Skip to playerSkip to main content
#movieclips #movienight #movietime #MovieTrailer #webseries #webseritrailers #movies #Anime #animefan #animemovie #newmovies #newwebseries
Transcript
00:00Wow, he confessed his love for you.
00:23Well, what did he say?
00:25He said that we might not be in the same class together next year,
00:28so he wants an answer from me by then.
00:31And what are you going to say?
00:33What do you mean?
00:34It's the first time anyone's ever said they loved me,
00:37and I never thought about dating before.
00:39What?
00:40But why not?
00:41You guys, tell me, is this boy handsome?
00:44He's on the soccer team.
00:45How nice.
00:47Or is there somebody else who you love?
00:50Well then, why haven't you told this someone how you feel about him?
00:58Tokyo U.
01:13After I pass the secondary exams tomorrow,
01:15I'll be a Tokyo U student.
01:16And then I'll...
01:18Wait, why am I going to all this effort to get accepted into Tokyo University?
01:23If I actually do make it in, then...
01:27What then?
01:29Keitaro, are you awake?
01:31Huh?
01:32Have you got some time to talk a while?
01:34Yeah, sure.
01:35Keitaro, I'm so sorry!
01:47Please don't hurt me!
01:49I'm sorry.
01:53No problem.
01:58Tomorrow's it.
01:59Last test.
02:00Are you ready?
02:01Yeah, I guess.
02:02What about you, Naru?
02:04I'm set.
02:05Then we'll both ace it together, right?
02:09Hmm.
02:09Uh-huh.
02:10Right.
02:11Me, you, and Mutsumi.
02:13Ah!
02:14Hey, um, Keitaro?
02:16You remember that little girl you made your promise to?
02:18I wonder who it was.
02:21Ah, the promise.
02:22Well, maybe you're the girl I made the promise to, Naru.
02:25Yeah, I thought it was me, too.
02:27I mean, maybe it could be me.
02:29Ha ha ha!
02:32Keitaro, what am I going to say to him?
02:37That some other guy admitted his love for me?
02:40Ah!
02:41I can't say that to him.
02:45But...
02:45Nahru, I know this is going to seem weird to you, but I feel that something like, I don't know, fate has brought us together.
02:58Where'd that come from?
03:00You shouldn't say stuff like that.
03:03Oh, my glasses.
03:16Not you, me.
03:18Ah, ah!
03:20Ah!
03:21Huh?
03:22Shinobu.
03:23Oh, I'm awfully sorry, really.
03:25I came to talk.
03:26I didn't intend to walk in on you.
03:28Of course, I never expected that the two of you would be kissing.
03:31What?
03:31Nahru and Keitaro were caught smooching with one another?
03:35Oh, were they?
03:36Huh?
03:36They're screwing around for the exam?
03:38Keitaro, you fiend, I'll cut you down.
03:41Don't get too carried away now.
03:42Animals!
03:43How old are you?
03:44Ah!
03:44I've done anything!
03:45Don't even think about it!
03:46Ha ha!
03:46Ha ha!
03:46Ha ha!
03:46Ha ha!
03:47Ha ha!
03:47Ha ha!
03:48Ha ha!
03:48Ha ha!
03:49Ha ha!
03:49Ha ha!
03:50Ha ha!
03:50Ha ha!
03:51Ha ha!
03:51Ha ha!
03:52Ha ha!
03:53Ha ha!
03:54Ha ha!
03:55Ha ha!
03:56Ha ha!
03:56Ha ha!
03:57Ha ha!
03:58Ha ha ha!
03:58Ha ha!
04:20All right then.
04:20This is the moment of truth.
04:22I'm gonna give him my...
04:23Ha ha!
04:23Ha ha ha!
04:24Ha ha ha!
04:25Ha ha ha!
04:26Oh, my, look at you both.
04:28What were you two doing late last night?
04:30Nothing.
04:33Be sure to read the instructions on the question sheet very carefully.
04:39Please begin now.
04:51I understand this.
04:53Everything.
04:53All right, yes!
