Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 4 días

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¿Todavía queda pintura azul aquí?
00:04Si la mezclamos, tal vez el color se vea un poco mejor.
00:10Agrégalo, agrégalo.
00:30¿Podemos hablar?
00:47¿Entonces no quieres decirme lo que te pasa?
00:51Estoy bien.
01:00Escúchame, ser pareja no significa solo ir al cine o ir a comer.
01:06Ser pareja significa esto, compartir tus sentimientos.
01:17¿Dejarás de amarme si es que los comparto contigo?
01:23Eso jamás pasará.
01:25Te amo tanto que sería imposible dejar de amarte solo por eso.
01:30Vamos, dime lo que tienes.
01:39Estaban golpeando a Kaner en la escuela por ser diferente.
01:49Hicieron una apuesta solo para lastimarlo.
01:52Eso es muy cruel.
01:53No pueden hacerle daño porque no siente dolor.
01:55Está enfermo.
01:56Por eso comenzó a boxear, para protegerse.
01:58Soy un pésimo, doctor.
02:03Está bien, entiendo.
02:05Entonces renunciaremos mañana.
02:07¿Por qué?
02:08Porque si tú eres pésimo, entonces yo soy peor.
02:11El doctor Ferman ya no puede hacer cirugías.
02:13Le diremos que renuncie también.
02:16Y el doctor Musin se ocupará de todos los pacientes.
02:18No hables de Musin, por favor.
02:20No me hables de Musin.
02:21Todo esto sucedió por su culpa.
02:22Dime qué pasó por su culpa.
02:24Nasli, solo tengo una cosa.
02:26Solo una.
02:27Y él está tratando de quitarmelo.
02:28Ya veo.
02:30Escúchame, Ali.
02:32Sí, está bien, sí.
02:34Tal vez solo tenías una cosa al principio.
02:36Pero ahora tienes muchas más.
02:43¿Qué es lo que tengo?
02:45Mañana te mostraré lo que tienes.
02:48Te lo juro.
02:52Pero ahora ven aquí.
02:53El señor Musin se equivocó.
03:19La arteria vertebral no está desgarrada.
03:21Esas son buenas noticias.
03:23Empeora de nuevo.
03:33Aplicaré el catéter central primero.
03:35Dale fenilefrina y norepinefrina.
03:38Tiene sepsis, señor Musin.
03:39El paciente tiene sepsis.
03:40Lo sé.
03:42Reacciona de forma exagerada a la infección.
03:46Deja de repetir las mismas cosas como a un loro.
03:49No puedo pensar.
03:50Está equivocado esta vez.
03:52Señor Musin, está equivocado.
03:53La arteria vertebral no está desgarrada.
03:55Señor Musin, se equivocó.
03:58Ambos fuera de aquí.
04:00Fuera.
04:01Fuera.
04:13¿Necesita otro medicamento?
04:14Tú también, Fuera.
04:230,1, noradrenalina.
04:26Lo estabilizó.
04:45Encontró una forma.
04:47Encontró una forma.
04:49¿De dónde vino ese hombre?
04:51Encontré el almacén.
04:52¿Qué?
04:53¿Cómo es que lo encontraste?
04:54Él tiene una novia, Ilke.
04:56Se escondían ahí porque pensaban que la gente se burlaría de ellos.
04:59Ella me llamó y me dijo.
05:00Muy bien, vamos.
05:01No, claro que no.
05:02El doctor Ferman se enojará.
05:03No lo hará.
05:04No lo hará.
05:04Es por el paciente.
05:05Vamos.
05:06Mira, volverás a meterte en problemas.
05:08No, no, no, no.
05:08Alguien tiene que examinar ese lugar por razones médicas.
05:12¿No crees?
05:13¿Quién más lo hará si no?
05:14Vamos, por favor.
05:15Vamos, vamos.
05:16Pero necesitaremos que alguien nos cubra.
05:27Hay algo que aprendí de Doruk.
