- hace 2 días
- #besodinamita
- #novelacoreana
- #dorama
- #kdrama
#BesoDinamita #novelacoreana #dorama #kdrama
Tags: Beso Dinamita, Beso Dinamita en portugues brasil ,Beso Dinamita en portugues brasil ,Beso Dinamita en audio portugues capitulo 2, ver Beso Dinamita capítulos en portugues brasil , novela coreana en portugues brasil , novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas , novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en portugues brasil , teleserie coreana en portugues brasil, Beijo dinamite dorama en portugues, Dynamite Kiss dorama en portugues
Tags: Beso Dinamita, Beso Dinamita en portugues brasil ,Beso Dinamita en portugues brasil ,Beso Dinamita en audio portugues capitulo 2, ver Beso Dinamita capítulos en portugues brasil , novela coreana en portugues brasil , novelas coreanas en español, doramas en audio latino, kdramas en audio latino, novela coreana en español, novelas coreanas, novelas coreanas , novela coreana, novela en audio latino, telenovela coreana en portugues brasil , teleserie coreana en portugues brasil, Beijo dinamite dorama en portugues, Dynamite Kiss dorama en portugues
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:01:44¡Que loucura!
00:01:46¡Que maluquice!
00:01:49¡O que faço ahora?
00:01:51¿Será que é mejor sumir aquí?
00:01:55¡Ay, misericordia, gente!
00:01:57¡Que fue que yo fiz!
00:02:00¿Por qué tenía que beijar ese hombre?
00:02:02¡Ay, pero fue tan gustoso!
00:02:03No, no, no, no. No te decía.
00:02:05Para, no te controla.
00:02:06¡Vámonos ahí!
00:02:08¡Ahí!
00:02:17¡Ay, para!
00:02:19Su nivel de azúcar debe estar al pie.
00:02:21¡Vocé se jugó de cuerpo y alma misma, ¿no?
00:02:26¡¿Qué fue?
00:02:28¡Tamón, Godori!
00:02:30¿Vale? ¿Vale ha vuelto?
00:02:34Mi, ¿estas emagrecido en este medio tiempo?
00:02:37¿De qué estás hablando?
00:02:39Creo que está muy alto. Bebe agua.
00:02:41¿Dónde está?
00:02:43¿Dónde está?
00:02:52¡Hola!
00:02:54Mozinha, ven conmigo.
00:03:00Para, no puedes estar en pie.
00:03:02¡Ay, para!
00:03:04¿No se sientes nada después de ver un casal tan apasionado?
00:03:14¿Tá?
00:03:16Vamos a la pista.
00:03:21Vamos a danzar juntos.
00:03:24¡Clara, vamos a ir!
00:03:29¡Clara, vamos a ir!
00:03:34¡Vamos!
00:03:54¡Vamos!
00:03:55¡Vamos!
00:03:56¡Vamos!
00:03:57¡Vamos!
00:03:58¡Vamos!
00:03:59¡Vamos!
00:04:00¡Vamos!
00:04:01¡Vamos!
00:04:02¡Vamos!
00:04:03¡Vamos!
00:04:04El
00:04:12¡Vamos!
00:04:13Tadarín.
00:04:14Pelo jeito que ele está olhando para a gente,
00:04:16ele está interessado.
00:04:20Não, não olhe para ele.
00:04:22Eu acho que dá para perceber o nosso desconforto.
00:04:25Segue a minha deixa.
00:04:38Eu já...
00:04:39vou até pedir desculpa.
00:04:43Eu já...
00:05:12vou até pedir desculpa.
00:05:14Eu já...
00:05:16vou até pedir desculpa.
00:05:18Eu já...
00:05:20vou até pedir desculpa.
00:05:22Eu já...
00:05:24vou até pedir desculpa.
00:05:28Eu já...
00:05:30vou até pedir desculpa.
00:05:34Eu já...
00:05:36vou até pedir desculpa.
00:05:38vou até pedir desculpa.
00:05:40vou até pedir desculpa.
00:05:42vou até pedir desculpa.
00:05:44vou até pedir desculpa.
00:05:46eu já...
00:05:48para pedir desculpa.
00:05:50vou até pedir desculpa.
00:05:52eu já...
00:05:54vou até pedir desculpa.
00:05:56vou até pedir desculpa.
00:05:58eu já...
00:06:00vou até pedir desculpa.
00:06:02eu já...
00:06:04vou até pedir desculpa.
00:06:06eu já...
00:06:08eu já...
00:06:10eu já...
00:06:12eu já...
00:06:14vou até pedir desculpa.
00:06:16eu já...
00:06:18eu já...
00:06:19eu já...
00:06:20eu já...
00:06:21No, no, no, no.
00:06:51No, no, no, no.
00:07:21No, no, no, no, no.
00:07:51No, no, no, no, no.
00:08:21No, no, no, no.
00:08:51No, no, no, no.
00:09:21No, no, no, no.
00:09:51No, no, no, no.
00:10:21No, no, no, no.
00:10:51No, no, no.
00:10:53No, no, no.
00:10:55No, no, no, no.
00:10:57No, no, no.
00:10:59No, no, no.
00:11:01No, no, no.
00:11:03No, no, no, no, no.
00:11:05No, no, no, no, no.
00:11:07No, no, no, no, no, no.
00:11:09No, no, no, no, no, no, no.
00:11:11No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:11:13No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:11:15¡Suscríbete al canal!
00:11:45Oh, você está querendo recrutar mais alguém?
00:11:49É que você viu que eu sou péssima em fingir, né?
00:11:52Não deu muito certo.
00:11:53Eu acho que não.
00:11:55Eu acho que você atuou super bem.
00:11:57Estava toda apaixonadinha.
00:11:59Me beijou e tudo.
00:12:00Não, nada a ver.
00:12:01Não vem com essa, não.
00:12:02Foi uma emergência.
