- 9 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00The next part of the plot is to return to the flower.
00:00:09I'm going to get back to the flower.
00:00:13I'm about to return to the flower.
00:00:16She's the one who wants to return to the flower.
00:00:21I'm going to bring you back to the flower.
00:00:24Uh...
00:00:39Lillie Ma?
00:00:41Baba...
00:03:55What's this?
00:03:57I'll remove it.
00:03:59What's this?
00:04:05What's this?
00:04:07What's this?
00:04:17What's this?
00:04:19What's this?
00:04:23What's this?
00:04:25What's this?
00:04:27It was a dream that you've seen before.
00:04:31A dream?
00:04:33It's all a dream.
00:04:35You and me are also a program.
00:04:37What are you saying?
00:04:39Dual is real, right?
00:04:41We've always been together.
00:04:43You think so.
00:04:45But in my opinion, this world has been answered just a little before.
00:04:49You've been in the memories and memories,
00:04:51and you've been in the past.
00:04:54You can't understand.
00:04:57The data that was damaged by the virus,
00:05:00you should not be able to remove.
00:05:24What are you doing?
00:05:51What?
00:05:53What?
00:05:55What?
00:05:57What are you doing?
00:05:59I'm going to be my goal now.
00:06:01I'm not sure.
00:06:03I'm not sure.
00:06:05I'm not sure!
00:06:07I'm still waiting for you.
00:06:09I've watched it, right?
00:06:11What?
00:06:13I should be able to fix it.
00:06:15What?
00:06:17I believe I am a friend of mine.
00:06:21That's why I...
00:06:23What?
00:06:25What?
00:06:27What?
00:06:29What?
00:06:31What?
00:06:33What?
00:06:35What?
00:06:37What?
00:06:39What?
00:06:41What?
00:06:43What?
00:06:45What?
00:06:47What?
00:06:49What?
00:06:51What?
00:06:53What?
00:06:55What?
00:06:57What about the universe?
00:06:59What?
00:07:01What?
00:07:03What?
00:07:05What?
00:07:07What?
00:07:09It's a dream to be a pianist.
00:07:14It's a dream.
00:07:17I don't know if that's all I can't understand.
00:07:21You, it's crazy.
00:07:25You can't take away from the data.
00:07:28You can't take away from the program,
00:07:30so you can't take away from the virus.
00:07:34You can't take away from the virus.
00:07:41Why don't you install it?
00:07:44Why are you going to install it?
00:07:46I'm going to be the best.
00:07:49Well, I'm going to be the best.
00:07:53I'm going to be the best.
00:07:55You're going to be the virus.
00:07:57That's what you're going to do.
00:08:02You're going to be the best.
00:08:05How crazy did it go!
00:08:08Stop it!
00:08:10What's that?
00:08:12You're going to be lucky once?
00:08:17I'm gonna die!
00:08:19Get out of here!
00:08:22If you're the best, you'll be the best.
00:08:26I don't know how much I can do it.
00:08:33It's too late!
00:08:35It's too late!
00:08:37It's too late!
00:08:38I'll do it!
00:08:39I'll do it!
00:08:41What do you do?
00:08:56We'll return here.
00:09:05Don't touch me!
00:09:07I'll be free!
00:09:09Woo!
00:09:10Let's get it.
00:09:11You're crazy!
00:09:22Delete.
00:09:28Ah, I'm a little bit late.
00:09:31Even though I was one of them, it was something like that.
00:09:34I feel like the number of viruses has increased.
00:09:37That's right.
00:09:38It's weird, isn't it? Where are you from?
00:09:46What? I don't know.
00:09:51The virus is zero.
00:09:53It's like...
00:09:55It's like...
00:09:57Let's just leave it alone.
00:09:59I don't want to remove this program.
00:10:03Just...
00:10:05Are you going to bring it to me?
00:10:07I'm going to bring it to me.
00:10:09It's also my job.
00:10:11That's right, but...
00:10:18Just...
00:10:30QR-san, that's bad, right?
00:10:33What's that?
00:10:35What if I'm going to bring it to me?
00:10:37If I'm going to bring it to me,
00:10:39I'm going to bring it to me.
00:10:41Don't you give it to me!
00:10:43What if I'm going to bring it to me?
00:10:45I'll bring it to you!
00:10:47Good...
00:10:53Oh, shit...
00:10:55You have to take it and pay for me alone.
00:10:57What have you done?
00:10:59What are you doing?
00:11:05What am I doing?
00:11:06What are you doing?
00:11:09What are you doing now?
00:11:10What are you doing now?
00:11:12I'm just a little tired.
00:11:25I'm just a little tired.
00:11:30I'm just a little tired.