04:57Four years of hard work have finally paid off.
05:00Now, if I can only score over 80% on the English exam from hell.
05:04Wait, wait, wait.
05:04Calm down, chill out.
05:06Now, the total score for my preliminary exams was...
05:10Okay, the first day I got...
05:12Yes, no doubt about it, at this rate in the coming spring!
05:15You've finally come through on your promise.
05:31The groom may now kiss the bride.
05:34Okay, Toro.
05:35Oh, Naru.
05:37I mean, Naru.
05:43You can't keep all that happiness to yourself.
05:46You guys!
05:52Sarah!
05:52It's time we find out if you're truly worthy of Naru.
05:56Un'garde!
06:04Boy, you pack a hell of a punch, Keitaro.
06:06I know now that I can entrust Naru to you.
06:12Just be sure to make her happy, okay?
06:14This time, no glasses.
06:27Oh, man.
06:29I gotta watch it.
06:30Hey, don't stop there for a second.
06:31You have five more minutes!
06:33Huh?
06:34No!
06:36No way to such it!
06:37Just hold on!
06:39Ah!
06:44Keitaro, how'd you do?
06:52Well, for me, it went without a hitch.
06:53No anemic fainting.
06:56Hey, Keitaro?
06:59He's not here.
07:00Um, maybe he's in the boys' room.
07:03Huh?
07:04What?
07:05What the heck is this?
07:08This is seriously too dangerous, right?
07:11No one sane would do it.
07:13Hmm?
07:14Keitaro?
07:14Huh?
07:15You're to blame for this,
07:16because you kidnapped Naru!
07:18Ah!
07:19What's done is done.
07:22Yeah.
07:23Hey, Keitaro, check it out.
07:25It's a job listing from the bulletin board at our university.
07:28Manual labor overseas, no experience required.
07:31Terms subject to change.
07:32Now, ain't that fishy?
07:33What the heck kind of job is it anyway?
07:35Huh?
07:36Uh-huh.
07:39Hey, Keitaro.
07:41This must be the ship.
07:48Now I'm really fed up with myself.
07:50I gotta leave my lousy life behind.
07:53Go overseas.
07:54To the middle of nowhere.
07:56Start over from scratch.
07:57Maybe I'll start from scratch in another place.
08:11Those here about the job listing come aboard.
08:13We're about to sail.
08:14Ah!
08:15Wait!
08:16Stop!
08:17Please!
08:17Let me get by!
08:18I want to get up!
08:19Let me get up!
08:20I don't want to be here!
08:30Well, why should I care anymore?
08:35Keitaro, is that you?
08:36Keitaro, is that you?
08:40Keitaro, is that you?
08:42We're bound for an island called Per-Braro-something.
08:46According to my mentor, there's a possibility that this place is where the ancient turtle civilization originated.
08:51So, we're going to do some excavating.
08:54Boy, you seem awfully depressed.
08:55What's wrong?
08:59Well, I think I blew my chance of getting into Tokyo U.
09:03I drifted off into fantasy mode during the most crucial part of the test.
09:09Hey!
09:09Will you please just hear me out?
09:12Here.
09:13Keitaro, why not give the digging a go?
09:15I'll make sure you're well paid.
09:17Who knows?
09:18You and your shovel may turn up something.
09:20All right!
09:25Even if I don't go to Tokyo U, I can lead a manly life like Seta excavating all over the globe!
09:33Well, in that case, I won't be needing these anymore.
09:37Goodbye, Tokyo U.
09:39Goodbye, Hinata Apartments.
09:41Goodbye, Naru.
09:41Ah!
09:46Ah!
09:47Ah!
09:49Ah!
09:50Boy!
09:55Huh.
09:55There's something on the back.
10:11I can't just forget about them.
10:14All those memories.
10:16No way.
10:19No, wait!
10:19No!
10:20No!
10:21Come back!
10:22Come back!
10:23Come back!
10:23Naru!
10:28Huh?
10:29Ah!
10:29Ah!
10:30Ah!
10:32Aren't you in a hurry?