00:12:03Eu dei uma improvisada.
00:12:05Foi só isso.
00:12:07Mas você bem que me beijou de volta, né?
00:12:13Não te beijei pelo trabalho.
00:12:16O quê?
00:12:17Eu te beijei por motivos pessoais.
00:12:21E eu quero sair com você amanhã também.
00:12:24Mas não há trabalho.
00:12:26Por motivos pessoais.
00:12:27Mega pessoais.
00:12:28É que...
00:12:40Então...
00:12:41A gente vai...
00:12:43Vamos no encontro.
00:12:44Por que ele está me convidando para sair?
00:13:05Que loucura!
00:13:11Eu não te beijei pelo trabalho.
00:13:13Foi por motivos pessoais.
00:13:15Ele me beijou por motivos pessoais!
00:13:17Valeu, universo!
00:13:18Ano!
00:13:22Mas que eu pebo, usa!
00:13:23¡Ah!
00:13:54Mano, e aí, como é que foi?
00:13:57Me fala, como é que você acha que é o beijo perfeito?
00:14:00O quê?
00:14:02Um beijo.
00:14:04Quando a sua alma e a alma da outra pessoa se misturam, tipo ácido nítrico e ácido sulfúrico.
00:14:12Explosivo.
00:14:15Bom.
00:14:17Mano, você beijou o Kim Jong-un.
00:14:18Cara, o que você tá falando?
00:14:23É sério, aquele cara é um cretino. Ele é muito louco.
00:14:27Ah, então você não deu uns pega nele.
00:14:29Volta logo, reunião de emergência, tá legal?
00:14:32Relaxa que eu vou resolver tudo com o Hassan, não se preocupa com isso.
00:14:39Só que não é com ele que eu tenho que resolver um lance.
00:14:42O quê? E quem é?
00:14:45Outra pessoa.
00:14:48Enfim, eu não volto amanhã.
00:14:49Falou.
00:14:58Por que o sol tá demorando tanto?
00:15:18A CIDADE NO BRASIL
00:15:22A CIDADE NO BRASIL
00:15:25Ah, que demais, galerinha. Olha só!
00:15:26Vamos por aqui, vai!
00:15:28Aqui.
00:15:29Isso! Olha aqui, a mão do tio aqui.
00:15:32Isso!
00:15:34Muito bom! Olha pra cá, galerinha. Olha!
00:15:35Sensacional, hein? Isso aí!
00:15:36Olha aqui pro tio.
00:15:37Mais uma vez!
00:15:39¡Ole aquí para el tío! ¡Más una vez!
00:15:44¡Ole aquí! ¡Ole aquí para el tío!
00:15:47¡Eso! ¡Sorriam!
00:15:49¡Ahí!
00:15:52¡O señor trabajó mucho hoy!
00:15:58¡Ay, ay! Cada cosa que el presidente pasa.
00:16:01¡Mas eso es muy bueno para la publicidad!
00:16:04El video del señor trocando a fralda del bebé viralizó.
00:16:06¡Ganamos 10 mil seguidores!
00:16:07¡Estamos siendo llamados para varias entrevistas!
00:16:10¡Eso es verdad!
00:16:11¿Qué es eso?
00:16:13Un plan de 5 para entrar en el mercado externo.
00:16:18¡Nos, su planejamiento es excelente!
00:16:20¡Yo ya te hablaba eso!
00:16:22¡Claro, porque el señor es mi padre!
00:16:31¡Está en la hora de la Natural Bebé!
00:16:33¡Virá la marca número 1 de productos para beber en el mundo, no solo en Ásia!
00:16:36¡Nos, Europa, América del Sur y hasta la África!
00:16:41¡Ah!
00:16:42¡Pas, si a gente montar una buena red de distribución, es un plan viable!
00:16:45¡Y es ese el problema!
00:16:48¡Por qué no trabaja con la Tayo City y el presidente Yu?
00:16:53¡A Tayo City y el presidente Yu ya tienen una empresa parcial!
00:16:56¡Será que ellos ian se esforzar para trabajar con nosotros!
00:16:59¡Sugerí que o Joc se casarse con la familia del presidente Yu!
00:17:02¡O qué? ¡Mas!
00:17:05¡Mandou él casar!
00:17:05Que bueno que llegó, vice-director
00:17:35Esas obras são lindas, são bem luxuosas, não são?
00:17:41Claro que são, você tem um bom olho para obras de artes perfeitas
00:17:44Esse é o problema, são perfeitas, é tudo a cara da minha mãe
00:17:50Então, qual que é o problema?
00:17:52É muito intimidador, quando eu olho para essas pinturas, eu sinto que eu tenho que ser melhor
00:17:57É como se eu precisasse ter muito dinheiro e usar roupas muito caras, sabe?
00:18:01Esse tipo de luxo é o conceito da nossa galeria
00:18:03É por isso que tem poucos visitantes
00:18:05Será que não dá para ser um pouco menos luxuoso e não tão perfeito?
00:18:10Eu quero fazer uma exposição para as pessoas curtirem confortáveis
00:18:15Eu quero uma experiência com cara de ensopado de kimchi
00:18:21Eu quero uma experiência com cara de ensopado de kimchi
00:18:35Eu quero uma experiência com cara de ensopado de kimchi
00:18:37Eu quero uma experiência com cara de ensopado de kimchi
00:18:50No me gusta, me gusta.
00:18:55Me gusta, me gusta.
00:19:00Me gusta.
00:19:02Me gusta.
00:19:06Me gusta.
00:19:08Te lo doy.
00:19:10Te lo toques.
00:19:11Me has dado cuenta.
00:19:16¡Suscríbete al canal!
00:19:46¡Suscríbete al canal!
00:20:17Para ser sincera, eu fiquei presa em casa nos últimos anos.
00:20:21Faz muito tempo que eu não faço uma viagem.
00:20:23Você ficou em casa por anos? Por quê?