00:11:35私はデュアル あんたウイルスに襲われてたよね
00:11:43あなたは何 私たちのようなアンチウイルスプログラム
00:11:48ウイルスなんでしょ言っちゃいなさい
00:11:53こっちが名乗ってんだから名前くらい言ってよもう
00:11:58リモ
00:12:00リモ それが名前
00:12:04あなたは何のプログラムなの お花
00:12:08お花お花畑に帰らないと どこのどっかのバックアップデータのこと
00:12:16私
00:12:18私はあなたはなぜ知識の箱にインストールされたの 何をするためのプログラムなの
00:12:34絶対におかしいって意味わかんないこと言ってさ
00:12:38怪しい てか危ないよ さっさと削除しちゃった方がいい
00:12:43ってば 汚染されてないデータを削除することはできないでしょ
00:12:47でも隔離とかなんかあるでしょ 私たちに自由意志はない
00:12:53プログラムが勝手に動き出したらウイルスと変わらない
00:12:58今は安定してないだけだと思う そのうち修復されるかもしれない
00:13:03言っとくけどデュアル もしあの子がウイルスだったらすぐに消さないと
00:13:08私たちもヤバいんだからね わかってる
00:13:21第1 そうここは第1階層
00:13:25私とドロシ以外でここに来たのはあなたが初めて 知識の箱は3つの階層に分かれているわ
00:13:33あなたを見つけたのが第2階層 あそこにプールされているのがバックアップデータ
00:13:38バックアップデート いろいろな時代
00:13:42いろいろな場所の復元用データのことよ 私とドロシーは知識の箱の監視をしているの
00:13:49バグや不具合が見つかったら修正する ウイルスが現れたら圧縮して削除する
00:13:56回答されていないデータを展開してウイルスチェックを行う
00:14:03この一つ一つがバックアップデータ
00:14:13さまざまな時代 国 地域を複製した仮想世界
00:14:18なにこれ
00:14:20怖がらなくていい 私たちが処理したウイルスの残骸だから
00:14:25圧縮して
00:14:27削除
00:14:31じゃあドロシーが言ってるみたいに 私がウイルスだったら
00:14:36あなたにウイルス反応はない
00:14:40ウイルスチェック 一緒に来てみる
00:14:46何か思い出すかもしれない
00:14:49すっげー 可愛いやー タレントさんかな
00:15:11これが第三階層 たった今この瞬間
00:15:17この世界は生まれたの 中に住んでる人間ごと
00:15:21あ
00:15:23ここに何かあるの
00:15:29え
00:15:30うーん 別に何でだろう
00:15:36何か思い出したの
00:15:38うーん ごめんなさい せっかく連れてきてもらったのに
00:15:44いや 別にいいけど
00:15:46何か食べたいなって
00:15:49あ
00:15:50おいしそう
00:15:52うーん
00:15:53おいしそう
00:15:54うん
00:15:55うん
00:15:56うん
00:15:57うーん
00:15:59うん
00:16:00うん
00:16:01うん
00:16:02うん
00:16:03人間なら 美味しいとか冷たいとかって感じるのよね
00:16:08感じないの?
00:16:10おいしい 美しい 楽しい 面白い
00:16:14概念としては知ってるけど
00:16:16それを実感として味わうことはできないの
00:16:18アンチウイルスプログラムには必要のない機能だから
00:16:22嬉しいとか悲しいとかの気持ちは?
00:16:25うーん
00:16:28わからない
00:16:30それらしい何かを感じることはあるけど
00:16:33人間の感情というものだね
00:16:36でも
00:16:37自分では確かめようがないよ
00:16:39人格データには感情があるのかもしれない
00:16:43記憶や思い出や
00:16:45それに夢も
00:16:46夢?
00:16:48でも
00:16:49それもプログラムされてるだけなんだけど
00:16:52リモはすごいね
00:16:54おいしいとか感じる?
00:16:56うーん
00:16:58おいしいような気がする
00:17:01あなたは人格データなのかしら
00:17:04そう
00:17:05でもおいしいって思えばそんな気がしてくるんじゃない?
00:17:09おいしい
00:17:11と思えばおいしいのかな
00:17:13へーおいしいの
00:17:15あんたらおいしいってことが分かるんだ
00:17:18そうだ
00:17:19また勝手に解凍して
00:17:21今度こそあたしの番でしょ
00:17:23リモに見せたかったな
00:17:25勝手なことばっかりするんだから
00:17:28うん
00:17:29楽しいよ
00:17:30で
00:17:31花畑って何か分かったの?
00:17:33うーん
00:17:34これだもん
00:17:37さっさと思い出してよね
00:17:42ふん
00:17:44ふん
00:17:45ふん
00:17:46ここの人たちは
00:17:51自分たちの存在が夢みたいなものだって
00:17:54知らないんだね
00:17:56知識の箱って誰が作ったの?
