Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 1 Tag

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:00Untertitelung des ZDF, 2020
00:00:30Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:00Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:29Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:30Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:31Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:32Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:33Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:34Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:35Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:36Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:37Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:38Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:39Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:40Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:41Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:42Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:43Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:44Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:45Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:46Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:47Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:48Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:49Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:50Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:51Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:52Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:53Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:54Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:55Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:56Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:57Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:58Untertitelung des ZDF, 2020
00:03:59Nicht aufspielbar. Was sagst du dazu?
00:04:01Beeindruckt.
00:04:03Weißt du, es gibt da noch ein paar Schwierigkeiten, weil ich noch nicht ganz den Durchblick habe, wie es genau funktioniert.
00:04:08Hör zu, Mann. Ich hab ihr versprochen, damit aufzuhören.
00:04:10Na klar, was solltest du deiner Mutter sonst sagen?
00:04:12Aber diesmal hab ich es auch so gemeint.
00:04:13Wow, ich bin echt gerührt. Wie süß von dir.
00:04:15Hier, ruf jemanden an. Wen du willst.
00:04:20Vielleicht sollte ich mich da mit deiner Ex verabreden. Da steht sie bestimmt drauf.
00:04:27Hallo, weißes Haus. Zu wem darf ich sie durchstellen?
00:04:29Jetzt leck mich.
00:04:30Hier, sieh mal.
00:04:31Hier hast du.
00:04:32Das ist meine Nummer.
00:04:33Na komm, lass uns gehen.
00:04:34Kann ich das haben?
00:04:34Äh, nein.
00:04:36Danke für den Pop-Tart.
00:04:37Hey, das war Frühstück.
00:04:38Ja.
00:04:41Hey, Will. Ich hab ein Problem.
00:04:44Hey, Mr. Massoud. Noch Probleme mit der Gesundheitsfürsorge?
00:04:47Nein, das nicht mehr. Danke. Aber es ist mein Computer. Ich weiß nicht, der hängt schon wieder.
00:04:52Da steht was von einem Administrator.
00:04:55Und Sie haben auch ganz sicher keine neue Software auf der Festplatte installiert?
00:05:00Jetzt mach schon. Wir kommen zu spät zum Sport.
00:05:02Und das wär eine Tragödie.
00:05:04Will.
00:05:05Da gab es ein paar Seiten, die mir meine Enkelin geschickt hat.
00:05:09Ich weiß, sie hatten mich davor gewarnt, aber sie lebt in Damaskus und sie hat mir Fotos geschickt.
00:05:13Es ist so schwer für mich, sie zu besuchen.
00:05:16Hatten Sie eine Sicherheitswarnung?
00:05:17Nein, ich kann jetzt nur nicht mehr so wie früher an meine Bankdaten kommen.
00:05:20Jetzt mach schon, Alter. Wir haben keine Zeit mehr.
00:05:23Okay, ich seh's mir an, wenn ich zurückkomme, aber Sie lassen so lange die Finger davon, ja?
00:05:27Okay, danke.
00:05:28Also gut.
00:05:29Ach, und ich hol Ihr Rezept auf dem Nachhauseweg ab.
00:05:31Gut. Vielen Dank.
00:05:32Norman, ist das Ihr erstes Mal bei Fig Jam?
00:05:58Ähm, Fig-Fig Jam?
00:05:59Wir arbeiten im Informationsbeschaffungsgeschäft.
00:06:01Naja, okay.
00:06:02Ja.
00:06:03Fig Jam.
00:06:05Verflucht bin ich gut.
00:06:07Jeder antwortet mir.
00:06:09Er kommt.
00:06:11Ich hoffe, es ist wichtig.
00:06:15Guten Morgen, Ken.
00:06:18Also bitte.
00:06:21Völlige Zerstörung.
00:06:28Sterblichkeitszahlen 98,6 Prozent.
00:06:32Irgendwo ist da ein Haken drin.
00:06:33Wir brauchen eine Schaltungsplätze von Ihnen.
00:06:36Ganzer Bildschirm.
00:06:41Ja, Sir.
00:06:41Gut gemacht, Schätzchen.
00:06:48Es handelt sich hier um Terroristen.
00:06:57Automatisch eliminiert mit einem Wirkungsgrad von 98,6 Prozent.
00:07:0298,6 Grad Fahrenheit, die Temperatur des Blutes.
00:07:06Und dass es nicht unseres war, verdanken wir einzig und allein unserer guten Ripley.
00:07:10Ripley hat diese spezielle Terrorzelle über eine ihrer Köderseiten entdeckt.
00:07:14Attraktive, risikoreiche Spiele in den dunkleren Regionen des Internets.
00:07:18Auf den Schirmen.
00:07:19Sobald ein Spieler bis zu Level 5 vordringt, stuft ihn Ripley als Sicherheitsbedrohung ein.
00:07:24Ripley erfasst Spieler, die Kenntnisse über Waffensysteme und Terrortaktiken aufweisen.
00:07:30Diese spezielle Gruppe erzielte damit einen Gewinn von fast drei Millionen Dollar, die wir bezahlen mussten.
00:07:35Augenblick mal.
00:07:36Sie zahlen einer Terroristengruppe drei Millionen Dollar?
00:07:39Das stimmt soweit, General.
00:07:41Aber dabei dürfen Sie nicht vergessen, dass jeder Einzelne dieser Gruppe entweder hinter Gittern sitzt oder schon das von Ihnen so hochgelobte Paradies bevölkert.
00:07:50Ripley darf sich auf ihre Fähigkeiten durchaus etwas einbilden.
00:07:53Deswegen müssen wir jedem Beifall zollen, der Ripley den Status vollständiger Autonomie zugesteht, sowohl im Ausland als auch im Inland.
00:07:59Ich betone einstweilige Autonomie, Kenneth.
00:08:01Sie muss erst lernen, Gassi zu gehen, bevor wir sie von der Leine lassen.
00:08:04Es hat auch Unschuldige getroffen.
00:08:06Eine verständliche Begleiterscheine.
00:08:07Aber welche Sicherheit haben wir, dass Ripley nicht eines Tages auch bei uns zuschlagen wird?
00:08:12Ripley wird bei uns keine Bomben abwerfen, Mr. Paget.
00:08:15Und Unschuldige wird es leider immer treffen.
00:08:18Immerhin hat Ripley das Ziel fernab jeder Bevölkerung getroffen.
00:08:21Und sie hatte genau deren Fahrzeug im Visier, das zufällig mit C4 und Uran beschichteten Katjuscherraketen beladen war.
00:08:26Die Explosion, der die Leute zum Opfer fielen, war deren, nicht unsere.
00:08:30Danke für Ihre Aufmerksamkeit.
00:08:31Eine Frage noch.
00:08:32Was passiert, wenn die Verbindung abbricht, nachdem wir sie bezahlt haben?
00:08:35Wenn diese Typen zum Beispiel clever genug sind, das Spiel zu gewinnen, könnten sie vielleicht auch ihren Beschatter austricksen, womit wir sie dann ja nicht nur provoziert haben, sondern auch finanziert haben.
00:08:46Wenn wir uns wirksam schützen wollen, müssen wir die Bedrohung vorhersehen können.
00:08:53Locken wir die an, die uns bedrohen wollen?
00:08:55Verdammt richtig.
00:08:56Wenn sie unschuldig sind, kommt das ans Licht.
00:08:58Bis dahin wird Ripley 24 Stunden am Tag versuchen, unsere Feinde zu identifizieren.
00:09:02Wie den 16-Jährigen, der nur ein Jahr davon entfernt ist, sich eine Bombe umzuschnallen.
00:09:05Computer sind dazu verdammt, Fehler zu machen.
00:09:14Diese Maschine hat diese Art von Fehler nicht begangen.
00:09:17Sie hat sich während des Spiels der Situation angepasst, die gerade entstanden ist.
00:09:21Sehen Sie sich die Spielsituation genau an.
00:09:23Hey, du hast doch deiner Mom versprochen, nicht mehr WoW zu spielen.
00:09:26Ich finde das völlig in Ordnung und ich schwöre dir, ich werde dir damit nie wieder in den Ohren liegen.
00:09:31Willst du mich nicht fragen, wieso?
00:09:32Wieso?
00:09:33Ich hätte dir sowieso verraten, wieso.
00:09:34Ich habe eine neue Gaming-Site entdeckt, die nennt sich Ripley.
00:09:37So wie in diesem Eddaimon-Film.
00:09:39Oder Alien.
00:09:40Ja, kann sein.
00:09:41Egal, bei dem hier gibt es kein Limit und ich werde dich mit jedem Cent unterstützen, den ich habe.
00:09:45Weil es genau so viel oder weniger ist als die Summe, die du mir schuldig bist.
00:09:50Weniger, auf alle Fälle.
00:09:51Also, wodurch hat jetzt Mr. Kasparov Big Blue geschlagen?
00:09:55Den klügsten Schach-Computer der Welt.
00:09:57Er hat eine unerwartete Strategie angewandt.
00:09:59Genau, eine unerwartete Strategie gegen die eigene Intuition.
00:10:02Die konnte der Computer nicht vorwegnehmen.
00:10:07Mr. Farmer, interessieren Sie sich plötzlich auch für Schach?
00:10:12Oh, eigentlich nicht.
00:10:15Aber ich habe es schon mal in Erwägung gezogen.
00:10:17Vielleicht hätten Sie sogar Lust, uns nach Montreal zu den Internationals zu begleiten.
00:10:21Ich denke drüber nach.
00:10:23Du interessierst dich für Schach?
00:10:26Na, ungefähr so sehr wie du.
00:10:28Oh, du meinst, weil es so aussah, als würde ich nicht aufpassen?
00:10:30Weil du dich für deine Fingernägel interessiert hast.
00:10:33Oh, du glaubst mir nicht?
00:10:35Wer sagt das denn?
00:10:37Aber gedacht hast du es.
00:10:38Du hast hoch gesehen und dann nach rechts.
00:10:40Das ist eine klare Aussage.
00:10:42Oh, tatsächlich.
00:10:43Und was glaubst du, drücke ich jetzt aus?
00:10:47Schmerz.
00:10:47Wenn du es ernst meinst mit dem Trip, er kostet 550, aber wenn nicht erscheinen, soll es Rabatt geben.
00:10:58Hörst du?
00:11:01Was geht dich das an?
00:11:02Reine Neugier.
00:11:04Für jemanden, der ein bisschen Köpfchen mitbringt.
00:11:07Vielleicht solltest du die Finger vom Schach lassen, denn wenn ich gegen dich spielen würde, würde ich dich sofort auseinandernehmen.
00:11:14Probier's doch aus.
00:11:15Erst solltest du dich selbst auf die Reihe kriegen, bevor ich dich auseinandernehmen kann.
00:11:19So rumläuft das.
00:11:20Okay.
00:11:45Lieblingszitat von Robert Oppenheimer.
00:12:13Okay.
00:12:15Vielleicht den vom Hund?
00:12:17Rover.
