- 1 day ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Well, that's what he's going to do.
00:03He's going to win the battle for the end of the battle, but...
00:08He's going to challenge him?
00:11Just, Sola! Are you serious?
00:13I'm going to get into it!
00:15Since the world was born,
00:17I'm not going to die.
00:20But...
00:22Let's get back to the island,
00:25and get back to the island!
00:30Let's go.
01:00платanoi nabao ni nanao
01:02nului heyuun o
01:04vassari ki ni sete ta
01:06elikowe no gaiyani
01:08sondei kizamumenda
01:10身に映るのは
01:12完全勝利の運命
01:15何ここかも
01:16きゅいさんどり
01:19早くやる
01:20そまらないクエハクセ
01:23win a mamey
01:26救済なんていらない
01:30どなりし恐れても
01:33勝てばいいだけの話さ
01:36また元気と才能が無敗だなる
01:43生まれ直した命で楽しむさ
01:49自分だけは自分信じてる
01:56全国王の遺言に従い
02:11クラミーツェルをエルキア神国王として退官させる
02:15意義のあるものは申し立てよ
02:17さもなくば沈黙
02:18ギギあり
02:20ギギあり
02:23アリアリです
02:25それはつまり彼女に挑むということですかな
02:30ああ
02:32自分が負けたからといって
02:34今度は使用人を送り込んでくるなんて
02:36ここは子連れで遊びに来ていい場所じゃないわよ
02:39ステファニードーラ
02:40ステファニードーラ
02:41ペテンシに玉座を開け渡していい場所でもないっしょ
02:45特に他国の力を借りてる奴
02:49シロ いたか?
02:51一人…
02:52他に耳を隠してる奴は?
02:54いない…
02:55あの板切れ…
02:57確か前にも…
03:00どういう意味かしら?
03:01分かんないの?
03:02いいか? 例えば…
03:04エルフと結託して魔法で優勝した奴を王にしたら
03:08この国は終わりだろ?
03:10エルフとエルフと…
03:12ど、どういうことですかな?
03:14つまり…
03:15私がイカサマしてるとでも言いたいの?
03:17嫌だなぁ…
03:19例えばって聞こえなかった?
03:21それとも心当たりでも…
03:24いいわ…
03:26意義があるなら…
03:27希望通り勝負ではっきりさせてあげる…
03:30はーい! そうしてもらえると助かります!
03:33でも…
03:34ポーカー勝負なら…
03:36そこの協力者…
03:37追い出した方がいいよ…
03:39し、失礼いたしますわ!
03:41エルフ…
03:44ってことはまさか…
03:46あいつ…
03:47あれ?
03:49クールビューティー気取りのペテイスさん…
03:51お友達助けないの?
03:54なるほど…
03:55適当なエルフと結託して
03:57私をイマニティの敵に仕立てあげようってわけね
04:00えへっ… 悪くない言い訳思いつくね
04:03とっとと出て行ったら?
04:05エルフの協力者さん…
04:07おっ!
04:08おっ!
04:09おっ!
04:10さあ、これで準備ができたようね
04:13ああ…
04:14名役に従って、ゲームは私が決めさせてもらうわよ
04:18イカ様など介入する余地のないゲームに…
04:22名役その後…
04:23ゲーム内容は挑まれた方が決定権を有するか…
04:27ま、どうしてここでポーカーを辞退したのか…
04:30あえて追求しないであげる俺ってば優しい…
04:34うん…
04:36おたくうつり悪いね…
04:38もうちょい笑った方が可愛いよ…
04:40勝負は場所を変えましょう…
04:43準備ができたら呼びに行くわ…
04:46じゃ、じゃあ…
04:48私たちは魔法使われていたんですの!?
04:50お、お前声でけえよ…
04:52ああ、酒場で見たときに俺もシロも気づいた…
04:56シロが気づいた…
04:57細かいな妹よ…
04:59はあ!
05:00さてはその秘密道具、魔法を検出できるんですのね!
05:03あのエルフ、いったいどんな魔法を…
05:06さあ、さっぱりだ…
05:08はあ!
05:09魔法ってすげえな…
05:11伏せ札書き換えとかだったら、照明のしようもない…
05:14やればいっぱい…
05:16万に一つも勝ち目もね…
05:18だから、それを避けた…
05:20え?
05:21いいか?
05:22できるだけ簡単に説明するぞ…
05:25まず、この総あたりの国王選定戦…
05:29これが欠陥だらけだ…
05:31他国がイマニティの誰かを王にしてやると抱き込めば…
05:35勝負に介入することが可能…
05:37しかも相手は魔法を感知できないイマニティ…
05:40勝つのもたやすい…
05:42これで傀儡王の誕生…
05:44あとは国を好きにできる…
05:46誰でも思いつく簡単な方法だ…
05:51故に他種族はこう考えるだろう…
05:54やはり来たのですよ…
05:56心配しないで…
05:58私と同じように…
06:00他の種族の力を借りているイマニティが現れただけ…
06:04想定の範囲内でしょ…
06:06クラミー…
06:08私がいなくても大丈夫なのですか?