05:33La jefe de enfermeras más guapa.
05:37Yo...
05:37Vayan.
05:38¿Qué?
05:39Ah, por favor.
05:40Están hablando al lado de mí.
05:41Escuché todo lo que dijiste.
05:43Vayan.
05:43Yo los cubriré.
05:45Vamos, vamos, vamos.
05:56¿Era una garrapata?
05:57No puede ser.
05:59No será permanente.
06:00De hecho, la parálisis desaparecerá muy pronto, señora.
06:03Solo queda examinarla.
06:05Gul, ¿estás lista?
06:07Sí, claro.
06:08Entonces, ven conmigo.
06:11Estira las piernas, eso es.
06:12Muy bien.
06:13Tranquila, querida.
06:25¿Recuperaste tus reflejos?
06:27Gracias al cielo.
06:29Ahora quiero que te levantes y camines.
06:31¿De acuerdo?
06:32Estaré a tu lado, así que no te preocupes.
06:35Está bien.
06:35Ven aquí.
06:42Lentamente.
06:43Muy bien.
06:45Eso es.
06:46Muy bien.
06:48Eso es, querida.
06:49Lo haces muy bien.
06:52Ahora tú sola.
06:54Sigo aquí.
06:55Calma.
06:55Calma.
06:57Mamá, mira.
06:58Estoy caminando.
06:59Sigue así, cariño.
07:03Te tengo.
07:05Gracias, Dr. Doruk.
07:07¿No hay de qué?
07:09El Dr. Tanju también estará bien.
07:11Él también quedó paralizado por mi culpa.
07:19Sigue caminando.
07:20Gulin, ¿dónde está Ali?
07:26No lo sé, doctor.
07:27¿Lo llamo?
07:28No contesta.
07:29¿Cómo está el Dr. Tanju?
07:31Cuando le pregunté esta mañana, estaba igual que ayer.
07:34No sé si mejoró más tarde.
07:36¿Por qué no lo sabes?
07:38Tú siempre lo sabes todo.
07:39¿Por qué no lo sabes, Gulin?
07:41Todos pasan por aquí y respondes a todas las llamadas, pero no sabes nada.
07:44Eso sí, sabes todo cuando son chismes.
07:47¿Cómo es posible eso?
07:52Piénsalo.
07:54Piénsalo mientras voy con el Dr. Tanju.
07:56¿Está bien?
08:04¿Está listo, doctor?
08:08Listo.
08:10Otra.
08:35Hazlo otra vez.
08:41Ese sí lo sentí.
08:43¿Bien ahora en las piernas?
08:45No, olvida eso.
08:46Ayúdame a levantarme.
08:48¿Podrás ponerte de pie?
08:50Lo haré, lo haré.
08:50Ayúdame.
08:51No debería hacerlo, pero...
08:52Vamos, ayúdame, ayúdame.
08:54Pero no puedes sentir tu otra pierna.
08:56Está bien.
09:01Excelente.
09:02¿Puedes ponerte de pie?
09:05Déjame a mí.
09:07Déjame.
09:08Con cuidado.
09:09Está bien, está bien, está bien, está bien.
09:13Paso a paso, cálmate.
09:14Paso a paso.
09:15Más despacio.
09:18Estás mejorando.
09:19Sí.
09:19Fernan, lo logré.
09:27Así veo.
09:31Espero que te mejores pronto.
09:34Gracias por ayudarlo.
09:38¿Podrías ayudarlo?
09:39Por supuesto.
09:39Muchas gracias.
09:40Muy bien.
09:41Está bien.
09:42Está bien.
09:43Está bien.
09:44Ahora vuelvo y celebraremos.
09:46Sí, está bien.
09:47Está bien.
09:48De acuerdo.
09:48¿Ferman?
09:58¿Ferman?
09:59¿Ferman?
10:07Según tú, dijiste que no te importaba.
10:10Al menos, sé honesto.
