Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 2 jours
Transcription
00:00:30...
00:01:00...
00:01:02...
00:01:04...
00:01:06...
00:01:08...
00:01:10...
00:01:12...
00:01:14...
00:01:16...
00:01:18...
00:01:20...
00:01:22...
00:01:24...
00:01:26...
00:01:28...
00:01:30...
00:01:32...
00:01:34...
00:01:36...
00:01:38...
00:01:40...
00:01:42...
00:01:48...
00:01:50...
00:01:52...
00:01:54...
00:01:56...
00:01:58...
00:02:02...
00:02:04...
00:02:06...
00:02:16...
00:02:18...
00:02:20...
00:02:22...
00:02:28...
00:02:30...
00:02:52...
00:02:54...
00:02:55...
00:02:56...
00:02:58...
00:03:02...
00:03:04...
00:03:06...
00:03:08...
00:03:12...
00:03:14...
00:03:16...
00:03:18...
00:03:20...
00:03:22...
00:03:24...
00:03:26...
00:03:28...
00:03:30...
00:03:32...
00:03:34...
00:03:40...
00:03:42...
00:03:44...
00:03:46...
00:04:18...
00:04:20...
00:04:22...
00:04:24...
00:04:26...
00:04:28...
00:04:30...
00:04:32...
00:04:34...
00:04:36...
00:04:38...
00:04:40...
00:04:42...
00:05:44Non vient personne à prendre ?
00:05:50Arriva de seul et se ne va de seul.
00:05:53Et les parents ?
00:05:54Sua mère est morta quand elle avait deux ans.
00:05:56Suo père travaille au mercant, c'est déjà un miracle que le mande à scuole.
00:05:59L'ha senti-tu sonar ?
00:06:00Non, encore non.
00:06:01La stoppera, je vous promets.
00:06:03Beh, la saluto.
00:06:05A demain.
00:06:05A demain.
00:06:11Allora, comment est-ce que vous êtes allé à l'université ?
00:06:13Ah, molto bene, credo.
00:06:15C'era anche il tuo tutor, quel pavel ?
00:06:19Ah, no.
00:06:21Perché ?
00:06:22Niente, così.
00:06:23Curiosità.
00:06:25No, no, non c'era.
00:06:39Ciao, bambini.
00:06:41Ciao.
00:06:41Grazie di averli tenuti, Sandro.
00:06:43Figurati, sono due angiolezzi.
00:06:45Per oggi è finito, Nina.
00:06:46Porta i bambini a casa.
00:06:48Grazie, Denise.
00:06:49Ah, c'è la signora Siler nel tuo ufficio.
00:06:51In sala d'aspetto, un signore ha chiesto di te.
00:06:54Che cosa vuole ?
00:06:55Un'intervista, un giornalista italiano.
00:07:01Soddisfatto delle foto, signor Miller ?
00:07:02Sì, molto.
00:07:03Sì, molto.
00:07:03Sì, molto.
00:07:21Mi dia il DVD.
00:07:22Signora Siler, cos'ha intenzione di fare ?
00:07:24Vado dritta in banca e gli prosciugo il conto.
00:07:27Fino all'ultimo centesimo.
00:07:29Voglio vedere come farà pagare le sue puttane.
00:07:34Va sempre a finire così.
00:07:36Oh, anche molto peggio qualche volta.
00:07:38Si accomodi, prego.
00:07:39Grazie.
00:07:40Allora, cosa posso fare per lei ?
00:07:42Come dicevo alla sua assistente,
00:07:44sto scrivendo un articolo sulla gelosia.
00:07:46Doveva parlare con la signora Siler.
00:07:49Lei è italiano, giusto ?
00:07:50Sì, ma vivo a Praga da cinque anni ormai.
00:07:53Che cosa vuole sapere esattamente ?
00:07:55Le dà fastidio se fumo ?
00:07:56No, no, faccia pure.
00:07:59Perché certe persone sono così gelose
00:08:01al punto di farne una malattia
00:08:03e invece altre non ne soffrono per niente ?
00:08:05Guardati, mio signore, dalla gelosia.
00:08:07È un mostro dagli occhi verdi
00:08:09che si fa beffe della carne di cui si nutre.
00:08:12Otello, atto terzo.
00:08:13Un detective letterato.
00:08:14Un ex poliziotto che si è laureato in psicologia.
00:08:18Come dice mia moglie,
00:08:20offro due servizi al prezzo di uno.
00:08:22Mostro ai miei clienti la verità
00:08:23e poi li aiuto a sopportarla.
00:08:26Chi sono per lo più i suoi clienti ?
00:08:28Uomini o donne ?
00:08:29Donne per lo più.
00:08:31Ma non sono gelose, quanto sospettose.
00:08:33E nella maggior parte dei casi
00:08:35i loro sospetti sono ben fondati.
00:08:36E i sospetti degli uomini ?
00:08:38Gli uomini sono varitosi.
00:08:39La sola idea che una donna possa tradirli
00:08:41per loro è inconcepibile.
00:08:44Preferiscono non vedere la verità
00:08:45piuttosto che rimanerne accecati.
00:08:47L'altro problema, purtroppo,
00:08:49è che ogni persona mente.
00:08:52C'è un vecchio detto che dice
00:08:53tutti indossano scarpe
00:08:55e tutti mentono in amore.
00:08:57Nessuno escluso ?
00:09:05Beh, il 90% delle persone.
00:09:07Mariti, mogli, amanti.
00:09:09Persino i miei stessi clienti.
00:09:14E perché i suoi clienti mentono ?
00:09:16Perché si vergognano.
00:09:17Ma non dovrebbero.
00:09:20Non è colpa nostra se qualcuno ci tradisce.
00:09:22Tutti noi proviamo un certo grado di gelosia.
00:09:27È la tassa che si paga per essere amati.
00:09:32Ruth.
00:09:33Dennis.
00:09:33Hai l'aria stanca ?
00:09:43Giornata dura ?
00:09:46Un giornalista italiano è venuto a intervistarmi.
00:09:49Voleva parlare della gelosia.
00:09:53Spero che tu gli abbia detto
00:09:54che sei l'ultima persona a cui chiederlo.
00:09:59Le sue scarpe che ti hanno detto ?
00:10:01Che probabilmente mentiva.
00:10:03Perché dovrebbe mentire ?
00:10:08E chi lo sa.
00:10:16Sei riuscito a seguire le mie istruzioni con Nina ?
00:10:19Alla lettera.
00:10:23Sei una serpe.
00:10:25Ma una serpe raffinata.
00:10:31Non dimenticarlo.
00:10:32Gentilezza.
00:10:35È la via più sicura per arrivare al cuore di una donna.
00:10:38No.
00:10:39Tutti no.
00:10:43annoying.
00:10:46Ma la...
00:10:47E il suo paper?
00:10:48E...
00:10:52E...
00:10:52Ma...
00:10:53...
00:11:22...
00:11:25...
00:11:29...
00:11:30...
00:11:34...
00:11:36...
00:11:44...
00:11:46...
00:11:50Qu'est-ce que j'ai?
00:12:06Scusa, mais je ne peux pas...
00:12:09Qu'est-ce qui ne va ?
00:12:11Estavo solo pensando alla tua tesi.
00:12:20Mentre stiamo facendo l'amore ?
00:12:25Com'è che il tuo tutor non c'era ?
00:12:28Non lo so, avrà avuto da fare.
00:12:41Notizie se vai a Venezia ?
00:12:47No, ancora no.
00:12:49Non mi piace quel tipo, quel Pavel.