10:33We're still quite a ways off from Ferrara something island.
10:38No!
10:39It can't be!
10:40Not here!
10:42Not here!
10:43Let's go!
10:44Let's go to Tokyo U together!
10:46No!
10:47Yeah!
10:47Ah!
10:48Yeah!
10:49No!
10:49No!
10:49No!
10:50Promise? Promise? Promise me!
10:53I promise!
10:58Promise...
11:01Promise?
11:05Promise? Promise!
11:10Shinobu?
11:11Shinobu?
11:14Niyamo!
11:16Niyamo...
11:20Where am I?
11:35Isn't it time you boys started singing?
11:39Okay, now spill it!
11:40Oh, don't hurt us!
11:41We don't know anything, honest!
11:43We haven't got any idea where Kitara went!
11:47Let's set the stage for the Hinata apartment!
11:50Most terrifying and accomplished interrogator!
11:54Must I? I don't like doing this, but...
11:58Well, if it's Haruka, I might not mind it.
12:01Hey, I want nothing to do with your twisted fantasies, geek!
12:04Huh?
12:05Naaru, come on, help us, please!
12:07I swear we don't know anything about this!
12:09Really!
12:11Go ahead! Show them no mercy!
12:15Where did that fool go?
12:16What about the promise he made to me?
12:18Or doesn't he care anymore?
12:21Ready?
12:22Hello, Hinata apartments.
12:28Oh, Seta...
12:29Hey, I'm a little busy, huh?
12:31Kitara what?
12:32Huh?
12:33What's going on?
12:34What's it about?
12:35Is Kitara with you right now, Seta?
12:37Where is that idiot?
12:38And what's he up to?
12:39Come on, tell me already!
12:41Huh?
12:42I thought I saw him fall into the sea, but apparently he made it to this island.
12:46Yeah, it's impressive that he got here at all.
12:48It's a long way to swim, I tell ya!
12:50Seta!
12:51Where is this island you're on?
12:53It's called Parara something or other.
12:55It's in the middle of the Pacific Ocean, about...
12:58Seta!
13:01Huh?
13:02Naaru?
13:06Hey!
13:07What are you doing, Naaru?
13:08You're packing?
13:09You're not going after him, are you?
13:11Oh!
13:12It's Kitara!
13:13I bet he ran off like he did last year!
13:24Oh, Mutsumi!
13:25Hi, um...
13:26Aren't you interested in finding out if we got into the university?
13:30Could you find out for the both of us?
13:32I've gotta go find that knucklehead and bring him back!
13:37Oh!
13:38Wow!
13:44You wanna go too, don't you?
13:47Well, I bet Kitara would be happier if Naaru went all by herself to go and get him.
13:52Hmm...
13:56Sure is a wacky contraption you got here.
13:58You're behaving kinda wacky yourself.
14:01He's a friend!
14:02Hmm?
14:03Hmm...
14:04Yeah, right, friends.
14:06Well, we're getting pretty close.
14:09I'm guessing that this is Pararacalus Island.
14:13Oh!
14:14Why, Tom, are you little stowaway?
14:16Huh?
14:18Oh!
14:19It's a vibrating flock of hot springs turtles!
14:22Where'd they come from?
14:23How am I supposed to know?
14:24I can't see!
14:25That's it!
14:26We're turning back!
14:27We can't fly through this!
14:28Huh?
14:29We are, um, over Pararacalus Island!
14:32Hey, wait!
14:33I'm bringing that good-for-nothing back home, no matter what!
14:36Thank you!
14:48Guess my screen time is over in this one for now.
14:50Huh?
14:51Oh, great!
14:52Thank you!
14:53Oh, wow!
14:54There it is!
14:55I've hacked!
14:56I'm in!
14:57Someone pinch me!
14:58It must be a dream!
14:59After four long years, I finally did it!
15:00I'm in!
15:01Keitaro!
15:02Noru!
15:03I finally did it!
15:04I really did it!
15:05Hmm...
15:06Aaaaaah!
15:07Oh, no!