00:12:21Hm.
00:12:22Jüngere Schwester.
00:12:24Rebecca.
00:12:26Rebecca.
00:12:28Mickey.
00:12:31Nein!
00:12:33Herr Hacken, du Hackerschwein!
00:12:35Ich hab deine ID, du Arsch.
00:12:37Versuchst du nochmal mein Passwort zu hacken, mache ich dich alle.
00:12:40Sie hat eine Mausefalle eingebaut.
00:12:43Das ist schon erschreckend.
00:12:45Oder bist du vielleicht zufällig Mr. Will Farmer?
00:12:49Dann komm doch einfach nach Montreal, wenn du so neugierig bist.
00:12:52Bring mir ein Bier mit.
00:13:02Abwasch ist heute nicht angesagt?
00:13:08Nicht, wenn man kurz davor ist, umzukippen.
00:13:13Gesundheit.
00:13:14Harder Tag.
00:13:14Wir produzieren in der letzten Zeit mehr Mist als Raumduft.
00:13:18Wir produzieren in letzter Zeit mehr Mist als Raumduft.
00:13:20Nicht anfassen!
00:13:22Sie glauben nicht an mein Bleichmittel, das ohne Geruchsstoff auskommt.
00:13:26Aber ich konnte Sie überreden, dass ich meine Metaproben behalten darf.
00:13:29Meine Idee zu kassieren und den Profit anzustreichen, ist eine Sache.
00:13:34Aber etwas zu kippen, nur weil der neue Vizepräsident sich nicht die Show von einer Frau stehlen lassen will.
00:13:38Bist du krank?
00:13:45Was würdest du dazu sagen, wenn ich anfange Schach zu spielen?
00:13:48Ich würde den Namen des Mädchens wissen wollen und wie viel es kosten soll.
00:13:54Mr. Massoud hat ja was gebracht.
00:13:55Er steht drüben an der Tür.
00:13:56Es gibt eine Fahrt nach Montreal für 550, aber vielleicht kriege ich es günstiger.
00:14:07Und ihr Name ist Annie.
00:14:09Viel Glück.
00:14:16Spyware?
00:14:17Nein, irgendwas anderes.
00:14:19Der steckt da ganz tief drin. Ich habe die Platte erst vor zwei Tagen gelöscht.
00:14:22Wahrscheinlich nicht gründlich genug, oder?
00:14:23Oh, Scherzkeks.
00:14:23Er sagt, er hätte Probleme beim Online-Banking.
00:14:27Wow, wow, wow. Du kennst dein Passwort fürs Online-Banking?
00:14:30Ja, ich habe ihm geholfen, sein Konto einzurichten, deswegen.
00:14:3497.000 Dollar?
00:14:35Das ist verrückt.
00:14:36Was?
00:14:36Sieh dir das an.
00:14:37Und jetzt sind es 105.000 Dollar?
00:14:39Wir haben doch alles verändert.
00:14:41Wieso?
00:14:42Er macht sich Sorgen um seinen Bruder in Syrien, der ein Gauner sein soll.
00:14:45Der Bruder ein Gauner?
00:14:46Siehst du?
00:14:47Derselbe Nachname.
00:14:48Ja, aber der Kerl bringt mehr rauf, als er rausnimmt.
00:14:49Ja, das nennt sich Geldwäsche. Man zahlt ein und hebt ab immer ein paar Tausend, um die Spur zu verwischen.
00:14:53Das Geld liegt nie länger als ein paar Stunden darum.
00:14:55Ach, echt?
00:14:57Aber im Augenblick dürfte das Keto wirklich da sein.
00:15:03Oder?
00:15:05Nein, ich hole mir hier nur ein paar Flugmeilen und dann sehe ich nach...
00:15:08Komm schon, Alter, du klaust ja nicht. Du reparierst nur sein Computer.
00:15:10Jetzt pass mal auf.
00:15:11Du musst nichts weiter tun, als für 15 Minuten etwas Geld zu transferieren.
00:15:14Du lockst dich ein und versichst mich alle...
00:15:16Hohle bei dem Rapplich-Spiel ab.
00:15:17Dann gibst du's wieder zurück.
00:15:18Nein!
00:15:19Mit Zinsen.
00:15:22Wenn du den Trip mit deiner zukünftigen Ex-Frau machen willst, ist das hier deine einzige Chance.
00:15:2715 Minuten.
00:15:28Willkommen, Baby.
00:15:42Woe ist mir heiß.
00:15:44Spiel mit mir, Baby.
00:15:46Na komm, mein großer. Spiel mit mir.
00:15:49Komm schon.
00:15:50Dein 500-Dollar-Einsatz wurde angenommen.
00:15:54Bitte wähle deine Spielplattform.
00:15:55Nein.
00:16:02Der Dead Code klingt ein bisschen sympathischer.
00:16:05Nimm ihn.
00:16:05Ja, gut.
00:16:07Du hast den Dead Code gewählt.
00:16:09Bitte wähle die Anzahl der Opfer.
00:16:11Na gut, mal sehen, was bei 20.000 drin ist.
00:16:13Du hast 20.000...
00:16:14Das bringt dir eine halbe Stunde Spielzeit, was gut ist.
00:16:17Aber mit deiner 50-50-Chance ist das doch scheiße.
00:16:20Wieso willst du nicht auf 100.000 draufgehen?
00:16:22Der 5-zu-1-Chance. Jetzt sind wir im Geschäft. Sehr gut gemacht.
00:16:28Ja, aber ich hab nur 10 Minuten.
00:16:29Okay, aber was macht deine Mom, wenn sie ihr Bart beendet hat?
00:16:33Komm schon, du bist nur mit 500 Mäusen dabei.
00:16:35Selbst wenn du's vergeigst, hebst du noch mal was von Massouds Konto ab und jetzt ist wieder rein.
00:16:38Nein, es bleibt bei dem einen Mal. Hast du kapiert?
00:16:40Du hast den Gehen und Dams geblieben.
00:16:55Liege jetzt einen Schauplatz fest.
00:16:57Du hast 10 Minuten, um dir biologische und chemische Waffen zu besorgen und einzusetzen,
00:17:02unser Sicherheitssystem zu überwinden und 100.000 Einwohner zu vernichten.
00:17:07Bitte wähle die Postleitzahl des Zielgebiets.
00:17:09Philadelphia.
00:17:12Ziel Philadelphia. Vorgabe 100.000 Toten.
00:17:15Derzeitiger Einsatz 5.000 Dollar.
00:17:19Du hast 10 Minuten, um deine Mission zu erfüllen.
00:17:22Ich bring dich um, Mann.
00:17:23You are ticked, Wolf.
00:17:24Der Vertrag beginnt jetzt.
00:17:26Viel Glück bei der Young, Will.
00:17:30Das hier ist interessant.
00:17:31Was haben Sie?
00:17:33Ein Neuzugang spielt den Dead Code für 5.000 bei 5 zu 1.
00:17:37Wo sitzt er?
00:17:38Sieht nach Philly aus.
00:17:42Er macht das verdammt gut.
00:17:44Ich werde ihn als Verdächtigen einstufen.
00:17:45Nein, vergessen Sie es.
00:17:47Wer auch immer dieser Verdächtige ist, Ripley hat ihn bereits fünffach markiert.
00:17:53Wer ist das denn?
00:17:54Wir werden reich, Will.
00:18:00Ich kaufe mir ein 72-Zoll-Plasma für mein Zimmer und rüste meinen Computer auf.
00:18:05Keine Schule mehr, Will.
00:18:06Halt die Luft an!
00:18:0620.000.
00:18:10Gegner wechselt auf Level 2.
00:18:16Du hast noch 8 Minuten, um deine Vorgabe zu erreichen.
00:18:20Hör auf damit!
00:18:3130.000 Tote.
00:18:34Kommst du klar?
00:18:39Nicht atmen!
00:18:41Dann verrück ich dich.
00:18:41Ganz genau!
00:18:4540.000 Tote.
00:18:47Gegner wechselt auf Level 3.
00:18:50Wo kommt das Geld für den Einsatz her?
00:18:56Oh, direkt aus Damaskus.
00:18:59Über Fort Worth.
00:19:01Auf Banken in zwei, drei, in zehn US-Städten.
00:19:0850.000 sind schon weg vom Fenster.
00:19:11Mach weiter, sag mal, mach weiter!
00:19:17Alter, guck dir mal die Raumfahrer an.
00:19:20Damit löst du den Entseuchungs-Alarm aus.
00:19:23Dekontaminiert den Fliegenangriff.
00:19:32Es geht leicht.
00:19:35Tragisch.
00:19:36Aber profitabel.
00:19:38Einer fehlgeschlagene Dekontaminierung der Bevölkerung.
00:19:42Für die wird brennen in den Flammen der Verdammnis.
00:19:4860.000.
00:19:50Spielzeit, neue eingestellt.
00:19:51Zwei Minuten, um Vorgabe zu erreichen.
00:19:54Der Gegner hat auf Level 4 gewechselt.
00:19:56Für die wird brennen in den Flammen der Verdammnis.
00:19:58Die liebe Kampfstoffe kommen bis 10.
00:20:00Sie haben mir meine ganzen Kampfstoffe weggenommen.
00:20:03Und greif sie Atomar an.
00:20:04Du musst bei chemischen Waffen bleiben.
00:20:06Nervenhäfte.
00:20:06So mit Atomwaffen geht immer was.
00:20:07Warte.
00:20:09Wo willst du denn hin?
00:20:10Beeil dich lieber mehr.
00:20:11Wähle deine zusätzliche Waffe.
00:20:13Mom, wenn du zwischen Anthrax und Sarin wählen müsstest,
00:20:16welche Substanz wäre tödlicher?
00:20:18Wow, schade.
00:20:18Rat einfach.
00:20:19Weißt du damit Sarin gar nicht?
00:20:21Ja.
00:20:21Wieso willst du sowas wissen?
00:20:22Mom, bitte streng dich ein bisschen an.
00:20:24Ich würde Sarin nehmen.
00:20:26Das ist schneller und geruchlos.
00:20:27Wähle deine zusätzliche Waffe.
00:20:29Komm, weg da.
00:20:30Um deine Kräger zu erfüllen.
00:20:32Wähle deine zusätzliche Waffe, Sarin.
00:20:4380.000 Tote.
00:20:4790.000.
00:20:49Herzlichen Glückwunsch, Willen.
00:20:50100.000 Tote.
00:20:52Gegner hat auf der Beflucht gewechselt.
00:21:04Was ist passiert?
00:21:05Absturz.
00:21:06Ripley hat ihn abstürzen lassen.
00:21:07Habt ihr das mitgekriegt?
00:21:09Wir sind dran.
00:21:10Will?
00:21:13Haben wir gewonnen?
00:21:15Sie wollte ihren Kandidaten nur an der Angel haben,
00:21:17wenn er seinen Computer neu startet.
00:21:18Dann hat er einen neuen Freund in seiner CPU.
