.
00:16:03I can't wait until I come to jail.
00:16:06I can't wait until I got to jail.
00:16:07I'm probably a suspect from the car.
00:16:09I'm a suspect.
00:16:11I'm a suspect.
00:16:12I can't wait for a letter.
00:16:15But I'm also a suspect.
00:16:18I don't want to see you anymore.
00:16:22I don't know what to do with him.
00:16:27I don't know if he's a man.
00:16:30He's a man.
00:16:32He's a man.
00:16:36He's a man.
00:16:39He's a man.
00:16:41He's a man.
00:16:43He's a man.
00:16:45He's a man.
00:16:49Don't be afraid to go.
00:16:52He doesn't care.
00:16:55I'm afraid to go for that.
00:16:58I'm afraid to getina.
00:17:03He's a man.
00:17:08Why don't you end up with me?
00:17:13Because it's all me.
00:17:17I think I've had a lot of time for you.
00:17:23How hard it was, how hard it was, how hard it was, how hard it was.
00:17:31I didn't know anything about you.
00:17:39You don't have to worry about him, but he doesn't know what his mind is like.
00:17:47He's also going to be sorry for his brother.
00:17:57How could he do it?
00:17:59If he had a phone with us, how would he do it?
00:18:04I'm going to tell you what I'm going to do with you.
00:18:10If there's anything left, I'll be all going to be sad.
00:18:16I know I have a lot of good news here.
00:18:23I'm going to tell you why.
00:18:25I can't believe it's true.
00:18:30I can't believe it.
00:18:32I can't believe it.
00:18:34So, I'll do my best to check it out.
00:18:39Attorney General, the judge has been here.
00:18:55This is the case of the case of the judge.
00:18:58It's just the case of the judge.
00:19:00It's just the case of the judge.
00:19:01You saw the judge.
00:19:03He saw the judge.
00:19:04He saw the judge before the judge.
00:19:08This rumor detector.
00:19:11And the results from the judge or the judge.
00:19:14What are you still reporting right now?
00:19:18The evidence took place.
00:19:21Kend daily information.
00:19:24Is it strange?
00:19:25I'm not sure.
00:19:28I didn't know either.
00:19:29I don't know what to do with my life.
00:19:35No, you already know what to do.
00:19:40It's a different way to go.
00:19:44It's true.
00:19:47It's true.
00:19:49It's true.
00:19:51It's true.
00:19:53It's true.
00:19:55I can't believe you.
00:19:57I can't believe you.
00:20:01Just living in life.
00:20:06I can't believe you.
00:20:09You can't believe you.
00:20:14You can't believe you.
00:20:18Don't you think you can survive?
00:20:29Your father will never kiss you?
00:20:35My brother will never kiss you.
00:20:40I can't believe you.
00:20:42Kalk병균.
00:20:44You can't live.
00:20:46Kalk병균.
00:20:48You can't live.
00:20:50Kalk병균.
00:20:52You can't live.
00:21:10You can't live.
00:21:22I can't live.
00:21:26I can't live.
00:21:32You can't live.
00:21:36I don't know what's going on, but I don't know what's going on.
00:22:06I don't know what to do with you.
00:22:28Now you leave.
00:22:30You'll be fine.
00:23:06계속 본인은 결백하대.
00:23:09그러더니
00:23:10아 이놈이 글쎄
00:23:12교도소에서 목을 맺지 뭐냐.
00:23:33우리 아빠는 살인자가 아니야.
00:23:37뭐?
00:23:37그리고 너희 아버진
00:23:39그걸 알면서도
00:23:40우리 아빠를 벼랑 끝으로 내몰았어.
00:23:42뭐라는 거야 이게
00:23:43봄사가 꿈이라 그랬지.
00:23:46그 꿈
00:23:46꼭 이루길 바랄게.
00:23:49그래야 내가 네 눈앞에서
00:23:50모든 걸 다시 바로잡는 걸 보여줄 수 있으니까.
00:24:06곽병균
00:24:10너는
00:24:12너희 아버지와 다르게 살 수 있어.
00:24:16너희 아버지와 다르게 살 수 있어.
00:24:20I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:24:50She called me.
00:24:52I got a phone call.
00:24:54I got a phone call.
00:24:56You're going to leave?
00:24:58Yes.
