Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
Episode 03:War and Noble's Daughter
Episode Summary:
After engaging in a psychic battle in modern Japan, Sasaki seeks a vacation in the other world. However, a war occurs between the nation he's saying, the Kingdom of Hertz, and a neighboring nation, the Ohgen Empire. Viscount Müller even requested Sasaki's help on the matter. Accepting the request, Sasaki headed to the nation of trade, the Republic of Lunge, to procure supplies. With all the goods in place within the requested time, Sasaki bid farewell to Viscount Müller, who was headed for the front line. However...

————————————————————
Synopsis:
A bird Sasaki bought from the pet shop was a reincarnated great renown sage from another world.

"My name is Piercarlo, an inhabitant of another world and a Starsage."

However, he's now a Java sparrow. Sasaki named his cute new pet and started living with him.

The sage then gave him the magic power to travel to another world. Every day returning from work, the two would enjoy a life in another world together! Eventually, the two start acting as merchants and selling the stuff from modern Japan to sell them in another world.

But then, one day, on his way back from work, Sasaki meets what's known as "Psychics." Sasaki survives the encounter using the magic power he got from Peeps. However, he gets mistaken as a psychic and is later scouted to join the national "Paranormal Phenomena Countermeasure Bureau."

Escape corporate slavery! Escape black company!
However, what he got was far from a stable public service job...

His meeting with a single Java sparrow greatly changed Sasaki's life! A story of another world fantasy x psychic battle set in both another world and modern Japan now begins!
Transcript
00:00This is the king of the old fish of the P-chan!
00:06I wanted to get a look at the P-chan's work.
00:12It's delicious! It's delicious!
00:19It's delicious!
00:21I want to take a picture!
00:25That's a tough day.
00:32Yes. You can remember the magic magic.
00:36But I can't remember the magic magic.
00:41Yes. If you talk about the magic magic magic, you'll be able to help you?
00:47Yes, of course.
00:49And then, I'll let you go to the house's bed and French's food.
00:56I thought I was thinking...
00:59Is it a war?
01:03That's not a good feeling, isn't it?
01:19Every star plus any because we are the best
01:22Now touch the sky
01:23Buildin' mobile,狭い空見上げ, cross paths
01:29The next moment,広がる世界
01:31組み出せば I'm a new experience
01:34We go back and cross for you who we are
01:37見失うのは what's my goal
01:40Can't hold you, fight up anywhere we can
01:43Handle everything so well
01:46常に礼 背に招い 手も直りから far away
01:49Just like a business 坂を見極め negotiate
01:52You'll live us continuously to live
01:54Until I die, no easy side
01:58I believe in our world
02:00繋がってる確かなパス
02:02Your power still falls into me
02:05感じていたい 刹那者この語り
02:09君とならばいい
02:11Esserted to become a sage
02:13Jugger so don't like you
02:15Fly out
02:16Fly out
02:17Fly out
02:18Fly out
02:19Fly out
02:20Fly out
02:21止まることない 二つのタイムライン
02:24変えてゆくさ 二人でFly out
02:27What can I do for you?
02:28What can I do with you?
02:30Go on go on どこまでも君とFly out
02:35Fly out
02:38交遊
02:41戦争ですか?
02:43私も応命に従い
02:45前世にて大所に当たる運びとなった
02:52The king is very strong.
02:54The power of the Helds kingdom is simply compared to the army.
03:00If you have any power to this country, the damage is too large.
03:04So, Sasaki, do you want me to help you?
03:09What?
03:11How do you say that?
03:13I can't keep it in the war.
03:16I'm a master of the war.
03:19I'm not sure how much it is, but I'm not sure how it works.
03:23I'm sure I'm sure.
03:25But the last time I was able to support the Shina-Jina's election,
03:29it's a very valuable thing to think about this election.
03:34So, I'd like to support my team as a leader.
03:40I...
03:42I... I... I'm sorry...
03:44I'm sorry...