15:08You don't have it!
15:09Wait!
15:10I'm in!
15:11Keitaro!
15:12Noru!
15:13I finally did it!
15:14I really did it!
15:15Aaaaaah!
15:16Oh, no!
15:17You don't have it!
15:18Wait!
15:19Aaaaaah!
15:20Aaaaaah!
15:21Aaaaah!
15:22Aaaaah!
15:23Aaaaaah!
15:24Aaaaah!
15:25Aaaaah!
15:26There it is!
15:27colourous name!
15:29Look at that!
15:30Noru qualified as well!
15:31Oh, if only Nara was here with us.
15:34I'm so happy for her.
15:36All right, it's time we headed home, everybody.
15:38But we can't go yet.
15:40You forgot we still have Keitaro.
15:42Why should we trouble ourselves?
15:44He fled after realizing his own failure.
15:46Besides, we don't have his exam called.
15:48His number is on it.
15:51I remember his application number, I think.
15:53Um, uh...
15:55What?
16:01Oh, my God.
16:31Ha, ha, ha, ha.
16:41Ah!
16:44Keitaro wouldn't run off.
16:46He said you can do anything if you don't give up.
16:49That's why I'm not going to run away either.
16:51Seems pretty clear that this is the Pararacalus Island Seta was talking about.
17:00Now even Naru's M.I.A. What's the deal?
17:03I wonder if something could have happened.
17:21I want to be the first one to say congratulations to my sister.
17:28Isn't she noble?
17:30Yee-haw! Resort vacation!
17:32Sarah! Sue! And you too, Mae!
17:35Are you sure? Because if we go by ourselves, we'll be in trouble when we come back.
17:39But we are best friends, right?
17:46You're right.
17:47Okay, let's find those guys and get them back.
17:52Yeah!
17:54Stop right there. Just like we figured.
17:57With nothing to go on with possible help, could you children be of overseas?
18:02Surely Naru will bring Keitaro home safely, so put aside your concern.
18:06Yes, but what if the two of them don't come back, huh?
18:11Come now.
18:13You can accomplish anything if you set your heart to it.
18:17That's what Keitaro said to me.
18:21Hey, Shinobu! Press the button on your toy body!
18:24Huh? This?
18:29That's a time of three!
18:30Go!
18:31Oh!
18:39Oh!
18:40Oh!
18:40Oh!
18:40Oh!
18:41Oh!
18:41Oh!
18:42Oh!
18:42Oh!
18:42Oh!
18:42Oh!
18:42Oh!
18:42Oh!
18:42Oh!
18:42Oh!
18:42Oh!
18:43Oh!
18:43Oh!
18:43Oh!
18:44Oh!
18:44Oh!
18:44Oh!
18:44Oh!
18:45Oh!
18:45Oh!
18:46Oh!
18:46Oh!
18:46Oh!
18:47Oh!
18:47Oh!
18:51Oh!
18:51Oh, that's Sue!
18:52Ah!
18:53Oh!
18:53Oh!
18:54It's about time
18:56That we go!
18:57What?
18:57You've prepared for travel?
18:59You staying?
19:00No...
19:01I'm concerned about Naru, too.
19:04But there's just one problem.
19:06I don't have enough for an airline ticket.
19:09I've got a plan that'll work.
19:24The series is finished.
19:27My long-awaited dream to circumnavigate the world embarks now.
19:34What's going on? What is this?
19:36Mr. Akamatsu, we're going to temporarily commandeat your deluxe yacht and charter course from Pororock on this island, all right?
19:43You what? But it's the first vacation I've had.
19:46You mean you don't want to help us? Is that what you're saying? Spit it out.
19:50I'm, um, I'm, uh...
19:53Oh, come on, please. I'm no good at delivering long lines.
19:56Oh, come on.
20:05Get right over here. Hurry up. Get those guys.
20:08What's going on?
20:10There they go. Hurry up.
20:12Get them. Get them.
20:13Run.
20:13Run.
20:14Run.
20:14Run.
20:15Run.
20:15Run.