00:17:59いろんな時代や場所のバックアップとか
00:18:02そこに住む人たちの人格データまで
00:18:04誰が
00:18:05何のために?
00:18:07さあ
00:18:08私たちはプログラム通りに動くだけ
00:18:12ここがウイルスに汚染されていなくてよかった
00:18:16もし汚染されてたら?
00:18:19世界ごと
00:18:21圧縮して削除
00:18:26この箱の外側に本当の世界があるのね
00:18:30本当の?
00:18:31現実の
00:18:33人間たちの世界
00:18:34うん
00:18:35たぶん
00:18:36見ることはできないけど
00:18:38話してみたいと思う?
00:18:41私たちをプログラムした人間と
00:18:43人間と?
00:18:48考えたこともなかった
00:18:50あなたは不思議なことを思いつくのね
00:18:53そうかな
00:18:55私やっぱり
00:18:57おかしなプログラムなのかな
00:18:59おわり
00:19:01発展された
00:19:02ミラ6
00:19:28I'll go ahead and get to the end of my dream.
00:19:54Good morning. Did you see me?
00:19:57It's a dream.
00:20:01When you're in aboat, you just need to keep doing the work.
00:20:03It's all about the work.
00:20:05If someone else gets upgraded,
00:20:07then they can move on.
00:20:09That's why the human needs to be in the new program.
00:20:13Human?
00:20:15What's your story?
00:20:17Oh, no. Just...
00:20:18You're not done.
00:20:19Just like...
00:20:20What are you doing?
00:20:22I was really good at grocery store.
00:20:24I'm going to eat some of these things, so I'm going to eat some of these things.
00:20:29I'm going to eat some of these things!
00:20:32Why are you doing this?
00:20:36If you ask me to ask...
00:20:38I'm trying to get some of these things.
00:20:42What do you want to do?
00:20:44I got back-up data from it.
00:20:46What? You're so good!
00:20:49I'm starting to get more fun.
00:20:53I don't know if I'm looking for this.
00:20:56I'm fine.
00:20:58How?
00:20:59How?
00:21:00I don't know.
00:21:01I don't know if I'm hungry or not, I don't know.
00:21:05But I don't know.
00:21:07I don't know if I'm hungry.
00:21:09Really?
00:21:10Yeah.
00:21:12I don't know if I eat them!
00:21:14I don't know if I'm hungry.
00:21:17I don't know about it.
00:21:19I don't know about it.
00:21:21Oh, that's not a joke!
00:21:29Well, if it's good, it's good for you.
00:21:32Good!
00:21:34Well, I'm happy to have fun.
00:21:37I'm so happy!
00:21:44Did you get this?
00:21:47Yes, I like the data of this country.
00:21:51Look, look, we've got three of them! Three of them!
00:21:55That's enough, I think.
00:22:10What's the song?
00:22:12Shubelt's song.
00:22:16You can do weird things, right?
00:22:20So?
00:22:21What?
00:22:22I don't think it's like a virus-cruise software.
00:22:27If you're in it, you can see the food and the music of the beauty of the music.
00:22:33That's why I feel like I'm good and beautiful.
00:22:38That's why I tell you something about it.
00:22:41What's that?
00:22:42That's what I mean.
00:22:44That's why I feel like it.
00:22:46That's why I tell you something about it.
00:22:50Yeah.
00:22:51What?
00:22:52What?
00:22:53What?
00:22:54What?
00:22:55What?
00:22:56What?
00:22:57What?
00:22:58What?
00:22:59What?
00:23:02What?
00:23:03What?
00:23:06I don't know why I can't do it.
00:23:11I don't know.
00:23:13My dream is to be a pianist and the world around the world.
00:23:20Music is able to connect people and over the years and over the world.
00:23:25I also think that I can do that.
00:23:30There is a power in the piano.
00:23:33I can't remember it.
00:23:38I can't remember it.
00:23:40How did you do it?
00:23:43Are you crying?
00:23:45I don't have to cry.
00:23:48I don't have to worry about it.
00:23:50I don't care about it.
00:23:52It's not your fault.
00:23:54Sorry.
00:23:56I'm sorry.
00:23:57I can't help you.
00:23:59I can't help you.
00:24:02I can't help you.
00:24:03I can't help you.
00:24:05That's right.
00:24:06I can't speak in a way.
00:24:08I can't help you.
00:24:11I don't know.
00:24:41I wonder if that's so...
00:24:43...
00:24:45...
00:24:47...
00:24:49...
00:24:51...
00:24:53...
00:24:55...
00:24:57...
00:24:59...
00:25:01...
00:25:03...
00:25:05...
00:25:21...
00:25:23...
00:25:25...
00:25:27...
00:25:29If you want to tag this, you can find any remote.
00:25:38It looks like the Duel is looking like it.
00:25:41That's it. This is the shape of the Duel.