10:12Yo tengo que ser honesto.
10:15Dijiste que no pasó nada entre ustedes, que no sientes nada por él, pero no era verdad.
10:19Estoy siendo amable, Fernan.
10:21Estoy siendo amable.
10:21Pero conmigo no eres amable, Belis.
10:23¿Lo permites acaso?
10:24Fernan, me lo has permitido.
10:26No me dejas acercarme a ti.
10:27Está bien, entiendo que estás nervioso, pero cada vez que trato de acercarme a ti, me empujas hacia atrás.
10:32Y por eso corres con Tanju para refugiarte.
10:34Hazlo.
10:34Corre hacia Tanju.
10:35¿Por qué?
10:36Porque él es bueno.
10:37Te abraza de inmediato, ¿verdad?
10:38Ya no pienso decirte nada nunca más.
10:40No te escucharé, de todos modos.
10:42¿Qué pasa?
11:09¿Por qué estás llorando?
11:10Ya basta, doctor.
11:13Ya estoy cansada de que todos me griten en este lugar.
11:16¿Acaso tengo que pedirle permiso para llorar?
11:18¿Está prohibido?
11:21Está bien.
11:24Lo lamento, Guli.
11:28Discúlpame.
11:29Es que todo me va mal últimamente.
11:32Lo siento si te hice sentir mal, perdóname.
11:34Sí, está bien, doctor.
11:39¿Estamos bien?
11:43Entonces, búscale.
11:45Descargaré mi ira con él, ¿de acuerdo?
11:49Claro, lo llamo ahora.
11:51Te lo agradezco.
11:53Envíalo a mi oficina, ¿de acuerdo?
11:54Está bien.
11:55Y relájate.
11:57Gracias.
11:57Gracias.
11:57Gracias.
11:57Gracias.
11:57Gracias.
11:58Gracias.
11:58Gracias.
11:58Gracias.
11:59Gracias.
12:01Gracias.
12:01Gracias.
12:02Gracias.
12:03Gracias.
12:31¿Es aquí?
12:34Discúlpame, Nazli.
12:37¿Por qué?
12:39Porque en realidad no tengo solo una cosa.
12:46La tengo a ti.
12:49De eso te estaba hablando.
12:55Pero ahora es el momento de volver a ser un buen doctor.
12:57Claro.
12:58onboard.
12:58yuan.
13:086 ux.
13:12Juan.
13:13Fun.
13:13Juan.
13:14Suscríbete.
13:15Ten.
13:16club.
13:17Manuel.
13:17Miguel.
13:18El primero.
13:19Vamos.
13:19¿Re터�
13:24¡Ahí hay sangre!
13:30Aquí se golpeó la cabeza.
13:42¿Qué sucede?
13:44¿Esto tampoco te dolió?
13:51Se los dije.
13:52Yo tengo una enfermedad.
13:53No siento nada de dolor.
13:55Amigo, lo digo en serio.
13:56Estás realmente loco.
13:58Estás loco, amigo.
14:00No miento, se los juro.
14:01Déjeme ir, por favor.
14:03Déjeme ir.
14:03¿A dónde irás?
14:04¿Saldrás corriendo con tu madre?
14:06¿Se enojó?
14:08Pobre Kegu se asusta.
14:10¿Qué vas a hacer?
14:11¿Dónde vas?
14:11Ven aquí.
14:12¡Atrápenlo, idiotas!
14:13Eran tres de ellos.
14:23Oye, oye, oye.
14:33Oye, oye, oye.
14:47Ven aquí.
14:47Oye, oye, oye.
14:51Ven aquí.
14:54Idiota.
14:55¿A dónde vas?
14:56¿Qué harás?
14:56¿Eh?
14:58Mira su cara.
15:03Este es el final del camino.
15:04Mejor ríndete ahora.
15:05Trato de protegerse a sí mismo.
15:19¿Qué esperas?