00:12:53Guarda che senza Pavel non ce l'avrei mai fatta.
00:12:55È molto bravo, sai ?
00:12:57Ah si ? A fare che ?
00:12:59Quando fai così non ti sopporto.
00:13:08Con il rossetto non stai bene.
00:13:11Ok ?
00:13:18Sì, molto meglio.
00:13:25Buongiorno ragazzi.
00:13:26Buongiorno capo.
00:13:27Capo.
00:13:28Telefonate per me ?
00:13:30No, ma è tornato quell'italiano, quello che è avvenuto anche ieri.
00:13:34Sembra fuori di testa.
00:13:35Digli che sarò da lui fra un minuto.
00:13:37Sì, subito.
00:13:38Qualche novità ?
00:13:39No, nessuna rispetto a ieri, signor Miller.
00:13:50Ha ragione.
00:13:51Tutti mentono.
00:13:52Compresi i suoi clienti.
00:13:54L'ho fatto anch'io.
00:13:56Lei non è un cliente.
00:13:58Beh, temo che lo diventerò.
00:14:00Non sono un giornalista e non sto scrivendo un articolo sulla gelosia.
00:14:05Devo confessarle che la cosa non mi coglie del tutto di sorpresa.
00:14:09Il suo block notice intanto l'ho lasciato qui.
00:14:14Non so se dipende da me, ma si soffoca qui dentro.
00:14:17Possiamo uscire.
00:14:19La fedeltà al giorno d'oggi è l'eccezione.
00:14:21Non la regola.
00:14:23Secondo un'ultima statistica, una ragazza oggi ha in media sei partner sessuali prima dei diciotto anni.
00:14:28Non mi intendo di statistiche.
00:14:30Pensi quanti ne hanno avuti quelle che superano la media?
00:14:32Sta cercando di spaventarmi?
00:14:34No.
00:14:35Le sto solo dicendo quello che dico a tutti i miei clienti.
00:14:39Io spero che si sbagli, ma se vuole il nostro aiuto...
00:14:41Lo voglio.
00:14:42Ok.
00:14:43Bene.
00:14:44Mi racconti tutto.
00:14:46Allora, lei...
00:14:48Lei si chiama Clara.
00:14:51Negli ultimi tempi...
00:14:52Mi sono accorto che ha cominciato a mentirmi.
00:14:56A non dirmi piccole cose.
00:14:58Magari per non farmi preoccupare.
00:15:01Ed è proprio questo a preoccuparla.
00:15:04Lei è mai stato al Blue Note?
00:15:12Io ho iniziato suonando in quel locale.
00:15:15E ho deciso di restare.
00:15:17La mia musica piace molto qui a Praga.
00:15:19Di giorno insegno ai bambini.
00:15:24E di notte suono.
00:15:36Una sera, Clara è venuta a ballare con delle amiche.
00:15:49Ciao.
00:16:03Adoro la tua musica, è fantastica. Complimenti.
00:16:05Grazie.
00:16:06Una birra, per favore.
00:16:08Come ti chiami?
00:16:10Clara.
00:16:11Io sono Luca.
00:16:12Piacere di conoscerti.
00:16:13Per prima cosa disse che era svedese.
00:16:15Io sono svedese.
00:16:16Ma poi iniziò a ridere e confessò che anche suo padre era italiano.
00:16:20Oh, davvero?
00:16:21Sì.
00:16:24Beh, è stato un piacere.
00:16:27Ma come? Te ne vai così senza neanche chiedermi il numero di telefono.
00:16:31Perché? Dovrei?
00:16:32No.
00:16:33Ma avrebbe un effetto negativo sulla mia autostima.
00:16:35Oh, non voglio danneggiare la tua autostima, quindi...
00:16:47Bye.
00:16:48Ciao.
00:16:50Posso chiederle quando è stata la prima volta che avete...
00:16:53Fatto sesso?
00:16:55Quella sera stessa.
00:16:56ti?
00:17:00Vereiniona...
00:17:02Avevi un molto po' di troncata...
00:17:03Di meu amico...
00:17:04Capito...
00:17:06Mi sentiamo...
00:17:08InveCE
00:17:10Un po' di tron
00:17:24Une semaine après, Clara est venu à vivre de moi.
00:17:30Ormai est presque un an.
00:17:32Je l'aimais de mourir.
00:17:34Et c'est le problème.
00:17:35Pourquoi ?
00:17:37Parce que j'ai scopé d'être fouillement geloso.
00:17:42Et avant ne l'aimais pas ?
00:17:43Non.
00:17:45Je ne comprends pas ce qui me est passée.
00:17:47Je ne peux plus à contrôler.
00:17:49Donc, elle aurait pensé, Clara a fait la première mousse,
00:17:51elle a aimé faire sesso avec moi que la soirée.
00:17:53Et si l'a fait avec moi, elle peut faire avec moi qui.
00:17:57Je veux que elle la suivante.
00:18:00On a litigé hier soirée.
00:18:02Et cette matinée est allée sans dire une parole.
00:18:06Elle...
00:18:06Elle a fait que j'ai lu les sues e-mails.
00:18:11Comportementement non proprio beau, direi.
00:18:13Oui, je sais, mais je suis impéstandé.
00:18:23Oui, je sais, mais je suis impéstandé.
00:18:24Oui, je sais, mais je suis impéstandé.
00:18:25Oui, je sais, mais je suis impéstandé.
00:18:26Oui, je sais, mais je suis impéstandé.
00:18:27Oui, je sais, mais je suis impéstandé.
00:18:28Oui, je sais, mais je suis impéstandé.
00:18:29Oui, je sais, mais je suis impéstandé.
00:18:30Oui, je sais, mais je suis impéstandé.
00:18:31Oui, je sais, mais je suis impéstandé.
00:18:32Oui, je sais, mais je suis impéstandé.
00:18:33Oui, je sais, mais je suis impéstandé.
00:18:34Oui, je sais, mais je suis impéstandé.
00:18:35Oui, je sais, mais je suis impéstandé.
00:18:36Oui, je sais, mais je suis impéstandé.
00:18:37C'est pas une semaine ?
00:18:39Mathias, tu peux rester un moment ?
00:18:42Siediti.
00:18:49Mi piacerebbe sentirte suonare.
00:18:53Tu ne parles jamais, eh ?
00:18:58A me non me piace.
00:19:01Cosa non ti piace ?
00:19:02Parlare.
00:19:03Neanche a me piaceva quando avevo la tua età.
00:19:07E invece suonare ti piace, no ?
00:19:33Timo Vierta.
00:19:35Timo Vierta.
00:19:36...
00:20:06Ci vediamo domani
00:20:07Arrivederci, arrivederci
00:20:10Quel bambino è un portento
00:20:12Non sarebbe bello avere un figlio così?
00:20:14Per essere geloso anche di lui?
00:20:17Scusa per ieri sera
00:20:18È che non riesco a trattenermi
00:20:21La tua gelosia è assurda
00:20:22Sì, è assurda
00:20:23Lo dici perché non conosci le statistiche
00:20:26Quali statistiche?
00:20:28Non ne lo so io quali, tieni
00:20:30Perché dovrei mentirti?
00:20:32Se mi interessasse Pavel non sarei qui, credimi
00:20:34E va bene, se tu vuoi non lo rivedo più
00:20:37Lo faresti veramente?
00:20:39Allora, vuoi che lo faccia?
00:20:41Ma no, no
00:20:42Però mi devi giurare che la smetti di tormentarmi
00:20:45Ve lo giuri?
00:20:46Ruth?
00:21:03Stai uscendo?