00:25:00I got a phone call.
00:25:02I asked him to ask him.
00:25:04I said something.
00:25:06I told him to ask her.
00:25:08What?
00:25:10You said something.
00:25:12If you were there.
00:25:14He said something like that.
00:25:16You had a chance to come to our house.
00:25:18I can't believe you.
00:25:19I'm sorry.
00:25:20I'm sorry.
00:25:21You've been here for a while.
00:25:23I've been here for a while.
00:25:25I've been here for a while.
00:25:28But I don't have a long time.
00:25:32I don't know what to do.
00:25:34I've been here for a while.
00:25:36I don't know why.
00:25:38I've been here for a while.
00:25:42I'll do it.
00:26:08I'll do it!
00:26:11Oh, my God.
00:26:41근데 계속 연락이 안 되길래 걱정돼서...
00:26:56왜 그래요? 무슨 일 있어요?
00:27:00아니... 지금 너무너무 보고 싶었는데...
00:27:07이렇게 와줘서... 그래서...
00:27:13뭐예요?
00:27:15이따 다시 연락한다더니 전화도 안 받고 계속 통화 중이던데...
00:27:23들어와. 보여줄 거 있어.
00:27:33그러니까 강호성 씨 휴대폰이랑 이 클라우드랑 자동으로 연동돼 있을 수도 있다 이 말이죠?
00:27:39응. 우성이가 뭐든 기록하는 버릇이 있었거든.
00:27:45생각해 봤는데 우성이 핸드폰을 가져갔다는 건 그 안에 뭔가 남아 있어서 일 수도 있잖아.
00:27:51그래서 찾고 있는데 이게...
00:27:55비밀번호를 도저히 못 풀겠어.
00:27:59우성이 제일 잘하는 건 나라고 생각해서 진짜 이것저것 다 해봤는데...
00:28:05안 되네.
00:28:09정확하게 말하라고 했죠?
00:28:13최재희 씨가 사고 당했던 날 어디 계셨습니까?
00:28:17말씀드렸잖아요.
00:28:19회사 행사에 참석했다가 곧바로 집으로 갔다고.
00:28:23CCTV 확인해 보시면 되잖아요.
00:28:27아... CCTV 확보를 못하셨나?
00:28:33CCTV보다 더 확실한 걸 확보했죠.
00:28:37최재희 씨의 진술.
00:28:41최재희 씨가 깨어났거든요.
00:28:44어제.
00:28:47그래요.
00:28:52다행이네요.
00:28:54최재희 씨의 말로는 그날 홍혜주 씨를 만난 후 사고를 당했다고 하더군요.
00:29:01그리고 이 증거들.
00:29:05현장 인근을 지나가던 영상 속 인물과 홍혜주 씨 인상착의가 비슷하다는 것.
00:29:11그리고 현장에서 발견된 홍혜주 씨의 피어싱.
00:29:17이 모든 것들이 다 홍혜주 당신을 지목하고 있는데.
00:29:23그건 뭐라고 설명할 겁니까?
00:29:26어떻게 그 정도 증거로 흔들리세요?
00:29:32뭐요?
00:29:33제희가 저를 지목한 건 제가 제희한테 불리한 진술을 한 걸 알았기 때문이에요.
00:29:38그리고 피어싱은 그날 제가 라이비한테 직접 줬던 거예요.
00:29:47다투다가 너무 화나서.
00:29:51검사님 전요.
00:29:57절대 아니에요.
00:30:00그리고 검사님도 제가 범인이 아닌 게 낫잖아요.
00:30:06아, 그래요?
00:30:16야, 보통이 아니네요.
00:30:18아니, 자백을 받아야 뭘 해볼 텐데.
00:30:32이게 대체 뭐 하는 짓이야?
00:30:35지금 당장 홍혜주 내보내.
00:30:37그럴 수 없습니다.
00:30:39홍혜주는 지금 유력한 용의자예요.
00:30:41증거도 있고요.
00:30:42결정적인 증거가 아니잖아!
00:30:49내가 말했잖냐.
00:30:51입증 증거로 하는 게 아니라 힘으로 밀어붙이는 거라고.
00:30:56지금 당장 홍혜주 풀어주고.
00:30:59아버지.
00:31:02평생을 그렇게 살아오셨습니까?