03:46Yes, but from here to the place, it's only a few weeks ago.
03:50I'll be able to collect the物資, and I'll be able to collect it.
03:55I'll be able to collect the money, but I'll be able to collect the food.
03:59I'll be able to collect the food, and I'll be able to collect the work,
04:03and I'll be able to destroy the country's economy.
04:08The work of the U.R.A.R.R.A.C.H.A.C.H.A.
04:11It's a work on the land of the land and the land of the land.
04:14This is his country as a king as a king.
04:19He would say that he had a house in the house.
04:24I don't know if I'm sorry about this country.
04:28I don't know if this country is going to be the most wise decision.
04:33No.
04:37Do you know that you're a king of the world?
04:40No, I don't know.
04:43100 years ago, the Helds was a great state of the world.
04:50However, many of the people of the king and of the people of the people of the people of the world were taking place.
04:57However, the power of the world was a great and powerful man.
05:04The power of the people of the world were taking place for the country.
05:10But it was a few years ago.
05:12元王から絶大な支持を得る星の賢者様を妬んだ一部の貴族の手によって、彼は闇討ちされてしまった。以降この国は腐敗と衰退を繰り返し、刻一刻と崩壊に向かっている。これも我ら貴族の豊満さがゆえ招いた結果なのであろうな。
05:31佐々木よ、悪いが、佐々木の提案を受け入れることはできない。この命は祖国のため、そして守るべき民のために最後まで尽力したいと考える。
05:45占領な発言、申し訳ございません。主役様のお考えは承知しました。
05:51では。
05:52この度のご依頼、慎んでお受けさせていただきます。
05:56その方の寛大な心に感謝する。
05:58ただ、ご依頼を受けるにあたり、一転、お約束をいただきたいことがございます。
06:11じゃあな、佐々木、また来いよ。
06:14あ、はい。それでは。
06:28こ、これは、ディートリッヒ伯爵。ようこそ、おいでくださいました。
06:39貴様よ、なぜあのような約束を。我のことを気にしているなろう。
06:45大丈夫。心配いらないよ。
06:47ピーちゃんは、この戦争がどうなると思う?
06:54まあ、十中八九、この国は負けるだろうな。
06:58そうか。
07:01貴様はどうしたい?
07:03なんとかできるものなら、なんとかしたいよ。でも。
07:07確かにこのままでは、どうにもならないだろう。
07:11だが、我の魔法なら、戦況を覆すことは可能だ。
07:17我が名はピエルカルロ。
07:19異界の都にして、星の賢者。
07:22国同士の小競り合い程度であれば、これを収めることは大した手間ではない。
07:27壊すことのなんと容易なこと。
07:29一方で、生み出すことになんと手間のかかること。
07:34ならばこそ、貴様が生み出した町との関係は、決して失うべきではないだろう。
07:42なるべく目立たないで解決する方法を考えようか。
07:46うむ。
07:46何があったんですか?