00:21:06Ancora con il chirurgo, eh?
00:21:09Mi ha invitato a un cocktail
00:21:11Finirai per volere il divorzio
00:21:14Se non stai attenta
00:21:14Questo mai
00:21:17Ti ho lasciato la cena in forno
00:21:23Qualcosa di buono?
00:21:25Ma sì, certo
00:21:26Ti trovo ancora sveglio al mio ritorno
00:21:29Se ti fa piacere
00:21:32Ti amo
00:21:35Nina, sei libera per cena?
00:21:44Grazie dell'invito, ma è tardi adesso
00:21:46Li senti i piccoli angioletti?
00:21:49Giocano con i peluche che mi hai comprato tu
00:21:50Ruth ti ha lasciato di nuovo solo?
00:21:54Che c'entra Ruth?
00:21:55Pensavo che sarebbe stato carino
00:21:57Ah, ripiegare sulla seconda scelta
00:21:59Quando la prima non c'è, eh?
00:22:01Oh, ma dai
00:22:01Non ti dà fastidio che Ruth
00:22:03Ti lasci sempre solo?
00:22:06Beh, sì, un po'
00:22:08E allora?
00:22:09E allora?
00:22:10Siamo una coppia flessibile
00:22:12Flessibile, eh?
00:22:13Di solito vuol dire che un matrimonio è finito
00:22:15Ma nessuno lo ammette
00:22:16Oddio, è ricominciato il coro degli angioletti
00:22:19Comunque, Dennis
00:22:22Grazie per l'invito
00:22:23Sul serio
00:22:25D'accordo
00:22:26A domani
00:22:26Dennis
00:22:49D'accordo
00:23:19Com'è andata con il chirurgo?
00:23:31Molto bene
00:23:32Non ci hai ancora provato?
00:23:36Vuoi conoscere tutti i dettagli?
00:23:38Certo
00:23:39Certo, perché no?
00:23:43Te li racconto dopo
00:23:44Hai chiamato, Nina
00:23:58Hai preso un appuntamento
00:24:03Ancora no
00:24:05Ma lo farai?
00:24:08Se è quello che vuoi
00:24:10Bene
00:24:12Molto bene
00:24:28D'accordo
00:24:30Completi la bibliografia e ci siamo
00:24:33Sì, gliela farò avere la prossima settimana
00:24:36Ok
00:24:36Grazie infinite
00:24:37Ciao
00:24:46Scusa, ho fatto tardi
00:24:48Allora raccontami
00:24:49Com'è andata con la professoressa?
00:24:51Vengo anch'io a Venezia
00:24:53Sul serio?
00:24:53
00:24:54È fantastico
00:24:54E il nostro pranzo?
00:24:57Lunedì
00:24:58Ah, è grandioso
00:24:59È un appuntamento
00:25:01No, è un pranzo
00:25:02E il nostro pranzo?
00:25:06Dove l'hai girato?
00:25:07In biblioteca?
00:25:08Sì, all'università
00:25:09Che ne pensi?
00:25:11Lei è molto carina
00:25:12Attento, capo
00:25:14Non è il mio tipo
00:25:15Brava
00:25:17Hai ripreso anche le scarpe
00:25:19Visto che c'ero
00:25:20Solo per te
00:25:21Mocassini con le fibbie
00:25:23Tipico carattere esibizionista
00:25:25Chissà cosa direbbe Freud
00:25:27Di questa tua mania
00:25:28Sarebbe d'accordo con me
00:25:29Le scarpe dicono un sacco di cose
00:25:31Sulla psiche degli uomini
00:25:32Capo
00:25:33Queste sono le foto
00:25:36Che ho scattato al ristorante
00:25:37Grazie
00:25:38Ottimo lavoro, Matros
00:25:42Questa sì
00:25:44
00:25:46
00:25:47Questa no
00:25:53Perché la strappi?
00:25:56Perché stanno ridendo
00:25:57Potrebbe insospettire il cliente
00:26:01A lei sembra si stia divertendo molto
00:26:03Sai, quando una donna ride
00:26:04Quando una donna ride
00:26:06Ride e basta
00:26:07Se vuoi la mia opinione
00:26:09Non gliene frega niente del suo tutto
00:26:10Dovremmo archiviare il caso
00:26:13Credo che all'italiano serva
00:26:14Un po' del nostro aiuto
00:26:15Siamo un'agenzia di supporto psicologico adesso?
00:26:20Senti
00:26:20A proposito di ieri sera
00:26:23A proposito del tuo invito a cena
00:26:31Se fossi in te
00:26:34Riproverei
00:26:35Sai, quando una donna ride
00:26:39Hanno mangiato insieme
00:26:49Neanche me l'ha detto
00:26:50Avevo ragione
00:26:51Ad avere dei sospetti
00:26:52Ascolta
00:26:53Mi creda
00:26:54Non c'è niente di sospetto
00:26:55Lo provi
00:26:56E come posso provare
00:26:57Una cosa che non esiste
00:26:58Sono andati soltanto
00:27:00A pranzo insieme
00:27:01La prego
00:27:03Aspetti
00:27:04Luca
00:27:04Io credo solo a quello che vedo
00:27:11E questa è la mia prova
00:27:13Continui a seguirla
00:27:15Guardi
00:27:17Con questo software
00:27:20Possiamo inviare in tempo reale
00:27:22Sul suo telefonino
00:27:22Tutto quello che filmiamo
00:27:24È fantastico
00:27:27Terremo d'occhio Clara
00:27:2824 ore su 24
00:27:29Ma
00:27:32Non rischia di essere un po'
00:27:35Un po' traumatico
00:27:37Insomma
00:27:38A vedersi tutto davanti agli occhi
00:27:39Dipende da quello che vede
00:27:41Se preferisce usiamo metodi tradizionali
00:27:44No, no
00:27:44Cioè
00:27:44Se crede che sia meglio
00:27:46Clara ha detto di aver dormito dalla madre
00:27:48Queste ultime due notti
00:27:50Sembra che non si senta bene
00:27:52La madre intendo
00:27:53Ma lei non ci crede
00:27:55E quindi vuole che controlliamo
00:27:56Non c'è problema
00:27:57Matros, puoi piazzare il pulmino
00:27:59Davanti alla casa della madre, sì?
00:28:00Quando vuole
00:28:01Beh, in effetti preferirei
00:28:04Proprio non leva giù l'idea
00:28:05Che Clara le sia fedele, vero?
00:28:08Forse non ho mai provato
00:28:09L'angoscia del dubbio
00:28:10Sì?
00:28:34Clara è rientrata da poco
00:28:35Siamo in diretta
00:28:37Sta guardando
00:28:37Sì, ma non vedo bene
00:28:40Aspetti
00:28:41Zoomo di più
00:28:42Adesso?
00:28:43Oh, molto meglio
00:28:44Perfetto
00:28:45Sogni d'oro, allora
00:28:46Noi staremo qui e
00:28:48Terremo d'occhio la situazione
00:28:49La chiameremo domani
00:28:50Quando Clara uscirà di casa
00:28:51D'accordo, grazie
00:28:53Di niente
00:28:53Grazie
00:28:57Grazie
00:29:27Sì?
00:29:33Cos'è il tuo cellulare?
00:29:34È sempre occupato
00:29:35Luca?
00:29:37Luca, mi senti?
00:29:39Rispondi
00:29:39Dove sei?
00:29:43All'università
00:29:44Dove vuoi che sia?
00:29:46Ma com'è?
00:29:46Com'è che non ti vedo?
00:29:48Ma cosa dici?