15:20Empieza a pelear.
15:22Mejor ríndete ahora.
15:24Amigo, ¿qué harás?
15:25¿Vas a golpearme?
15:30Aquí tienes.
15:34Llora, idiota.
15:35Pero no lo veo.
15:39Pero eso no prueba nada, Ali.
15:43No tiene hemorragia interna.
15:46¿No sientes eso?
15:50¿No es suficiente?
16:05¿Qué es?
16:18¿Qué es?
16:21Alkitran.
16:22Ya sé lo que le pasa a Kaner.
16:30Lo encontré.
16:38Selvi, ¿dónde están Nasli y Ali?
16:41En la sala de emergencias, doctor.
16:43Estaba ahí hace un momento, Selvi.
16:50Doctor, bueno...
16:52Escuchen, ¿dónde está Ali?
16:53¿Dónde está Ali?
16:55No responde a mis llamadas.
16:58¿Qué?
16:59¿Se ha ido?
17:01¿Acaso se fue sin decirlo?
17:03¿Ah?
17:03Pero acabamos de pasar por un incidente.
17:07¿Por qué nadie dice nada?
17:09No, señora Buzlán, iré...
17:10Silencio, silencio.
17:11Ya no me respondas.
17:15Herman, por cierto, felicitaciones.
17:17Es impresionante cómo entrenó asistentes tan disciplinados y honestos.
17:20Hola, doctor Muzin.
17:26Kaner es todo suyo.
17:30No, desafortunadamente los otros doctores fallaron.
17:35Sí, sí, será la mejor decisión.
17:37Estoy segura de eso.
17:38Muy bien, buena suerte.
17:40Sí, di lo que piensas.
17:42Dime algo adelante para que te quite más a tu paciente.
17:46Afortunadamente, Muzin...
17:48Ah, Muzin...
17:49Los disciplinará a todos ustedes.
17:59Doctor, lo siento mucho.
18:02Lo siento mucho.
18:07¡Rayos!
18:07¡Ali y Nasli!
18:27¿Dónde estaban?
18:28¿Dónde estaban?
18:29Doctor, Fernan...
18:30¿Te das cuenta de la difícil situación en la que me pusiste?
18:33¿Ah?
18:34E incluso involucraste a Selby en esto.
18:36Doctor, pero...
18:36¡Silencio!
18:38La señora Buzlat me quitó a mi paciente.
18:41Y con mucha razón.
18:42¿No es así?
18:44Fue mi culpa.
18:46Te enseñé la cosa más básica, Ali.
18:48No debes irte mientras estés en servicio.
18:50Nunca debes dejar el hospital.
18:52¿Cuántas veces te lo dije?
18:53Doctor, Fernan...
18:53¡Ali!
18:54Hazlo una vez más.
18:56Vamos.
18:58Hazlo una vez más y te despediré ahora.
19:00Te enviaré al laboratorio y te quedará sentado todo el día.
19:03¿Merezco el castigo por las faltas que cometes?
19:05¿Ah?
19:05Lo encontramos.
19:07¿Qué encontraron?
19:08Descubrimos qué le pasa a Kaner.
19:10Tres pruebas.
19:12Solo tres pruebas.
19:13Doctor, tres pruebas.
19:14Hagámoslo.
19:15Será todo.
19:16Tres pruebas.
19:22Prueba de flema de Kaner.
19:25Resultados de resonancia y elgio.
19:29¿Qué está pasando?
19:31Respiró gases de alquitrán.
19:35No cardiosis.
19:37Y en su idioma sería neumonía aguda o crónica.
19:49Los esteroides suprimieron su sistema inmunológico, como dije al principio.
19:53Inflamó el cerebro a través de los vasos.
19:56La razón del síndrome de bloqueo.
19:57Y hay abscesos en su tronco cerebral.
20:00La úlcera que tiene en su hombro es un síntoma también.
20:03Le daremos trimetoprima, sulfametoxazol e itambienimipenem.