20:16Run.
20:16Run.
20:17Run.
20:17Run.
20:18Run.
20:18Run.
20:19Run.
20:19Run.
20:20Run.
20:21Run.
20:22Run.
20:23Run.
20:24Run.
20:25Run.
20:26Run.
20:27Run.
20:28Run.
20:29Run.
20:30Run.
20:31Run.
20:32Run.
20:33Run.
20:34Run.
20:35Run.
20:36Run.
20:37Run.
20:38Run.
20:39Run.
20:40Run.
20:41Run.
20:42Run.
20:43Run.
20:44Run.
20:45Run.
20:46Run.
20:47Run.
20:48What is it, Tama?
20:58Wait, Tama?
21:00Why, you!
21:01What are you doing?
21:10That girl's name is Nyamo.
21:12She's the granddaughter of my mentor in archaeology,
21:14a man I owe a lot to.
21:16Oh, really? Where is he?
21:17He passed away.
21:19Or, to be more accurate, he went missing.
21:21You see, about ten years ago,
21:23he set off to discover Pararantas,
21:25the lost city of an ancient turtle civilization,
21:28somewhere among these islands here.
21:30He hasn't been heard of since.
21:32And after he disappeared,
21:34Nyamo ran off to live in the jungle.
21:36But it looks as though she's grown very fond of Keitaro.
21:40Well, I have to go now.
21:41Naru, these islands are filled with unexplored jungle.
21:44Heaven knows what might be...
21:45Don't worry yourself about me.
21:48Worry about someone you've neglected.
21:50Hey.
21:56Wow, you've got it all wrong.
21:58I don't know what to say.
21:59That was a while back, when Haruka was much younger.
22:02I remember when Sarah's mother was still with us.
22:04There, this ought to be enough to get us across the desert.
22:21Hmm?
22:22Hey, your promise is good.
22:24Don't worry, I know you'll keep it.
22:27My promise?
22:28I've been looking everywhere, and I finally found you, Keitaro.
22:34It's Noru!
22:36Time to go!
22:37Come back here, you wiggling, you coward!
22:40The water!
22:43A desert?
22:54Keitaro, will you stop already?
22:55Why are you dragging that girl into the desert?
22:58I have to!
22:59We're going to investigate some mysterious jungle that's supposed to be somewhere on the other side of this forsaken wasteland!
23:04The question is, what are you doing here?
23:06Don't you think about anyone but yourself!
23:28Let's go back.
23:29We have to find out if we got into Tokyo or you!
23:33I blew it.
23:35There's no point in me going back.
23:37You'll never know for sure unless you go, right?
23:39Wrong.
23:40I know I screwed up.
23:41I've got...
23:43I've got to forget about Tokyo, you and Naru!
23:46Huh?
23:47Oh!
23:48Ugh!
23:50Ugh!
23:52Ugh!
23:53Ugh!
23:55Oh no, Naru!
23:56Oh my god!
24:05This is Pararaclis Island?
24:06This is Pararaclis Island?
24:07This is Pararaclis Island?
24:08What should we do now?
24:09How should we look for them?
24:10Huh?
24:11Shinobu?
24:12That's when this comes in handy!
24:14But...
24:15Isn't that Turtle Radar?
24:16I have modified it to pick up a signal for Naru and Keitaro too, see?
24:20Huh?
24:21Huh?
24:22Huh?
24:23We found them!
24:24Metatoma 3!
24:25Go!
24:26Ah!
24:27Ah!
24:28Ah!
24:29Ah!
24:30Ah!
24:31Ah!
24:32Ah!
24:33Ah!
24:34Ah!
24:35Ah!
24:36Ah!
24:37Ah!
24:38Ah!
24:39So this is Pararaclis!
24:40I wonder if they have any good sake!
24:41Kitsune, we didn't come here for that, you know!
24:42Yeah!
24:43Thanks for all your help, Mr. Akamatsu!
24:44Oh!
24:45Oh, oh!
24:46Ah!
24:47Ah!
24:48Ah!
24:49Oh!