00:29:49Sei ubriaco
00:29:50No, scusa
00:29:51Dicevo
00:29:51Com'è che non
00:29:55Che non hai chiamato prima?
00:29:57Te l'ho detto
00:29:58Ho chiamato
00:29:58Ma il telefono era occupato
00:30:00Ti va di vederci a pranzo
00:30:01Più tardi?
00:30:03Sì, certo
00:30:03Allo
00:30:04Allo Slavia caffè, ok?
00:30:06Ok
00:30:06Ciao
00:30:07Stronzi
00:30:18Funzionava tutto alla perfezione
00:30:19E chi se ne frega se funzionava
00:30:20Se poi non controllate
00:30:21Il cliente è furioso
00:30:23Clara usciva di casa
00:30:24E non ve ne siete accorti
00:30:25Non accadrà più
00:30:26Ci puoi giurare
00:30:27Perché non lavorerete più qui
00:30:28Ti prego, capo
00:30:29Questo cliente sta diventando un tormento
00:30:31Dovremmo scaricarlo
00:30:32Troppo tardi
00:30:32L'ha già fatto lui
00:30:33Ha appena chiamato
00:30:34Meglio, così non alimentiamo la sua paranoia
00:30:36Perdiamo un cliente
00:30:38E io dovrei essere felice, secondo te?
00:30:43Forse vi scordate chi paga gli stipendi qui
00:30:49Tre volte di fila con lo stesso uomo
00:31:08Non mi dire che sei geloso
00:31:11Beh, magari uno dei miei clienti mi ha contagiato
00:31:13Non avrai intenzione di cambiare le regole?
00:31:16No, no, no
00:31:16Se tu sei felice
00:31:18Io sono felice
00:31:19Mi raccomando, Lott
00:31:24Non fare tardi
00:31:25Mi raccomando, Lott
00:31:55Ciao, Linda
00:32:02Mi dai una birra?
00:32:06Lei cosa ci fa qui?
00:32:07Non suona stasera
00:32:08Ho accompagnato Clara all'ospedale
00:32:11La madre è peggiorata
00:32:12Quella che sente è la mia voce
00:32:14Le meraviglie della tecnica moderna
00:32:16Canto dal palco
00:32:17E invece sono qui
00:32:18Sicuro che Clara sia ancora in ospedale?
00:32:23E non a scoparsi Pavel?
00:32:25E' così che tratta i suoi ex clienti
00:32:27Quando alza troppo il gomito?
00:32:34Cristo
00:32:35L'amore è un gran casino
00:32:38Amor
00:32:41Che ha nullo amato
00:32:43Amar
00:32:44Per dono
00:32:45È proprio vero
00:32:47Dante aveva ragione
00:32:48Ok
00:32:50Chi ha detto questa?
00:32:53Datemi un sogno in cui vivere
00:32:54Perché la realtà mi sta uccidendo
00:32:56Jim Morrison
00:32:58Sì, l'ha detto
00:32:59E infatti poi si è ucciso
00:33:02La gelosia è letale
00:33:05Il tradimento è normale
00:33:08È umano
00:33:09Inevitabile
00:33:11La gelosia
00:33:13Come tutti i sentimenti umani
00:33:15È una sorta di processo chimico
00:33:17Un giorno qualcuno scoprirà una cura
00:33:20Sì, faranno una pillola
00:33:21E tutti i gelosi del mondo
00:33:23Sbariranno in una nuvola di fumo
00:33:25E a quel punto voi detecti
00:33:27Rimarrete senza lavoro
00:33:28Oh, merda
00:33:29
00:33:30Ehi, non ci avevo pensato
00:33:32Allora brindo a tutti quelli
00:33:33Che sospettano qualcuno
00:33:35Di qualcosa
00:33:36È il più banale di tutti i casi
00:33:45Un vecchio
00:33:46Con una ragazza così giovane
00:33:48Da essere sua figlia
00:33:49Lui è convinto di essere ancora attraente
00:33:51Lei chiude gli occhi
00:33:52E pensa ai soldi
00:33:54Una cinquantenne
00:33:57Madre di tre figli
00:33:58È furibonda
00:34:00Perché il suo gigolò
00:34:01Da quattro soldi
00:34:01È arrivato tardi
00:34:03E questo è uno dei nostri casi più recenti
00:34:08Direi quasi istruggente
00:34:10Lui è un uomo gentile
00:34:11Un marito rispettabile
00:34:13Padre di due figli
00:34:14Che inizia a frequentare gli adolescenti
00:34:16È in colpa sua moglie
00:34:17Ah
00:34:19Non è tenero
00:34:21Un nuovo scooter
00:34:22In cambio di prestazioni settimanali
00:34:24Poveracci
00:34:25Chi?
00:34:28Tutti
00:34:29Le mogli, i mariti
00:34:30Le fidanzate
00:34:32I fidanzati
00:34:33Tutti i traditi
00:34:34E se fosse vero il contrario
00:34:37Se le vittime non fossero i traditi
00:34:41Ma fossero i traditori
00:34:43Costretti a farlo
00:34:45Solo per comprarsi un attimo di felicità
00:34:48In questo triste mondo
00:34:51Che cosa fa tua moglie?
00:34:57Lavora per una casa di moda
00:34:58Prima era una modella
00:35:00Wow
00:35:00E tu perché hai lasciato la polizia per diventare un detective?
00:35:06I poliziotti arrivano a crimine compiuto
00:35:08Io cerco di prevenirlo
00:35:11E certo che è assurda
00:35:13La tua paranoia
00:35:15Sei pazzo di gelosia per una ragazza che invece ti è fedele
00:35:19Finché non riuscirai a provare il contrario
00:35:21Cosa che non è ancora fatto
00:35:23In compenso io
00:35:24Io non sono geloso di mia moglie
00:35:27Che mi è totalmente infedele
00:35:29Mia moglie scopa con un altro
00:35:34E lo sai io che cosa le ho detto?
00:35:37Se tu sei felice io sono felice
00:35:40E cosa c'è da di lui?
00:35:44No
00:35:45E che io l'ho capito perché hai lasciato la polizia
00:35:49Tua moglie si scopava ai tuoi colleghi
00:35:51E loro ti prendevano in giro perché eri felice
00:35:54Tu sei matto
00:35:56Come te
00:35:57Siamo due facce della stessa medaglia
00:36:01Col cazzo siamo uguali
00:36:03Io non mando Clara a scopare in giro
00:36:06Tu sei freddo come il ghiaccio
00:36:08Sei un uomo incapace di amare
00:36:09Sai che ti dico adesso mi scopo tua moglie
00:36:11Così ti faccio felice
00:36:12
00:36:12
00:36:13
00:36:14Vaffanculo
00:36:15Tu
00:36:16Tu
00:36:17Tu non me lo dici vaffanculo
00:36:19Penso di merda
00:36:24Tu non mi lo dici vaffanculo
00:36:54Buongiorno dove posso trovare la signora Cacirco per favore
00:36:58Cacirco va
00:36:59Mi dispiace ma non risulta nessuno registrato con questo nome
00:37:03E' sicura?
00:37:05Sì sono sicura
00:37:06Grazie
00:37:08Luca
00:37:24Che hai combinato alla faccia?
00:37:29Dove sei stato stanotte?
00:37:31In commissariato
00:37:32In commissariato
00:37:33Ho fatto a botte
00:37:35Con chi?
00:37:36Con un ubriaco per strada
00:37:38Perché?
00:37:39Dava fastidio a una ragazza
00:37:41Come sta tua madre?