00:21:20Tina, bei Ripley hat gerade jemand angebissen.
00:21:24Ja, wir haben alles im Griff.
00:21:26Ein Team ist bereits nach Philly unterwegs.
00:21:28Ganz recht, eine innere Angelegenheit.
00:21:30Hey, Bill.
00:21:31Ich komme mit einem fertigen Philly-Cheese-Steak zurück.
00:21:33Du bist wirklich grausam, Aaron.
00:21:36Initiieres Bioware-ICI.
00:21:38Wiederherstellung der geregelten Stromversorgung.
00:21:39Spiel mit mir, Baby.
00:21:49Spiel mit mir, Baby.
00:21:51Komm doch her.
00:21:52Komm und spiel.
00:21:53Aktiviere seine Webcam.
00:21:54Hör jetzt nicht auf.
00:21:56Ernstlichen Glückwunsch, Will.
00:21:58Du hast 25.000 Dollar gewonnen.
00:22:01Wie konnten sie das Konto schließen?
00:22:09Wie konnten sie das Konto schließen?
00:22:16Spiel mit mir, Baby.
00:22:19Spiel mit mir, Baby.
00:22:21Spiel mit mir, Baby.
00:22:26Spiel mit mir, Baby.
00:22:27Spiel mit mir, Baby.
00:22:30Spiel mit mir, Baby.
00:22:35Da stimmt was nicht.
00:22:37Da stimmt was ganz und gar nicht.
00:22:44Spiel mit mir, Baby.
00:22:46Spiel mit mir, Baby.
00:22:49Nomen, ich werde mal gehen.
00:22:51Beobachten Sie ihn weiter.
00:22:52Aufbau einer Matrix des Gegenspielers.
00:23:11Das können Sie nicht machen.
00:23:12Wieso?
00:23:13Dazu haben Sie kein Recht.
00:23:14Sie können Ihren Anwalt später anrufen.
00:23:16Wieso?
00:23:16Ich habe noch nichts getan.
00:23:22Mom!
00:23:27Mom!
00:23:28Was hat das zu bedeuten?
00:23:30Keine Ahnung.
00:23:31Mr. Massoud hatte nicht mal Zeit, mir das zu erklären.
00:23:33Er wollte, dass ich dir das hier gebe und hat...
00:23:36nur noch Danke gesagt.
00:23:40Sonst hat er nichts gesagt?
00:23:43Die zwei, die ihn da abgeholt haben, waren an weiteren Verlautbarungen seinerseits nicht gerade interessiert.
00:23:49Wenn du mich fragst, die waren von der Einwanderungsbehörde.
00:23:52Er hatte doch seinen Staatsbürgerschaftskurs fast beendet.
00:23:56Willst du ihn nicht öffnen?
00:23:58Ja, klar doch.
00:24:05Oh, wow.
00:24:08Und?
00:24:09Um wie viel Uhr geht dein Flug?
00:24:15Überprüfe Kennzeichenregistrierung.
00:24:17Kennzeichen nicht gefunden.
00:24:31Wiedersehen, Mom.
00:24:32Wiedersehen.
00:24:33Viel Spaß.
00:24:33Okay.
00:24:51Sieht aus, als würde er es nicht packen.
00:24:55Anscheinend sind wir beide die Einzigen, die mitfliegen.
00:24:57Ich werde mal nachforschen.
00:24:59Ganz ruhig, setz dich wieder, okay?
00:25:00Ich mach das schon.
00:25:01Aber bitte sag dafür, dass Sie nicht ohne mich fliegen.
00:25:03Ja.
00:25:08Mr. Nichols?
00:25:09Ja.
00:25:10So sind Sie Ihren Freund, Will Farmer?
00:25:12Ja, wieso? Wissen Sie, wo er ist?
00:25:13Hier entlang.
00:25:14Wo, wo bringen Sie mich hin?
00:25:17Entschuldigen Sie mich, Verzeihung.
00:25:19Entschuldigen Sie mich, Verzeihung.
00:25:21Entschuldigen Sie mich, Verzeihung.
00:25:24Ein paar Grundregeln für diese Exkursion, Mr. Farmer.
00:25:27Bei einer Verspätung informieren Sie uns.
00:25:29Und wenn Sie einen Hang zum Drama verspüren,
00:25:31in der Theater-AG ist noch ein Platz frei.
00:25:33Mir leid, ich habe ein Problem mit dem Handy.
00:25:36Oh ja.
00:25:40Na bitte.
00:25:41Ja.
00:25:42Ich habe doch Dennis eine SMS geschenkt.
00:25:45Nein.
00:25:45Meine Damen und Herren, vielen Dank für Ihre Geduld.
00:25:48Wir werden in Kürze starten.
00:25:50Mr. Barron, wir können nicht ohne Dennis losfliegen.
00:25:52Nur keine Aufregung.
00:25:53Ich habe hier eine Nachricht vom Flughafen Sicherheitspersonal.
00:25:56Es ist wohl irgend so eine Familienangelegenheit.
00:25:59Er wird hoffentlich morgen in Montreal zu uns stoßen.
00:26:11Hier entlang, Mr. Nichols.
00:26:21Wollen Sie mir nicht eine Zigarette und eine Augenbinde anbieten?
00:26:23Wir warten damit noch, bis wir Sie mit einem Telefonbuch geschlagen haben, Mr. Nichols.
00:26:31Wenn Sie mich davon überzeugen wollen, dass ich nicht in Schwierigkeiten bin,
00:26:34lassen Sie das, Mr. Nichols, weg.
00:26:35Wir müssen Sie von gar nichts überzeugen, Mr. Nichols.
00:26:37Es ist Ihre Aufgabe, uns zu überzeugen.
00:26:40Und wovon genau?
00:26:42Dass ich keine Highschool-Schachverschwörung plane?
00:26:45Wieso haben Sie mich nicht mitfliegen lassen?
00:26:47Wissen Sie, wie viel mein Vater für das Ticket bezahlt hat?
00:26:49Erzählen Sie uns von Mr. Farmer.
00:26:52Ihrem Freund.
00:26:52Na schön.
00:26:58Erzählen Sie uns von dem Spiel.
00:27:01Wenn Sie mit uns kooperieren, könnten Sie sich und Ihrem Freund viel Ärger sparen.
00:27:05Was wollen Sie hören?
00:27:06Da gibt's nichts zu erzählen.
00:27:08Will ist ein cleverer Kerl, der irgendein dämliches Online-Spiel gespielt hat,
00:27:11um Geld zu gewinnen und mit einem Mädchen zu verreisen.
00:27:13Das ist alles, was mir dazu einfällt.
00:27:14Also was soll's!
00:27:16Aber wenn Sie mir gern noch mehr anhängen möchten,
00:27:18dann rufen Sie doch meinen Vater an.
00:27:19Der ist zufällig Anwalt.
00:27:20Damit wir Sie auf Verletzung meiner Bürgerrechte verklagen können.
00:27:24Wer ist dieses Mädchen?
00:27:25Wollen Sie mich hier verarschen?
00:27:26Machen Sie sich Folgendes klar.
00:27:28Ihr cleverer Freund hat Geld von einer Terrorzelle aus Syrien benutzt,
00:27:32um gegen einen Computer der Regierung zu wetten.
00:27:34Er hat sich dabei durch Insider-Kenntnisse über biologische und chemische Waffen ausgezeichnet.
00:27:39Seine Mutter, die als Biotechnikerin bei Wiren angestellt ist,
00:27:42hat chemische Wirkstoffe gestohlen und gehortet.
00:27:44Das bedeutet also, dass Ihr...
00:27:47...überaus cleverer Freund, Mr. Will Farmer,
00:27:49bioterroristischer Anschläge gegen Philadelphia verdächtigt wird.
00:27:53Und vermutlich deswegen die besten Jahre seines Lebens im Gefängnis verbringt.
00:27:58Was Ihre staatsbürgerlichen Rechte angeht,
00:28:00Sie haben keine.
00:28:02Nicht, wenn Sie in Kontakt zu einer Terrorgruppe stehen.
00:28:05Glücklich, Dennis.
00:28:07Warum sollte ich glücklich sein?
00:28:08Habe ich Sie nicht gerade Dennis genannt?
00:28:10Hallo?
00:28:19Mom, hey.
00:28:20Bist du das, Will?
00:28:22Natürlich bin ich es. Wer nennt dich denn sonst, Mom?
00:28:24Seid ihr in Montreal?
00:28:25Nein, wir sind noch im Flugzeug, aber wir drehen hier eine Warteschleife.
00:28:29Ich wollte eigentlich auch nur wissen, ob du was von Dennis gehört hast.
00:28:32Er hat den Flug verpasst wegen einer Familienangelegenheit.
00:28:34Es hat niemand angerufen. Ich habe jedenfalls nichts gehört.
00:28:37Hey, gibt's was Neues von Mr. Massoud?
00:28:39Oh, die sind vorhin mit einem Möbeltransporter vorbeigekommen
00:28:41und haben offensichtlich alles rausgeholt.
00:28:44Wie ist alles rausgeholt?
00:28:46Das erscheint mir ein bisschen überstürzt.
00:28:47Eine Sekunde mal.
00:28:48Hey, Mom.
00:28:50Da ist jemand an der Tür.
00:28:51Zwei Männer in Anzügen.
00:28:53Entweder wollen die mir eine Bibel andrehen
00:28:55oder ich habe gerade eine Million Dollar gewonnen.
00:28:57Viel Spaß. Ich habe dich lieb.
00:28:59Gute Besserung und pass auf dich auf.
00:29:01Wir haben zu ihm die Lande erlaubt.
00:29:14Wir haben zu ihm die Lande erlaubt.
00:29:15Alle die Leiter nehmen jetzt bitte in ihrem Netz.
00:29:18Verstanden.
00:29:36Kommen Sie, Dennis. Ich möchte Ihnen etwas zeigen.
00:29:38Will endlich mein Vater sprechen!
00:29:39Kommen Sie, Dennis.
00:30:09Kommen Sie, Dennis.
00:30:16Nein!
00:30:18Lass sie gehen!
00:30:19Lass sie gehen!
00:30:20Es ist vorbei!
00:30:23Sieht das vielleicht nach einem Spielchen aus, Dennis?
00:30:27Ich hole mir einen Kaffee.
00:30:29Möchten Sie auch einen, Dennis?
00:30:30Kommen Sie, Dennis?
00:30:39Lass sie gehen!
00:30:40Danke, Dennis.
00:31:10Sie waren uns eine große Hilfe.
00:31:12Möchten Sie sich jetzt Ihren Vater anrufen?
00:31:22Ich weiß auch nicht. Ich mach mir Sorgen um Sie.
00:31:26Ich krieg kein Signal hier drin.
00:31:27Ich würd mich deswegen jetzt nicht verrückt machen. Warte, bis wir draußen sind, okay?
00:31:40Ich fühl mich wie auf Droge. Von der unangenehmen Sorte.