24:50Oh!
24:51Ah!
24:52Thank you!
24:53Ah!
24:54Ah!
24:55Ah!
24:56Ah!
24:57Ah!
24:58Ah!
24:59Ah!
25:00Oh!
25:01Ah!
25:02Ah!
25:03Ah!
25:04Ah!
25:05Ah!
25:06Ah!
25:07Ah!
25:08Ah...
25:09Ah!
25:10Ah!
25:11step either sorry yeah i'm sorry too for saying i should forget about you that would be impossible
25:19huh oh naru oh so uh do you think you passed the exam or not uh i don't know yet
25:26i didn't check yet oh i see
25:31you what i filled in all the answers in five minutes i know i couldn't have passed
25:52that's why i feel so horrible and i was too ashamed to face anyone i see
25:57you have some nerve calling yourself a man
26:00a mirage of tokyo u that's not a mirage what she's speaking in english
26:25no wait that's the that's the
26:29wow it's real the mystery jungle
26:50hey naru
27:02huh you go and get the food ready
27:09hey you're laughing you're uh niyamo right
27:17mm-hmm we need dry clothes
27:21ah
27:23keitaro
27:26huh
27:27tada
27:28wow
27:30leafy swimwear
27:31this is simply out of necessity don't get any big ideas pal
27:35that's impossible
27:37wow those fish look good
27:39wow those fish look good
27:40wow those fish look good
27:44ո ETH
27:57i heard from seta that niyamo's grandfather passed away
28:03away yeah he set out to explore the interior of this island and search a
28:08power rontus home of the ancient turtle civilization people think he perished
28:13looking for it Niamo said she made a promise with her grandfather that the
28:19two of them would search for power rontus together when she grew up now
28:24she's trying to find power rontus on her own Niamo has complete faith that her
28:29grandfather is waiting for her there promise yeah that's right keeping a
28:36promise so when I heard about that it wasn't very hard for me to empathize with
28:41her I botched my promise about getting into Tokyo you that's why I'm so
28:47determined to help me Amo I feel I have to help her realize her dream you
28:52understand are you angry with me were you going to keep this all to yourself why
29:01didn't you share it with me earlier because you know how sentimental I get
29:04when it comes to promises right well I'm gonna help we're gonna find power rontus
29:09together but what about Tokyo you and finding out if you passed don't worry
29:14about that or don't you want me to go with you well of course I do I'm ecstatic but
29:24I but not true okay Tara
29:28I promise hmm
29:34hmm
29:44Oh, it's a raging!
30:01There! It's coming from that jungle!
30:04You mean that's where they are?
30:14What in the world can that be?
30:21Five, seven, hundreds on the scope!
30:24Are you sure?
30:25It's an army of K-Turtles!
30:27Or of Nairus!
30:29No, the most sensible answer would be...
30:32An army of turtles!
30:40Dad! The monster's think they're gonna eat us!
30:43She looks like... me!
31:13It's all right. They just want to play.
31:15Don't be afraid.
31:19Hmm? Oh, there you are, Niamo!
31:22Come on, let's go!
31:26Wait! Kitaro!
31:28My voice!
31:30What a time to lose it!
31:31Are you sure it was that loser?
31:39Maybe it was a dream.
31:42If Nairu and Kitaro aren't stranded and they're on this island because they choose to be,
31:47I'm just thinking that we shouldn't be chasing after them anymore.
31:50But why?
31:51Because we might be interfering here.
31:53And what if those turtles decide to launch another attack?
31:57Okay, either way is fine with me!
32:00Don't give up.
32:02I know we can do anything if we try.
32:05Isn't that something Kitaro once told you?
32:08He screwed up on his exam and ran away.
32:10What a role model.
32:11Well, it proves that sometimes trying isn't enough.
32:23Don't give up, Shinobu.
32:26No! No! No!
32:29Don't get me wrong.
32:31I'm concerned about Kitaro and Nauru.
32:33But the real reason I'm here isn't for them.
32:36I came here to see things through.
32:41Oh, Shinobu!