00:31:05그렇게 힘으로 진실을 억누르면서 살아오셨습니까?
00:31:09그러면 저한테 좀 알려주세요.
00:31:11진실을 어떻게 모르는 척 해야 하는지.
00:31:14진실을 알면서도 어떻게 그렇게 모르는 척 살아갈 수 있는지.
00:31:19가르쳐주세요, 아버지.
00:31:31네 증은 곧 풀려날 거다.
00:31:35긴급체포 요건에도 맞지 않고.
00:31:38지금 네가 하고 있는 건 수사가 아니라 분풀이야.
00:31:43무슨 수를 써서라도 네 그 잘못된 판단.
00:31:48내가 막을 때야.
00:31:51아버지는 아버지의 성공을 위해서라면.
00:31:54자식이 가는 길까지 막으시겠단 말씀이시군요.
00:31:57알겠습니다.
00:31:59감사드려요.
00:32:01덕분에 제 마음속에 남아있던 한톨의 고민도 방금 다 사라졌거든요.
00:32:06어?
00:32:09아버지는 아버지의 길을 가세요.
00:32:12저는 이제부터라도 제가 가야 할 길을 가겠습니다.
00:32:15아버지를 상대로 열심히 싸워볼게요.
00:32:18제 인생 처음으로요.
00:32:36강우성 고개에 들어있는 비밀.
00:32:51저번에 어떤 순금이가 우성이가 작곡한 곡에 뭔가 숨겨져 있는 것 같다고 한 글 어디 있는지 알아?
00:32:57나이크.
00:32:58혹시 뭐 하나만 물어봐도 될까?
00:33:07이기지.
00:33:08왜 잠수 탔어.
00:33:09개법까지 하고.
00:33:10뭐야 뭐야.
00:33:12미안 미안.
00:33:13갑자기 미안한데.
00:33:14예전에 네가 찾았다는 그 우성이 곡에 있는 메시지.
00:33:15그게 뭔지 자세히 좀 알려줄 수 있어?
00:33:17아.
00:33:18그거?
00:33:19그거 앨범에만 있는 거야.
00:33:20앨범?
00:33:21CD에만 있다고.
00:33:22앨범?
00:33:23CD에만 있다고.
00:33:24CD에만 있다고.
00:33:25안아.
00:33:26깜짝이야.
00:33:27가지?
00:33:28저 마지막으로.
00:33:29어질게.
00:33:30현재베기 시작하는 동생이데?
00:33:31다가서.
00:33:32깜짝이야.
00:33:35voilà.
00:33:36It's an album that only exists.
00:33:40Album?
00:33:43It's an album that only exists.
00:33:57Can we come to our house?
00:33:59I think I'll find something else.
00:34:02Okay, let's get started.
00:34:06Yes.
00:34:12My name is Dukjin.
00:34:14She wrote that,
00:34:16she wrote a secret message to me.
00:34:19Message?
00:34:20Yes.
00:34:21It's not a streaming version.
00:34:22It's not a CD.
00:34:24It's not a CD.
00:34:25It's not a CD.
00:34:26It's not a CD.
00:34:27It's not a CD.
00:34:28It's not a CD.
00:34:32It's not a CD.
00:34:34I don't think I can't ever count that a CD.
00:34:37That's a CD.
00:34:41And then I'll say,
00:34:42And then I'll count on the CD.
00:34:44And then I'll pick a message to me.
00:34:49It was a CD that I will write.
00:34:55It's a message that I've received.
00:34:57This is the message that I've been looking for for now.
00:35:03It's been a long time since I've been looking for the message.
00:35:08Right?
00:35:09But if you don't know, I'm going to listen to it.
00:35:27I'm sorry.
00:35:31I'm sorry.
00:35:33I'm sorry.
00:35:35I'm sorry.
00:35:37I'm sorry.
00:35:39I'm sorry.
00:35:45But I don't know what we're doing.
00:35:51I don't know what fans are doing.
00:35:53I don't know anything.
00:35:55Yeah.
00:35:56Very funny.
00:35:57I don't know if it's true.
00:35:59I really want to show you the same here.
00:36:01It's funny.
00:36:03It's funny.
00:36:05It's funny.
00:36:07It's funny.
00:36:09It's funny.
00:36:12I haven't seen it anymore.
00:36:15I can't believe it.