00:37:48Sta molto meglio
00:37:49Dicono che la dimettono tra un paio di giorni
00:37:52E hai dormito in ospedale?
00:37:54E dove vuoi che abbia dormito scusa?
00:37:56In commissariato
00:37:57E sei anche riuscita a riposare?
00:38:01Perché tutte queste domande?
00:38:02Perché penso che sei una troia
00:38:04Che cosa hai detto?
00:38:06Sono passato all'ospedale
00:38:07Neanche la conoscono tua madre
00:38:09E' impossibile
00:38:11Io ho dormito nella sua camera
00:38:12Stavi scopando con Pavel
00:38:13Vero?
00:38:14Tu sei malato
00:38:15E' finita
00:38:23Non mi vedi più
00:38:24E non t'azzardare a cercarmi
00:38:26No tu non t'azzardare a cercarmi
00:38:27Clara
00:38:28Dimmi la verità
00:38:29Sei stata con Pavel
00:38:30Vero?
00:38:31Ammettilo
00:38:37Certo
00:38:44Glielo invio entro oggi
00:38:47A presto
00:38:48C'è il signor Castelli
00:38:50Che succede?
00:38:54Avevo ragione io
00:38:55Clara mi ha mentito
00:38:57Non è vero che ha dormito con la madre in ospedale
00:38:59Sicuro?
00:39:01Dopo che ti ho lasciato ci sono passato
00:39:03Sua madre non si è mai ricoverata
00:39:05Voglio che ricominci a pedinarla
00:39:07Voglio sapere se sta con Pavel
00:39:09Perdonami ma credevo ci avesse licenziati
00:39:11Beh ora siete riassunti
00:39:13Nina
00:39:15Mi porteresti la nota spese del signor Castelli?
00:39:22Scusa per ieri sera
00:39:23Scusa
00:39:24Come puoi dire non sei un granché?
00:39:27Siediti
00:39:28E cerca di calmarti
00:39:29Le spese complessive montano a 3.600 euro
00:39:36La speranza non apprezza
00:39:38Quale speranza?
00:39:39Che mi sbaglio
00:39:40Non capisco
00:39:41Tu vuoi che becchiamo la tua ragazza in flagrante
00:39:44Ma speri anche che non ci riusciamo?
00:39:46Spiacente non possiamo aiutarti
00:39:47Pagherò il doppio
00:39:497.000 euro
00:39:50Il doppio di 3.600 euro
00:39:51Il doppio di 3.600 e 7.200 euro
00:39:52Dei soldi non me ne frega un cazzo di niente
00:39:54Io vi supplico dovete aiutarmi
00:40:01Noi non speculiamo sulla pazzia della gente
00:40:04Castelli è così determinato a scoprire qualcosa che ci riuscirà
00:40:21Se ci fossimo rifiutati si sarebbe rivolto a un'altra agenzia
00:40:24Ok
00:40:26Glielo dici tu all'italiano che siamo pronti?
00:40:30Vediamo che succede prima
00:40:31Ah, grazie per questo
00:40:41Come va con Ruth?
00:40:48Bene
00:40:49Che ne sai che adesso non se la stia spassando col suo amante?
00:40:55Perché lo so per certo
00:40:56Avete mai pensato di fare un figlio?
00:40:59Ci abbiamo provato
00:41:00Ma Ruth non può averli
00:41:01Per questo si merita tutta la felicità possibile
00:41:05E a te davvero non importa?
00:41:10Tra noi c'è sempre stata una regola base
00:41:12Puoi amare qualcuno
00:41:14E desiderare qualcun altro
00:41:16Non credi?
00:41:18Lo so che vuoi venire a letto con me
00:41:23Ci serve un letto?
00:41:27Scusa
00:41:27Ma non voglio essere un tappabuchi
00:41:30Scarpe rosa
00:41:33Tipico di chi è disposto ad abbassare le difese
00:41:36Tu dovevi prendere una laurea in scarpologia
00:41:39Non in psicologia
00:41:40Scommetto il tuo reggisino che arriva con la madre
00:42:00E tu che scommetti?
00:42:03Cena a base di caviale?
00:42:04Andata
00:42:04Niente madre
00:42:12Ho vinto la cena
00:42:13No, aspetta
00:42:15Guarda, guarda
00:42:28Lo vuoi adesso?
00:42:31Ora la bacia
00:42:44Scusa ma che cosa stai facendo?
00:43:09Era la prova che stavamo cercando
00:43:10E' la seconda volta che lo fai
00:43:12Era solo un bacio?
00:43:14Dennis
00:43:14Ci pagano per avere la verità
00:43:16Quale verità?
00:43:18Io proprio non ti capisco
00:43:19Che succede tra te e quell'italiano?
00:43:23Non voglio che soffri se la cosa non è necessaria
00:43:25Non l'hai visto?
00:43:29Sta cadendo a pezzi
00:43:30Avanti, andiamo
00:43:32Mattias
00:43:36Vieni
00:43:38Ti accompagni a casa?
00:43:46Metti questo
00:43:47A che ora torna tuo padre?
00:43:50Tardi
00:43:50E tu che fai a casa da solo?
00:43:54Guardo la televisione
00:43:56E cosa ti piace di più?
00:43:57Gli animali
00:43:57Non la musica
00:43:59La musica in televisione fa schifo
00:44:00Hai ragione
00:44:01Meglio dal vivo
00:44:03Pronto?
00:44:09Luca?
00:44:11Clara stava dicendo la verità
00:44:12La madre è appena uscita dall'ospedale
00:44:15Ma non c'è mai stata in ospedale
00:44:16Te l'ho detto, ci sono passato
00:44:17Era registrata con il suo cognome da nubile
00:44:20Oh Cristo
00:44:22Clara è pulita
00:44:23Nina ha ragione
00:44:25Beh ma che faccio adesso?
00:44:27Ah beh in questa cosa non saprei come aiutarti
00:44:30Sono l'uomo di ghiaccio
00:44:32L'hai dimenticato?
00:44:33Non mi stai nascondendo qualcosa?
00:44:34Vero Dennis?
00:44:35Perché dovrei farlo?
00:44:38Ma che ne so
00:44:38Per tirarmi fuori altri soldi
00:44:40Non lo so
00:44:41Ti prego
00:44:42Ci sentiamo Luca
00:44:44Ehi Dennis
00:44:44Grazie
00:44:46Sei un amico
00:44:47Grazie
00:44:49Luca!
00:44:59Luca!
00:45:00Luca!
00:45:11Tu sai cos'è la gelosia Mattias?
00:45:16No?
00:45:19A scuola mi hai detto che non mi facevi troppe domande
00:45:23Sì hai ragione
00:45:25E poi non sono domande da fare ai bambini
00:45:28Dai salve
00:45:29Clara
00:45:50Perché non mi rispondi mai al telefono?
00:45:52Shhh
00:45:53Abbassa la voce
00:45:53Ti prego Clara
00:45:54Ti prego
00:45:55Parlami
00:45:56Sono venuto a chiederti di perdonarmi
00:45:58Ti supplico
00:45:59Non fare queste scenate
00:46:00D'accordo scusami
00:46:02Andiamo fuori a parlare ok?
00:46:04Oh
00:46:05Che ti prende?
00:46:06Stai calmo
00:46:06Vieni
00:46:07Non toccarmi
00:46:09No poveri
00:46:11Ti prego
00:46:11Vaffanella
00:46:12Lascialo stare
00:46:13Bastata
00:46:14Ti ammazzo stronzo
00:46:16Fatti cazzi tu
00:46:18Dai andiamo via
00:46:19È fuori di testa
00:46:21È fuori di testa
00:46:23Clara
00:46:26Clara
00:46:28Clara ti prego
00:46:31La prego si calma adesso
00:46:32Venga con me
00:46:33Venga
00:46:35Sandra è andata via?