06:11問題ないわ…
06:13つまり…
06:14クラミーは…
06:15私たちのバックに他の種族がいると勝手に思い込んでいる…
06:19ああ…
06:21あいつの頭の中にあるのは…
06:23エルキアを舞台とした国家戦外交戦だ…
06:25となれば…
06:27クラミーは今までのように魔法に頼ることができない…
06:29つまり…
06:31イカ様なしの対等の勝負に持ち込めるということですのね…
06:35どこまで頭お腹畑なんだよ…
06:37な… なんでなじられるんですの…
06:39なんでなじられるんですの?
06:41他国の介入はあいつらの想定内なんだよ…
06:44今度はバレない魔法か何か仕込んでくるに決まってるだろ…
06:47それじゃ…
06:48余計事態は悪化してるんじゃ…
06:50用意されるのは少なくとも表面上は対等に見えるゲームだ…
06:55記憶改ざんとか視覚閲覧みたいな…
06:57俺らに直接干渉する魔法は避けるはず…
07:00つまり… 原理的に勝てないゲームじゃない…
07:03だったら何だって言うんですの?
07:06原理的に勝てないゲームでさえなければ…
07:09空白に敗北の二文字はない…
07:12ってことだ…
07:14えっ?
07:19正直に言うわ…
07:21私がエルフの力を借りているのは…
07:23イマニティの生存権の確保のため…
07:26必要最低限の領土を得たら…
07:29エルフとは縁を切るつもりよ…
07:31うーわ…
07:32うーわ…
07:33妹よ… わざわざ口に出さなくていい…
07:36他国の患者かもしれない奴に…
07:38そんなことばらしちゃってバカなの?死ぬの…
07:40よく考えて…
07:41イマニティが生き残るには…
07:43大国の庇護下で生存権利を手に入れ…
07:46その後はあらゆる勝負を放棄して一切を閉ざす…
07:49これしかないの?
07:50ステファニードーラ…
07:52あ…
07:53あなたも分かっているでしょ?
07:55それは…
07:57それに…
07:58世界最大国エルブンガルドのエルフが有する魔法は…
08:01どの種族にも破れやしない…
08:04私に勝つのは不可能よ…
08:06だから勝負を下りてほしい…
08:08決してエルフの傀儡になんかさせないと誓うわ…
08:12ソラ…
08:14うん… なるほど…
08:16大国の庇護下で生存を得る…
08:19悪くない計略だ…
08:20でしょ?なら勝負を折り…
08:22だが断る!
08:24この空白が最も好きなことの一つは…
08:27自分が絶対的優位にあると思ってる奴に…
08:31能と断ってやることだ!
08:33一度は言ってみたいセリフだよい!
08:38リアルに言えたら…
08:40うわっ…
08:42どうやら時間の無駄だったようね…
08:46ご希望通り力でねじ伏せてあげる…
08:50ここでね…
08:55どうしてですの?
08:56何が?
08:57さっきの話ですわ…
08:58あの人の言うこと一理あると思いましたけど…
09:01あのさ…
09:03そろそろ他人を疑うことを覚えてもいいんじゃないか?
09:06え?
09:07一つ…
09:08あいつの言葉が事実である根拠がどこにある?
09:11二つ…
09:12必ず勝つ手があるなら…
09:13なぜこっちに勝負を下りるように言う?
09:15うっ…
09:16三つ!
09:17すべて事実さとして…
09:18他国の患者かもしれない俺に…
09:20そんな情報を流すバカに国は任せておけない!
09:23四つ!
09:24話に乗ってこっちの手の内を探られたらおしまいです!
09:27オーケー?
09:29そこまで考えた上でのセリフだったんですのね!
09:33ま、それだけじゃないけどな…
09:36あいつもお前も…
09:39人類なめすぎ…
09:41チェス?
09:51チェス?
09:52そうよ…
09:53でもこれはただのチェスじゃない…
09:55駒が意思を持っているチェスよ…
09:58命じれば駒は動く…
10:00ただ命じれば命じたままに…
10:02そうきたか…
10:05シロ、どうする?
10:08チェスなんて… ただの丸罰ゲーム…
10:11なあ、これ途中で交代してもいいよな…
10:14ニー…
10:15悪いがこっちは…
10:16二人で一人のプレイヤーなんだわ…
10:18それに…
10:19そっちが一方的に熟知しているゲームのようですし…
10:22バレるはずないわ…
10:24どうぞご自由に…
10:26ニー…
10:27シロが…
10:28命じたままに…
10:29そうきたか…
10:30シロ、どうする?