20:08¿Entonces?
20:09Entonces Kaner mejorará eventualmente.
20:12Su neumonía se curará primero.
20:14Podremos quitarle el respirador cuando empiece a respirar solo y luego se curará del síndrome de cautiverio.
20:21Y si quiere, dígale al gran doctor Musin que ya no lo necesita.
20:25¿Ahora qué pasa?
20:42Kaner perdió el conocimiento.
20:44Vamos.
20:44No abre los ojos. Hice todo lo que dijeron. Ya no le di suero. Él estaba bien antes.
20:54Tiene bradicardia.
20:56Doctor, su presión aumenta a 16.
20:57Y la presión craneal está en 7.
20:59Denle más oxígeno y manitol. Rápido.
21:03Doctor, no bajará.
21:04Ali, revisa sus pupilas. Deprisa.
21:06Doctor, las pupilas explotaron. Ya es tarde.
21:11Necesitamos quitar el absceso. Tendrá muerte cerebral. Rápido.
21:14Entonces es mi turno ahora.
21:19Háganle una resonancia luego al quirófano.
21:22Háganlo.
21:36Fue un buen intento.
21:47Llegué demasiado tarde.
21:50Aún no ha terminado.
21:59¿Son definitivos?
22:00Así es, doctor. Todo normal.
22:03Déjame ver. Déjame ver. Déjame ver.
22:06Genial.
22:12¿Cómo está mi paciente?
22:14Muy bien, doctor.
22:17Ah.
22:20¿Gul?
22:22Ven, querida.
22:26Bienvenida.
22:28Mejórese pronto, doctor Tanju.
22:30Gracias. Tú también mejorate.
22:32Escucha, doctor.
22:34Gul está un poco triste.
22:36¿Por qué?
22:37Yo fui quien lo enfermó.
22:40No, no digas eso.
22:42Mira, estoy muy bien.
22:44No olvides esto.
22:45Mejoraremos paso a paso, ¿está bien?
22:47Paso a paso.
22:48Está bien.
22:50Nos vemos.
22:53Salgamos de aquí.
22:53Bueno, también me voy.
23:07Déjame.
23:09Doctor, yo...
23:11¿Por qué siempre te balanzas sobre mí?
23:13¿Por qué?
23:13Doctor, solo quiero ayudarlo.
23:22Use su bata si quiere.
23:24Aquí tiene.
23:25Vuelve al trabajo.
23:28Y no te acerques demasiado a mí.
23:29¿Está bien?
23:30Doctor, su cuello...
23:42Sin acercarme, lo sé, pero...
23:44Después de lo que pasó, debe verse presentable.
23:47Listo, ahí está.
23:54Bueno, ¿qué tal?
23:56Perfecto.
24:03¿Cómo puedo estar seguro?
24:05De que no me abandonarás como debil.
24:10Puse mucho esfuerzo en ese chico.
24:14Solía volverme loco, pero me esforcé mucho.
24:17Porque era un buen chico.
24:20Me empezaba a agradar.
24:21Y ni siquiera se despidió de mí, ese chico.
24:39Doctor, yo nunca lo abandonaré.
24:42Lo juro.
24:42Pero qué cursi.
25:05La cirugía es muy riesgosa.
25:13El absceso está por todo el cerebro.
25:15No podrás sacarlo todo.
25:18La presión es demasiado alta para controlarla
25:20solo con medicamentos.
25:24La cirugía es necesaria.
25:25Incluso el doctor Adil no podría hacer esta cirugía.
25:28Hay demasiado absceso, demasiado.
25:30Yo no soy el doctor Adil.
25:31Esto no se trata de nuestro ego, Musin.
25:37El chico puede tener problemas neurológicos graves.
25:40Quizás no vuelva a ser el mismo nunca más.
25:42Tocará su tronco cerebral.
25:43¿Te das cuenta de eso, verdad?