00:46:39Poco fa
00:46:39Forse io me ne vado prima
00:46:42Mio fratello ha aperto un alberghetto in Montenegro
00:46:46E vuole che vada lì con i bambini a lavorare
00:46:48Almeno in alta stagione
00:46:49E tu cosa gli hai detto?
00:46:53Che ci avrei riflettuto
00:46:54E alla luce degli ultimi avvenimenti
00:46:57Sei ancora arrabbiata con me?
00:47:07Perché non distruggi tutte le prove che troviamo?
00:47:09Perché lo fai solo per l'italiano e non per gli altri clienti?
00:47:12Tu sai benissimo perché
00:47:13No veramente io non lo so
00:47:15Comunque
00:47:19Non è per questo che sono venuta
00:47:23Sono qui
00:47:40Per pagare un debito
00:47:53Lo sai perché mi piaci?
00:48:09Lo sapevo di piacerti
00:48:11Molti fanno promesse che non mantengono
00:48:15Ma la gentilizia è rara
00:48:19No
00:48:20No
00:48:21No
00:48:21No
00:48:23No
00:48:23No
00:48:24No
00:48:25No
00:48:26No
00:48:30C'est parti.
00:49:00Clara, sei tornata.
00:49:18Sono venuta a prendere le mie cose.
00:49:21No, senti, Clara.
00:49:23Non sapevo che tua madre usasse il nome da nubile.
00:49:26Se tu mi perdoni, io cambierò.
00:49:29Di qualcosa.
00:49:31Fidati di me, ti prego.
00:49:32Cambierò, lo giuro.
00:49:34Clara, ti prego.
00:49:36Ti prego, non andartene.
00:49:37Lasciami stare.
00:49:38Se te ne vai, io mi ammazzo.
00:49:40Lasciami stare.
00:49:40Dico sul serio, mi ammazzo.
00:49:42Sul serio, dico.
00:49:43Ah sì?
00:49:44Adesso vedi.
00:49:46Sei impazzito.
00:49:47No!
00:49:48Smettila!
00:49:49No, Luca!
00:49:50Luca!
00:50:01Ecco la dottoressa.
00:50:06Come sta?
00:50:07Lei è Clara?
00:50:08Sì.
00:50:09È un miracolo che sia ancora vivo.
00:50:11Non fa che chiedere di lei.
00:50:12Sì.
00:50:13Sì.
00:50:14Sì.
00:50:14Sì.
00:50:15Sì.
00:50:15Sì.
00:50:15Sì.
00:50:16Allora.
00:51:17Non ti ci vedo proprio a farlo
00:51:28Che cosa?
00:51:31Tentare di suicidarti per amore
00:51:33Non ha tentato di suicidarsi, è inciampato, me l'hanno detto in ospedale
00:51:36Comunque il tuo italiano ha ottenuto quello che voleva
00:51:38Hanno deciso di sposarsi
00:51:40Ma sì? Fa vedere
00:51:43Oh Dennis, ciao
00:51:53Grazie di essere venuto
00:51:55Non fanno a che parlare di te
00:51:57Ah sì?
00:51:58L'italiano è il suo disperato atto d'amore
00:52:01Come stai?
00:52:02Ancora qualche altro giorno di fisioterapia e poi me ne vado a casa
00:52:05Ho saputo la bella notizia
00:52:07L'avete fissato la data?
00:52:09Oh, forse il 17
00:52:10Beviamoci una cosa
00:52:13Cosa prendi?
00:52:20Dell'acqua per favore
00:52:21Un succo d'arancia, grazie
00:52:23Ti avevo detto che Clara studia gli effetti delle alte maree a Venezia
00:52:28Deve andarci per una settimana
00:52:29Io avrei voluto accompagnarla, ma nelle mie condizioni
00:52:32E allora?
00:52:35Beh, visto che io non posso, potresti andarci tu
00:52:40No, no, no, dimmi che stai scherzando, dopo tutto quello che è successo
00:52:43Lo so che ti sto chiedendo molto
00:52:45Questa è pazzia
00:52:46Senti, tu pensa a rimetterti, quando ti senti meglio passa da me a salutarmi, eh?
00:52:50Dennis, anche Pavel ci va
00:52:52E allora?
00:52:53Non è per quello che potrebbe fare Clara, è per lui
00:52:55Si fanno più tradimenti a Venezia che in qualsiasi altro posto
00:52:59Lo so che il mondo cade a pezzi e io sto qui a preoccuparmi di niente
00:53:02Ma è quello che fanno tutti ed è inutile sentirsi in colpa per questo
00:53:06Tu me l'hai detto al nostro primo incontro
00:53:08Te lo prometto, questo è l'ultimo favore che ti chiedo
00:53:12Aiutami, ti prego, fammi sposare in pace
00:53:16Che cosa vuoi che faccio?
00:53:20So chi sta organizzando il viaggio
00:53:21È un gruppo composto da uomini d'affari e professori
00:53:24Non sono nessuno dei due
00:53:26Ma a questo ci penso io
00:53:27A me basta sapere che lì c'è qualcuno di cui mi fido
00:53:30Che possa intervenire in caso di problemi
00:53:32Quali problemi?
00:53:33Non lo so
00:53:34Voglio solo che tu ci vada come amico
00:53:36Per tenerla d'occhio
00:53:38Per farmi stare tranquillo
00:53:40Mio caro, per questo ci vorrebbe
00:53:42Uno strezza cervelli
00:53:44È bravo anche
00:53:45Dennis
00:53:48Le tue scarpe
00:53:51Cos'hanno che non va?
00:53:56Te ne regalerò un paio nuove
00:53:58Mi dispiace tanto, signor Miller
00:54:14Capo?
00:54:21Scusa un momento
00:54:21Il signor Miller è di nuovo qui
00:54:23E che gli posso dire?
00:54:24Più prove le forniamo e più ne vuole
00:54:26Allora sta tranquillo
00:54:29Ciao
00:54:30Carta d'identità
00:54:35Biglietti da visita come imprenditore
00:54:37E una guida di Venezia con un po' di indirizzi utili
00:54:40Ti serviranno se decidessi di farti ricoverare
00:54:43Non guardarmi così, Nina
00:54:45Andare via mi farà bene
00:54:47Almeno potrò pensare un po' a me stesso
00:54:49Se ti fosse rimasto un po' di cervello
00:54:52Non partiresti
00:54:52Ha bisogno di me
00:54:55È appena uscito dall'ospedale
00:54:57Io credo che sia tua ad aver bisogno di lui
00:55:00Dio solo sa perché
00:55:02Beh
00:55:06Il capo sei tu
00:55:09Comunque quando tornerai io non sarò più qui
00:55:12Accetterò l'offerta di mio fratello
00:55:17Non è per colpa di questo caso
00:55:21E allora perché?
00:55:25Non ti pago abbastanza
00:55:27Non ha niente a che fare con i soldi
00:55:30E lo sai
00:55:30Noi stiamo bene insieme
00:55:39Ma che futuro potremmo avere
00:55:50Tu e io?
00:55:59Io voglio avere un rapporto vero
00:56:01Non dividerlo con qualcun altro
00:56:04Se stai parlando di Ruth
00:56:07Le cose cambieranno
00:56:09Ah sì?
00:56:11Quando?
00:56:12Nel 2050?