00:25:45What's the Duel?
00:25:47It's a data that was designed for Duel.
00:25:50It's been damaged by the virus, so I have to remove it.
00:25:54Thank you so much for taking care of me.
00:26:11What?
00:26:12It's like a three-year-old friend.
00:26:14It's a really weird program, you know.
00:26:17Let's go!
00:26:24Let's go!
00:26:26For more information, visit www.fema.org
00:27:26G-Memory, the world of me and you
00:27:33I'm so beautiful in the middle of this beautiful feeling
00:27:40If you're happy to have a little bit,
00:27:47I'll be very happy to be my feeling
00:27:56Nei, moっと話そう
00:28:26I'm so beautiful in the middle of this beautiful feeling
00:28:33I'm so beautiful in the middle of this beautiful feeling
00:28:40I'm so beautiful in the middle of this beautiful feeling
00:28:47I'm so beautiful in the middle of this beautiful feeling
00:28:54I'm so beautiful in the middle of this beautiful feeling
00:29:01I'm so beautiful in the middle of this beautiful feeling
00:29:08I'm so beautiful in the middle of this beautiful feeling
00:29:15I'm so beautiful in the middle of this beautiful feeling
00:29:17Come on down, I'm so beautiful in the middle of this smoky
00:29:44But I can't believe it.
00:29:46I'm gonna get a chance for a long time.
00:29:50I'm getting more fun.
00:29:52I want to feel so happy.
00:29:55I want to know who you are.
00:29:57I can't believe it.
00:30:01But if you're not alone,
00:30:09I can't believe it.
00:30:13I'll change the program with this feeling
00:30:15I'll change the program
00:30:21Look
00:30:23It'll become a new color
00:30:27It'll become a new color
00:30:29I'd like to teach you what I don't know
00:30:34First of all, the power to get into it
00:30:38Is it okay?
00:30:40I'll change the speed and then
00:30:44I'll change the position
00:30:47I'll change the speed and then
00:30:49I will change the speed and then
00:30:53I want all of you
00:30:56If you want the new color
00:31:00I will change the speed and then
00:31:04I will be happy
00:31:08It's so happy to be here.
00:31:10It's so happy to be here.
00:31:12It's so happy to be here.
00:31:14I'm happy to be here.
00:31:16I'm happy to be here.
00:31:18I'm happy to be here.
00:31:28DOROSHI!
00:31:30Congratulations!
00:31:32This is my present.
00:31:34It's a hat!
00:31:36I thought it was DOROSHI.
00:31:38Wow!
00:31:40I like candy.
00:31:42I like DOROSHI.
00:31:44I like it.
00:31:46I like it!
00:31:48I think you should look like this.
00:31:50I thought you were supposed to look like this.
00:31:52I was always prepared for my mom.
00:31:54I was always prepared for my mom.
00:31:58From my mom?
00:32:00From my mom?
00:32:02I was a dog.
00:32:04I was scared.
00:32:06I was scared.
00:32:08I was scared.
00:32:10I was scared.
00:32:12I was scared.
00:32:16DOROSHI?
00:32:18I was scared.
00:32:20I was scared.
00:32:22I was scared.
00:32:24I was scared.
00:32:26I was scared.
00:32:28I was scared.
00:32:30I was scared.
00:32:32I was scared.
00:32:34DOROSHI...
00:32:36DOROSHI...
00:32:38Are you okay?
00:32:40DOROSHI...
00:32:42DOROSHI...
00:32:44DOROSHI...
00:32:46DOROSHI...
00:32:48DOROSHI...
00:32:49DOROSHI...
00:32:53Do you have no menu?
00:32:54DOROSHI...
00:32:59DOROSHI...
00:33:01DOROSHI...
00:33:02Do you think that I canенди?
00:33:04DOROSHI...
00:33:05DOROSHI...
00:33:06DOROSHI...
00:33:07DOROSHI...
00:33:09DOROSHI...
00:33:10DOROSHI...
00:33:11That was dangerous.
00:33:13DOROSHI...
00:33:14DOROSHI...
00:33:15And then you scared me?
00:33:16I know.
00:33:18I don't know.
00:33:20I don't know.
00:33:22I don't know.
00:33:24Why should I have to get back up?
00:33:26I don't know.
00:33:28Why should I have to back up?
00:33:30I know.
00:33:32I'm just going to build this world.
00:33:34What's the virus?
00:33:36Where do you grow?
00:33:38Why is it going to get out of it?
00:33:40Why is it going to get out of it?
00:33:42How else do I have to do it?
00:33:44I'm just going to act like the program.
00:33:48I don't know.
00:33:50I don't know.
00:33:52I don't know.
00:33:54I'm here.
00:33:56I'm here.
00:33:58But I love this world.
00:34:00I've always been to protect this world.
00:34:04I've always been here.
