- 12 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh, I'm so excited!
00:02I'm so excited!
00:04It's so exciting!
00:06Hey, I'm so excited!
00:08I'm so excited!
00:10I'm so excited!
00:12I'm so excited!
00:14I'm so excited!
00:16I'm so excited!
00:18Good morning!
00:22This is my birthday, by the way!
00:26I'm so excited!
00:28Wow!
00:30I'm so excited!
00:32This is a big one!
00:34I'm so excited!
00:36I'm so excited!
00:38I'm so excited!
00:40I'm so excited!
00:52What?
00:54The花ние!
00:56The flower!
00:58Isn't that what a flower is looking good?
01:00I'm so excited!
01:02And...
01:04I think...
01:06It's a great one!
01:10The dot is the result,
01:12where the flower looks like a flower!
01:14I'm so excited!
01:16I'm so excited!
01:18We're all excited!
01:20王妻学園生徒会快速第2条23項
01:28踏みつける愛情込めて踏みつける
01:32本当あんたはいつもそうだよ
01:36桜の花言葉を知ってるか?
01:38聞いたことありません
01:40教えてしぬちゃん
01:41豊かな教養工期精準
01:44最強レジェンドです
01:46朝からいざいぬけ学園ベース
01:49最適なのは午後1アークで放課後万歳
01:52国数営利者なんて問題ないけど
01:55恋愛経験平均以下
01:57だって高速禁止だし
01:59明日は月になっちゃって
02:02願い事は大体叶うよ
02:05流れをして名付けたならさ
02:08平和にいいとこにしたい
02:14寄り子を真似して
02:18教室から銀河まで
02:21最強説に花咲かせて
02:24私たちは今日も行く
02:27乙女の向きは笑顔で
02:30正式より可憐な
02:34オリジナルの魅惑で勝負
02:37スコールついておいでよ
02:39ボギーセンガー
02:41どこまでも信号を送る
02:44もう私たち止められない
02:47邪魔しないでね
02:51よろしくね
02:55例のあれは覚えたか?
02:58完璧です
02:59当然やね
03:00豊かな教養工具
03:02正準
03:03終わったんでしょ?
03:09良かったね
03:12トネ君とは脳が天の夜
03:15トネ君とは脳が天の夜
03:16トネ君とは脳が天の夜
03:18トネ君とは脳が天の夜
03:19トネ君とは脳が天の夜
03:20スマンネツダ君
03:22いや、生徒会ですんで
03:24じゃあそれこっちに
03:26はい
03:27では後は頼んだよ
03:31鍵はそのままでいいから
03:33はい
03:39ああ
03:43ああ
03:45それ安いもんだから気にせんでいいよ
03:49でもすみません
03:51準備室に接着剤あるから
03:53それで直しといて
03:55じゃ
03:56はい
03:57何か割れた?
04:07何か割れた?
04:08キャッ
04:10キャッ
04:11キャッ
04:13キャッ
04:15キャッ
04:16キャッ
04:17キャッ
04:18キャッ
04:19キャッ
04:20大変! 血が出てるじゃない!
04:22キャッ
04:23キャッ
04:24キャッ
04:25キャッ
04:26キャッ
04:27キャッ
04:28キャッ
04:29キャッ
04:30キャッ
04:31キャッ
04:32キャッ
04:33キャッ
04:34キャッ
04:35キャッ
04:36Yeah.
04:44Shino-chan, is this good?
04:46Yeah, this is ready.
04:48I'm ready.
04:51Let's get into it!
04:53Eh?
04:58Why are you doing this?
05:02So...
05:04Oh...
05:05Oh...
05:07I can't use the water, but...
05:09I don't have enough time to do that now.
05:12If I'm going to connect with my husband to my husband,
05:16then...
05:18Ah!
05:20You can see all the white eyes!
05:22Ah!
05:23Ah!
05:24Ah!
05:25Ah!
05:26Ah!
05:27Ah!
05:28Ah!
05:29Ah!
05:30Ah!
05:31Ah!
05:32Ah!
05:33Ah!
05:34Ah!
05:35Ah!
05:36Ah!
05:37Ah!
05:39Ah...