00:56:15Allora questo è un attivo
00:56:16Non fare il tragico
00:56:19Ti prego
00:56:19Capo
00:56:21Il taxi sarà qui fra cinque minuti
00:56:23
00:56:24Cosa posso dirti?
00:56:37Se tu sei felice io sono felice
00:56:39Cristo è tutto quello che sai dire questo
00:56:45Benvenuti a Venezia
00:56:58Il nostro programma ufficiale comincerà domani mattina
00:57:01Con la visita al sito del progetto Mose
00:57:03Non risolvono assolutamente
00:57:05Vi incontreremo per la cena alle otto in fuoco
00:57:06Se avete delle domande da farmi
00:57:09Vi prego
00:57:09Non esistete chiedere
00:57:11Nel frattempo la mia assistente Giulia
00:57:14Vi consegnerà l'obuscolo informativo
00:57:15Sul programma di domani
00:57:17Posso?
00:57:18Prego
00:57:19
00:57:21Sono qui perché sto scrivendo una tesi
00:57:23Sugli effetti delle alte maree
00:57:25E lei?
00:57:27Ah
00:57:27Siamo interessati al funzionamento del progetto Mose
00:57:29Cos'è?
00:57:30Un ingegnere?
00:57:33Tra arrivare qui
00:57:39Tra ritardi vari e bagagli persi
00:57:41Saremo arrivati in America in meno tempo
00:57:43E Clara?
00:57:44Le ho parlato sul battello che ci portava all'hotel
00:57:46Di che cosa?
00:57:47Di niente
00:57:48Voleva allontanarsi da una coppia con la mania dei filmini
00:57:50Le hai detto che sei un esperto in quel campo?
00:57:53No
00:57:53Immagini del campiere visto dall'alto
00:57:55Il progetto Mose è il fuori di un'imponente operazione
00:57:59Per la salvaguardia di Venezia e le altre aree abitate della laguna
00:58:03Una volta completati i lavori tutto il sito verrà inondato
00:58:07E si trasformerà in una sorta di piccola imbarcazione
00:58:10Sì va tutto bene
00:58:11Chiamami questa sera
00:58:12Il programma per domani
00:58:17Buonanotte
00:58:17Ah sì grazie
00:58:18Beh provaci
00:58:19Adesso vado a fare un giro
00:58:20Ci sentiamo domani
00:58:21Sento degli strani rumori
00:58:27Su un vaporetto
00:58:29Ruth
00:58:30Io ho bisogno di parlare
00:58:32Oh Ruth
00:58:33Domani e domani e domani
00:58:37La nostra relazione non è flessibile
00:58:39È finita
00:58:40Non abbiamo diritto a un futuro migliore
00:58:42Ruth
00:58:44Ruth
00:58:45Ciao Nina
00:58:59Ti ho svegliata?
00:59:02
00:59:03Lo sai chi ori sono?
00:59:07Volevo sentire la tua voce
00:59:08Oggi pomeriggio ho visto un reggiseno nella vetrina di un negozio
00:59:13Mi ha fatto pensare a te
00:59:14E che hai pensato?
00:59:17Beh è che è stato bello
00:59:18Sai una cosa?
00:59:22Cosa?
00:59:24Beh
00:59:25Ce l'ho ancora con te
00:59:27Ma
00:59:27Ma mi manchi
00:59:30Dillo ancora
00:59:32Una seconda metà del XVI secolo
00:59:34E dimostrano cosa potrebbe accadere
00:59:37Se nel corso dei prossimi 50 anni
00:59:38Le alte maree continuassero a erodere la facciata e le bondamenta
00:59:42È per impedire danni simili che il progetto Mose è stato concedito
00:59:46Che la catastrofica inondazione del 1966
00:59:50Sesse ripetersi
00:59:51L'alta marea che allora causò la regione
00:59:54La porta principale e la necessità di un'info
00:59:56Questa restauro
00:59:57Che sta facendo?
00:59:58Mi state filmando da quando siamo partiti?
01:00:00Ora basta!
01:00:01Mela immediatamente
01:00:01No!
01:00:02Ma che succede?
01:00:03Dica alla signorina di ridare subito la telecamera a mia moglie
01:00:06Neanche per...
01:00:07No!
01:00:07La lascia!
01:00:08Venga, andiamo a bere una cosa
01:00:12Nome chi sono?
01:00:20Chi?
01:00:21Due detective privati
01:00:22Andati dal mio fidanzato per spiarmi
01:00:24Ma di che sta parlando?
01:00:29No!
01:00:30Sono soltanto dei banali architetti
01:00:32Che riprendono tutto quello che vedono
01:00:34Lei non può sapere che cosa vuol dire
01:00:38Vivere insieme ad una persona
01:00:39Che sospetta persino della tua ombra
01:00:41Su
01:00:43Non faccia così
01:00:45Sono sicuro
01:00:50Che non c'è niente di cui preoccuparsi
01:00:52Dennis!
01:00:58Ora non posso
01:00:58La vuoi smettere di tormentarmi con le tue telefonate?
01:01:01Salve!
01:01:18Grazie di essere venuto
01:01:19Per favore
01:01:23È stato molto gentile oggi pomeriggio
01:01:28Ma la prego mi dica
01:01:30Perché è così sicuro
01:01:32Che quei due non siano detective
01:01:33Mandati per spiarmi?
01:01:39Grazie
01:01:40Intuito
01:01:44Non hanno l'aria da detective
01:01:46Perché i detective che aria hanno?
01:01:50Non quella di...
01:01:51Ah sì?
01:01:53D'accordo allora
01:01:54Come si chiama il mio fidanzato?
01:01:57Luca
01:01:57Mi scusi
01:02:01Uno ischi anche per me
01:02:03Per favore
01:02:04Subito
01:02:04Vorrei tanto che lui guarisse
01:02:07Grazie
01:02:16Perfetto
01:02:19Grazie
01:02:20Prego
01:02:21Un po'
01:02:24Kafka provava un'incredibile celosia
01:02:28Per il marito di Milena
01:02:30Ma si ricò comunque a Vienna
01:02:32Dopo aver visto la casa in cui Milena viveva col marito
01:02:36Arrivò alla convinzione
01:02:38Che la sua infideltà
01:02:39È lui?
01:02:55È lui
01:02:55Non rispondere
01:02:56Oh mio Dio
01:03:01No
01:03:02
01:03:04No
01:03:05Ci provi lei mister detective?
01:03:12Ecco fatto
01:03:19Ti va di entrare?
01:03:22
01:03:22La tua stanza è più grande della mia
01:03:33Forse sono piaciuta a qualcuno della reception
01:03:36Siediti
01:03:54Siediti
01:03:55Bevi qualcosa?
01:04:04Sarà meglio che vada
01:04:05Non farlo
01:04:07
01:04:17Dennis
01:04:18È tutta la notte che ti chiamo
01:04:20Ma dov'hai rifinito?
01:04:21Mi sono preso una sbornia
01:04:22E ora ho un terribile mal di testa
01:04:24E Clara?
01:04:26Immagino stia dormendo
01:04:27Non mi ha risposto neanche lei
01:04:29Forse anche lei
01:04:30È stufa delle tue maledette telefonate
01:04:32Qual è il programma di oggi?
01:04:34Andiamo all'università
01:04:35Credo
01:04:35Buongiorno amore mio
01:04:39Come stai?
01:04:41Ancora mezza addormentata
01:04:42Iniziavo a preoccuparmi
01:04:46Ho provato a chiamarti in camera
01:04:48Al cellulare
01:04:49Mi dispiace
01:04:51Ho abbassato la suoneria
01:04:52Ero molto stanca ieri sera
01:04:54Che programmi hai per oggi?