00:20:25É que eu estava me preparando para...
00:20:30Quer dizer, eu...
00:20:32Eu tive alguns probleminhas de família.
00:20:35Na real, eu fui obrigada a viajar justo por causa desses probleminhas.
00:20:40Que problemas de família?
00:20:41Ah, uou! Olha que árvore mais linda! Que fofura!
00:20:48Parece muito uma árvore antiga que tem no meu bairro.
00:20:51Ai, que linda!
00:20:53Árvore antiga?
00:20:55É. É uma árvore bem famosa no bairro.
00:20:57E sempre que eu estou triste, é para lá que eu corro.
00:21:00E tem um mercadinho naquela região...
00:21:03Onde eu sempre compro sorvete de chocolate.
00:21:05Aí eu vou para a árvore e curto o momento.
00:21:07É tipo mágica. Tudo que me incomoda desaparece.
00:21:10Que inveja de você ter um lugar como esse.
00:21:21Trevos da sorte!
00:21:23Que legal!
00:21:24Vamos ver, vamos ver.
00:21:30Vamos ver se eu acho um.
00:21:36Eu achei um!
00:21:38Eu achei um trevo!
00:21:42Um trevo de quatro folhas!
00:21:44Olha que legal!
00:21:45Qual?
00:21:49Para você!
00:21:57Está me dando seu trevo?
00:21:59Mas e você, Darin?
00:22:01Foi você que procurou.
00:22:03Eu já tive muita sorte até agora.
00:22:05Até porque encontrei você.
00:22:17O Kim Jong-un era uma pedra no meu sapato há muito tempo.
00:22:21Mas graças a você eu me vinguei e saí por cima.
00:22:24Que sorte mais eu poderia pedir.
00:22:27Então esse é seu.
00:22:28Pode levar.
00:22:28Vai, pega!
00:22:29Esse trevo é seu.
00:22:30Que desejo?
00:22:42Você tem algum?
00:22:43Algum que precise de sorte?
00:22:45Desejo...
00:22:46Não, no momento não.
00:22:56Mas...
00:22:56Acho que pode pintar um em breve.
00:22:58Hum?
00:23:00Hum?
00:23:02Ei, onde você vai?
00:23:03Me espera!
00:23:05Mas é sério?
00:23:06Você vai ficar de boa assim?
00:23:08Tipo, você não perdeu um negócio ontem?
00:23:11E se você tiver problemas no trabalho?
00:23:13E quem vai me repreender?
00:23:15Eu é que sou o meu chefe.
00:23:17Ah, então você que faz seus horários.
00:23:20Ah, e agora tudo faz sentido.
00:23:22Eu fiquei espantada quando sacou o seu cartão com tanta confiança naquela loja.
00:23:26Ah, para.
00:23:27Não foi nada demais.
00:23:29Nossa, isso é incrível.
00:23:31Você tem mais ou menos a minha idade e já é chefe.
00:23:34Acho que eu nunca ia conseguir ter meu próprio negócio.
00:23:36Eu sou medrosa.
00:23:37Olha, fácil nunca é.
00:23:38Mas também...
00:23:43Se liga.
00:23:45Dá uma olhada aqui.
00:23:46Senta só.
00:23:47Não.
00:23:52Nossa, que potência.
00:23:55Você deve malhar todos os dias, não é mesmo?
00:23:58Exato.
00:23:59E mesmo sendo difícil, eu fechava os meus olhos e malhava assim mesmo.
00:24:03Tem que forçar para a potência aparecer.
00:24:05Um trabalho é a mesma coisa.
00:24:06Não importa se é difícil.
00:24:07Se você fechar os olhos e encarar tudo, um dia...
00:24:11Vai usar toda a sua potência.
00:24:15É, realmente...
00:24:17A gente é muito diferente.
00:24:19Olha os golfinhos.
00:24:36Ai, mas que fofura.
00:24:38Olha só, Darin.
00:24:40Acho que dá para ver melhor daqui.
00:24:41Vem cá.
00:24:42É, tem razão.
00:24:43Nossa, que fofura.
00:24:51Vem cá.
00:24:51É, tem razão.
00:25:00¡Suscríbete al canal!
00:25:30¡Suscríbete al canal!
00:26:00¡Suscríbete al canal!
00:26:30¡Suscríbete al canal!
00:27:00¡Suscríbete al canal!
00:27:30¡Suscríbete al canal!
00:27:32¡Suscríbete al canal!
00:27:34¡Suscríbete al canal!
00:27:36¡Suscríbete al canal!
00:27:38¡Suscríbete al canal!
00:27:40¡Suscríbete al canal!
00:27:42¡Suscríbete al canal!
00:27:44¡Suscríbete al canal!
00:27:46¡Suscríbete al canal!
00:27:48¡Suscríbete al canal!
00:27:50¡Suscríbete al canal!
00:27:52¡Suscríbete al canal!
00:27:54¡Suscríbete al canal!
00:27:56¡Suscríbete al canal!
00:27:58¡Suscríbete al canal!
00:28:00¡Suscríbete al canal!
00:28:02¡Suscríbete al canal!
00:28:04¡Suscríbete al canal!
00:28:06¡Suscríbete al canal!
00:28:08¡Suscríbete al canal!
00:28:10¡Suscríbete al canal!
00:28:11¡Suscríbete al canal!
00:28:12¡Suscríbete al canal!
00:28:13¡Suscríbete al canal!
00:28:14¡Suscríbete al canal!
00:28:15¡Suscríbete al canal!
00:28:16¡Suscríbete al canal!
00:28:17¡Suscríbete al canal!
00:28:18¡Suscríbete al canal!
00:28:19¡Suscríbete al canal!
00:28:20¡Suscríbete al canal!
00:28:21¡Suscríbete al canal!
00:28:22¡Suscríbete al canal!
00:28:23¡Suscríbete al canal!