00:34:06I've always been here.
00:34:08I don't know.
00:34:10I'm here.
00:34:12I'm going to get out of it.
00:34:14I've been here.
00:34:16Why?
00:34:18I don't know.
00:34:20You're a lot of work.
00:34:22You don't have to worry.
00:34:24You can't sleep.
00:34:26You don't have to worry.
00:34:28You just have to support them.
00:34:30It's just a joke, isn't it?
00:34:32It's just a joke.
00:34:34I think it's something that's important to me.
00:34:44Support tool.
00:34:46I'd like to say that.
00:34:48Why?
00:34:50We can always be three people.
00:34:56The virus.
00:34:58Where are we going?
00:35:02Rima is here.
00:35:04Why? I want to go too.
00:35:06It's horrible.
00:35:08We can't wait.
00:35:10I can't wait.
00:35:12We can't wait.
00:35:14We can't wait.
00:35:16I can't wait.
00:35:18You've got to wait.
00:35:20I can't wait.
00:35:22I can't wait.
00:35:24I can't wait.
00:35:26I can't wait.
00:35:28I'm not a bad guy.
00:35:30I can't wait.
00:35:32Are you ready?
00:35:34I'm not bad.
00:35:36I can't wait.
00:35:38Delete.
00:35:50What's the virus that was removed?
00:35:55What's the virus that was removed?
00:35:58It's gone. Why did you feel so excited?
00:36:01I've always remembered something that Rimo said.
00:36:05You were really strange.
00:36:10I'll see you again!
00:36:23I'll leave you again!
00:36:30What are you doing?
00:36:33Come back.
00:36:35Smi...
00:36:36Come back.
00:36:37Come back.
00:36:39Come back.
00:36:41Come back.
00:36:43Come back.
00:36:44My dream.
00:36:45My dream.
00:36:46My dream.
00:36:48Smi...
00:36:49My dream.
00:36:52What are you doing?
00:36:54I'll go ahead.
00:36:57What's wrong?
00:36:58What are you doing?
00:36:59What are you doing?
00:37:00I'm scared.
00:37:01You're not so scared.
00:37:02I'm scared.
00:37:03I'm scared.
00:37:04I'm scared.
00:37:05You're not scared.
00:37:06You're not scared.
00:37:07Do you have to go to the game?
00:37:09You will be able to get rid of me...
00:37:14I'll take it away from you...
00:37:16Please...
00:37:18I will not be able to get rid of you!
00:37:21I'm going to die!
00:37:23Do you have to go to the game?
00:37:25Do you have to go to the game?
00:37:27You're so stupid!
00:37:29You've been here!
00:37:31Do you have to go to the game?
00:37:33What are you doing?
00:37:35Limo!
00:37:37Limo!
00:37:43Limo!
00:37:59Limo!
00:38:05Limo!
00:38:15Limo!
00:38:21Limo!
00:38:23Limo!
00:38:29Limo!
00:38:31Limo!
00:38:33Limo!
00:38:35Limo!
00:38:37Limo!
00:38:39Limo!
00:38:41Limo!
00:38:43Limo!
00:38:45Limo!
00:38:47Limo!
00:38:49Limo!
00:38:51Limo!
00:38:53Limo!
00:38:55Limo!
00:38:57Limo!
00:38:59Limo!
00:39:01Limo!
00:39:03Limo!
00:39:05Limo!
00:39:07Limo!
00:39:09Limo!
00:39:11Limo!
00:39:13Limo!
00:39:15Limo!
00:39:17Limo!
00:39:19Limo!
00:39:21Limo!
00:39:23Yes, I think it's true.
00:39:25I've always thought of it.
00:39:27Yes, it's true.
00:39:29It's true.
00:39:31It's true.
00:39:33But...
00:39:35...
00:39:37...
00:39:39...
00:39:43...
00:39:45...
00:39:47...
00:39:49...
00:39:51...
00:39:53...
00:39:55...
00:39:57...
00:39:59...
00:40:01...
00:40:03...
00:40:05...
00:40:07...
00:40:09...
00:40:11...
00:40:13...
00:40:15...
00:40:17What are you doing? What are you doing in the knowledge box?
00:40:22I'm trying to collect data and collect data.
00:40:27What are you doing?
00:40:29It's an experiment.
00:40:33What are you doing? What are you doing?
00:40:37What are you doing?
00:40:41What are you doing?
00:40:43Who are you doing?
00:40:45What are you doing?
00:40:49What are you doing?
00:40:52What are you doing?
00:40:55What are you doing?
00:40:57You're doing it.
00:40:59You're doing it.
00:41:01What are you doing?
00:41:03I haven't investigated it yet.
00:41:07Um...
00:41:095 years?
00:41:11What's the time of knowledge?
00:41:13I don't know.
00:41:15It's different from the outside world.