01:04:58L'università
01:04:59Una
01:05:00Una riunione all'università
01:05:02Ah
01:05:03Divertiti allora
01:05:09Ci sentiamo dopo
01:05:11Ok
01:05:13Ti amo tanto
01:05:15Ti amo anch'io
01:05:17E adesso?
01:05:27È meglio che ci alziamo
01:05:30È l'occhio di una telecamera
01:05:37Ma com'è possibile?
01:05:40Prima di tutto
01:05:41Noi la rimettiamo a posto
01:05:42Diamo il set
01:05:42Che cosa vuoi fare?
01:05:49Ora vedrai
01:05:50Ok
01:06:02Ok
01:06:03Ok
01:06:04Ok
01:06:08Ok
01:06:08Ok
01:06:09Ok
01:06:09Ok
01:06:10Ok
01:06:11C'est une maladie.
01:06:41E vuoi sapere se sono malato?
01:06:49Sì, lo sono.
01:06:55Ma presto guarirò.
01:07:06Per favore, fa come ti dico.
01:07:08Oggi qui è festa, l'hai dimenticato?
01:07:10Dovremmo arrivare domattina alle nove.
01:07:12Tu e Matros fatevi trovare all'aeroporto.
01:07:16Ok, d'accordo.
01:07:19Puoi dirmi di che si tratta?
01:07:20Ti spiego quando ci vediamo, sono nella merda.
01:07:23Lo sei da quando hai conosciuto quell'italiano?
01:07:25Ora è ancora peggio.
01:07:27Ascolta.
01:07:27P conscienza.
01:07:33P Gliislavaro.
01:07:37Sì.
01:07:37C'est parti.
01:08:07Scusate, ma mi ero distratto. Stavo parlando da un'altra ragazza.
01:08:14Non sapete com'è.
01:08:18Scusate.
01:08:20Non ci stavo. Sono molto lasciato.
01:08:22Scusate ancora.
01:08:37Ma che stai combinando?
01:08:47Niente prove, nessuna colpa.
01:08:49Hai pestato i piedi a qualcuno?
01:08:53Diciamo che le cose mi sono sfuggite di mano.
01:08:56Scommetto che c'è di mezzo Clara.
01:08:59Se è successo quello che penso, e l'italiano per caso lo scopre,
01:09:03ti ammazza.
01:09:03Ruth?
01:09:17Ruth?
01:09:23Ti stavo aspettando.
01:09:25Vai da qualche parte?
01:09:27No, me ne vado. Per sempre.
01:09:30È per qualcosa che ho fatto?
01:09:33No, è per qualcosa che non hai fatto.
01:09:36L'altra sera, quando hai chiamato,
01:09:39ho capito che cosa volevi dirmi.
01:09:42Ci conosciamo da tanto, Dennis.
01:09:43Ma stiamo bene insieme, no?
01:09:50È questo il problema.
01:09:53Noi due ci vogliamo bene.
01:09:54Ci stimiamo.
01:09:55Siamo felici di vederci amare altre persone.
01:09:59Ma tutto questo non basta più.
01:10:13Siamo felici di vederci amare.
01:10:43Buongiorno, capo. Bentornato.
01:11:11Dove vai?
01:11:12Vado in banca a versare un assegno.
01:11:14L'italiano è nel tuo ufficio. Sembra un po' incavolato.
01:11:16Vado.
01:11:17Nina dov'è?
01:11:18Starà andando alla stazione.
01:11:19È il treno a mezzogiorno.
01:11:21Ciao.
01:11:22Oh, ben arrivato.
01:11:35Come è andato il viaggio?
01:11:37Pavel ha perso la testa per la guida e...
01:11:39Clara è stata perfetta.
01:11:42Quindi tutto bene quel che finisce bene, eh?
01:11:48Sei un bastardo.
01:12:02Non vorrai credere a quello che ti raccontano due dilettanti.
01:12:05Cercano solo di spillarti altri soldi.
01:12:09Dove sono le pro...
01:12:10Ah, sì?
01:12:13Io ho la confessione di Clara.
01:12:15Non è possibile.
01:12:19Clara è perfetta.
01:12:21L'hai appena detto tu proprio adesso.
01:12:23E chi è perfetto non mente.
01:12:25All'inizio ho pensato di uccidervi tutti e due.
01:12:30E così ho speso una fortuna per comprare questo agigio.
01:12:35Poi ho pensato no.
01:12:38Ucciderò solo il mio prezioso detective.
01:12:42E sai perché?
01:12:44Perché la confessione di Clara è la prova assoluta della sua fedeltà.
01:12:49Non so di cosa stai parlando.
01:12:51No.
01:12:51Quando ho scoperto il vostro tradimento
01:12:55dopo la rabbia iniziale
01:12:59mi sono sentito come
01:13:02liberato.
01:13:07E ora
01:13:08ora mi rendo conto
01:13:11che Clara
01:13:12mi ha tradito di proposito.
01:13:15Era la sua dichiarazione d'amore per me.
01:13:21Adesso per davvero.
01:13:40perché dovrei ucciderti
01:13:58ora che sono guarito?
01:13:59Grazie di tutto, Dennis.
01:14:09Ci vediamo.
01:14:15Oh!
01:14:17A proposito.
01:14:19Quelle sono per te.
01:14:21Spero ti stiano bene.
01:14:22Che?
01:14:23Sous-titrage Société Radio-Canada
01:14:54Ciao.
01:14:55Che c'est fait ici?
01:15:02Che t'est passé au labro?
01:15:04Un incidente sur le travail.
01:15:06Poteva andarti peggio?
01:15:08Allora, vas-tu en un bel poste?
01:15:11Tu sais parfaitement où je vais.
01:15:13Et si t'es arrivé cinq minutes plus tard, saresti partita?
01:15:17Non, ti prego, non recommence.
01:15:19Senti, je...
01:15:20Non credo che dovresti andare.
01:15:25Lo so, lo so, ho incasinato tutto.
01:15:29Ma vorrei che restassi.
01:15:34Cosa ti è successo?
01:15:36Non sarà che la follia dell'italiano ti ha contagiato?
01:15:39Ho l'impressione che sia proprio così.
01:15:43Io tornerò dopo l'estate.
01:15:45Cosa? Dopo l'estate?
01:15:47E se non torni?
01:15:50Beh, allora dovrai venire a cercarmi.
01:15:59Lo farò.
01:16:00Lo farò, te lo prometto.
01:16:01Ciao, Dennis.
01:16:02Ciao.
01:16:03Nina, avevi ragione.
01:16:20Se tu sei felice, io sono felice.
01:16:22È una stronzata!
01:16:23Ho, ora!
01:16:24Ja!
01:16:24Ha, ha, ha!
01:16:30Ho, ora!
01:17:01Applaudissements
01:17:31Allora, che possiamo fare per lei, signor Castelli?
01:17:52Dunque, sto scrivendo un articolo per un giornale italiano su come viene vista la gelosia nel mondo moderno.
01:17:59Vorrei evitare i soliti cliché e addentrarmi in alcuni degli aspetti più estremi del comportamento ossessivo.
01:18:07Mi hanno parlato della vostra agenzia e così mi chiedevo se poteste aiutarmi.
01:18:11Sì, ovviamente sono pronta a pagare la consulenza.
01:18:21Allora, la prima domanda è...
01:18:24La domanda è perché certe persone sono così gelose al punto di farne una malattia e invece altre non ne soffrono per niente.
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations

1:34:47
À suivre
1:58:16