08:02それで、親方たちから食材を安価で流すようにと言われたんです。
08:08なるほど。
08:09親方に育ててもらった恩義は感じているけど、旦那に拾ってもらってこの店まで任せてもらってんだ。
08:16不義理な真似はできねえ。
08:18な、す、すみません。生意気な口を。
08:21いえ、正直に話していただきありがとうございます。
08:25フレンチさん、もしもまた今日のようなことが起きたら教えてください。
08:30こちらでも策を講じますので。
08:33で、でも、自分のせいで旦那に迷惑をかけるわけには。
08:37私もフレンチさんとこのお店を守りたいんです。
08:42だ、旦那。
08:46ミュラーシャクの言う通り、食料の高騰が始まっているらしい。
08:52あまり悠長に構えているわけにもいかなそうだな。
09:00ここが。
09:01ケプラー商会。
09:03商業が盛んな街で知られるルンゲ共和国のニューソニアの中でも、一二を争う商会だ。
09:09それじゃあ、行こうか。
09:11うむ。
09:14随分とたくさんお買い求めされようとしていますね。
09:17本社であれば在庫をお持ちかと考えてまいりました。
09:22失礼ながらこちらの買い付け。
09:24まるで戦でも始められるかのようではありませんか。
09:28そういえばつい数日ほど前に、南の方の支店から食料品の値上がりが報告に上がっておりました。
09:34なんと、周辺国の関係が怪しいのだとか。
09:38ご指摘には違わず、これは戦のための仕入れとなります。
09:43なるほど、そうですか。
09:45しかしこちらでお買い求めいただいたところで、
09:48住み荷を持ち帰るのは大変ではありませんか。
09:51その間に選挙区が動いていたら大変な損失ですよ。
09:55以前の勤め先の上得意様であった。
09:58法廷商社の担当者も、こうして意気応用と語る姿が印象的だったな。
10:02ああ、彼には何度苦労させられたことか。
10:06いいえ、それはありません。必ずや役に立つことでしょう。
10:11それはまた力強いご判断ですね。
10:14失礼ですが、佐々木様はこの大陸の方とは違うように見受けられますが。
10:20私のようなものの方が動きやすい局面もまたございます。
10:24そして商人の方々に対して、誠実でありたいと願うのであれば、
10:30必要となるのは地位や名誉ではなく、
10:33人へに利益だと我々は考えております。
10:36商社に勤めていてよかった。
10:42ありがとう、大手営業担当の彼。
10:45私ども以外、どこかよその商会にお声掛けを?
10:49いいえ、ぜひともケプラー商会さんにと考えておりまして。
10:53お支払いはどのように考えておられますか?
10:57発注書の注釈にも記載の通り、
10:59ヘルツ大金貨をご用意しております。
11:01承知しました。今回のお取引、受けさせていただきます。
11:10ありがとうございます。
11:18まさか本当に、数日で倉庫を満たしてみせるとは。
11:22いかがでしょうか。
11:24佐々木よ、こたびの働きに対して、
11:27何と礼を言ったらいいのかわからない。
11:29これで我々は、次へと機会を繋ぐことができる。
11:33この物資によって救われる命は、
11:36きっと数え切れないほど多くに及ぶことだろう。
11:39お役目を果たせたようで何よりです。
11:42しかし、まさかその方が、
11:44星の賢者様同様、空間を行き来する魔法を行使できるとは。
11:49これには、ピーちゃんも驚いていたけど、
11:55大事なペットを表舞台に立たせるわけにはいかない。
11:59ということで、自分が矢表に立つことにした。
12:03主役様、このことはどうか?
12:05ああ、わかっている。
12:07未来永劫、決して公害しないと約束しよう。
12:11ありがとうございます。
12:11ところで、星の賢者様は、
12:15どうしてそのような名で呼ばれているのでしょうか?
12:18夜空に浮かんだ星の数ほど、
12:20たくさんの魔法を使えることから、
12:23いつからか、誰かが呼び始めたのだ。
12:26事実、私は賢者様ほど多彩な魔法を使いこなす魔法使いを知らない。
12:32本人は他者からそう呼ばれることを恥ずかしがっていたようだが。
12:36なるほど。
12:36我が名はピエル・カルロ。
12:40異界の都にして星の賢者。
12:44恥ずかしがっていたわりには、
12:46自ら二綱を名乗っているのかわいすぎる。
12:49星の賢者様、それなりに気に入っているんじゃないだろうか。
12:57佐々木殿のおかげで、
12:59悲観的にも余裕を持って身を運ぶことができそうだ。
13:03馬も潰さずに済むだろう。
13:05ご無事を祈っております。
13:06わずかな時間ながら、
13:08星の賢者様の話ができたことを嬉しく思う。
13:12もし、私に奇伝のような強さと勇敢な精神があったのなら、
13:17あのお方を救うことができたのではないかと。
13:20こたびは本当に助かった。
13:27ありがとう、佐々木殿。
13:28帰りの馬車、ミュラー師匠の言葉か。
13:34はたまた、漁舎を意識してなのか。
13:37Pちゃんが口を開くことはなかった。
13:39そして、この世界での時間経過で1ヶ月後、
13:45真っ青な顔のマルクさんに告げられたのは、
13:48ミュラー師匠の不法だった。
13:50佐々木君。
13:55佐々木君。
13:56あ、は、はい。
13:58大丈夫か?