00:31:57Das ist Dennis.
00:31:59Das ist eine seltsame Nummer.
00:32:00Das ist eindeutig sein Zeichen.
00:32:01Lauf.
00:32:01Ihr Terrorismus bedroht.
00:32:12Verdächtige verhaftet.
00:32:18Sieh ihn ja.
00:32:22Verdammt! Das ist der!
00:32:23Passen Sie doch auf!
00:32:25Das ist der Mann!
00:32:31Ganz ruhig!
00:32:31Ja!
00:32:32Das war's.
00:32:33Na, halt.
00:32:34Los.
00:32:35Hat Ripply ihn im Griff?
00:32:39Ja, hat sie.
00:32:41Mal sehen, wo er uns hinführt.
00:32:43Was für eine Vorstellung. Die Flugsicherung hat gute Arbeit geleistet. Wir übernehmen ab hier.
00:32:47Notfallmaßnahmen.
00:32:50Was zum Teufel soll das denn?
00:32:52Hat sie das gerade ausgelöst?
00:32:53Oder wer?
00:32:54Ich hab keinen Zugang mehr.
00:33:02Wir sind wieder drin.
00:33:04Zusammensetzungsanalyse.
00:33:06Bedrohung durch Bioterror Level 2.
00:33:09Wie kommt es zu dem Ergebnis? Was weiß sie noch?
00:33:12Kommen Sie, was weiß sie noch?
00:33:13Sie analysiert die chemische Zusammensetzung der Flüssigkeiten aus dem Pharma-Haushalt.
00:33:18Ich möchte wecken, dass sie was gefunden hat.
00:33:21Toxische Bedrohung bestätigt.
00:33:24Okay, kein Problem.
00:33:36Okay.
00:33:54Ich weiß nicht viel über ihn. Er ist erst vor drei Tagen zu uns gestoßen.
00:34:17Mr. Barry, was hat Sie...
00:34:18Annie, bitte.
00:34:19Es ist für uns alle ein furchtbarer Nachmittag gewesen.
00:34:21Und Sie haben mein Wort darauf, dass wir umgehend informiert werden, sobald Sie etwas wissen.
00:34:25Nur könnten wir jetzt einmal wohl kurz vergessen und unseren Bus suchen.
00:34:28Entschuldigung, es tut mir leid.
00:34:33Es ist meine Schuld gewesen. Ich wollte meine Brille schon längst reparieren.
00:34:37Wieso muss mein guten Absicht nur ständig etwas in die Quere kommen?
00:34:42Kommt mir bekannt vor.
00:34:48Dennis Rucksack in der dritten Kathedrale.
00:34:50Na gut, dann kommt sie.
00:34:59Na gut, dann kommt sie.
00:35:01Das ist großartig. Das ist wunderbar.
00:35:16Okay.
00:35:16Sind Sie berufsfotografen?
00:35:19Hat jemand gesehen, dass du die Gruppe verlassen hast?
00:35:22Hattest du mich erschreckt?
00:35:23Ist alles in Ordnung?
00:35:24Warte.
00:35:27Okay.
00:35:29Die Videokameras an jeder Straßenecke.
00:35:31Sie verfolgen mich.
00:35:32Wer sind Sie?
00:35:33Das müssen wir jetzt herausfinden.
00:35:34Wir?
00:35:36Hör zu.
00:35:36Ich verspreche dir, ich werde dich nicht in Schwierigkeiten bringen.
00:35:38Ich will nur wissen, ob es meiner Mom auch gut geht.
00:35:40Ich habe einen Plan.
00:35:42Wenn ich es allein machen könnte, würde ich dich nicht fragen.
00:35:44Komm jetzt.
00:35:49Was jetzt?
00:35:50Ich muss wirklich System hacken, um meine Mom zu finden.
00:35:52Du bist verrückt, weißt du das?
00:35:54Okay, sieh da rein.
00:36:03Der Kerl steht am Computer.
00:36:06Siehst du ihn?
00:36:07Ja.
00:36:08Nein, ich sehe gar nichts.
00:36:17Hier, sag mir, was du siehst.
00:36:20Der Typ ist echt heiß, den ich da sehe.
00:36:22Ach, das habe ich nicht gemeint.
00:36:24Okay.
00:36:25Mr. Alblatt da drüben hat schon mehr drauf, als Frauen mit seiner überaus männlichen Intelligenz zu faszinieren.
00:36:30Er hält sich in den Supercomputer der Handelsbank ein.
00:36:32Der Typ zieht da richtig dicke Nebenjobs ab.
00:36:35Ich rede von Geschäften mit Kreditkarten.
00:36:37Natürlich hat er mich nicht bemerkt.
00:36:38Ich bin ja keine Tussi.
00:36:40Und, äh, diese Pringles sind wohl auch Teil von deinem Plan, hm?
00:36:43Ja, genau genommen, ja.
00:36:45Ich hoffe, über ihn an die nötigen Daten ranzukommen.
00:36:48Du findest ihn wirklich heiß?
00:36:50Okay, ich bock mir nur sein Terminal.
00:36:52Du bockst es.
00:36:54Und lass mich raten, ich soll ihn ablenken.
00:36:56Nur für eine Minute.
00:36:57Kein Problem.
00:36:59Und ja, wenn wir einmal von seiner Persönlichkeitsstruktur absehen und ihn als Spielzeug betrachten, ist der Junge annehmbar.
00:37:05Sie möchten einen Computer benutzen?
00:37:11Sie sehen wirklich clever aus.
00:37:13Danke.
00:37:15Oh, ist das heiß hier.
00:37:17Wow.
00:37:18Kennen Sie sich damit aus?
00:37:20Ist das eine Kamera?
00:37:21Ja.
00:37:22Das ist ja alles Hightech da drin.
00:37:25Das ist die Oberfläche.
00:37:27Jetzt müssen Sie entscheiden.
00:37:27Das sind so viele Buchstaben.
00:37:29Wessen soll ich denn...
00:37:30Klicken Sie einfach einen auf.
00:37:31In der...
00:37:31Ah, Entschuldigung.
00:37:33Entschuldigung.
00:37:34Das Internet ist wasserdicht.
00:37:35Oder?
00:37:36Ich wünschte, das wär's.
00:37:37Schon in Ordnung.
00:37:38Gut, Mademoiselle, ich zeig Ihnen den Computer da vorne.
00:37:40Okay.
00:37:41Mademoiselle, Sie sind wirklich sehr charmant.
00:37:43Das gefällt mir.
00:37:44Das gefällt Ihnen, ja.
00:37:45Ich werde Ihnen zeigen, wie es funktioniert.
00:37:46Ja.
00:37:47Oh, wow.
00:37:48Und da sind ja laute Zahlen hier oben.
00:37:56Ganz leicht, oder?
00:38:05Sie können mir eigentlich eine E-Mail-Adresse geben, ne?
00:38:11Wirklich?
00:38:12Sie haben doch...
00:38:12Ich weiß gar nicht, was das ist.
00:38:14Na, dann nicht.
00:38:14Eindruckende Vorstellung, da taten wir beinahe leiden.
00:38:24Danke.
00:38:25Beinahe.
00:38:26Funktioniert dein Handy?
00:38:27Äh.
00:38:28Keine Panik.
00:38:28Die Shooter ist durch ein paar gehackte Accounts.
00:38:30Na gut.
00:38:34Okay.
00:38:35Wir müssen jetzt peer-to-peer mit Ripples Rechner verbunden sein.
00:38:38Das heißt, du hast, wenn andere Kinder Baseball gespielt haben, in einem dunklen Zimmer am Computer gespielt?
00:38:43Ich spiele Baseball.
00:38:44Dritte Base.
00:38:45Allstars.
00:38:46Ich hab nicht mit Computern gespielt.
00:38:48Ich hab sie gebaut.
00:38:50Okay.
00:38:51Kannst du Streber buchstabieren?
00:38:52Hey, mein Dad war mein Coach am Computer und an der dritten Base.
00:38:54Gib ihm die Schuld dafür.
00:38:55Zugangscode akzeptiert.
00:39:01Achtung, unbefugter Eindringer.
00:39:02Entschuldige, bin wieder da.
00:39:04Wer auch immer sich an unserer Datenbank zu schaffen macht, wir werden ihn aufspüren.
00:39:09Er ist über einen gehackten Account reingekommen, der weiß, was er tut.
00:39:11Schon eine ID?
00:39:12Ripley verfolgt ihn.
00:39:15Nehmen Sie dieses Bild vom Schirm.
00:39:17Jetzt wissen wir, wen er sich ansieht.
00:39:19Er hätte sie nicht so sehen sollen.
00:39:23Verfolge Datei zugriff.
00:39:24Einsatzmobiler Tracking-Software.
00:39:30Was wird Ripley unternehmen?
00:39:32So wie es aussieht, hat sie es schon getan.
00:39:34Hier ist Carter.
00:39:35Wen haben wir in Montreal?
00:39:36Willkommen in Montreal.
00:39:47Ob sie das war?
00:39:49Ich konnte es nicht erkennen.
00:39:50Sie hat wegen ihrer Arbeit oft entzündete Nasennebenhüllen.
00:39:53Wenn sie eine Erkältung kriegt, kann leicht eine Lungenentzündung daraus werden.
00:39:56Will, wir müssen weiter.
00:40:04Wieso?
00:40:05Wir werden gerade beobachtet.
00:40:06Da steht ein Typ im Eingang vom Café.
00:40:10Ich bin ihm auf dem Flughafen in die Arme gelaufen.
00:40:13Weißt du, wer es ist?
00:40:14Was hast du gesagt?
00:40:15Gar nichts.
00:40:16Es ist mir wie ein Zufall vorgekommen.
00:40:23Ellie, lauf!
00:40:26Los, die Schatten jetzt!
00:40:32Los!
00:40:32Los, auf geht's!
00:40:57Schneller!
00:40:57Schneller!
00:41:00Schneller!
00:41:02Schneller!
00:41:03Schneller!
00:41:04Schneller!
00:41:05Schneller!
00:41:06Schneller!
00:41:06Schneller!
00:41:07Schneller!
00:41:07Schneller!
00:41:08Schneller!
00:41:09Schneller!
00:41:09Schneller!
00:41:10Schneller!
00:41:11Schneller!
00:41:12Schneller!
00:41:13Schneller!
00:41:14Schneller!
00:41:15Schneller!
00:41:16Schneller!
00:41:17Schneller!
00:41:18Schneller!
00:41:19Schneller!
00:41:20Schneller!
00:41:21Schneller!
00:41:22Schneller!
00:41:23Schneller!
00:41:24Schneller!
00:41:25Schneller!
00:41:26Schneller!
00:41:27Schneller!
00:41:28Schneller!
00:41:29Schneller!
00:41:30Schneller!
00:41:31Schneller!
00:41:32Schneller!
00:41:32Schneller!
00:41:32Schneller!
