Passer au player
Passer au contenu principal
Rechercher
Se connecter
Regarder en plein écran
Like
Favori
Partager
Plus
Ajouter à la playlist
Signaler
مسلسل المحتالون الحلقة 7 مترجم بارت 2
Turkish Drama Series
Suivre
il y a 1 jour
Catégorie
📺
TV
Transcription
Afficher la transcription complète de la vidéo
00:00:00
...
00:00:30
C'est parti.
00:01:00
Bir toplantım var. Şu bizim oğlanın kız arkadaşı Kıvılcım.
00:01:07
Evet.
00:01:09
Bu kız kalıcı olacaksa bilmek isterim onun Koray'dan önceki yaşantısını.
00:01:18
Yani onu bir araştırma aracılaydı.
00:01:20
Tabii ki.
00:01:22
Bir bakın bakalım. Yani pek gözüm tutmuyor. Ona göre yollayacağım.
00:01:29
Anlıyorum.
00:01:30
Sadece bu Koray Bey'in hoşuna gidecek mi bilmiyorum. Yani bir şey demesin.
00:01:35
Benim çocukları bu konularda bir şey söylemez.
00:01:38
Onlar ellerini masaya vurmayı bilmezler.
00:01:42
Onların dini, imanı para.
00:01:44
Para için sevdiklerini de bırakırlar, gururlarını da.
00:01:52
Sizi bırakayım şimdi işinize gücünüze bakın.
00:01:57
Kızım, bir ihtiyacın olursa babanı ara.
00:02:00
Eee, Ertan.
00:02:08
Kızım sana emanet.
00:02:10
Merak etmeyin.
00:02:10
Nasıl baktığını gördüm.
00:02:24
Çok merak ediyorum.
00:02:26
Ne bulacaksın Kıvılcım'ın arkasından?
00:02:30
Kendini mi?
00:02:31
Kıvılcım'la konuştunuz.
00:02:38
O da geldi dakikasında sana mı öttü?
00:02:43
Siz görüşüyor musunuz?
00:02:45
Gitti herhalde adam.
00:02:59
Günaydın gülüm.
00:03:04
Günaydın.
00:03:14
Günaydın.
00:03:21
Aşağıdaki ipini sıkı tutmak lazım. Ben sana diyeyim.
00:03:24
Sevdik.
00:03:25
Sandviç ısmarlayayım sana. Gel.
00:03:31
Yok, sağ ol. İstemez.
00:03:33
Cicik babanla yaptım ben kahvaltımı.
00:03:35
Neymiş bu adamın derdi gece gece?
00:03:38
Bir derdi yok.
00:03:40
Seviyor beni adam.
00:03:42
Ha bir de...
00:03:44
...dedi ki artık bu evde kalacaksın dedi.
00:03:47
Yok öyle bir şey.
00:03:49
Oldu başka?
00:03:51
Ne diyeyim?
00:03:52
Kocam izin vermiyor mu diyeyim?
00:03:54
O da aman kızım.
00:03:55
Kocanı üzme, damadı üzme mi desin?
00:03:57
Ne sanıyorsun sen ya?
00:03:59
Allah'ın işleri de hep üst üste geliyor ha.
00:04:02
Asya.
00:04:03
Sen bak Allah'ın işine ya.
00:04:05
Tam da dün gece.
00:04:06
Gelsin kızım evde kalsın.
00:04:09
İstediğini düşün Emir.
00:04:11
İstediğin kadar saçmalar.
00:04:13
Umurunda bile değil.
00:04:14
Salla.
00:04:15
Atı serbest.
00:04:17
Gidiyorum ben.
00:04:18
Elimi yıkayacağım.
00:04:19
Allah'ım sen bana sabır ver.
00:04:25
Sabır ver.
00:04:29
Ne yapıyorsun sen burada?
00:04:31
İzin verirseniz şu kahvaltıyı yapmak istiyorum ya.
00:04:34
Yeter.
00:04:34
Çık kahvaltına yukarıda.
00:04:36
Burası dinlenme tesisinden.
00:04:37
Biz seni saklamıyor muyuz burada?
00:04:39
Haydi bir kare.
00:04:42
Sabır ya Allah.
00:04:43
Açık görüşe çıkıyor sanki.
00:04:50
Taha.
00:04:51
Ha?
00:04:52
Nereye?
00:04:53
Anne benim az işim var ben.
00:04:55
Dolanacağım öyle bir mahalleyi mahalleyi falan.