00:36:17It's funny.
00:36:21Yes.
00:36:43This is an album, isn't it?
00:36:46Yes.
00:36:47I'm not sure.
00:36:50Look at this.
00:36:51Look at this.
00:36:53Here's the last one.
00:36:54Here's the last one.
00:36:56M-I-L-E-S-T-O-N-E.
00:36:59Milestone.
00:37:00Milestone.
00:37:01Milestone.
00:37:02It's a album name.
00:37:03Yes.
00:37:04And here.
00:37:06This one.
00:37:08This one.
00:37:09This one.
00:37:10This one.
00:37:11This one.
00:37:12And this one.
00:37:14This one.
00:37:15This one.
00:37:16This one.
00:37:18This one.
00:37:19The second,
00:37:21Who send this?
00:37:22K.
00:37:32ron.
00:37:42What message do you want to do?
00:37:44Message?
00:37:46What message?
00:37:56Remind, Remind.
00:37:58Remind?
00:38:00Remind, Remind.
00:38:08열렸다.
00:38:09Remind.
00:38:29사건이 있었던 그날 업로드된 파일들이네요.
00:38:33시간도 사건 발생 추정 시각이랑 비슷한 것 같아요.
00:38:39이렇게 된 이상 저는 제가 저지른 일 제가 다 해결할 거예요.
00:38:45그리고 어떻게 해서든 대표님 밑에서 나올 거예요.
00:38:51그래야 우리가 원하는 방식대로 살 수 있으니까요.
00:38:55그때까지 준비 다 다녀.
00:38:59준비 다 다녀.
00:39:01그래야 우리가 원하는 방식대로 살 수 있으니까요.
00:39:05그때까지 준비 다 다녀.
00:39:29다 다녀.
00:39:31다 다녀.
00:39:33다 다녀.
00:39:35다 다녀.
00:39:37다 다녀.
00:39:43다 다녀.
00:39:45다 다녀.
00:39:47정인성?
00:39:48네가 여기 무슨 일이야?
00:39:51뭐 하는 거야?
00:39:53여긴 왜?
00:39:54뭐 몰라?
00:39:55라이기 부러운 거잖아.
00:39:57라이가!
00:39:58라이기 지금 많이 취했어.
00:39:59지금 자고 있어.
00:40:00라이가!
00:40:01왜 이래, 너!
00:40:03비켜.
00:40:05너 진짜 여전하구나.
00:40:15너야말로 이 사람이 이렇게까지 술 마셔주고 얘기 들어준 척하면서 아직도 라이기 뱀 때 비부터 사니?
00:40:23뭐?
00:40:24라이가!
00:40:25너 이러지 말라고 좀!
00:40:26왜?
00:40:27네가 뭔데?
00:40:28내가 나중에 또 만나겠다는 걸 죽여줄게!
00:40:29뭐하는 거야?
00:40:30이러니까 안 된다는 거야?
00:40:31네가 이러니까!
00:40:32너 때문에 라이기가 얼마나 힘들었는지 알아?
00:40:34얼마나 아팠는지 알아?
00:40:35너 때문에 라이기가 얼마나 힘들었는지 알아?
00:40:37얼마나 아팠는지 알아?
00:40:40그래, 너는 옆에 있는 사람까지 완전 돌아버리게 만든다고, 어?
00:40:56We can't be in love anymore.
00:40:57We can't be in love anymore.
00:40:59We can't be in love anymore.
00:41:02I'm going to love you.
00:41:04You are going to love me.
00:41:06I love you, too!
00:41:08I'm going to love you.
00:41:10I love you so much.
00:41:15It's all over again.
00:41:22It's all over again.
00:41:24I've already said before.
00:41:26But now I've already lost you.
00:41:31And I don't want you to love you anymore.
00:41:45I don't know.
00:42:15It's all over.
00:42:20You're going to die!
00:42:22You're going to die!
00:42:45I don't know.
00:43:15I don't know.
00:43:45I don't know.
00:44:15I don't know.
00:44:45I don't know.
00:45:15I don't know.
00:45:45I don't know.
00:46:15I don't know.
00:46:45I don't know.
00:47:15I don't know.
00:47:45I don't know.
00:48:15I don't know.
00:48:45I don't know.
00:49:15I don't know.
00:49:44I don't know.