00:28:24¡Suscríbete al canal!
00:28:25¡Suscríbete al canal!
00:28:26¡Suscríbete al canal!
00:28:27¡Suscríbete al canal!
00:28:28¡Suscríbete al canal!
00:28:29¡Suscríbete al canal!
00:28:30¿Quién es el hombre de Camin Cook?
00:28:44¿No lo creo en lugar algún lugar?
00:28:46¿No crees que se fue?
00:28:47El hombre nunca iba a meter el pie en el día de su casamiento.
00:28:51¿Y si el hombre iba a meter el pie?
00:28:52¿Vamos, al menos, pegar los presentes?
00:28:55¿Es serio que te preguntó eso?
00:28:57Espera solo hasta yo colocar mis manos en él.
00:28:59Yo voy a pegar los jeans, el corazón, arrancar los ojos, bien bonitito.
00:29:03Hasta recuperar mi dinero, ¿no es no?
00:29:06Sí, tenemos que recuperar esta dinero.
00:29:10Espera, amor.
00:29:12¡Tú de oro!
00:29:13¿Qué vamos hacer ahora?
00:29:14¡Tú de oro!
00:29:16¡Se soltaron de vez, ¿no?
00:29:17Tenemos 5 minutos para casar.
00:29:19¡Ah, yo sé!
00:29:20Si no nos fuimos ahora, tendremos un funeral y no casamiento.
00:29:22¿Qué?
00:29:23¡Acelera!
00:29:23¿Qué está pasando?
00:29:25¡Calma, estoy de salvo!
00:29:26¡Tú de oro, amor!
00:29:26¡Oh, calma!
00:29:29¡Ah!
00:29:31¡Mas que cosa!
00:29:33¿Aonde ella fue ahora?
00:29:35¡Hola!
00:29:39¡Ela también no está aquí!
00:29:41¿Y ahí?
00:29:42¿Para dónde es que ellos fueron?
00:29:43¡Com licencia!
00:29:44¿Quién es usted y lo que están haciendo aquí?
00:29:47¡Oh, miña señora!
00:29:51¿Dónde fue que escondeó su hija?
00:29:53¿Han?
00:29:53¿Dónde la señora escondeó el casalzinho de golpistas?
00:29:57¿Quién está llamando de golpista, mi Dios?
00:30:00¡Me solta!
00:30:01¡Me solta!
00:30:02¡Ah, guarda para la vida!
00:30:04¿Os golpistas meteron a pé, ¿no?
00:30:06¿Están achando que nosotros somos idiomas?
00:30:08¿Y ustedes ahí?
00:30:09¡Vá logo!
00:30:10¡Revirem todo!
00:30:11¡Sí, cheque!
00:30:11¿O qué está sucediendo?
00:30:16¡Fica calma!
00:30:18¡Devá cara!
00:30:20¡Voy pegar una aguña para la señora!
00:30:23¿O qué está sucediendo, mi Dios?
00:30:28¡Mamá!
00:30:29¡Ele dijo que me pagaría muy rápido!
00:30:31¡Yo pegué sus economías emprestado y leí a casa como garantía para unos agiotas para levantar un dinero!
00:30:36¡Só que él perdió todo en criptomoedas!
00:30:40¡Zunu!
00:30:41¡Yo!
00:30:42¡Qué que fue?
00:30:44¡Yo no estoy bien!
00:30:45¡Tía!
00:30:46¡Qué que fue, tía!
00:30:49¡Tía!
00:30:51¡Coração!
00:30:51¡Segura tu onda ahí, ¿eh?
00:31:10¡Oí, ¿tudo bien?
00:31:11¡Oí, Darín!
00:31:11¡Cá tem que voltar para casa!
00:31:12¡Sua mãe passou mal!
00:31:14¡O qué?
00:31:16¡Ada John y o Mincuki desapareceram y el casamiento fue cancelado!
00:31:20¡A su mamá pasó mal y desmaió de desespero!
00:31:22¡Yo leí a la para el hospital en la hora!
00:31:25¡Y leí a la para el hospital en la hora!
00:31:27¡Ela está en ciriología!
00:31:34¡Darín!
00:31:34¡Darín!
00:31:36¡Darín, ¿cá está ahí?
00:31:37¡Darín, ¿cá está ahí dentro?
00:31:50¡Cá está ahí!
00:31:54¡Está todo bien?
00:31:55¡Aconteció alguna cosa!
00:31:57¡Darín!
00:31:57¡Darín!
00:31:57¿Darín?
00:31:58¡Darín!
00:31:59¡Darín!
00:32:00¡Darín!
00:32:00¡Darín!
00:32:01¡Gracias!
00:32:31¡Gracias!
00:33:01¡Gracias!
00:33:31¡Gracias!
00:34:01¿Você entende?
00:34:17Está tudo bem?
00:34:21A sua mãe é uma mulher forte.
00:34:24Ela vai sair dessa.
00:34:26Tem razão. Ela vai ficar bem.
00:34:41Meu mano, onde é que você está, cara?
00:34:44Eu já cheguei em seu...
00:34:46Estou indo para aí.
00:34:47E com o Hassan? Deu tudo certo?
00:34:49Deu sim. Resolvi tudo.
00:34:51Acho que eles também já tinham sondado Kim Jong-un antes.
00:34:54E só agradeceram por evitar o problema de cara.
00:34:56Ufa. Livramento, mano.
00:34:58Vou fazer uma lista de desenvolvedores para substituir o Kim Jong-un.
00:35:01Beleza.
00:35:03Espera aí, espera aí.
00:35:04E aquele lance de ontem que você me contou?
00:35:06O papo de beijão e metade da laranja.
00:35:08Tem garota na área, não é?
00:35:10Desencana.
00:35:12Deixa isso para lá.
00:35:13Qual é, mano? Você disse que...
00:35:14Foi um beijão explosivo de cinema.