25:45Debemos darle un poco más de tiempo a la medicación.
25:47Mis queridos colegas, tendrá muerte cerebral
25:49mientras discutimos aquí.
25:51Estoy perdiendo el tiempo.
25:52Con permiso.
25:52¡No!
25:53¡No!
25:54El absceso debe hacerse más pequeño.
25:59Bueno.
26:00¿Y cómo?
26:07Si tienes una buena idea, cuéntanos.
26:16Sí.
26:17Yo también pensé lo mismo.
26:19¡No!
26:21Eso no depende de usted.
26:22Eso depende de la señora Nur.
26:24Ah.
26:25Gracias por recordármelo.
26:27De hecho, ya obtuve su aprobación.
26:29Dígale a la secretaria que lo ponga en proceso.
26:43No lo encuentro.
26:44No lo encuentro.
26:45No lo encuentro.
26:46Ali, ya no podemos hacer nada.
26:47Su madre lo aprobó.
26:48Pero, doctor, hay mucho riesgo.
26:50Puede quedar discapacitado.
26:51Ali, lo siento mucho.
26:53La cirugía es muy mala idea.
26:55No puedo resolverlo.
26:56Ali, entonces resuélvelo.
26:57Deja de gritarme.
26:58Desconcentras.
26:59Pero no pude encontrarlo.
27:00Ali, entonces encuéntralo.
27:01Hazlo, hazlo.
27:02No lo dejes ganar.
27:03¿Entiendes?
27:04Mira, ni siquiera puedo hacer 20 nudos en un minuto.
27:07Pero no me quejo, así que por el amor de Dios, cállate, ¿quieres?
27:09Absceso cerebral.
27:15Hipotermia.
27:17¡Hipotermia craneal!
27:19Por supuesto.
27:20Doctor, pongámosle en la cabeza un casco especial con las bolsas de hielo.
27:24Enfríémoslo hasta que las bacterias mueran.
27:26No servirá.
27:27¿Cómo haremos el absceso más pequeño?
27:29¿Absceso?
27:30¿Cómo mueren las bacterias, antibióticos, radiación, oxígeno, tratamiento con oxígeno hiperbárico?
27:34¡Oxígeno de terapia hiperbárica!
27:36Le daremos tratamiento con oxígeno en la sala hiperbárica.
27:38Está bien, continúa.
27:41Hazlo.
27:45¿Su absceso cerebral disminuirá?
27:47¿Los antibióticos funcionarán?
27:49De acuerdo.
27:51Sigue.
27:52Las bacterias que causan la muerte del cerebro morirán porque no les gusta el oxígeno.
27:57¿El absceso disminuirá?
27:59Eso es.
28:0142.
28:03Ate 42 nudos.
28:06Dos veces más en un día.
28:08Doctor, podemos curar a Kaner.
28:18Al menos podemos asegurarnos de que saldrá sano y salvo del quirófano.
28:22Tenemos un problema.
28:23Kaner ya no es nuestro paciente.
28:25Pero usted sabe lo que debemos hacer al respecto.
28:34¿Qué es lo que debemos hacer al respecto?
28:45Es increíble.
28:47¿En dónde se metió ese hombre?
28:48El paciente está listo.
28:49Debería venir ahora.
28:53Hola.
28:54Vine a preparar a Kaner.
28:56Ali, los anestesistas ya se encargaron.
28:58Aún así, quiero comprobarlo.
29:00No, el Dr. Musin no quiere asistentes.
29:02Pero el Dr. Musin cambió de opinión porque la cirugía tardará muchas horas.
29:08También es humano, ¿verdad?
29:10¿Ustedes podrían ayudarme un momento?
29:12No, doctor.
29:13Iremos al quirófano ahora.
29:14Necesito su ayuda solo por unos minutos.
29:17Vamos, todavía no llega el doctor.
29:19Ayudémoslo y volvamos.
29:20Está bien, pero seamos rápidas.