10:31シロが負けると…
10:33シロ、熱くなりすぎ…
10:35チェスでお前が負けるなんて万に一つもない…
10:38ただ、これは普通のチェスじゃない…
10:41忘れるな…
10:43俺らは二人で一人…
10:45二人で空白だろ?
10:47ごめんなさい…
10:49気をつける…
10:51よし!
10:54話は終わった?
10:55先手はそちらで結構…
10:57はっ…
10:59では、これより勝負を始める!
11:03アッセンテ!
11:05進めて!
11:10クラミ…
11:15D2、D4へ…
11:17It's a game that we can fight against each other.
11:21If we can fight against each other,
11:25we can fight against each other.
11:27We can fight against each other.
11:29What?
11:30I don't know.
11:32I don't know.
11:33G7.
11:34Before.
11:40What?
11:42We're going to do it.
11:43We're going to do it.
11:45I said this.
11:46This is a monster that has its fate.
11:50I see.
11:52We're going to play a lot of character,
11:54and we're going to play a lot.
11:56We're going to play a lot.
11:58That's right.
12:00You are going to play a game for the王者.
12:03Knight, C3…
12:08F7.
12:09Mae.
12:13Mae?
12:14What's that? That's the commandment!
12:16It's okay to look at it.
12:18E2, E4...
12:24I don't have to do that.
12:26I've got to get into the game.
12:28I've got to get into the total of the集中.
12:30I've got to break that fact.
12:35Queen H5...
12:39Check.
12:41That's amazing!
12:42The rule is not a mistake, but the rule is not a mistake.
12:46It's not a strange thing.
12:48Even if you're a super-willed hero,
12:51you'll be able to hit the 10-1 of the enemy's opponent.
12:55You'll be able to trickle the power of the rule.
12:59F2, F4...
13:02But...
13:04F2, F4...
13:07It's not a move.
13:09It's not a move.
13:11What's the point of this?
13:13The point of the chest is that it can't move.
13:17What?
13:18It doesn't have to be happy and happy.
13:23It's possible that it can be possible for the chaos.
13:26Then...
13:28That's right.
13:29You can't use it.
13:36What's going on?
13:38You don't have enough time.
13:41Knight...
13:42Take H7...
13:49A2...
13:50A3...
13:54Rishop, go ahead.
13:56Don't kill the knight.
14:01Knight...
14:02Take H5...
14:04D4...
14:08D5...
14:09A3...
14:13Bishop...
14:18Sh...
14:19Sh...
14:21Sh...
14:22Sh...
14:23Sh...
14:24D4...
14:26D5...
14:27D5...
14:28D5...
14:29D5...
14:30D6...
14:31D6...
14:32D5...
14:33D6...
14:34D6...
14:35We're thinking of anyone's age.
14:36D8...
14:37Darcy R5...
14:38This is a division of capital.
14:39My brothers and my brothers and Hai...
14:40He's the king, S
15:08S
15:09The army will fight in front of the war!
15:12If you win this war, you will be able to make your army in the war!
15:14You will be able to save your money from your life!
15:17You will be able to pay your money from the government!
15:19I'm a man!
15:20I'm a man!
15:21I'm a man!
15:25You will be able to save your family!
15:28You will be able to live and come back!
15:39What?
15:41Thank you for your sake,
15:42this is a chess game for you.
15:45This is a strategy game.
15:47Then I'll do it.
15:49I'll do it if you want me to be clear.
15:52Well, look.
15:54This game is my responsibility.
15:57We're going to reach the 6th team!
15:59We're going to attack the enemy!
16:01We're going to attack the enemy!
16:06You're going to attack the enemy!
16:07We're going to attack the enemy!
16:08We're going to attack the enemy!
16:10You're going to attack the enemy!
16:12You're going to attack the enemy!
16:13Just wait!
16:15I'm fighting, right?
16:16You're fighting for the enemy!
16:19You're so slick!
16:20Take a bow, step aside!
16:22Take the bow, and make no one!
16:24I'll attack the enemy at the edge!
16:27You'll attack the enemy with this sownest
16:32in front of the enemy!
16:33What?
16:34We're not going to attack the enemy!
16:36This battle is our Elkia, and the end of this year,
16:40the last of the last one of the years of the last one of the years.
16:41It's the end of the war that we have to make it to the end of the year!
16:45Don't open that! That's the king of the king!
16:48Are you really willing to make such a head-to-head?
16:52No!
16:53On the other hand, we will be the king of the king of the king.