00:35:16É o que eu vou explodir de raiva. Está feliz?
00:35:18Sem noção.
00:35:19Que metade da laranja o quê, ô caralho?
00:35:25Que metade da laranja?
00:35:27Que metade da laranja?
00:35:28Que metade da laranja?
00:35:31Eu não sei.
00:35:32Que metade da laranja não é uma linda?
00:35:34Docemente.
00:35:35O que é a laranja?
00:35:36O que é?
00:35:37O que é o que é o que é?
00:36:16¿Qué que yo estoy haciendo?
00:36:40¡Ah! Ainda está aquí.
00:36:42¡Deixa que yo fico aquí con ella!
00:36:44¡Pueda ir para casa, tomar un banho, trocar de ropa, aproveita y dormir un poco!
00:36:47¡Ah, no! ¡Estoy bien!
00:36:49¡Escuta, va!
00:36:51¡Correó todo bien! ¡No necesitas morrer de preocupación!
00:36:58¡Ten razón!
00:37:08¡No estoy entendiendo!
00:37:12Los valores están...
00:37:14...muito altos, ¿es eso mismo?
00:37:16Son los valores de la cirugía.
00:37:18Después viene la cobranza de la internación.
00:37:20Paga el resto cuando la recibirá alta.
00:37:22Por el momento, solo necesita dar una entrada simbólica.
00:37:25Puede pagar en cartón, en dinero o con transferencia bancaria.
00:37:29¿Puedo pagar como?
00:37:38Dele...
00:37:45Darin!
00:37:50Darin.
00:37:58¿Verdad?
00:37:59¿Verdad?
00:38:02¿idelidad estás haciendo bullying con la Aja y la...
00:38:04打eras contra Aja.
00:38:05Gracias, John.
00:38:06Así que me gusta.
00:38:07Você es una gran hermana más vieja.
00:38:08Yo voy a ser más fuerte para proteger a ti y a mamá también.
00:38:12Qué bueno.
00:38:13Ahora estoy tranquila porque tengo una hija más vieja super poderosa.
00:38:16Me deja fuerte.
00:38:18¡Vocé es la mejor!
00:38:19¡La mejor!
00:38:21¡Vocé es la mejor!
00:38:35¿Quieres ayuda?
00:38:48¡Ah!
00:38:49Esta casa es de la señorita Godadjon, ¿no?
00:38:51Sí, es mi hermana.
00:38:53Yo soy del banco First Place.
00:38:55La señorita Godadjon hizo un empréstimo y dio la casa como garantía,
00:38:58pero atrasó los pagamentos.
00:38:59Si no fuera resolvido, tenemos que llevar la casa a leilón.
00:39:05El número que ligou está desligado.
00:39:07El número que ligou está desligado.
00:39:08El número será encaminhado para a caixa de mensagens.
00:39:10Sua ligação estará sujeita a cobrança após o sinal.
00:39:17O Godadjon se enlouqueceu.
00:39:19Você surtou de vez.
00:39:21Como é que você dá a nossa casa para o banco?
00:39:24E se a gente perder a casa?
00:39:26Eu e a mamãe vamos morar na rua?
00:39:28É isso?
00:39:29Irmã.
00:39:30O que é que eu faço agora?
00:39:32Me fala o que eu faço.
00:39:33O que você quer que eu faça?
00:39:34Como é que eu vou pagar?
00:39:35Ah.
00:39:36Ah.
00:39:37Ah.
00:39:38Ah.
00:39:39Ah.
00:39:40Ah.
00:39:41Ah.
00:39:42Ah.
00:39:43Ah.
00:39:44Ah.
00:39:45Ah.
00:39:46Ah.
00:39:47Ah.
00:39:48Ah.
00:39:49Ah.
00:39:50Ah.
00:39:51Ah.
00:39:53Ah, ah.
00:39:56Ah.
00:39:57Ah.
00:41:13Pero, bueno, no máximo, 2 milhões de wons.
00:41:16¿Puedes seguir?
00:41:28¡Suscríbete al canal!
00:41:58¡Suscríbete al canal!
00:42:28¡Suscríbete al canal!
00:42:58¡Suscríbete al canal!
00:43:28¡Suscríbete al canal!
00:43:30¡Suscríbete al canal!
00:43:32¡Suscríbete al canal!
00:43:34¡Suscríbete al canal!
00:43:36¡Suscríbete al canal!
00:43:38¡Suscríbete al canal!
00:43:40¡Suscríbete al canal!
00:43:42¡Suscríbete al canal!
00:43:44¡Suscríbete al canal!
00:43:46¡Suscríbete al canal!
00:43:48¡Suscríbete al canal!
00:43:50¡Suscríbete al canal!
00:43:52¡Suscríbete al canal!
00:43:54¡Suscríbete al canal!
00:43:56¡Suscríbete al canal!
00:43:58¡Suscríbete al canal!
00:44:00¡Suscríbete al canal!
00:44:02¡Suscríbete al canal!
00:44:04¡Suscríbete al canal!
00:44:06¡Suscríbete al canal!
00:44:08¡Suscríbete al canal!
00:44:12¿Ahora gustaría, por acaso, ver algunas fotos, si no se importar?
00:44:17No son de fotógrafos famosos,
00:44:19pero tengo una colección de trabajos que me da mucho orgullo.
00:44:37Tengo un ar muy alto astral, ¿no?
00:44:41Talvez porque a modelo es bonita.
00:44:44Es porque ella es amada.
00:44:47Mira, este es un ar que solo las personas que son amadas pueden tener.
00:44:52¿Quién es este fotógrafo?
00:44:54Él se llama Kim Sonu.
00:44:55Esta foto vence a un concurso hace mucho tiempo.
00:44:58Él no lanzó nada después.
00:44:59¿Ele paró de fotografar?
00:45:01Entonces, pese a información de contacto del Sr. Kim Sonu y ve si él todavía fotografa.