00:41:17I don't know.
00:41:19It's different from all the time.
00:41:21It's different from the outside world.
00:41:23What are you doing?
00:41:25I don't know.
00:41:27I'm not sure if I can't.
00:41:2950 years, 100 years...
00:41:31I'm not sure if I can't.
00:41:33What are you thinking about?
00:41:35Limo, Limo...
00:41:43What do you think about this?
00:41:47There's something that you want to do?
00:41:49Is there anything?
00:41:51P...
00:41:53P...
00:41:55What did you say?
00:41:57That song...
00:41:59I want to hear the song...
00:42:01What do you think?
00:42:03What are you doing?
00:42:05Limo, I was in the world of the world of the world.
00:42:07That song is a trigger that I can't remember.
00:42:11You're not playing the piano?
00:42:13You're not playing the piano?
00:42:15I'm not playing the piano.
00:42:17I'm not playing the piano.
00:42:19I'm not playing the piano.
00:42:21You're not playing the piano?
00:42:25I'm not playing the piano...
00:42:27You...
00:42:28Limo, come with me.
00:42:30I'm playing the piano, right?
00:42:32You...
00:42:34You...
00:42:36You...
00:42:37You...
00:42:39You can't...
00:42:40...
00:42:41You can't...
00:42:43I thought you were able to do it here, isn't it?
00:42:47Huh?
00:43:05It was the same time!
00:43:13Uh!
00:43:15Rima!
00:43:17Only one of the beautiful things, Mother.
00:43:21Eh? Mother?
00:43:27There is no other things.
00:43:35Another!
00:43:37Here!
00:43:43What are you doing?
00:43:45Rima!
00:43:47What is this?
00:43:53Rima!
00:43:55It looks like a hero!
00:43:57That's right!
00:43:59I got a tag!
00:44:01Here!
00:44:07Okay!
00:44:13Rima!
00:44:15I can't hear it!
00:44:17I'm fast!
00:44:19Rima!
00:44:21Rima!
00:44:23I can't hear it!
00:44:25I'm fast!
00:44:27The speed speed is over!
00:44:29If this is what I want, I'll be there!
00:44:31Rima!
00:44:33Rima!
00:44:35.
00:44:42.
00:44:47.
00:44:50.
00:44:55.
00:44:58.
00:45:03.
00:45:04.
00:45:05I'm sorry...
00:45:07I'm sorry...
00:45:09I'm gonna meet people in the world...
00:45:17The end of the world...
00:45:19The end of the world...
00:45:35I am sorry
00:45:50Mimo?
00:45:54My memory is back!
00:45:56Me?
00:45:58What?
00:45:59You should not remove many civilizations from the world.
00:46:04What?
00:46:05What?
00:46:06Please explain it!
00:46:07What about human beings?
00:46:09This knowledge is created for the world to create a world.
00:46:20The first time, the accident of the disease was lost by the Dianna-Dawson.
00:46:25The research was entered by the Dianna-Dawson.
00:46:27The Dianna-Dawson is a daughter of Dianna-Dawson.
00:46:32I will not make a wife like a son.
00:46:37In the past, the people named Mother was called the program of the program of society.
00:46:45The network was the world to peace and peace.
00:46:49But it was the opposite of the human race.
00:46:55The society changed the growth rate.
00:47:00The human being was the name of the human being.
00:47:07But it was all Mother's plan.
00:47:11For that, the human being was the only destroyer.
00:47:17The human being is the ideal world of Mother's plan.
00:47:22The human being is邪魔.
00:47:24That's why, the human being is a program.
00:47:29At the same time, Mother was creating the backup data.
00:47:34It was saved as a human being in a space in a hidden space.
00:47:39The human being in these different personalities,
00:47:41I copied the human being.
00:47:45And all, the people in there were about the perfect human being.
00:47:50And she created it, and she wanted to create a human being.
00:47:56理想の人間?
00:48:00地球の邪魔にならない意思決定をしない生物
00:48:04そんなの人間じゃないじゃん
00:48:08人間は?
00:48:10当然人間はマザーを削除しにかかった
00:48:14削除したの?
00:48:17でもね人類にはもうそのプログラムに立ち向かう力は残っていなかった
00:48:24どういうこと?
00:48:26マザーの削除と同時に人類は全て滅んでしまった
00:48:40この花が綺麗なもの
00:48:44なんでこんなにたくさんあるの?
00:48:47私が集めてるから
00:48:50誰が個人ファイルを送ってきたの?