16:56So, now, I am sure that the king of the king of the king,
16:59and the king of the king of the king of the king,
17:02You're the only man that I have been laughing at you!
17:08You are the only man you are!
17:12What? What is this strength?
17:14I'm a high-ranker, Bishop, Luke!
17:17I'm going to take the job of the role of the weapon!
17:21I'm going to turn the horn to the horn!
17:23What? What can't happen?
17:26You're talking about the magic of Elf with your magic.
17:31It's all about the charisma to say that I'm going to explain all the details.
17:35Yes, that's what I'm trying to prove.
17:38But you've been wrong with me.
17:40What?
17:41For what?
17:42It's not a challenge that I'm going to follow.
17:46No matter what, people are only fighting for right.
17:49There's only one thing in this world.
17:53Only one thing in this world?
17:54The only thing in this world is...
17:57That's...
17:59カワイイだ!
18:01カワイイは正義!
18:02全ての欲求と欲望と本能がカワイイを求め!
18:05カワイイのために全てを捧げる!
18:08所詮男はそんなもんだ!
18:10そんな…そんなこと…
18:16向こうについているのがどの種族か分からない以上
18:19バレる危険はある…けど…
18:22やるしかない!
18:24King E6!
18:29アフォズナに追いつた…
18:42何…
18:42ナンなんですの?あの子は…
18:48汚飛…
18:50撤退だ!
18:51全軍撤退せよ!
18:52テキは洗脳魔法を使うぞ!
18:54バレさん…
18:55ど…どうなってるんですか!?
18:57とにかく、敵に刑らいだ!
18:58I'm fine. I can't find any evidence.
19:01If you can prove it, I will win.
19:06Let's go!
19:08Let's go!
19:10I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry!
19:15I'm sorry! I'm sorry!
19:17I'm sorry!
19:19I'm sorry!
19:21I'm sorry!
19:23I can't think about it!
19:26Take your head off, Queen!
19:33I'll check it out.
19:39The king!
19:42The king!
19:44The king!
19:47The king!
19:49The king!
19:51You are beautiful!
19:56The king!
19:58Oh, your king!
20:00I'll think about it.
20:02The king of his king is the king who is the king who is the使用.
20:06If he is a king and a sword,
20:09if he is a king who is the king who is the king who is the king,
20:11he will be the king of his king!
20:14I'll think about it!
20:16Where are your people you should be!
20:19Where are you going to be?
20:29What?
20:31This game is one of the best games I've ever seen before.
20:37I've got a queen!
20:39It's a dream!
20:41No.
20:42What?
20:43The way behind is, I use the magic that can only be able to see with the touch of the touch.
20:47The amount of water has increased, and the situation is not changing.
20:52That's...
20:53What? What,空? I'm 18.
20:56There's no way.
20:58If he doesn't move on to this situation, I don't know.
21:02I don't know.
21:03What is it?
21:04I'm moving on from here.
21:06What is it?
21:08I'm trying to keep my time on the other side.
21:12...2...
21:14...Shiro...
21:17...2人で空白... 大丈夫?
21:24...
21:25...だめよ 怯んでは
21:27...ナイトよ!
21:28...敵に寝返ったクイーンを斬りなさい!
21:30...
21:33...ナイト? どうしたの?
21:41...
21:52あ!
21:53これだ! これが唯一の活動!
21:55シロ! 軍の再配は任せぬ!
21:57敵に扇動されないように立ち回れるか!
22:00余裕って!
22:03どうするつもりですの?
22:05知ってるか、ステフン?
22:06ゲームに勝つ方法って何も一つじゃないんだわ!
22:10え?
22:12別に戦わなくったって...
22:15...勝てる!
22:16何?
22:17何?
22:18何?
22:19何?
22:20誰にも…
22:22何?
22:23怒れ…
22:26何?
22:27何?
22:28何?
22:29え?
22:30何?
22:31え?
22:32何?
22:32何?
22:33何?
22:34何?
22:35何?
22:36何?
22:37何?
22:38何?
22:39何?
22:40何?
22:41何?
22:42but in this moment I felt like I was alone
22:45What did you get?
22:48I was and I was never ashamed of myself
22:52I felt like I was together
22:54I was together with two.
22:58I was laughing at my own night
22:59I was in the outside and the outside
23:04I had no fear of going out
23:08I'll be the one who's in the end of the day,
23:13and I'll be the one who's in the end of the day.
23:19And I'll be the one who's in the middle of the day.
23:26I'll find the words that I'm looking for,
23:31and I'll be the only one who's in the middle of the day.
23:37空に祈るように
23:42どうぞ
23:44永遠に
23:49こんなゲームにマシンなんないでどうすんだ!
23:52さよならを泣き込まれ変われるから
23:58泣き込まれ変われるから
Be the first to comment