32:52Wait a second!
32:53Hey!
33:11Every time that I sing a song I feel better cause you sing along
33:20Although I'm shy I'm still happy Because I have you and you have me
33:28When I think of all that we have done We've laughed and played and had the best of fun
33:38No one knows you like your best friends And we'll be best friends till the very end
33:46I might not remember all the words To the song that lives on in my heart
33:56But I know I can depend on you And you'll be there to sing me every part
34:05We don't have to sing about the past We'll share our promises forevermore
34:16We can tell each other anything Cause that is what our friends are for
34:25When we're apart and very far away Somehow I feel like I am close to you
34:33There's so many things you say and do That make me know you feel the same way too
34:42No one knows you like your very best friends And we'll be best friends till the very end
35:09But we were so close We came so far Tell me why
35:24Thank you
35:49So this is Para-rontis
35:52Grandpa! Grandpa!
36:02Aniyamu.
36:04There's nothing around here except for the shrine we saw. I would assume that Niyamu's grandfather, not having found what he was looking for, left from here in search of Pararontis once again.
36:29You're going, aren't you?
36:31Huh?
36:32Even though it's Niyamu's dream, I've sort of come to consider it my personal quest also. And I just might stumble across ruins even Seta never heard of.
36:43Then maybe I'll go with you.
36:46What? Naru, what do you mean you want to come with me? You have Tokyo U waiting.
36:51But I... I may not have made it this year.
36:54What?
36:55That evening, before we took our exams, I couldn't get any sleep because of, well, you know, what you had said to me.
37:01I had no idea how I did. That's why I wanted you to come with me.
37:06Huh.
37:07You know, I'm not sure if I want to go back to Japan now and face the truth.
37:11Because, well, if I failed the entrance exam, then there's nothing more left for me. But if I could go with you and Niyamu while you're pursuing your dream, well, maybe...
37:23What the...?
37:24Niyamu, get away from there!
37:36Niyamu!
37:37Niyamu!
37:38Niyamu!
37:39Niyamu!
37:40Niyamu!
37:41Niyamu!
37:42Niyamu!
37:43Niyamu!
37:44Niyamu!
37:45Niyamu!
37:46Niyamu!
37:47Niyamu!
37:48Niyamu!
37:49Niyamu!
37:50Niyamu!
37:51Niyamu!
37:52Niyamu!
37:53Niyamu!
37:54Niyamu!
37:55Niyamu!
37:56Niyamu!
37:57Niyamu!
37:58Niyamu!
37:59Niyamu!
38:00Niyamu!
38:01Niyamu!
38:02I'm not sure what's happening, but go, Kentaro!
38:05We'll back you up!
38:06Don't do that!
38:20You can't!
38:23Oh, missiles are gone!
38:25Oh, no!
38:26Get away!
38:27You repulsive reptile!
38:33You can't!
38:34Turn off!
38:35No, Nyama!
38:36That's dangerous!
38:37Get the owl from there, please, Nyama!
38:41That was the girl!
39:02Hey!
39:03Hey!
39:04Ah!
39:05Don't!
39:06Hey!
39:07Hey!
39:08Hey!
39:09See you next time!
39:10Hello, Naomi!
39:11Hey!
39:12Hi!
39:13Hey!
39:14Hey!
39:15Hey, jagka!
39:16Hey!
39:17Hey!
39:18Hey!
39:21Oh!
39:22Hey!
39:23Hey!
39:24Hey!
39:25Hey!
39:26Hey!
39:27Hey!
39:28Hey!
39:29Hey!
39:30Hey!
39:31Hey!
39:32Hey!
39:33Hey!
39:34Hey!
39:35La la la la la la...
40:05Oh, so that's how they migrate.
40:24So that was the scoop.
40:26I get it now.
40:27What a heartwarming story.
40:29That's why Keitaro and I plan to go with Nyamo and help search for Pararontas and her grandfather.
40:33Then take me with you.
40:35Well, if you're going, Naru, then so am I.
40:38Yeah!
40:39It seems you'll need a bodyguard for this adventure.