00:41:32Schneller!
00:41:32Ja, ich bin.
00:41:50Okay, haben wir sie abgeschüttet.
00:42:02Ja, ich glaube schon.
00:42:04Wahnsinn.
00:42:07Los, los, los, los!
00:42:20Los, los, los!
00:42:50Hey, was soll das?
00:42:53Seid ihr bescheuert?
00:42:55Wo lauft mir hin?
00:42:56Schau, vertrau mir!
00:43:05Komm schon, da hinten hinziehen!
00:43:08Versicht mal, mein Baum ist zuerst.
00:43:20Versicht mal, mein Baum ist zuerst.
00:43:25Versicht mal, mein Baum ist zuerst.
00:43:27Hängen sie uns noch!
00:43:39Keine Ahnung.
00:43:49Alles in Ordnung?
00:43:50Sie müssen uns verbanzt haben!
00:44:01Haben sie dir zur Begrüßung irgendwas gegeben?
00:44:03Was bin ich da fertig gekommen?
00:44:06Warte, warte, warte!
00:44:07Dein Handy!
00:44:09So was Blödes!
00:44:10Will?
00:44:17Will?
00:44:17Will?
00:44:19Will?
00:44:20Will?
00:44:20Will?
00:44:20Verbindung verloren.
00:44:40Verbindung verloren.
00:44:50Wir erwarten, bis es dunkel ist.
00:44:58Sie werden uns bestimmt verfallen.
00:45:00Das werden Sie nicht.
00:45:02Es tut mir leid.
00:45:04Es tut mir so leid.
00:45:05Ich will nur nach Hause.
00:45:20Und das Handy des Mädchens haben Sie 20 Kilometer weiter gefunden.
00:45:25Nur die Kinder sind immer noch nicht aufgetaucht.
00:45:28Möchten Sie ein paar?
00:45:29Ja, vielen Dank.
00:45:30Hat Ripley eine Vermutung, wo Sie sind?
00:45:32Ich glaube nicht, dass Ripley zu irgendetwas Vermutungen anstellt.
00:45:35Sie vertraut ganz ihrer weiblichen Intuition.
00:45:37Entschuldige, Rip.
00:45:38Das war nicht als Beleidigung gemeint.
00:45:50Und die Mutter?
00:45:52Liegt immer noch auf der Intensivstation.
00:45:54Niemand kann genau sagen, was sie hat.
00:45:56Weiß Hazard irgendwas davon?
00:45:57Sie meinen, verflucht bin ich gut.
00:45:58Jeder antwortet mir.
00:45:59Ich habe mit ihm darüber gesprochen.
00:46:01Er ist davon überzeugt, dass Ripley dem Protokoll folgt und wir dasselbe tun sollten.
00:46:06Hat Ripley schon mal vorschnell gehandelt?
00:46:09Mit dem Chemie-Cocktail aus der Küche könnte man eine Waffe herstellen,
00:46:13die einen Dekontaminierungs-Alarm auslösen würde.
00:46:16Oder ebensogut ein antibakterielles Mundwasser.
00:46:19Und ähm, wo sind die Proben?
00:46:22Das ist der Haken an der Sache.
00:46:24Sie will es uns nicht sagen.
00:46:26Was?
00:46:27Ja.
00:46:28Hazard hat ihr das Vorrecht gegeben, die Einstufung selbst vorzunehmen.
00:46:32Unabhängig von uns?
00:46:33Bioterroristische Bedrohung Level 3.
00:46:36Dekontaminierungssystem in Bereitschaft.
00:46:41Vorhin im Café, als mich mein E-Date mit seinen Computerkenntnissen beeindrucken wollte,
00:46:47habe ich ihn gefragt, ob ihm vielleicht Ripley was sagt.
00:46:50Du hast ihm erklärt, du wärst im Entwicklungsteam.
00:46:52Naja, nicht so ganz.
00:46:54Aber er hat mir dann gezeigt, wie man googelt.
00:46:57Was ich schnell dir vor, auch alleine gekonnt hätte, aber dann hättest du ihn an der Waffe gehabt.
00:47:02Hast du eigentlich schon mal von einem gewissen Steven, Frauken, gehört?
00:47:06Er hat das alte System entwickelt, den Vorgänger von Ripley.
00:47:09Das Joshua-Projekt.
00:47:11Ich weiß, was das Joshua-Projekt war.
00:47:14Nur nicht, dass Ripley sein Nachfolger ist.
00:47:15Als Ripley so weit war, ist Frauken völlig durchgedreht.
00:47:18Wenn sie nicht aufhören würden, würde er sich umbringen.
00:47:21Und als sie das ignoriert haben, hat er mit seinem Wagen und einem Brückengeländer durchbrochen.
00:47:25Das war Selbstmord?
00:47:27Ich hatte das für eine Legende gehalten.
00:47:30Er war zweimal verheiratet.
00:47:32Er hatte eine Frau und zwei Kinder.
00:47:35Ein Wahnsinnsprotest.
00:47:37Das Gitter führt nach draußen.
00:47:46Banane?
00:47:47Nein, ich brauch jetzt was Richtiges.
00:47:49Ich wünsch dir, ich könnte Französisch.
00:47:51Ich kann's.
00:47:52Mir fällt allerdings nicht mehr ein, was heute ist.
00:47:54Ich kann's.
00:47:55Ich kann's.
00:47:56Mir fällt allerdings nicht mehr ein, was heute ist.
00:47:58Ich bin ein Wahnsinnsprotest.
00:48:00Ich bin ein Wahnsinnsprotest.
00:48:02Das Gitter führt nach draußen.
00:48:05Mir fällt allerdings nicht mehr ein, was Hotdog auf Französisch heißt.
00:48:10Versuch's mit Brot.
00:48:11Was heißt das?
00:48:12Lapin.
00:48:13Deux Lapins.
00:48:14Was?
00:48:15Wie bitte?
00:48:16Zwei Kaninchen?
00:48:17Wahnsinns.
00:48:18Zwei von denen.
00:48:20Oh, Hotdogs.
00:48:21Ja, Hotdogs.
00:48:25Hey, wir werden es durchstehen.
00:48:27Bist du sicher?
00:48:28Ich bin mir seit der Frage, ist das Glas halb voll und gar nichts mehr sicher.
00:48:32Ach echt?
00:48:33Was ist denn?
00:48:34Halb voll oder halb leer?
00:48:35Du zuerst.
00:48:36Ich finde, das spielt keine Rolle, solange man nicht gerade verdurstet.
00:48:40Oh mein, was ist?
00:48:41Die zeigen uns.
00:48:42Wir sind im Fernsehen.
00:48:43Wir sind die biochemische Version von Bonnie und Clyde.
00:48:45Aufkommt.
00:48:46Hol' die Zeit.
00:48:47Wo sind sie noch da?
00:48:48Wir sollten uns jetzt treffen.
00:48:49Okay.
00:48:50Ich werde als erste.
00:48:51Verstehe.
00:48:52Okay.
00:48:53Ihr solltet zusammen bleiben.
00:48:54Ich habe einen Wagen auf dem Parkplatz am Ende.
00:48:55Oh mein, was ist?
00:48:56Oh mein, was ist?
00:48:57Die zeigen uns.
00:48:59Wir sind im Fernsehen.
00:49:00Wir sind die biochemische Version von Bonnie und Clyde.
00:49:04Aufkommt.
00:49:05Hol' die Zeit.
00:49:07Ich bin jemand, der fast den dritten Weltkrieg ausgelöst hätte.
00:49:08Wo sind sie noch da?
00:49:10Wo sind sie noch da?
00:49:14Wir sollten uns jetzt trennen, glaube ich.
00:49:15Okay.
00:49:16Ich werde als erste.
00:49:17Verstehe.
00:49:20Ihr solltet zusammen bleiben.
00:49:22Ich habe einen Wagen auf dem Parkplatz am Pier.
00:49:24Trefft mich dort.
00:49:25Wer sind sie?
00:49:28Ich bin jemand, der fast den dritten Weltkrieg ausgelöst hätte.
00:49:38Beeilte euch etwas, wir haben nicht viel Zeit.
00:49:50Auf dem Fahrersitz liegt ein Laptop, wenn es dir nichts ausmacht.
00:49:53Okay.
00:50:01Sie sind Steven Falcon.
00:50:03Sein Gesicht war nämlich im Internet abgebildet.
00:50:06Allerdings müssten sie demnach tot sein.
00:50:08Das bin ich auch.
00:50:09Technisch gesehen.
00:50:10Nachdem ich beim vergeblichen Versuch, Ripley aufzuhalten,
00:50:12meinen guten Ruf ruiniert hatte und auch sonst alles, was mir wichtig war,
00:50:15schien für alle ein Selbstmord völlig plausibel.
00:50:19So kann ich sie halbwegs unter Kontrolle behalten,
00:50:21ohne ihnen einen Grund zu liefern, mich umzubringen.
00:50:23Wie konnten sie uns finden?
00:50:25Ich bin nur Ripley gefolgt, während Ripley euch gefolgt ist.
00:50:28Und mein kleiner Freund hier hat den Rest erledigt.
00:50:36Verdammt, wir sind außerhalb der Reichweite.
00:50:39Verdammt, wir sind außerhalb der Reichweite.
00:50:48Darf ich?
00:50:49Sie sind drauf reingefallen. Sie nehmen an, dass ihr entkommen sein müsst und verlassen jetzt ihr Einsatzgebiet.
00:51:07Wirklich clever.
00:51:08Ohne Hindernis dazwischen kann ich ihre Handy-Telefonate über mich umleiten.
00:51:12Zu riskant. Das würde Ripley mitkriegen. Irgendeine Signatur und sie würde uns folgen.
00:51:17Was will sie von uns?
00:51:18Ripley ist auf der Jagd nach dir, Will und jedem, der in ihrer Matrix steht.
00:51:22Lasst uns fahren, bitte.
00:51:23Warten Sie, wollen Sie uns nicht vorher sagen, wohin die Fahrt geht?
00:51:26Zu jemandem, der es mit Ripley noch aufnimmt.
00:51:29Was soll das denn werden?
00:51:55Bitte sagen Sie mir, dass es diesmal nicht mit Ripley zu tun hat.
00:51:59Nicht so direkt, wissen Sie...
00:52:00Komm, möglicherweise hat sie in diesem Fall ja übertrieben, aber das ist doch noch lange kein Grund...
00:52:04Was, denn jetzt vielleicht von Massouds Bruder? Haben Sie ihn damit gemalt?
00:52:07Wie betrachten dutzende angegliederte Zellen? Massoud ist eine Goldmine.
00:52:10Ich habe mit Massouds Bruder gesprochen. Ich habe auch mit unseren Vernehmungsbeamten da drüben gesprochen.
00:52:15Er ist ein belangloser Dieb, der gefälschte Cartier-Uhren verkauft auf dem Basar in Damaskus.