00:04:57
Tamam.
00:04:57
Oğlum ne olur bak git bir öğreniver ne olursun.
00:05:01
Şu Emir'e ne olmuş ha?
00:05:02
Asya'da ortalıklarda yok.
00:05:03
Valla çok meraklıyım anneciğim ne olur.
00:05:05
Tamam annem tamam kurban olur benim sen merak etme.
00:05:09
Tamam.
00:05:09
Gel öpeyim seni gel.
00:05:10
Hadi bakalım kusum.
00:05:14
Hadi anneciğim.
00:05:15
Dikkat et Allah'ın alet.
00:05:15
Hadi görüşürüz.
00:05:16
Hadi.
00:05:17
Hadi bakalım.
00:05:38
Efendim Tövbe.
00:05:39
Günaydın avukatım.
00:05:40
Aramız iyi mi hala?
00:05:43
Sırrımızı korursak iyi.
00:05:44
Sıkıntı yok.
00:05:45
Sıkıntı yok merak etme.
00:05:47
Ablam nasıl iyi mi?
00:05:49
İyi iyi abla merak etme.
00:05:51
İyi.
00:05:51
Ya Ertan abi ben senden bir şey rica edeceğim ben sana zahmet.
00:06:01
Hani ben dün gece sana söyledim ya.
00:06:07
Abi madem biliyorsun babamın yerini bana söyler misin?
00:06:11
Ben bunun çok doğru bir durum olduğunu düşünmüyorum bu arada haberin olsun.
00:06:19
Abiciğim sen beni mi böyle böyle dedin ya?
00:06:21
Dün sen demedin mi bana hesap sormak haktım diye söyledin bana?
00:06:25
Abi sen bana söz verdin söz.
00:06:27
Haklısın.
00:06:28
Yoluyorum hemen tamamdır.
00:06:30
Sağ olasın.
00:06:31
Eyvallah canını yerim.
00:06:32
Ağacılar ha.
00:06:49
Nereye kaçtın?
00:06:59
Bir yere kaçmadım ya Allah.
00:07:02
İyi günlerdi de sen.
00:07:04
Asya.
00:07:05
Hadi gel sen bir işimiz var.
00:07:06
Yavaş avukat.
00:07:10
Hayırdır ya ne işi?
00:07:12
Eğilme şüphelinin adını verdi ya bize.
00:07:14
Adamın cinayet günü nerede olduğuna bakacağız.
00:07:16
Gel bakalım.
00:07:16
Tamam git bak.
00:07:18
Asya'ya ne yapacaksın?
00:07:19
Arkadaşım ben sana ne hesap veriyorum şu anda?
00:07:22
Senin işin uğraşmıyorum şu anda.
00:07:24
Değil mi?
00:07:25
Hadi.
00:07:36
Nereden buluyorsun ya?
00:07:45
Abla ne kadar bir bacağıma.
00:07:49
Vay.
00:07:51
Vay.
00:07:52
Vay.
00:07:53
Kimleri veriyorum mahallemizde ya?
00:07:55
Sonunda.
00:07:57
Verdiğim sözleri bayağı sıkı tutuyormuşsun.
00:08:00
Bravo.
00:08:03
Ya tutarız da.
00:08:05
Benim bir hayat kurtarma operasyonum vardı ondan.
00:08:10
Kurtardın mı bari?
00:08:12
Eyüp ediyorsun ha.
00:08:16
Sen nasıl buldun beni ya?
00:08:18
Karışıktır buralar.
00:08:21
Arkadaşlarından öğrendim mahalleni.
00:08:23
Yani öyle evin adresini bilen yok ama...
00:08:25
...bu genel bilgi de yetti seni bulmam için.
00:08:28
Diyorsun.
00:08:30
Eee?
00:08:31
Ha şey ben sana söz verdim biliyorum.
00:08:36
Ya benim bugün birine hesap sormam lazım.
00:08:40
Bak biliyorum tamam sözü verdim tutacağım.
00:08:42
Söz valla söz.
00:08:44
Sen bayağı beni peşinde koşturmak istiyorsun.
00:08:47
Çok old school.
00:08:48
Ya yok kızım ne old school'u ya.
00:08:51
Harbi diyorum sana valla işim var ya.
00:08:52
Kur'an çarpsın ben daha gideceğim trene oradan oraya oradan oraya.
00:08:55
Oho!
00:08:56
Oho!
00:08:57
Araba var işte.
00:09:00
Götüreyim nereye gidiyorsam.