05:40Ah!
05:41Ah!
05:42Ah...
05:43Ah!
05:44Well, next is the report from the athletic department.
05:49We have been reporting on the ground in the field.
05:54That's a problem.
05:56How do you do that?
06:00That's good!
06:02Let's do it!
06:04Let's do it!
06:06Oh!
06:08It's a problem.
06:18It's a problem.
06:20Stop it!
06:29Shino-chan.
06:31I'm using the wrong button.
06:33Yes!
06:35It's a problem.
06:39Don't do it!
06:46It was good for you to finish.
06:48Yeah.
06:49Well...
06:50You're right.
06:52I'm sorry.
06:54I didn't think I had a bad idea.
06:56It's not bad, but...
07:00It's a bad idea.
07:02It's hot!
07:03It's hot!
07:04It's hot!
07:05It's hot!
07:08You're in a school field.
07:11You're not doing it.
07:12It's a good job.
07:13I'm tired of having a job.
07:15You don't have to do it.
07:17Is it?
07:19I'm not sure...
07:20...
07:21...
07:23Okay, let's get the experience here.
07:27Yes.
07:28So, I'm the manager of the Tudakotomi.
07:34Please, please.
07:36Your job is to clean up and to clean your clothes.
07:40It's a basic thing.
07:42It's a source of information.
07:44It's a spy.
07:46That's why, Taka Toshikun's favorite food is...
07:50The professor is collecting information.
07:53Tudakotomi is doing well.
07:56Let's go look at the様子.
07:59Tudakotomi, are you doing it?
08:02It hurts.
08:04I'm going to give you my掃除機.
08:08Why are you holding it?
08:10I'm interested in the掃除機.
08:12I'm going to buy it!
08:15I'm going to buy it.
08:17It's time to buy it.
08:19I'm going to buy it.
08:21So, let's start?
08:22Yes!
08:23What?
08:24I'll do the same thing.
08:25I'll do it.
08:26I can't do it.
08:27I'll do it.
08:29I always have the needle.
08:31It's good.
08:32I'm a keeper.
08:34I'm going to use the other hand.
08:35I'm going to use it.
08:37I'm going to use it.
08:38I'm going to use it.
08:40The master is good.
08:42It's cool.
08:43I love it too.
08:46I'll teach you.
08:48This is my face.
08:50I'm going to use it.
08:52I'm going to use it.
08:53I'm going to use it.
08:55I'm going to use it.
08:57So, today is it.
08:59Thank you so much.
09:01I'm tired.
09:03I'm going to take the shower.
09:05Please take the shower.
09:07Yes.
09:08I'm going to use it.
09:10See?
09:11Theґle is soft.
09:12The one is soft.
09:13The glitter is soft.
09:14The glitter is soft.
09:16The glitter is soft.
09:17I wonder if it were soft.
09:18It's soft.
09:19The glitter is soft.
09:20It's soft.
09:21It's soft.
09:22What?
09:23Is that the экран?
09:24What?
09:25The map itself is soft.
09:26I'm sorry.
09:28I'm sorry.
09:30I'm sorry.
09:32I'm sorry.
09:34No, no.
09:36It's a good thing to say no.
09:38It's a good thing to say no.
09:40Yes!
09:42Did everyone know what you were doing?
09:44Actually, I got all of my pants.
09:48You should be kidding me!
09:50You should be kidding me!
09:52Arirano!
09:54What are you doing?
09:56You should do it.
09:58I didn't feel it.
10:00I didn't feel it.
10:02I didn't feel it.
10:04I didn't feel it.
10:06Yes.
10:08I'm just going to finish it.
10:10I'm just going to finish it.
10:12This is what I'm doing.
10:14I don't think I'm going to do it.
10:16I'm going to be able to answer it.
10:20What's that?
10:22I don't feel it.
10:24I don't feel it.
10:26You said it was good.
10:28The right answer is...
10:30It was a chicken soup.
10:34I don't know.
10:36I don't know.
10:38Let's try it.
10:40Let's try it.
10:42I can't eat it.
10:44I don't think so.
10:46I'm fine.
10:48I'm fine.
10:50I'm fine.