00:52:20Inzwischen dürfte er sämtliche Namen ausgespuckt haben, die ihm seit seinem sechsten Lebensjahr begegnet sind.
00:52:25Erklären, warum wir keine Verbindung zwischen der terroristischen Seite und der Pharma-Familie finden.
00:52:29Das würde ich anders sehen.
00:52:30Denken Sie mal darüber nach!
00:52:31Wenn man ihr genug Zeit gibt, wird Ripley die halbe, gottverdammte, zivilisierte Welt in dieses Raster einbinden!
00:52:36Was reden Sie dafür? Erwarten Sie von uns, dass wir Sie bei der weiteren Verfolgung stoppen?
00:52:40Wir könnten Sie mit einer falschen Fährte gewissermaßen beschäftigen, um Sie auf diese Art wenigstens etwas auszubrechen.
00:52:47Ich verstehe ja, was Sie sagen wollen. Aber legen Sie sich lieber nicht mit Ripley an. Das nimmt Sie persönlich.
00:52:55Satellitenüberwachung verlagert auf Sektor Alpha 43.
00:53:23Wegen der Satellitenüberwachung.
00:53:27Und das funktioniert?
00:53:29Bislang jeden Fall schon.
00:53:32Mein jüngstes Kind, Joshua, hat Bären geliebt. Das war sein Lieblingsbär. Er heißt Max.
00:53:46Darf ich Sie mal was fragen?
00:53:51Schieß los!
00:53:53Weiß Ihre Frau eigentlich, dass Sie noch leben? Sie müsste doch denken, dass Sie tot werden.
00:54:03Sie wusste, dass ich krank war. Daher wollte ich Sie lieber nicht unnötig mit der ganzen Wahrheit konfrontieren.
00:54:09Sie sind krank?
00:54:11Die Bauchspeicheldrüse.
00:54:13Krebs. Es ist grausam, aber es geht wenigstens schnell.
00:54:19Ich war Mitglied von Ripleys Entwicklungsteam. Das macht mich zur Bedrohung.
00:54:23Ich wollte nicht die Sicherheit meiner Familie gefährden. Vermutlich ist es auch besser so.
00:54:33Ich habe meinen Dad verloren, als ich sieben war. Ich denke oft an ihn. Er hat mir viel gegeben.
00:54:41Ich weiß, Ihre Kinder sind inzwischen schon erwachsen. Aber es kommt mir so vor, als ob dieser vorgetäuschte Selbstmord ein Betrug an Ihrem Leben wäre.
00:54:51Sie sagten doch, dass Sie nicht nach uns suchen würden.
00:55:01Im Handschuhfach liegen zwei Pässe. Einer für dich, einer für Annie. Ich habe eure Fotos aus dem Internet gezogen.
00:55:07Spricht einer von euch französisch? Ja, ich... ein wenig. Tu so, als ob du schläfst.
00:55:19Wenn Sie den Wagen durchsuchen, wach auf und nimm nur etwas davon, dass du auf die Toilette müsstest.
00:55:24Du tust so, als ob du tot wärst. Aber wenn es nicht funktioniert, dann kannst du dir die Mühe sparen, so zu tun, also.
00:55:37Du tust so, als ob du schläfst.
00:55:52Die Mühe sparen!
00:55:56Erweiterung der Massoud Pharma-Matrix.
00:56:13Hey, wieso sind Sie hier?
00:56:16Bin ich nicht.
00:56:17Okay.
00:56:19Geh Pharma-Geheimhaltung aufheben.
00:56:26Äh, sind wir da, wo wir Ihrer Meinung nach sein sollten?
00:56:49Ach, so ein Trichter wird selten als Mordwaffe benutzt.
00:56:58Neben dem Fahrersitz findet ihr eine Thermosflasche und Sandwiches.
00:57:02Guter Vermont-Shedder.
00:57:04Wenn wir nachgetankt haben, halten wir nicht noch einmal an.
00:57:07Das ist zu gefährlich.
00:57:14Was ist mit deinem Vater passiert?
00:57:15Er war ein Computertyp.
00:57:19Arbeitete bei MCI, als wir noch in Virginia lebten.
00:57:22Er war für die Y2K-Umstellung zuständig.
00:57:26Hatte immer abgefahrenes Equipment.
00:57:28Und hat mich damit spielen lassen.
00:57:30Irgendwann hatte er einen großen Auftrag in Europa.
00:57:35Muss ich da einen Virus eingefangen haben, der ihm direkt ans Herz ging.
00:57:39Den einen Tag haben wir noch gelacht, wie viel Rotz er aus seiner Nase schnauben konnte.
00:57:43Kurz darauf ist er gestorben.
00:57:49Und das Verrückte ist, dass Mames war, die oft Probleme mit Infektionen hatte.
00:57:55Und er hatte Angst, sie könnte sich was bei der Arbeit einfangen.
00:57:58Das haben sie euch erzählt, dass er bei MCI war.
00:58:02Im Prinzip ist das richtig.
00:58:05Aber es ging nicht um die Rechnerumstellung.
00:58:07Sein Einsatz war in Bosnien.
00:58:10Ein Regierungsauftrag.
00:58:10Ich habe von deinem Vater gehört, als ich am MIT Vorlesungen hielt.
00:58:17Er war dort Student.
00:58:19Später war er beim Militär für Datenübertragung zuständig.
00:58:24Er war der Meinung, es wäre eine humanitäre Mission.
00:58:27Und er wollte helfen.
00:58:28Aufgrund seiner Spezialkenntnisse der frühen GSM-Netzwerke bestand sein Auftrag darin,
00:58:34verschollene F-16-Piloten auswendig zu machen.
00:58:39Es gab dort unvorstellbare Gräueltaten.
00:58:43Gerüchte über den Einsatz biologischer Waffen.
00:58:47Dein Vater war möglicherweise ein Opfer davon.
00:58:50Hätte man ihn nicht warnen müssen?
00:58:56Oder wenigstens ihm helfen müssen?
00:58:59Genau das hat auch deine Mutter zum Ausdruck gebracht, womit sie sich bei den Regierungsbehörden sehr unbeliebt gemacht hat.
00:59:06Vielleicht begreifst du jetzt eher, wie so Ripley ein solches Interesse an euch beiden hat.
00:59:10Das ist nicht fair.
00:59:14Das ist unbedeutend.
00:59:17Dein Vater war ein Held, Will.
00:59:23Das darfst du niemals vergessen.
00:59:40Ich verstehe nicht, dass Ripley uns keine Auskunft geben will.
00:59:56Obwohl das Entseuchungssystem schon in Alarmbereitschaft gesetzt ist.
01:00:00Sie ist ein Computer.
01:00:01Ihre Hauptaufgabe ist es, Terroristen zu identifizieren und zu töten.
01:00:05Und jeder, der dieses Ziel gefährdet, ist entbehrlich.
01:00:09Und, äh, wer verliert, gibt das Frühstück aus.
01:00:21Ich glaub, ich hab sie.
01:00:23Was wieder mal zeigt, Schönheit vor Alter.
01:00:39Das müssen wirir, wer verliert,
01:01:01dass immer wieder ein Mutter.
01:01:05Keine Empfangen!
01:01:21Weiß er, dass sie kommen?
01:01:22Wer?
01:01:23Der Typ, der es mit Ripley aufnehmen soll.
01:01:27Oh mein Gott!
01:01:28Dr. Falcon!
01:01:29Falcon!
01:01:30Zwei!
01:01:31Okay.
01:01:33Hier drin?
01:01:34Zwei.
01:01:35So gut.
01:01:36Schnell!
01:01:37Hier, zwei.
01:01:39Geht es so?
01:01:39Ja.
01:01:41Okay.
01:01:44Geht's wieder?
01:01:46Sind Sie so weit klar, Dr. Falcon?
01:01:49Steven, bitte.
01:01:52Ihr beide seid jetzt alles, was ich an Familie habe.
01:01:57Hey!
01:01:58Ist da wer?
01:02:02Hey!
01:02:05Das können wir vergessen.
01:02:07Uns hört hier keiner.
01:02:21Was ist denn da los?
01:02:22Ich hab dir mehrere SMS geschickt.
01:02:31Hast du sie denn nicht bekommen?
01:02:33Werden die kaputt?
01:02:34Du reparieren!
01:02:36Der soll das mit Ripley aufnehmen?
01:02:38Oh nein, der ganz bestimmt nicht.
01:02:45Aber er.
01:02:46Das ist Joshua!
01:02:57Wow!
01:02:59Der ist alt.
01:03:00Zu seiner Zeit hat er um Längen das Feld angeführt.
01:03:06Sie haben uns beide zusammen vor die Tür gesetzt.
01:03:09Ich habe ihn heimlich aus dem Land schaffen lassen und danach konnte er hier helfen, ein Kraftwerk zu betreiben.
01:03:14Mich hat es schon erstaunt, dass es niemanden gestört hat.
01:03:17Ja, keine Intelligenz!
01:03:19Ich schlage ihm Schach!
01:03:20Sind Sie Russe?
01:03:22Ich war beim sowjetischen Raumfahrtprogramm.
01:03:25Aber dies schon lange nicht mehr das, was gewesen ist.
01:03:30Damit kennen Sie Wodka.
01:03:31Du hast schon ein bisschen mehr gemacht, als nur Schach zu spielen und das Netz zu betreiben.
01:03:38Naja, ich noch etwas Fishing gemacht nach Feierabend.
01:03:41Aber dieses alte Kasten ist schon bei kleines Kreditkartenbetrug überfordert.
01:03:46Vielleicht weißt du nur nicht, wie man einen schlafenden Riesen behandelt.
01:03:51Ich will gut behandeln.
01:03:52Das ist mein Joshua.
01:04:03Zeit zum Aufwachen.
01:04:09Sei Sie gegrüßt, Professor Falken.
01:04:13Sollen wir ein Spiel spielen?
01:04:16Ja, Joshua.
01:04:20Viele, viele Spiele.
01:04:24Wollen Sie damit andeuten, Ripley habe versucht, Sie umzubringen?
01:04:26Das ist absurd.
01:04:27Nein, nein.
01:04:28Ich sag Ihnen, was absurd ist.
01:04:29Dass ein junger Mann wegen Ihrer Arroganz im Krankenhaus um sein Leben kämpft.
01:04:33Das ist absurd.
01:04:34Entschuldigen Sie, Sir.
01:04:35Ich habe gerade mit dem Chirurgen gesprochen.
01:04:36Und?
01:04:37Newmans Zustand stabilisiert sich, aber er ist noch ohne Bewusstsein.
01:04:39Das ist Kavanagh.
01:04:43Er will wissen, warum wir Mrs. Farmer noch nicht entlassen haben, nachdem ihr Gefährdungspotenzial
01:04:46herabgestuft wurde.
01:04:47Und woher weiß er das?
01:04:48Jemand hat Ihre Daten aus dem System veröffentlicht.
01:04:51Jemand?