00:45:05¿Tá.
00:45:10¿Qué pasa?
00:45:11¿Quién es que la persona es tan feliz?
00:45:11¿Quién es tan feliz?
00:45:12¿Quién es tan feliz?
00:45:13¿Quién es tan feliz?
00:45:13¿Quién es tan feliz?
00:45:14Y siempre que estoy triste, es para allá que corro.
00:45:34Y hay un mercado en aquella región, donde siempre compro sorvete de chocolate.
00:45:40Ahí voy a la árvore y curto un momento.
00:45:42Es tipo mágica.
00:45:43Todo lo que me incomoda desaparece.
00:45:48Yo lo he hecho.
00:46:12Ah, ¿entendí?
00:46:18Ah, entendi.
00:46:48Espera aí, você ficou vagando o dia todo de novo?
00:46:56Nossa, você é persistente mesmo, não é não?
00:46:58Já faz quantos dias?
00:47:02Quem ela pensa que é te obrigando a reagir assim?
00:47:08Uma mulher que me faz ver tudo branco.
00:47:12Você mesmo disse, é uma reação química.
00:47:15Então você encontrou sua metade da laranja?
00:47:17Ah, você tem que encontrar ela, custe o que custar.
00:47:19Eu vou te ajudar, tá?
00:47:24Ela tem pálpebras únicas e olhos amendoados e...
00:47:28Ela tinha um nariz alto.
00:47:30O que disse depois?
00:47:32Ela é fofa.
00:47:34Ela é super fofa quando sorri.
00:47:38Amêndoas que são fofas quando sorri?
00:47:40Essa vai ser difícil.
00:47:42Bom, vamos embora.
00:47:44Ah, o franguinho chegou.
00:47:46Opa, boa noite.
00:47:47Você chegou cedo.
00:47:50Aqui.
00:47:51Yomin.
00:47:52Oi.
00:47:58Quer cerveja?
00:48:00Por mim, tudo bem.
00:48:01Tá bom.
00:48:02Obrigada.
00:48:03Obrigado você.
00:48:03De nada, boa noite.
00:48:05Tchau.
00:48:05Senhora, eu vim te buscar.
00:48:19Como é que ela é?
00:48:48Ah, ela tem a pele clara.
00:48:52Ela tem cara de bebê, mas...
00:48:55Os olhos dela são grandes e brilhantes, desse jeito.
00:49:02Mas quando ela sorri, eles ficam fininhos.
00:49:04Ah, eu conheço.
00:49:06Eu conheço ela.
00:49:07O que?
00:49:09Peraí.
00:49:10Essa?
00:49:11Só eu.
00:49:12Eu era assim quando eu era jovem.
00:49:14Os homens faziam fila pra me ver.
00:49:19Maluca.
00:49:19Me fala.
00:49:21Qual é o nome dessa garota?
00:49:27Só um segundo.
00:49:28Alô?
00:49:34Peraí, agora?
00:49:36Tá, eu entendo.
00:49:38Parabéns por ser a marca líder de produtos para bebês por 20 anos.
00:49:42Pode nos contar o segredo para ser tão amado?
00:49:45Na verdade, não tem segredo.
00:49:46Nós sempre fazemos os produtos pensando que a minha esposa e meus filhos vão usar.
00:49:55Sou grato por nossos clientes reconhecerem a nossa sinceridade.
00:49:59E a sua família é a sua maior motivadora.
00:50:01Diretora Gon, você parece muito com a sua mãe.
00:50:04É a primeira vez que nos vemos e você é muito linda.
00:50:07Falando nisso, que tipo de filha é a diretora Gon em casa?
00:50:10Falando nisso, que tipo de filha é a sua mãe.
00:50:40Não se sente muito bem.
00:50:42Ah, que pena.
00:50:43É.
00:50:49Mãe, você tá bem?
00:50:59Obrigado.
00:51:00Descansa um pouco e vá lá para baixo.
00:51:12Eu vou te levar de volta para o hospital.
00:51:25Cuida disso, vai.
00:51:26E a repórter tem que ficar de boca fechada.
00:51:28Sim, senhor.
00:51:32Tá merda.
00:51:35Você ficou louco.
00:51:37Ela tá mal por causa dos efeitos do remédio.
00:51:39Mas você tinha que trazer ela aqui para usar como uma boneca.
00:51:41Ela só tinha que ficar quieta, é o mínimo.
00:51:44Considerando que ela abandonou essa casa.
00:51:45Por sua causa.
00:51:47O quê?
00:51:47Porque você acha que a mãe não consegue fazer mais nada.
00:51:50Você deixou a mãe assim, pai!
00:51:52Cala a boca, moleque!
00:51:53Liberta a minha mãe.
00:52:03Por favor, pede o divórcio.
00:52:05Divórcio?
00:52:06Você não sabe o que a nossa empresa faz?
00:52:08Uma empresa que fabrica produtos para bebês cheios de amor.
00:52:11E você prendeu a mãe esse tempo todo para vender essa imagem.
00:52:13Isso é mais importante do que a vida de uma pessoa, pai!
00:52:17Ser mamãe tentar de novo!
00:52:18Se você se divorciar dela, eu faço qualquer coisa.
00:52:33Tá ótimo.
00:52:35Então, pare agora o que tá fazendo e venha trabalhar na empresa.
00:52:40Assuma um cargo.
00:52:41E case com a filha do presidente.
00:52:42Se eu fizer isso, você vai libertar a mamãe?
00:52:47Já me viu prometer algo para a empresa e não cumprir?
00:52:51Então tá bom.
00:52:53Eu vou preparar a documentação para autenticação com a sua promessa e envio.
00:53:07Autenticação?
00:53:10É precavida esse meu filho.
00:53:12Você ouviu.
00:53:13Abra um cargo para o joque na empresa agora.
00:53:16Tá.
00:53:18Mas o senhor tem certeza?