29:23Hospital Berhayat, Kozoglu.
29:24No puedo creerlo.
29:25Todavía no ha venido.
29:26¿Le habrá pasado algo?
29:29¿Qué le pasará?
29:31Bueno, Aselia, manténlo entre nosotras.
29:33Pero ese hombre es como Ali.
29:36Eso es lo que pienso.
29:38De ninguna manera.
29:39Escuché que no pueden llevarse bien los dos.
29:41Sí, eso ya lo sé.
29:43Pero deberías verlo.
29:44Tiene mucho parecido con Ali.
29:46Se detienen y piensan igual.
29:48Tiene extraños hábitos y...
29:49Es muy obsesivo.
29:51Es un hombre raro.
29:52Entonces hay dos de ellos ahora.
29:56¿Por qué siguen aquí?
29:57Doctor, lo estamos esperando.
30:01¿Ya estoy aquí?
30:03Muy bien, entremos entonces.
30:31¿Dónde está el paciente?
30:33¿Qué?
30:41¿Qué significa esto?
30:43Secuestraron al paciente.
30:44¿Acaso quieren enloquecerme?
30:45Pero está mejorando.
30:52¿Cómo?
30:53El tratamiento con oxígeno mató a las bacterias.
30:56Y protegemos las funciones cerebrales mediante un tratamiento de hipotermia.
30:59La presión craneal bajó.
31:01El absceso disminuyó.
31:02Kanner está estable.
31:04Puede hacer la cirugía si quiere.
31:05No tienen que agradecer.
31:13Entonces, ¿qué piensa?
31:17Tú.
31:19Te quiero a mi lado en la cirugía.
31:21¿Aspiradora?
31:46¿Tú no?
31:47La enfermera, Lora.
31:50Entonces, ¿para qué me quería aquí?
31:52Para que pudieras ver.
31:54Quería que vieras lo que puedo hacer de cerca.
31:57Puedo quitar este absceso pequeño o grande con mis dos manos.
32:01Eso es muy difícil.
32:02Es imposible.
32:04Soy ambidiestro.
32:05¿Sabes lo que eso significa?
32:08Significa que puede usar ambas manos perfectamente.
32:12Cauterio bipolar.
32:25La arteria está desgarrada.
32:27La arteria está desgarrada.
32:28Vacío.
32:29Dame abrazadera.
32:31No puedo ver.
32:32¿Dónde está la fuente?
32:33No puedo ver nada.
32:35Doctor, la presión está bajando.
32:36Cálmate.
32:38Pero, ¿dónde está?
32:40No lo veo.
32:42No puedo verlo.
32:43¿Dónde?
32:44¿Dónde?
32:44Silencio.
32:44No puedo pensar.
32:45Silencio.
32:49Ven aquí.
32:49Podría hacer cirugías con los ojos cerrados, Ali.
33:06Estructura número tres.
33:07¿Dónde está?
33:08No puedo ver nada.
33:09No puedo ver nada.
33:09No puedo ver nada.
33:10No puedo ver nada.
33:10No puedo ver nada.
33:11No puedo ver nada.
33:11No puedo ver nada.
33:12No puedo ver nada.
33:12No puedo ver nada.
33:12No puedo ver nada.
33:13No puedo ver nada.
33:13No puedo ver nada.
33:14No puedo ver nada.
33:14No puedo ver nada.
33:14No puedo ver nada.
33:15No puedo ver nada.
33:16No puedo ver nada.
33:16No puedo ver nada.
33:17No puedo ver nada.
33:18No puedo ver nada.
33:19No puedo ver nada.
33:20No puedo ver nada.
33:21No puedo ver nada.
33:22No puedo ver nada.
33:23No puedo ver nada.
33:24No puedo ver nada.
33:25No puedo ver nada.
33:26No puedo ver nada.
33:27No puedo ver nada.
33:28No puedo ver nada.

Recomendada

2:28:02
Próximamente