13:59い、いえ、すみません。
14:01いきなり呼び出して悪かった。
14:06実は、君の昇進が決まった。
14:09え?
14:10先日の一件で多くの負傷者が出てしまったため、
14:14早急に空いてしまったポストを埋めなければならない。
14:18警部法…ですか?
14:21このような形での昇進は君も不服であろうが、
14:25理解をしてほしい。
14:27はい、それは承知しています。
14:29うん。
14:30それで、今後の仕事だが、
14:33引き続き星崎君と組んで、
14:35異能力者の勧誘を行ってもらいたい。
14:39何か問題が?
14:41異能力者の勧誘については承知しています。
14:45ですが、星崎さんと一緒というのは物々しいですね。
14:49異能力者の勧誘と一口に言っても色々とある。
14:53警察への通報から上がってきた情報を元に、
14:56野良の異能力者に声をかける場合もあれば、
14:59非正規の異能力者として活動している者に対して、
15:03交渉を持ちかけるようなこともある。
15:09一人で頑張ってみるかね?
15:11ぜひとも、星崎さんと組ませてください。
15:13素晴らしい判断だ。
15:16キュッ!
15:24ピーちゃん、少しは元気になってくれるかな?
15:27こんばんは、おじさん。
15:32どうも、こんばんは。
15:34お仕事お疲れ様です。
15:36ああ、ありがとう。
15:38最近忙しそうですね。
15:40うーん、ちょっとね。
15:43あの…
15:44何?
15:45もしよろしければ、肩もみとかさせてもらえませんか?
15:49肩もみ?
15:49いつもいろいろと頂戴していますから、
15:53そのお礼をしたいんです。
15:55過去にも何度か受けたような提案。
15:58でも、まさかうなずくわけにはいかない。
16:01ありがとう。
16:02気持ちだけもらっておくよ。
16:04そうですか。
16:06ああ、そうだ。
16:08もしよければこれ、受け取ってもらえないかな?
16:11え、こんなに?
16:13でも、これじゃお礼にならないです。
16:15検証の応募シール目当てで買い込んじゃってね。
16:19一人では食べきれないし、
16:21差し支えなければもらってくれると嬉しいんだけれど。
16:24ありがとうございます。
16:28ただいま。
16:29昨日未明、火災が発生。
16:32同様の事件はこれで3度目となります。
16:35警察は…
16:37た、ただいま。
16:39Pちゃん、ケーキ買ってきたんだけど、一緒に食べない?
16:45はぁ…
16:49ん?
16:53ねえ、Pちゃん、ミュラー主役とは親しかったのかい?
16:56親しかったというほどではないが、何度か酒を汲み交わした覚えがある。
17:02わずかな時間ながら、星の賢者様の話ができたことを嬉しく思う。
17:08そっか。
17:09もう少しばかり長生きすると思っていたのだがな。
17:14あっちの世界には、人を生き返らせる魔法とかあったりするのかな。
17:18厳密には存在しない。
17:21こちらの世界には存在するのか?
17:23申し訳ないけれど、力になれるような技術はないかな。
17:27いや、貴様が謝ることはない。
17:32生きているということは、いつか死ぬということだ。
17:36今回の一件では、あの者に限らず、多くの者たちが亡くなったことだろう。
17:42いちいち気にしていては身がもた。
17:45きっと、Pちゃんはもうこの世の中から一歩身を引いてしまっているのだろう。
17:51だからこんな言葉は、ただの奇弁でしかないのかもしれない。
17:54でも。
17:54もしも自分に何か手伝えるようなら、気軽に声をかけてよ。
18:01これでもペット思いの飼い主だからさ。
18:04ふふん。
18:06稼ぎが悪い割には口達者ではないか。
18:09そっちも頑張るってば。
18:16期待してよ。
18:19それから、街の様子が気がかりだと話すPちゃんと共に、
18:23再び世界に戻ったのだが。
18:27すみません。営業後に。
18:29そんなこと言わないでください。
18:31旦那だったらいつでも歓迎です。
18:33それで、あれからいかがですか?