10:52I'm fine.
10:54I don't know.
10:56No one knows.
10:58I don't know.
11:00Is it a high school film contest?
11:02Yes, I'm going to go to the film club.
11:06So, I'm going to go to the main character and the heroine team.
11:11I'm a little恥ずかしい.
11:14I'm also恥ずかしい.
11:16I like恥ずかしい things, but it's hard to think.
11:20How do you feel?
11:23I don't care, but I don't think I'm sorry for all of you.
11:28I understand. I'll do it.
11:33I won't do it. I'll do it too.
11:35I'll do it too.
11:36Then I'll do it too.
11:37What?
11:38What did you do?
11:44I want to go to the main character.
11:49What do you want to use?
11:51I'm going to go to the movie contest, so I want to do the heroine team.
11:58No!
11:59What?
12:00I'm going to go to the movie contest.
12:03Why did you go to the movie contest?
12:04I want to go to the movie contest.
12:07I want to go to the movie contest.
12:101.
12:11Amakusa Shino.
12:13Then, please take a look at the scene of the character and the character.
12:17Yes.
12:18Well...
12:19It's a scene that's quite interesting.
12:23Then, go ahead.
12:25...
12:34...
12:35...
12:37...
12:38That's why I wanted to be that person.
12:40If that's what I want, I want to be that person.
12:56The head of the head of the head of the head is hot.
13:00I'm鍛えてるんだな.
13:05Officer?
13:06What's the word?
13:07Oh, sorry.
13:08I'm curious about the weight of Tsuda's chest.
13:12It's just a joke!
13:152, Mitsuba Gutsumi.
13:18I'm gonna be careful.
13:20I'm gonna be careful.
13:23Oh!
13:25Do you want to do a stuntman?
13:27Yes, yes.
13:29What?
13:31Okay, next one.
13:34How was it?
13:38I told you to cry.
13:42In the actual audition, it seems like that.
13:46Huh?
13:48Okay.
13:49I'm gonna be able to show you the best.
13:54Next one.
13:55Okay.
13:57I'm gonna be able to stop.
13:59It's time for the audition.
14:01Let's see.
14:03Okay, I'm gonna be able to do this.
14:04What?
14:05I'm gonna be able to do this.
14:06I'm going to be able to do this.
14:09I've got to see.
14:10I'm gonna be able to do this.
14:11I'm not gonna be able to do that.
14:12No, I don't care.
14:13I have to at least.
14:1413. 萩村すずです
14:18That school is a college school?
14:20It was originally a female school.
14:22That's what it means to be a lot of women.
14:25If it's a year old age,
14:28two years and three years are all female.
14:30It's less than a five-year-old age.
14:33It's almost a female school.
14:35Wow.
14:36I remember a lot of words.
14:38I remember that IQ 180.
14:40でも俺にとってお前は大切な人なんだ
14:45わわわわわわ私も
14:47でも津田との絡みはボロボロだな
14:50不思議だね
14:51アギムラさんを選んだ理由は
15:00はい
15:01慎重です
15:03あ?
15:04言わなかったっけ
15:05主人公とヒロインは兄弟だって
15:08ああ
15:09ズカー
15:10というわけで伝統ある女子公が驚愕化され
15:14そのドタバタに巻き込まれる兄弟という映画を撮ります
15:19お兄ちゃーん
15:21一緒に帰ろう
15:24あ ごめんセリフ忘れた
15:28カット
15:30もうしっかりしてよね
15:32もう一回か
15:34まんざらでもなさそう
15:37お前を一目見た時から気になっていたんだ
15:40カット
15:41もう少し恥じらった表情でお願いします
15:45難しいもんだな
15:50このシーンってバストアップで映るんだよね
15:53はい
15:54下半身裸になればうまく恥じらえがを出せるんじゃない?
15:58多大な犠牲払いそうなんだけど
16:00多大な犠牲払いそうなんだけど
16:04あれ?
16:06マイクの感度悪い
16:08壊れた?
16:10まいったなぁ
16:12このシーン マイク必要なのに
16:14あっ!
16:15演者の感度上げれば声のトーン上がって結果的に響くんじゃない?