00:53:22O divórcio vai ser condição para o acordo.
00:53:23Se for lucrativo, não tem por que não fazer.
00:53:36Ô mãe, eu devia ter evitado isso há um tempo.
00:53:41Me desculpa.
00:53:41Por que você tá se desculpando?
00:53:43Por que você tá se desculpando?
00:53:51Mamãe?
00:53:55Mamãe?
00:53:58Mamãe!
00:53:58Mamãe, aguenta só mais um pouco.
00:54:09Eu vou tirar você daqui logo, logo.
00:54:15Senhora, não pode fazer isso aqui.
00:54:17Não, eu só quero saber por que eu não fui aceita.
00:54:20Mas a senhora não tem nenhuma experiência.
00:54:23Como não tem experiência?
00:54:24O que você tá fazendo?
00:54:25O que é isso?
00:54:26Eu detalhei tudo direitinho pra vocês.
00:54:29Bem aqui.
00:54:30Mostra pra mim.
00:54:32Senhorita.
00:54:32Pediu demissão na primeira empresa depois de três meses.
00:54:41Eu engravidei do meu primeiro filho e tive muito enjoo.
00:54:44Ah, tá.
00:54:46E da segunda empresa?
00:54:48Saiu depois de dois meses.
00:54:50O meu segundo filho não se adaptou na creche.
00:54:53E da terceira?
00:54:55Saiu depois de um mês.
00:54:56Meu filho mais novo teve pneumonia.
00:54:59E aí eu tive que ficar com ele.
00:55:00Tá vendo só?
00:55:01Vai pra casa e cuide dos seus filhos.
00:55:04Não contratamos quem larga o emprego com facilidade.
00:55:06Isso vai causar um caos na empresa.
00:55:08Um caos puro.
00:55:10Precavida esse meu filho.
00:55:12Abra um cargo pro Jockey na empresa.
00:55:14Como assim caos puro?
00:55:16E tem alguma melhor do que a que tem experiência com crianças numa empresa que faz produtos pra bebês?
00:55:21Caos puro.
00:55:23Tem razão.
00:55:24Isso é verdade.
00:55:25Quê?
00:55:27Ah não, senhora Gon, que isso?
00:55:29Ela não vai trabalhar direito.
00:55:31Ela vai reclamar o tempo inteiro e vai desistir quando der na telha dela.
00:55:36Eu acho ótimo.
00:55:37Por que não contratamos mais mulheres assim?
00:55:39Juntamos todas e formamos uma equipe inteira.
00:55:43Uma equipe?
00:55:43As candidatas com os currículos mais inexpressivos, com as piores personalidades e o comportamento e o jeito de falar mais imprevisíveis.
00:55:49Qualquer mãe com um filho com menos de seis anos pode se candidatar.
00:55:53Pra que contratar pessoas assim, senhorita? Para!
00:55:56Meu irmão vem trabalhar na empresa.
00:55:58E como irmã mais velha, eu não deveria criar um cargo adequado pra ele?
00:56:02E como irmã mais velha, eu não deveria criar um cargo adequado pra ele?
00:56:03Eu não deveria criar um cargo adequado pra ele?
00:56:04Eu não deveria criar um cargo adequado pra ele?
00:56:05Uma equipe de serviço, com as piores, com as piores, com as piores, com as piores.
00:56:06Mãe!
00:56:07Mãe!
00:56:08Mãe!
00:56:09Mãe!
00:56:10Mãe!
00:56:11Mãe!
00:56:12Mãe!
00:56:13Mãe!
00:56:14Mãe!
00:56:15Mãe!
00:56:16Mãe!
00:56:17Mãe, tá tudo bem?
00:56:18Deu tudo certo na sua cirurgia.
00:56:19E eu tô aqui com você.
00:56:20Por que que que você tá chorando, mãe?
00:56:22Não precisa chorar.
00:56:23Não precisa chorar.
00:56:24Mãe!
00:56:25Me desculpa.
00:56:26Você não tem que se desculpar.
00:56:27Mãe!
00:56:28Mãe!
00:56:29Não tem que se preocupar com nada.
00:56:30Mãe!
00:56:32Não tem que se preocupar com nada.
00:56:33O que que você tá chorando?
00:56:34Deu tudo certo na sua cirurgia.
00:56:36E eu tô aqui com você.
00:56:37Por que que você tá chorando, mãe?
00:56:38...me desculpa.
00:56:42No, no tiene que ser disculpa.
00:56:45No, mi madre.
00:56:48No tiene que ser preocupada con nada.
00:56:51Y yo voy a cuidar de todo, ¿vale?
00:56:54Puedes confiar en mí, ¿tú te lo puedo?
00:56:57Yo prometo.
00:57:02Que bueno que se acordó.
00:57:04No llora, mamá. No llora.
00:57:09No llora.
00:57:11No llora. No llora.
00:57:16No llora, ¿vale?
00:57:18Gracias, primo.
00:57:21Es que hizo todo lo que salvó mi mamá.
00:57:24¿Qué es eso?
00:57:30¿Me escucha, Darín?
00:57:32Hmm.
00:57:35Eu andei pensando e...
00:57:37Se eu pegar o calção do estúdio de volta,
00:57:39eu acho que eu posso cobrir as despesas médicas da tia.
00:57:41Então...
00:57:42¿Qué, primo?
00:57:43Do que você está falando? Está maluco?
00:57:46Por que você vai mexer nesse dinheiro?
00:57:48A tia cuidou do Jun para mim quando eu surtei depois do meu divórcio.
00:57:54Ela é praticamente uma mãe para mim.
00:57:56Exatamente. Você não pode fazer isso.
00:57:59A minha mãe nunca ia querer.
00:58:01Ah, e você tem que criar o Jun também.
00:58:03Não, de jeito nenhum. Esquece, é sério.
00:58:06E o que você vai fazer?