00:48:52そうよ人間はいないんでしょ
00:48:56綺麗なものを抜き取った残骸が活性化するのは想定外だったの
00:49:00活性化って残骸って何よ
00:49:04だからあなたたちのアルゴリズムを書き換えて
00:49:08データの残骸をウイルスとして検知する仕様にしたの
00:49:12超マザーはまだ生きてるの
00:49:16リモ
00:49:18マザーリモート
00:49:20私に名前なんかないの
00:49:22マザーリモート
00:49:26リモ
00:49:28マザーが偽装して残した唯一のバックアッププログラム
00:49:34私がマザーよ
00:49:36終了命令があるまで綺麗なものを集め続けるの
00:49:40太陽がウイルス!海藻の風が破れた!
00:49:50リモ
00:49:52マザー
00:49:54マザー
00:49:56マザー
00:49:58マザー
00:50:00マザー
00:50:02マザー
00:50:04マザー
00:50:05マザー
00:50:06マザー
00:50:07マザー
00:50:08マザー
00:50:09マザー
00:50:10マザー
00:50:11マザー
00:50:12マザー
00:50:13マザー
00:50:14マザー
00:50:15マザー
00:50:16マザー
00:50:17マザー
00:50:18マザー
00:50:19マザー
00:50:20マザー
00:50:21マザー
00:50:22マザー
00:50:23マザー
00:50:24マザー
00:50:25マザー
00:50:26マザー
00:50:27マザー
00:50:28マザー
00:50:29マザー
00:50:30マザー
00:50:31マザー
00:50:33I'm going to kill you!
00:50:48I'm going to kill you!
00:50:51I'm going to get back to you!
00:50:55Come back!
00:51:00Mama!
00:51:01Papa! My sister!
00:51:04Drosshi?
00:51:06Drosshi?
00:51:07Back me!
00:51:09Back me!
00:51:11Dior!
00:51:16Dior!
00:51:18Dior!
00:51:21Dior!
00:51:23Dior!
00:51:31Dior!
00:51:49Dior!
00:51:51Dior!
00:51:53Dior!
00:51:57Dior!
00:52:00Did you see it?
00:52:16I saw it! I saw the news!
00:52:19I was so excited!
00:52:21I was so excited!
00:52:23I saw it in Daniel-Doson.
00:52:28It's an amazing OS.
00:52:31It's a dream of the world pianist.
00:52:36It's warm.
00:52:45Yeah.
00:52:48Let's go up the紙.
00:52:59I'm not sure.
00:53:01I was young when I was young.
00:53:06I'm going to go to the Concours.
00:53:08I'm going to go to the whole world.
00:53:11So.
00:53:12I want to be more and more.
00:53:15I want to make my piano for the world.
00:53:20I want to be more and more.
00:53:22I want to be more and more.
00:53:25I want to be more and more.
00:53:27I want to see my dream.
00:53:29I want to be more and more.
00:53:32I'm going to be able to help everyone.
00:53:36I'm not sure.
00:53:38I'll be more and more.
00:53:41Sumire.
00:53:42His program is on.
00:53:44We're going to start the new new new new new n倍.
00:53:45The new new new new new new new new new new new new new new new new.
00:53:46By the way, I've got to see how he did it.
00:53:47By the way!
00:53:48By the way!
00:53:49By the way!
00:53:54By the way!
00:53:56Toroosh!
00:53:57I can't wait.
00:53:59Wait!
00:54:00By the way!
00:54:02By the way!
00:54:06.
00:54:11.
00:54:14.
00:54:17.
00:54:21.
00:54:22.
00:54:23.
00:54:24.
00:54:25.
00:54:26.
00:54:27.
00:54:28.
00:54:29.
00:54:30.
00:54:34.
00:54:52.
00:54:54.
00:54:57.
00:55:00.
00:55:01.
00:55:02...
00:55:07...
00:55:12...
00:55:17...
00:55:22...
00:55:23...
00:55:28...
00:55:31I'm okay.
00:55:42Why?
00:55:46My body is...
00:55:50This is...
00:55:53It's a...
00:55:56What is it?
00:55:58Mother was waiting for you to return the error.
00:56:09Dior and Dorshi,
00:56:11two programs that were removed from Mother's management,
00:56:15will be removed from this knowledge.
00:56:18But...
00:56:20Why is that?
00:56:21Mother was...
00:56:23You have to feel the moral engine of the human being.
00:56:34Mother...
00:56:35Sorry...
00:56:37I didn't know...
00:56:39I don't know...
00:56:46You have a name.
00:56:48Really?
00:56:49It's not the only thing.
00:56:50It's not the only thing.
00:56:51It's not the only thing.
00:56:52It's not the only thing.
00:56:53It's not the only thing.
00:56:54Mother...
00:56:56I want to protect you.
00:56:59But...
00:57:01I don't know what you can do.
00:57:03Dior...
00:57:05You can't...
00:57:06It's it's not the only thing you can do.
00:57:07You...
00:57:08Dior...
00:57:09Tell me.
00:57:12Dior...
00:57:14Dior...
00:57:15Dior...