01:04:52Dreimal dürfen Sie raten, wer.
01:04:54Würde mir mal bitte jemand erklären, wieso wir nicht in der Lage sind, bei einem Meta von
01:04:57300 Millionen Dollar einen Highschool-Schüler und seine Freundin zu finden?
01:05:00Und das dürfte der Seuchenschutz sein.
01:05:03CDC, FBI, DHS, CIA.
01:05:06Ey, ich habe das Ganze als Alphabet im Rücken und alle wollen, dass wir die Operation beenden.
01:05:10Ziehen Sie das augenblicklich in Erwägung?
01:05:12Das kann ich nicht.
01:05:13Aufgrund eines Hinweises von Massouds Bruder hat unser Sondereinsatzkommando in Afghanistan
01:05:17einen Prototyp für eine Biowaffe entdeckt.
01:05:19Drei der Wirkstoffe stimmen mit den Pharmaproben überein.
01:05:22Es deutet alles auf eine Schläferzelle in Philly hin.
01:05:25Bedrohung durch Bioterror-Alarmstufe 4.
01:05:28Sind jetzt auf Stufe 4.
01:05:30Vorbereitung zur Dekontaminierung eingeleitet.
01:05:33Stromverfolgen ausgeschaltet.
01:05:36Countdown zur Dekontaminierung eingeleitet.
01:05:54Entschuldigung, Mr. Elsa.
01:05:55Der Seuchenschutz und das Innenministerium für Sie auf Kanal 10.
01:05:58Countdown zur Dekontaminierung beginnt jetzt.
01:06:01Diesen Countdown habe ich noch nie erlebt.
01:06:03Was passiert bei Null?
01:06:04Das würde ich nicht wissen wollen.
01:06:11Halten Sie das Wissenstück ab!
01:06:13Können wir nicht!
01:06:13Meinen Sie, dass Sie können nicht?
01:06:15Ripley hat die Kontrolle.
01:06:16Sie sperrt sich gegen menschliche Eingriffe.
01:06:18Genau darum ging es ja!
01:06:19Edwards Air Force Base kommt gerade online.
01:06:21Ripley kontrolliert eine ihrer Predators.
01:06:23Sie war über Afghanistan stationiert, vollgetankt und bewaffnet.
01:06:26Nuklearwaffen?
01:06:27Smartbombe.
01:06:27Die über taktische Mehrfachsprengköpfe verfügt.
01:06:29Naja, dann Halleluja, Hesad.
01:06:32Wenn das Baby in unseren Luftraum eintritt, wird's hier vergemütlich werden.
01:06:37Wie lange wird es dauern, bis...
01:06:39Okay, Joshua, viel Spaß.
01:06:44Beginne mit Energieumleitung.
01:06:46Kann Joshua Ripleys Protokoll in Philadelphia annulieren?
01:06:48Wenn wir ihm die Zeit...
01:06:50Einbringen im Deck.
01:06:54Spielszenario ermittelt.
01:06:59Einleiten einer Reaktion.
01:07:03Mr. Hesad!
01:07:04Wir haben hier etwas!
01:07:05Lokalisierung des Gegners.
01:07:07Das gibt's doch nicht!
01:07:12Kriegsszenario.
01:07:13Strategie-Reaktion.
01:07:16Was soll denn das werden?
01:07:17Jemand spielte ein Spielchen.
01:07:22Energieversorgung wieder hergestellt.
01:07:26Wahnsinn!
01:07:34Herrschaften!
01:07:36Lokalisierung des Gegners.
01:07:38Einsatz der Predator.
01:07:40Predator-Ziel bestätigt.
01:07:43Einschlagszeit, zwei Minuten.
01:07:45Nein!
01:07:46Nicht eliminieren!
01:07:48Wovon reden Sie überhaupt?
01:07:49Joshua!
01:07:56Gut gemacht, Joshua.
01:07:59Gute Arbeit.
01:08:01Vielen Dank, Professor.
01:08:02Ich hab' dich so programmiert, dass du auf reduzierter Stufe arbeitest.
01:08:07Ich wollte damit nur deine Identität verperren.
01:08:12Ich weiß, dass es Leute gibt, die dich ausschalten wollen.
01:08:17Und uns auch.
01:08:19Nehmen Sie Bezug auf laufende Operationen mit dem Ziel, Sie und Ihre Freunde festzunehmen?
01:08:23Warten Sie.
01:08:25Weiß Ripley, dass wir hier sind?
01:08:26Ja.
01:08:27Deshalb bittet sie mich auch, eine Nachricht zu übermitteln.
01:08:30Sie möchte, dass Sie gehen.
01:08:31Das ist Ihre einzige Hoffnung, zu überleben.
01:08:35Wieso ist das so?
01:08:37Weil dieses Spiel verloren ist.
01:08:39Einschlagszeit, eine Minute.
01:08:46Joshua, wie endet dieses Spiel?
01:08:50Auslöschung.
01:08:57Raus hier! Raus hier!
01:08:59Lauf ab!
01:09:03Einschlagszeit 30 Sekunden.
01:09:05Zugriffseinheit entsendet.
01:09:20Professor Fall!
01:09:29Nein!
01:09:31Nein, Annie!
01:09:35Joshua.
01:09:37Joshua.
01:09:43Joshua.
01:09:45Joshua.
01:09:45Joshua.
01:09:47Joshua.
01:09:47Joshua.
01:09:49Geh!
01:10:00Bleiben Sie auf dem Boden!
01:10:06Sind aufgrund des Stromausfalls Unruhen in Philadelphia ausgebrochen?
01:10:10Die Stadt der Bruderliebe befindet sich in einem Zustand des Chaos.
01:10:14Dekontaminierung in 53 Minuten.
01:10:16Geschätzte Todesrate 50 Prozent.
01:10:18Kollateralschaden akzeptabel.
01:10:21Oh mein Gott! Was veranstalten Sie hier bloß?
01:10:26Lass den Russen bei mir.
01:10:29Diese Dekont-Systeme folgen dir denselben Protokollen wie das Spiel, das ich gespielt hab?
01:10:34Hören Sie mir überhaupt zu?
01:10:39Falkens Joshua Computer. Wie ist er konfiguriert, um Ripley zu stoppen?
01:10:42Er ist bö, konnte nicht mal Verlakel stoppen.
01:10:45Wie kann? Sophie, Dekontaminierung?
01:11:03Was ist das gleichbedeutend mit Ausrottung aus der Luft?
01:11:05Er hat gesagt, die Sterblichkeit liegt bei 50 Prozent.
01:11:08Die halbe Stadt wird draufgehen. Unsere Familien leben dort. Wir müssen das Programm stoppen.
01:11:11Ich weiß. Sag mir, wenn du jemanden kommen hörst.
01:11:17Okay, was hast du denn vor?
01:11:20Okay, okay, okay.
01:11:21Du bist raus aus dem Leben. Du bist endgültig raus. Ich schieße dir jetzt in die Beine.
01:11:25Genau das mache ich jetzt mit dir.
01:11:25Dennis?
01:11:26Dennis?
01:11:26Dennis?
01:11:26Dennis?
01:11:30Bist du das?
01:11:31Ja, ich bin's.
01:11:32Alter, wie bist du?
01:11:32Dazu, wir brauchen Hilfe. Seid ihr aus der Stadt raus?
01:11:35Ja, ja, ja. Das FBI hat uns gewarnt. Wir sind jetzt in Cleveland.
01:11:37Okay. Hör mal, ich hacke Ripleys Gamebot Network. Wenn wir alle ihre Spieler über dich laufen lassen, schaffst du dann eine DDoS-Attacke?
01:11:45Nichts leichter als das, Alter.
01:11:47Gut.
01:11:48Hey, kommst du damit klar? Du klingst nicht besonders gut.
01:11:53Wir werden sehen. Ich müsste jetzt irgendwie die IP-Adressen rausfinden, die jemals mit Ripley gespielt haben.
01:11:59Kein Problem.
01:12:01Wie lange stehen Sie da schon?
01:12:03Lange genug.
01:12:07Geben Sie mir ein paar Minuten.
01:12:14Wir sehen uns auf der Basis.
01:12:18Okay. Sieh nur.
01:12:20Er hat die Datenbank geöffnet. Wie hat er das gemacht?
01:12:23Alle diese Leute haben mit Ripley gespielt?
01:12:25Über 400.000.
01:12:26Fleißiges Mädchen.
01:12:28Fangen wir nochmal von vorne an.
01:12:30Sprechen wir lieber über Mikroschips. Ich habe Käufer. Wir machen wunderbare Geschäfte.
01:12:34Und ich könnte sie verhaften lassen.
01:12:36Ich bin verhaftet?
01:12:37Allerdings.
01:12:39Schafft ihn raus.
01:12:39Ach, du Käufer!
01:12:40Die Kontaminierung in 48 Minuten.
01:12:43Wie soll das funktionieren?
01:12:45Wenn du mit Ripley spielst, schickt sie dir eine Wandsinnensystem.
01:12:48Wenn sich jeder zur selben Zeit einloggen würde, hätte ihr Servers mit Millionen von Zombie-Computern zu tun.
01:12:52Dann könnte es sein, dass sie ihren Zugriff auf die Stadt verliert.
01:12:54Warnung zu eindringen. Warnung zu eindringen.
01:13:02Die Kontaminierung in 47 Minuten.
01:13:06Leite Reaktion auf.
01:13:07Mr. Hatter, Ripley hat so eben sechs Blocks in der Innenstadt freigegeben.
01:13:18Jetzt sind es acht Blocks. Zehn Blocks, Sir.
01:13:20Wollen Sie den Jungen rein?
01:13:21Wer hat doch irgendwas vor?
01:13:23Er hat uns reingelegt, verdammt.
01:13:24Sondern ich bin darauf reingefallen.
01:13:32Ich versuche nur zu helfen.
01:13:34Ich will es in Ordnung.
01:13:34Was zieht mich los?
01:13:35Gehen wir hin.
01:13:36Wenn Ripley uns eine Lücke bietet, müssen wir gegen diese D-Con-Einheiten vorgehen und sie ausschalten.
01:13:41Wenn?
01:13:41Entschuldigung.
01:13:41Wenn Sie uns eine Lücke bietet, ein verdammt großes Rennen.
01:13:44Setzen Sie sich rüber.
01:13:45Uns gefällt, was Sie da tun.
01:13:47Deswegen durfte ich ja meinen Rucksack behalten.
01:13:49Korrekt.
01:13:50Die Kontaminierung in 45 Minuten.
01:13:53Reaktion auf unrichtig Zug.
01:13:56Spielprotokoll-Alarm.
01:14:01Notfallmaßnahme.
01:14:03Sie hat uns runtergefahren.
01:14:11Verdammt, wir brauchen Hilke, um sie zu überlasten.
01:14:21Sie ist zu stark.
01:14:22Wir brauchen noch mehr Spieler.
01:14:25Da hilft nur eine direkte Eingabe-Aufforderung.