00:09:03
Harbi mi ya?
00:09:05
Harbi.
00:09:09
İyi peki.
00:09:10
C'est quoi ?
00:09:40
C'est quoi ?
00:10:10
C'est quoi ?
00:10:22
C'est quoi ?
00:10:24
C'est quoi ?
00:10:26
C'est quoi ?
00:10:28
C'est quoi ?
00:10:30
C'est quoi ?
00:10:32
C'est quoi ?
00:10:34
C'est quoi ?
00:10:36
C'est quoi ?
00:10:46
C'est quoi ?
00:10:48
C'est quoi ?
00:10:50
C'est quoi ?
00:10:52
C'est quoi ?
00:10:54
C'est quoi ?
00:10:56
C'est quoi ?
00:10:58
C'est quoi ?
00:11:00
C'est quoi ?
00:11:02
C'est quoi ?
00:11:04
C'est quoi ?
00:11:06
C'est quoi ?
00:11:08
C'est quoi ?
00:11:10
C'est quoi ?
00:11:12
C'est quoi ?
00:11:14
C'est quoi ?
00:11:16
C'est quoi ?
00:11:18
C'est quoi ?
00:11:20
C'est quoi ?
00:11:22
C'est quoi ?
00:11:24
C'est quoi ?
00:11:26
C'est quoi ?
00:11:28
C'est quoi ?
00:11:30
C'est quoi ?
00:11:32
C'est quoi ?
00:11:34
C'est quoi ?
00:11:35
C'est quoi ?
00:11:36
C'est quoi ?
00:11:37
C'est quoi ?
00:11:38
C'est quoi ?
00:11:39
C'est quoi ?
00:11:40
C'est quoi ?
00:11:41
C'est quoi ?
00:11:42
C'est quoi ?
00:11:43
C'est quoi ?
00:11:44
C'est quoi ?
00:11:45
C'est quoi ?
00:11:46
C'est quoi ?
00:11:47
C'est quoi ?
00:11:48
C'est quoi ?
00:11:49
C'est quoi ?
00:11:50
C'est quoi ?
00:11:51
C'est quoi ?
00:11:52
C'est quoi ?
00:11:53
C'est quoi ?
00:11:54
C'est quoi ?
00:11:55
C'est quoi ?
00:11:56
C'est quoi ?
00:11:57
C'est quoi ?
00:11:58
C'est quoi ?
00:11:59
C'est quoi ?
00:12:00
C'est quoi ?
00:12:01
C'est quoi ?
00:12:02
C'est tout.
00:12:04
Nous en tant que foe de la partie.
00:12:07
Aile de la vie, la vie d'un de la vie.
00:12:10
Le grand de la vie.
00:12:21
L'arrivée à la fin.
00:12:23
C'est une belle.
00:12:27
C'est l'arrivée à la vie.
00:12:30
Tant la fille, tu es là.
00:12:32
Tu es un cadeau, tu ne peux pas s'enverter.
00:12:35
Je vais vous donner.
00:12:36
Je vais vous donner.
00:12:40
Et, nous n'est-ce pas maintenant ?
00:12:44
Je vais vous donner.
00:12:46
Je vais vous donner.
00:12:49
Qui est ?
00:13:00
Oui, c'est là où il y a fait.
00:13:09
Par exemple, il y a une une réaction.
00:13:14
A ce jour, il y a besoin de vous-même ?
00:13:18
C'est un peu de fait.
00:13:20
Je trouve que tu es à toi, pour un jeu pour vous-même.
00:13:23
Non, c'est ce qui est dit.
00:13:26
Donc on l'embrose, nous nous nous avons un peu de soustable.
00:13:28
Et on l'embrose, on l'embrose 68 ans.
00:13:30
D'il Dr.
00:13:31
Ca c'est bien?
00:13:31
militant.
00:13:32
On l'embrose.
00:13:33
On a atteint.
00:13:34
On l'embrose.
00:13:39
Et bien, on l'embrose chez soi.
00:13:40
On a l'embrose chez nous...
00:13:41
Ce que ce plan de faire?
00:13:42
Maintenant, j'ai bien bien leur la tête.
00:13:45
Il est un peu à toute manière.
00:13:48
Vous allez voir sizing VS à l'embrose.
00:13:50
Vous trouvez sur les plus de retourner les pluss.
00:13:52
Je vais faire changer de toi.
00:13:54
C'est question de moi.
00:13:54
C'est quoi ?