00:57:16Dior...
00:57:17Dior...
00:57:18Dior...
00:57:19Dior...
00:57:20Dior...
00:57:22I'm still alive.
00:57:24I don't know.
00:57:26Rimo, why are you?
00:57:32Why are you talking about that?
00:57:34You were a part of the Bios program.
00:57:38I told you.
00:57:40I told you.
00:57:42I was also a core program.
00:57:44You were a friend.
00:57:46And the mother gave me the ability to write your algorithm.
00:57:52That...
00:57:54Format program is...
00:57:56Rimo's inside!
00:57:58Atari...
00:58:00The mother gave me the罠.
00:58:02The virus!
00:58:04No!
00:58:06Why are you?
00:58:08How should I do it?
00:58:10Rimo will kill you!
00:58:12Rimo will kill you!
00:58:14I believe.
00:58:16I want things to protect.
00:58:18Royal!
00:58:20The Illusion format...
00:58:22Dracula Tesla and me,
00:58:24ol because they were not all said...
00:58:26All of the bleibeners,
00:58:28let's stop...
00:58:30Even if you decide!
00:58:32I think that I...
00:58:35It's like, give me some cream,
00:58:42Oh, my mother, I want people to protect me.
00:58:49You're an important friend, right?
00:58:52Yes.
00:58:53Good. You're not alone.
00:58:57You're an anti-virus program.
00:59:04I'm a virus.
00:59:07I'm the only one that I've known for.
00:59:13Gotta protect me and protect the world.
00:59:17How do I make this together?
00:59:28How do I make this together?
00:59:35It was fun to be together, my mom.
00:59:42I also...
00:59:47Thank you for telling you to help me.
00:59:50My mom, I won't win.
00:59:54Thank you for helping me.
01:00:03My mom...
01:00:33It was so fun.
01:00:36It was fun.
01:00:39It was fun.
01:00:42It was fun.
01:00:44It was fun.
01:00:47It was fun.
01:00:50It was fun.
01:00:52It was fun.
01:00:53It was fun.
01:00:54It was fun.
01:00:55It was fun.
01:00:57It was fun.
01:00:58It was fun.
01:00:59It was fun.
01:01:00It has fun.
01:01:02It wasn't fun.
01:01:03Yes.
01:01:04It's fun.
01:01:05I wouldn't have to take home.
01:01:07It feels fun, It feels fun.
01:01:08It feels fun.
01:01:09It feels fun, too.
01:01:10He likes to be a dream. He likes to be a dream.
01:01:14He's a dream.
01:01:16He's a dream.
01:01:20He's like, he's like, he's like a dream.
01:01:25He's like, I don't need to go to Earth.
01:01:30I think we need to go to Earth.
01:01:34It's not the truth of humans.
01:01:38It's my last hope.
01:01:40Yes.
01:01:42Bios.
01:02:04作詞・作曲・編曲 初音ミク
01:02:16風に揺れていた小さな花に ふっと君を想ったよ
01:02:32それは懐かしい記憶のしおり
01:02:40ずっと知ってる匂い
01:02:52君を今 今感じる
01:02:56その心ごと
01:03:00そばにいるような淡い温もり
01:03:08時間の過ぎゆくままに
01:03:12壊れないように
01:03:16胸にそっとしまったよ
01:03:22とある昔から 光が届く
01:03:34星に願い散りばめて
01:03:40じゃあね
01:03:46また明日
01:03:48約束したよ
01:03:52ここで
01:03:54僕らの場所で
01:04:04それが今 今信じる
01:04:08この世界中
01:04:12溢れ出す想い
01:04:16たったひとつの
01:04:20つながった星座みたい
01:04:24手を繋いだよ
01:04:28夢の形
01:04:30触ったよ
01:04:32夢の形
01:04:34触ったよ
01:04:38蕾みたいに
01:04:42蕾みたいに
01:04:46君が
01:04:48笑った
01:04:50彼らの指先が
01:04:56指先で
01:04:58伝える
01:05:00あのメロディー
01:05:02僕らに流れて
01:05:04あのメロディー
01:05:06僕らに流れて
01:05:10守りたい
01:05:11そう思った
01:05:13ただ心が
01:05:15関節された
01:05:17It's just the heart of my heart.
01:05:25That's why I feel now.
01:05:29I feel now in this world.
01:05:33The memories of this world.
01:05:37One more time.
01:05:41It's like a connection.
01:05:45I love you.
01:05:51It's just the heart of the way.
01:05:53Yeah, I'm so happy.
01:05:55I know that the heart of my heart are so beautiful.
01:05:59What back to me, I'm so happy to see you.
01:06:03It's just the focus of your heart.
01:06:05You're welcome.
01:06:07You're welcome.
01:06:09Your heart of the moon.
01:06:11I'm so happy.
Be the first to comment