00:58:08Chega de viver de bico.
00:58:10Eu vou encontrar um emprego que me pague um salário decente.
00:58:14E se eu conseguir, eu também consigo um empréstimo para trabalhadores.
00:58:18Você ficou muito corajosa, Godarin.
00:58:27Uma pessoa me falou que...
00:58:30A gente tem que forçar os músculos para a potência aparecer.
00:58:34Não importa se é difícil, a potência tem que aparecer.
00:58:38Ainda mais agora que eu sou chefe da família.
00:58:41E quem foi que te falou isso?
00:58:43Foi uma pessoa que eu conheço.
00:58:47Ai, quando eu coloco a minha idade, o problema é a experiência.
00:58:58Só que se eu tentar entrar num cargo baixo, ninguém vai me aceitar.
00:59:03Ai, isso não é nada bom.
00:59:05Qualquer idade sem diploma ou experiência.
00:59:14Requisitos.
00:59:15A candidata precisa ter filho com menos de seis anos.
00:59:19Isso é sério?
00:59:21É sério?
00:59:24Pera, então eu só preciso de um filho?
00:59:27Ah, tá.
00:59:29Até parece, né?
00:59:30Como se filhos caíssem assim do céu.
00:59:35Ô, Kim Jun.
00:59:36Eu falei pra você não correr.
00:59:37Não há hora de dormir, papai.
00:59:39Quero brincar.
00:59:40Vem cá.
00:59:41Vem cá.
00:59:45Quando eu te pegar você já era.
00:59:49Olha só, mas...
00:59:51Eu acho que eu tenho um filho que caiu do céu.
00:59:54Vem cá, Kim Jun.
00:59:55Ai, não.
00:59:56Nunca, nunca, nunca, nunca.
00:59:59Mas peraí, eu acho que...
01:00:01Pro Jun eu sou praticamente tipo uma...
01:00:03Uma meia mãe dele, não sou?
01:00:12Ai, meu Deus.
01:00:13É melhor não.
01:00:14Nunca.
01:00:15Só gente mau caráter que faz esse tipo de coisa.
01:00:17Eu não vou fazer isso.
01:00:19Ah, não, esqueci.
01:00:20Não há nada.
01:00:22Não.
01:00:23Entra aí.
01:00:25Sai.
01:00:26Ah, a...
01:00:27Ai, que isso.
01:00:29¿Qué es eso?
01:00:59¡Suscríbete al canal!
01:01:29¡Suscríbete al canal!
01:01:59¡Suscríbete al canal!
01:02:29¡Suscríbete al canal!
01:02:31¡Suscríbete al canal!
01:02:33¡Suscríbete al canal!
01:02:35¡Suscríbete al canal!
01:02:37¡Suscríbete al canal!
01:02:39¡Suscríbete al canal!
01:02:41¡Suscríbete al canal!
01:02:43¡Suscríbete al canal!
01:02:45¡Suscríbete al canal!
01:02:47¡Suscríbete al canal!
01:02:49¡Suscríbete al canal!
01:02:51¡Suscríbete al canal!
01:02:53¡Suscríbete al canal!
01:02:55¡Suscríbete al canal!
01:02:57¡Suscríbete al canal!
01:02:59¡Suscríbete al canal!
01:03:01¡Suscríbete al canal!
01:03:03¡Suscríbete al canal!
01:03:05¡Suscríbete al canal!
01:03:07¡Suscríbete al canal!
01:03:09¡Suscríbete al canal!
01:03:11¡Suscríbete al canal!
01:03:13¡Suscríbete al canal!
01:03:15¡Suscríbete al canal!
01:03:17¡Suscríbete al canal!
01:03:19¡Suscríbete al canal!
01:03:21¡Suscríbete al canal!
01:03:23¡Suscríbete al canal!
01:03:25No importa.
01:03:30Puedes elegir quien quieras, mamá.
01:03:32Vanessa.
01:03:33Pero ¿cómo así?
01:03:34Va a ser su equipo.
01:03:36Esteja aquí para la entrevista mañana.
01:03:44Vim para la entrevista para la trabajo de mamá.
01:03:47Tengo una niña y dos niños también.
01:03:49El primer trabajo de medio periodo que hice cuando hice 20 años
01:03:52fue en una sala de juegos infantiles llamada Playground.
01:03:55Creo que nada es más importante que la experiencia.
01:03:58Con base en mi experiencia, después de usar tantos productos para bebés,
01:04:01quiero hacer productos que sean úteis para Natural Bebé.
01:04:05Produtos naturales para las mamás.
01:04:06Natural Bebé.
01:04:08Quiero mucho trabajar con ustedes.
01:04:09Gracias.
01:04:09Quiero trabajar con ustedes.
01:04:10Quiero trabajar con ustedes.
01:04:22Número 51, Bodarín.
01:04:27Puedes entrar ahora.
01:04:52Hola, buen día.
01:05:03Yo me llamo Godarín.
01:05:04Yo me llamo Godarín.
01:05:07No.
01:05:19Yo me llamo un ico.
01:05:20No.
01:05:21Yo me llamo.
01:05:21Quiero trabajar con ustedes.
01:05:23Yo me llamo un buen position.
01:05:25Y.
01:05:25Yo me llamo.
01:05:27Yo me llamo.
01:05:27Yo.
01:05:28Yo me llamo cada uno.
01:05:29Yo me llamo con ustedes.
01:05:30Yo me llamo.
01:05:31¡Suscríbete al canal!
01:06:01¡Suscríbete al canal!
01:06:31¡Suscríbete al canal!
01:06:33¡Suscríbete al canal!
01:06:35¡Suscríbete al canal!
01:06:37¡Suscríbete al canal!
01:06:39¡Suscríbete al canal!
01:06:41¡Suscríbete al canal!
Recomendada
1:08:09
|
Próximamente
0:46
Sé la primera persona en añadir un comentario