00:27:24
C'est bien.
00:56:05
C'est parti !
00:56:35
C'est parti !
00:57:05
Je ne sais pas !
00:57:35
Sous-titrage Société Radio-Canada
01:04:47
J'ai pris, j'ai fais...
01:04:49
J'ai beaucoup, j'ai pris...
01:04:52
On a pris de l'arrière...
01:04:56
J'ai pris, il est son fils d'un mondial...
01:05:00
J'ai pris, il y a un ombravage à l'arrière...
01:05:05
J'ai pris par contre l'arrière...
01:05:08
J'ai pris...
01:05:09
J'ai pris un coup de la main...
01:05:12
J'ai pris une d'avenir...
01:05:14
Je vais pas derrière...
01:05:17
Je ne vais pas faire finalement maravil��.
01:05:29
Tu parles?
01:05:32
Tu parles de son téléphone !
01:05:34
Az terms !
01:05:35
Tu parles un téléphone !
01:05:37
Tu parles !
01:05:38
Tu parles !
01:05:39
Tu parles !
01:05:40
Tu parles pour toi ?
01:05:47
Sous-titrage Société Radio-Canada
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire
Recommandations
1:17:29
|
À suivre
مسلسل خفقان الحلقة 7 مترجم بارت 2
Turkish Drama Series
il y a 4 semaines
1:07:36
مسلسل الحسد الحلقة 7 مترجم بارت 2
Turkish Drama Series
il y a 4 semaines
47:11
مسلسل الفناء الحلقة 7 القسم 2 مترجم للعربية
Iotana
il y a 4 ans
46:28
مسلسل الأسطورة الحلقة 7 القسم 2 مترجم للعربية
مسلسلات حديثة
il y a 7 ans
42:10
مسلسل من أجل بناتي الحلقة 7 القسم 2 مترجم للعربية
مسلسلات حديثة
il y a 7 ans
1:32
مسلسل الخفقان الحلقة 7 اعلان 2 الرسمي مترجم للعربية
مسلسلات تركية
il y a 5 semaines
59:48
مسلسل حـتى الممات مترجم الحلقة 7 - القسم 2
اجدد المسلسلات
il y a 7 ans
45:53
مسلسل المجهولون الحلقة 7 القسم 2 مترجم للعربية
مسلسلات حديثة
il y a 7 ans
1:08:14
مسلسل الغدار الحلقة 7 مترجمة للعربية p2
Turkish Drama Series
il y a 2 ans
1:08:17
مسلسل المحتالون الحلقة 7 مترجم بارت 1
Turkish Drama Series
il y a 2 jours
1:19:44
مسلسل خفقان الحلقة 8 مترجم بارت 2
Turkish Drama Series
il y a 3 semaines
1:12:09
مسلسل الخليفة الحلقة 7 مترجم بارت 2
Turkish Drama Series
il y a 4 semaines
38:39
مسلسل المحتالون الحلقة 7 مترجمة // الجزء 2
Drama Extra
il y a 2 jours
59:59
مسلسل العريس الرائع الحلقة 7 القسم 2 مترجم للعربية
مسلسلات تركية
il y a 9 ans
1:59:57
مسلسل الكنة الحلقة 7 مترجم
FOX Drama
il y a 4 mois
2:00:00
مسلسل الحسد الحلقة 11 مترجمة
Drama مترجمة
il y a 7 heures
1:59:53
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 39 مترجمة
Drama مترجمة
il y a 17 heures
2:00:00
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 39 كاملة مترجمة
Drama مترجمة
il y a 1 jour
1:09:44
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 39 مترجم بارت 2
Turkish Drama Series
il y a 11 heures
1:10:14
مسلسل المدينة البعيدة الحلقة 39 مترجم بارت 1
Turkish Drama Series
il y a 12 heures
1:59:25
مسلسل خفقان الحلقة 11 مترجم
Turkish Drama Series
il y a 2 jours
1:09:47
مسلسل انا ليمان الحلقة 8 مترجم بارت 2
Turkish Drama Series
il y a 2 jours
1:10:47
مسلسل انا ليمان الحلقة 8 مترجم بارت 1
Turkish Drama Series
il y a 2 jours
1:11:53
مسلسل ورود وذنوب الحلقة 7 مترجم بارت 1
Turkish Drama Series
il y a 3 jours
1:58:32
مسلسل الحسد الحلقة 10 مترجم
Turkish Drama Series
il y a 4 jours
Écris le tout premier commentaire