00:49:46I don't know.
00:50:16I don't know.
00:50:46I don't know.
00:51:16I don't know.
00:51:18I don't know.
00:51:20I don't know.
00:51:22Yeah.
00:51:24I don't know.
00:51:26I don't know.
00:51:33I don't know.
00:51:35I don't know.
00:51:37I don't know.
00:51:39I don't know.
00:51:41I didn't know what to do.
00:51:43But I was like, I was like, you're going to get me.
00:51:49You're gonna be grateful.
00:51:52What?
00:51:53I'm sorry.
00:51:55I was like, I'm sorry.
00:52:00I was like, I don't know.
00:52:02I can't believe that.
00:52:05No one has to be in this way.
00:52:09I'm not going to hurt anyone.
00:52:10I'm not going to hurt anyone.
00:52:13I have to do that.
00:52:18It's a very good thing for me.
00:52:23I'm not going to hurt anyone.
00:52:31I'm sorry.
00:52:33You're a good person.
00:52:35I'd like to be honest with you.
00:52:41I'm serious.
00:52:47I did it all.
00:52:51I'll go.
00:53:01Let's go.
00:53:31여긴 뭐하러 왔어?
00:53:42나 이렇게 된 거 구경하러 왔니?
00:53:46아니.
00:53:47물어보려고 왔어.
00:53:49대체 왜 그랬는지 직접 듣고 싶어서.
00:53:55그걸 내가 대답해줘야 돼?
00:53:58그래.
00:54:02대답해 줄게.
00:54:08내가 왜 그랬냐고.
00:54:14너 때문에.
00:54:18이게 다 너 때문이었다고.
00:54:24나 너랑 헤어지고 유학 갔던 거 아니야?
00:54:28너랑 헤어지고 몇 번이나 죽으려고 했었거든.
00:54:38너는 웃고 있더라?
00:54:48너는 웃고 있더라?
00:54:58너 엄마 말게?
00:55:02나는 그냥 널 되찾고 싶었던 것뿐이야.
00:55:14네가 날 그렇게 매몰차게 밀쳐내지만 않았어도 그 집에 안 갔을 거고.
00:55:20강우성.
00:55:22내가 그렇게 온 밤 안 들었어도 그런 사고는 없었을 거라고.
00:55:28이게 다 너 때문이라고.
00:55:32난 네가 끝까지 날 잊지 않길 바래.
00:55:37밤마다 내 꿈을 꾸면서 잠들지 못하길 바래.
00:55:43날 그리고 너 자신을 영원히 엉망하길 바래.
00:55:53아니.
00:55:55널 미워하는데 내 시간을 낭비할 생각은 없어.
00:56:01아무리 생각해봐도 도무지 이해가 안 되던 게 있었어.
00:56:07대체 왜 네가 그 칼을 가지고 갔을까?
00:56:11그냥 그 칼을 거기에 두고 갔다면
00:56:14그대로 내가 범인으로 몰리고 손쉽게 끝날 수도 있었는데
00:56:19굳이 넌 왜 그랬을까?
00:56:22만약 날 사랑해서 그런 거라고 말하고 싶다면
00:56:28그건 틀렸다고 말해주고 싶었어.
00:56:32그래서 온 거야.
00:56:34그건 사랑이 아니라고.
00:56:39진짜 사랑은
00:56:42아주 멀리서
00:56:44그 사람이 가는 길을 지켜보고
00:56:47응원해주며
00:56:50진심을 다해 빌어주는 거야.
00:56:53그 사람의 행복을.
00:57:20그 사람의 행복을 lig기고
00:57:21그 사람의 행복을 이어가게 돼.
00:57:22그 사람의 행복을 태워�od으로
00:57:28나는 그 사람의 행복을 태우고
00:57:30높다.
00:58:02Hello, I'm Gold Boyz.
00:58:06First of all, I want to thank you.
00:58:08World Tour, the first race of the World Tour.
00:58:12It was because of this pandemic.
00:58:16First of all, the fans are waiting for the gold boyz.
00:58:21Please tell us a little bit about it.
00:58:24Everyone, you're so busy and we're not going to be able to live well.
00:58:32We're going to be able to go quickly and have to work hard to make you so...
00:58:36Don't you eat your food and don't get any good,
00:58:42and you're always healthy.
Comments