40:42Huh?
40:43But are you sure?
40:45It's a bit selfish of you to keep this dream all to yourself.
40:49Well, we've come this far.
40:50Besides, we're talking ruins.
40:52With luck, we might find treasure and priceless artifacts.
40:55Then let's get going, everyone.
40:57Stop, Nyamo!
40:59Huh?
40:59Man, she's raring to go.
41:02Wait a minute, Nyamo!
41:04What's the matter?
41:07She doesn't want us to come.
41:11But why?
41:13I don't understand why.
41:15We can't go because this is Nyamo's dream.
41:18It's her personal journey, and from here on, she'll have to go alone.
41:22All by herself?
41:23No.
41:24Nyamo believes if she tries hard enough, she can do anything.
41:28Huh.
41:30Shinobu, too.
41:31So we're...
41:32We're just left behind?
41:34I'm sure that it would be a wonderful experience, but it's not our dream to fulfill.
41:38Seta has his dream.
41:40Nyamo, her promise, and we shouldn't try to claim theirs and make them our own.
41:43Because, you see, we have our own dreams to dream, and our own promises to keep.
41:49All we have to do is find them for ourselves someday, because there's nothing we can't accomplish.
41:54That's right, Keitaro.
41:55We thank you, Nyamo, Shinobu.
41:58But, Ethan, if I fail this time, I'll keep on trying to make it to Tokyo U.
42:05Huh?
42:06What do you mean, Naru?
42:08Oh, come to think of it, we still haven't told them yet.
42:11Dorks!
42:13Naru, congratulations.
42:15Huh?
42:16You passed your test.
42:17And you have also been accepted into Tokyo U, Keitaro.
42:23Huh?
42:26Well, you made it, pal.
42:28Congratulations.
42:29You're in! You're in!
42:34Keitaro?
42:36Keitaro?
42:38Na...
42:39Na...
42:40Naru?
42:41Ah!
42:42Ah!
42:43Get off me!
42:48I really passed.
42:50Mm-hmm.
42:55Naru!
43:05Uh...
43:05Before you celebrate, you need to submit your enrollment paperwork by tomorrow.
43:10Otherwise, your acceptance might be nullified.
43:12Huh?
43:13Tomorrow? But that's tomorrow!
43:15We'll take Akamatsu's yacht!
43:17A boat won't be fast enough!
43:19To the airport at once!
43:21Wait! I haven't got my passport!
43:23We'll check you on his baggage!
43:28You're not me, Niamo.
43:30I'm not as strong as you.
43:33But I'm surrounded by all these wonderful people.
43:37If you ever get lonely any time,
43:39please come to the Hinata apartments.
43:42Come on!
43:51I'm sorry, but I like someone else.
43:56He's in love with someone else, but...
44:00I don't hold it against him,
44:01and I want to continue liking him this way.
44:04At least for... for a while, maybe.
44:09But for a while...
44:10Everybody teach me it.
44:10Right, right.
44:11Okay.
44:11Ready?
44:11Okay.
44:12Okay.
44:12Hey, Nauru!
44:42We owe it all to you, Shinobu! Thank you for everything!
44:46I've gotta ask you something!
44:48Nauru, um... I want you to answer me honestly, okay?
44:51How do you really feel about Keitaro?
44:54Well, he's nothing more to me than someone I earn!
45:05Well, the truth is, that big dork...
45:09It's someone who I...
45:12Really...
45:13Really...
45:14Really...
45:15Really...
45:16Really...
45:19Love a Love!
45:20It's someone who I...
45:22It's someone who I...
45:25So long as you can see, it's the only one of us!
45:27It's not the only one of us!
45:29We're going to be passing in the next day!
45:31We're going to be passing through the sun!
45:34We're going to be passing through the sun!
45:36You can't do it, I can't do it, I can't do it, I can't do it.
45:42The time comes to the end, keep your hands on the other side.
45:45Keep your hands, keep your hands on the other side.
45:51Keep your hands on the other side.
Be the first to comment
Add your comment