18:36はい。おかげさまで。
18:38親方たちは店には現れていないです。
18:40ただ、紫尺様の不法以降、街を離れる者も多く出ているようで。
18:47そうですか。
18:49佐々木さん、ここにおられましたか?
18:52マルクさん、どうかされましたか?
18:54実は、ミュラー紫尺の執事殿が、お話ししたいことがあると申されておりまして。
18:59ご紹介いたします。
19:04こちらが、ミュラー様のご息女、エルザ様です。
19:09一時期流行した森神に勝るとも劣らない森っぷり。
19:13はい。
19:14あの髪飾りとか、今にも落ちそうで不安になる。
19:18お嬢様、皆様にご挨拶を。
19:21ふん。
19:23お嬢様。
19:24ごきげんよう。
19:30跡目争い、ですか?
19:33はい。旦那様が亡くなり、エルザ様のお兄様であるマクシミリアン様とカイ様。
19:40どちらが家徳を継ぐかで争いが起きているのです。
19:43カイはバカなの。
19:45あれが跡目を継いだら、家は終わりだわ。
19:48お嬢様、皆様の前でそのような物言いは。
19:52事実は言ったまでよ。
19:54申し訳ございません。
19:56長兄のマクシミリアン様とは仲がよろしいのですが、ご覧の通り、カイ様とは。
20:02事情は理解いたしました。
20:04それで、ご相談とは。
20:06はい。このままでは、お嬢様の身の安全にも関わります。
20:10跡目争いが落ち着くまで、ハーマン紹介様の庇護下に置いていただけないでしょうか。
20:17え?
20:17あ、いや、しかし。
20:20セバスチャン、そのような必要はないと何度も言っているわ。
20:25万が一にもお嬢様に何かあれば、私は旦那様に顔向けできません。
20:30ふん、承知しました。
20:40ミラー主宅には、いつもごひいきにしていただいておりました。
20:43ご不便をおかけするかもしれませんが、それでもよろしければ、どうぞ我々のもとにいらしてください。
20:51Your wife, your wife and your house and your house are going to leave me.
20:57I'm going to ask you.
20:59You're welcome.
21:03You're welcome.
21:05You're welcome.
21:07I'm going to let you know where you are.
21:12Oh, that's what I'm going to do.
21:15You're welcome.
21:27You're welcome.
21:29You're welcome.
21:31You're welcome.
21:37I'm not.
21:43How do you feel?
21:45What have you have to do?
21:47I..
21:49Can't you?
21:51I'm going to get in the near future.
21:55I'm very happy.
22:07My father...
22:21Oh, you're not.
22:27You're not pink.
22:29You're not pink.
22:31You're a flower like that.
22:33No, it's not.
22:35I'm already in love.
22:39Hello, hello.
22:41Love is the sun.
22:43I'm a good-bye.
22:45It's the dance time.
22:47火曜日の午後はまた高鳴る鼓動かいたい
22:54三つ裏マリオジャンプして
22:57今日はどこで何しよう?
23:01本当はずると二人でいたいのに
23:06曖昧な距離感でどうしようってどうしたいって
23:11ミスピーってときめいて強さって
23:15Hot to spit, honey
23:17Docky docky go
23:19By the time you
23:21I'm my girl
23:23By the time you
23:24Come and shout, tell me my
23:25One way love
23:26I'm my girl
23:27I'm my girl
23:28I'm my girl
23:29I'm my girl
23:34I'm my girl
Be the first to comment
Add your comment

Recommended