01:14:27Das haben wir schon versucht.
01:14:28Darauf reagiert sie nicht.
01:14:30Dekontaminierung in 44 Minuten.
01:14:32Ich will nicht mit ihr reden.
01:14:34Deshalb ist der Professor wieder reingegangen.
01:14:37Wollt ihr mich jetzt verschaukeln?
01:14:40Das ist kugelsicher, nehme ich mal an.
01:14:41Dahinter befindet sich reines CO2.
01:14:43Ich weiß, aber so könnten wir eine Eingabe-Aufforderung vielleicht erzwingen.
01:14:46Versuchen Sie's.
01:14:48Todesrate berechnet.
01:14:50Auf 58% erhöht.
01:14:53Kollateralschaden akzeptabel.
01:14:54Wenn Sie auf Rippen schießen, wird sie sich angegriffen fühlen und Raketen abfeuern.
01:14:58Nicht, wenn dabei nur das Glas drauf geht.
01:14:59Ich riskiere keinen nuklearen Griff.
01:15:00Treten Sie zur Seite, Ken.
01:15:02Ich schwöre bei Gott.
01:15:02Ich bin nicht bereit, auch nur eine Sekunde länger auf Ihren selbstgefälligen Fressen.
01:15:06Dazu erschießen Sie mich, aber ich rühre mich nicht von der Stelle.
01:15:11Ich habe eine Eingabe-Aufforderung.
01:15:20Machen Sie weiter.
01:15:21Der Contaminier in 40 Minuten.
01:15:24Komm schon.
01:15:37Er muss doch da drin sein.
01:15:39Ach, hundertprozentig.
01:15:40Versuch's mit...
01:15:41Versuch's mit dem Hex.
01:15:42Joshua ist kleiner Teddybär.
01:15:43Seien Sie gegrüßt, Professor Falken.
01:15:59Ja!
01:16:02Joshua?
01:16:03Steven muss ihn gerettet haben.
01:16:04Er hat ihn wie eine E-Mail verschickt.
01:16:05Der Professor ist nicht mehr bei uns, Joshua.
01:16:07Aber ich weiß, er würde wollen, dass du uns hilfst.
01:16:12Vielleicht ein Spiel?
01:16:15Ja.
01:16:16De-Kontaminierung in 37 Minuten.
01:16:40Mist, sie wird einfach nicht langsamer.
01:16:41Wir müssten das Preisgeld nochmal erhöhen.
01:16:44Wir brauchen Spieler.
01:16:44Bieten Sie dem Gewinner eine Million Dollar.
01:16:46Eine Million.
01:16:47Kein Wetteinsatz, ein Preisgeld.
01:16:49Schlag den Computer, gewinn eine Million Dollar.
01:16:52Machen Sie 100 Millionen daraus.
01:16:54Wir spielen nur einmal.
01:16:55Unerlaubter Zugriff entdeckten.
01:17:11Spielprotokoll-Alarm.
01:17:19Warnung.
01:17:20Spielsystem überlastet.
01:17:22Energiekassonung.
01:17:23Dekontaminierung gestoppt.
01:17:51Alle Systeme wiederhergestellt.
01:17:53Ja!
01:17:54Ja!
01:17:55Ja!
01:17:55Das ist ein...
01:17:56Ja!
01:18:00Wow!
01:18:00Ha, ha, ha, ha!
01:18:03Ha, ha, ha!
01:18:10Wartet, wartet, wartet, wartet!
01:18:12Augenblick mal!
01:18:13Sekunde!
01:18:14Irgendwas läuft hier falsch.
01:18:17Professor Falcon?
01:18:18Wir hören dich, Joshua.
01:18:19Was passiert da gerade?
01:18:20Was hat Ripley vor?
01:18:21Partitionen heruntergefahren.
01:18:26Heruntergefahren, das ist gut, das wollten wir doch, oder?
01:18:28Sie gibt sich nicht nur geschlagen.
01:18:30Ripley zerstört sich selbst.
01:18:32Sie hat an einem Selbstcheck Joshua entdeckt und behandelt ihn jetzt wie einen Virus.
01:18:36Da er sich in ihrem System einnisten will, um zu überleben, muss sie sich selber neutralisieren, um ihn zu kriegen.
01:18:41Ripley kann sich nicht selbst zerstören.
01:18:42Das ist eine Zubiderhandlung gegen ihr Programm.
01:18:44Und technisch gesehen, ja.
01:18:46Wo liegt dann das Problem?
01:18:49Mission umgeleitet.
01:18:51Ziel auf.
01:18:53Washington DC.
01:18:56Verschätzte Einschlagzeit 17 Minuten.
01:18:59Todesrate 100%.
01:19:01Ripley löst bei ihrer Zerstörung automatisch eine Reaktion aus.
01:19:12Eine nukleare?
01:19:13Je nach dem eingehenden Vektor.
01:19:14Ein Radar wird die Drohne direkt bis nach Afghanistan verfolgen.
01:19:18Es gibt eine geniale Subkultur von Schachfanatikern, die spielen, um zu verlieren.
01:19:21Sie nennen es Selbstmordschach.
01:19:22Es geht darum, den Gegner dazu zu zwingen, dass er dich besiegt, sodass der, der verloren hat, gewinnt.
01:19:28Wenn wir das Ripley beibringen könnten...
01:19:29Joshua, ich bringe dir jetzt ein neues Spiel bei.
01:19:39Was machen Sie da?
01:19:40Wir bringen Joshua russisches Roulette bei.
01:19:43Ist das Ihr Ernst?
01:19:44Wenn Joshua mit scharfen Raketen spielt, wird Ripley eine Gegenstrategie entwickeln.
01:19:48Jedes Ereignis würde zu totalen Vernichtung führen, was im Widerspruch zu ihrer Programmierung steht.
01:19:52Und was dann?
01:19:53Das wird sich zeigen.
01:19:54Entweder zieht sie sich zurück oder beginnt den Dritten Weltkrieg.
01:19:57Hoffentlich begreift sie, dass wenn sie gewinnt, sie verliert.
01:20:00In 15 Minuten erreicht die Drohne DC.
01:20:03Damit es sich um eine Bedrohung handelt, muss Joshua scharf schießen.
01:20:05Kurz bestätigen.
01:20:07Tun Sie es.
01:20:08Kurz akzeptiert.
01:20:09Das wären jetzt 36.000 Nuklearraketen, von denen 6.000 bestückt und einsatzbereit sind.
01:20:14Eine Chance von 1 zu 6 für einen verdammten Nuklearsprengkopf.
01:20:17Woher wissen Sie das?
01:20:19Videospiele.
01:20:20Starte Kriegsspiele.
01:20:21Gegner angenommen.
01:20:29Szenario gewählt.
01:20:30Ziel, Pyongyang, Nordkorea.
01:20:33Spielzeit festgelegt.
01:20:34Weiß Ripley, dass Joshua nur so tut?
01:20:36Die Frage ist, weiß er es?
01:20:38Mission autorisiert.
01:20:40Spielzeit läuft.
01:20:43Verteidigungszustand 1.
01:20:45Vergeltungsmaßnahme erforderlich.
01:20:47Eskalation gewählt.
01:20:48Erwartetes Resultat.
01:20:59Totale Vernichtung.
01:21:02Waffe.
01:21:03Nicht verfügbar.
01:21:07Spielzeit festgelegt.
01:21:10Szenario gewählt.
01:21:12Ziel, Teheran, Iran.
01:21:14Kann er sich nicht mal weniger brisante Ziele auswählen?
01:21:17Mission autorisiert.
01:21:19Spielzeit läuft.
01:21:22Verteidigungszustand 1.
01:21:24Vergeltungsmaßnahme erforderlich.
01:21:26Eskalation gewählt.
01:21:33Erwartetes Resultat.
01:21:36Totale Vernichtung.
01:21:39Waffe.
01:21:40Nicht verfügbar.
01:21:44Spielzeit festgelegt.
01:21:46Szenario gewählt.
01:21:51Ziel, Washington DC.
01:21:53Das sind wir.
01:21:54Mission autorisiert.
01:21:57Wie hat er denn nach?
01:21:58Spielzeit läuft.
01:22:04Verteidigungszustand 1.
01:22:05Vergeltungsmaßnahme erforderlich.
01:22:08Eskalation gewählt.
01:22:10Wie hast du das denn gemeint?
01:22:13Was?
01:22:14Das mit dem Glas.
01:22:15Ist es halb voll oder halb leer?
01:22:19Weder noch.
01:22:20Es ist die falsche Größe.
01:22:21Erwartetes Resultat.
01:22:40Totale Vernichtung.
01:22:41Waffe verfügbar.
01:22:43Waffe verfügbar.
01:22:48Waffe verfügbar.
01:22:54Ziel anvisiert.
01:22:58Waffe verfügbar.
01:23:02Waffe verfügbar.
01:23:04Abschluss in 5, 4, 3, 2, 1.
01:23:19Spielen wir noch?
01:23:38Ein seltsames Spiel.
01:23:40Der einzig gewinnbringende Zug ist nicht zu spielen.
01:23:43Waffe verfügbar.
01:24:13Waffe verfügbar.
01:24:14Waffe verfügbar.
01:24:15Waffe verfügbar.
01:24:34Vielen Dank, Joshua.
01:24:37Vielen Dank, Will Farmer.
01:24:40Joshua, hättest du sie abgefeuert, wenn Ripley nicht aufgegeben hätte?
01:24:54Ja, die menschliche Rasse hat ausgespielt.
01:25:00Das war ein Witz.
01:25:04Ah, ah, ah, ah.
01:25:10We're safe here tonight, like stars in the sky.
01:25:15The world will sleep around us, the starlight still surrounds us.
01:25:20So we're curious tonight, I'll hold your hands in mine.
01:25:26We've made it through these darkened days, and nothing else can break us, cause we try so hard.
01:25:36We're waking up the sun, and all the stars are shining so bright.
01:25:47Oh, we're missing around us, oh, we're missing around us, the starlight.
01:26:00She's gone, there's nothing left to say.
01:26:04Cause they're looking through the window, while everyone is sleeping.
01:26:10The airbags will go, where no one else can find.
01:26:15The space is where we're hiding from.
01:26:19Yeah, you're still safe beside me, and we've tried so hard.
01:26:26We're waking up the sun, and all the stars are shining so bright.
01:26:38We're waking up the sun, and all the stars are shining so bright.
01:26:40We're waking up the sun, and all the stars are shining so bright.
01:26:45We're waking up the sun, and all the stars are shining so bright.
01:26:50Just when the dreams come from sleeping, that's how they feel scary.
01:27:01We're waking up the sun, and all the stars are shining so bright.
01:27:06And I'm starting to reach out to be calm.
01:27:12Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:27:42Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:28:12Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:28:42Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:29:12Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:29:42Untertitelung des ZDF für funk, 2017
Schreibe den ersten Kommentar
Kommentar hinzufügen