16:20やばい こっち見てる
16:22エキストラがカメラ目線すんな
16:30あっ!
16:31そういう時はもっとちゃんとしなよ
16:34私は別に
16:35背中丸めてると思いっきりぶらすけ写っちゃうよ
16:39お姉さんにおまかせ
16:46CG技術ってすごいな
16:48ひと手間加えることで画面が映えますからね
16:52この見つめ合ってるシーンも
16:54唾液ブリッジを加えることで濃密な感じに
16:58やめんか!
16:59お兄ちゃんの
17:01バカ!
17:02すごいな
17:04演技じゃないみたい
17:05いやいや
17:07ここも
17:08お兄ちゃん
17:09大好き!
17:10演技だよ!
17:12あっ!
17:14今日の撮影はここまでです
17:16お疲れ様でした
17:18お疲れ様でした
17:20明日休みだけど
17:22撮影あるんでよろしく
17:24はーい
17:26津田 朝寝坊しちゃダメだよ
17:28うん
17:29朝寝坊してもいいと思うぞ
17:31うん?
17:33撮影夜になったらしい
17:35眠くてスイッチ入らないなぁ
17:50しっかりせい
17:51驚きはいつもスイッチ入れてるぞ
17:54あれはローターのスイッチです
17:56何の話?
18:00スイッチが入らないって話
18:02心霊現象!
18:03ああ! 言葉足らずでごめん!
18:05うん!
18:06うん!
18:06こちょこちょこちょ!
18:08リラックスできたか?
18:09もう 会長ったら…
18:12うん! こちょこちょこちょ!
18:15もう 急に胸のGスポット攻めるなんて…
18:20こんばんは
18:22差し入れを持ってまいりました
18:24ありがとうございます
18:27うまーい!
18:28出島さん ありがとう
18:30いえいえ
18:32撮影って…
18:34楽しいですよね
18:35うん…
18:36私も昔エキストラとして出たことがあります
18:39へえ…
18:41エキストラもメイクしたほうがいいですか?
18:43私はしませんでした
18:46どうせ顔にモザイクかかるし…
18:48エンプリの撮影じゃねえか!
18:54これ本当にあるの?
18:56青少年のリアルを表現するために必要だ!
19:00ちなみに未遂で終わります
19:02時代劇でも刺されたふりするでしょ?
19:05それと同じです
19:06うん…
19:08あくまでもふりだもんな
19:10だから スマタでいいんだよな!
19:12会長!
19:13落ち着いてよく考えて!
19:15あくまでもふりだもんな
19:16もうふりだもん!
19:19うん!
19:20深 thoughtful
19:21遅でおめでとうと
19:22私は車に遠くても
19:23実際安定的な
19:23工夫が
19:24待たせずと
19:24楽しくなって
19:25前に出ることを
19:26聴いてくれるから
19:27スマタで
19:28時代劇のごと
19:28隣 execut
19:41I don't know!
19:43I'm not going to die!
19:45I'm not going to die!
19:47I'm not going to die!
19:49I'm not going to die!
19:51I'm not going to die.
19:53I'm not going to die.
19:55I'm going to follow you.
19:57I've also got my legs in the middle of the day.
20:01But I think it was the first time I thought it was the result.
20:05I'm not going to die!
20:07I'm not going to die!
20:09I'm not going to die!
20:11Okay!
20:13Clank up!
20:15Thank you!
20:17I'm not going to die!
20:19I can't move.
20:21I can't move.
20:23I can't move.
20:27I can't move.
20:29What's this?
20:38You've got to move.
20:40Congratulations.
20:49If you have this space...
20:51...is this place where I will?
20:55...and let me see.
20:56Would you bring the踏目 from there?
20:59Here, here.
21:02Who?
21:09What's that?
21:10I want you to take that bag.
21:13Oh, it's easy for you.
21:16Please.
21:20I'm not going to enter the house.
21:24I was looking for a moment.
21:26I'm sorry.
21:28I'm sorry.
21:29I don't want a lot of男s.
21:31I'm a woman.
21:33Sorry.
21:35It's okay.
21:37I'm wrong.
21:39I'm not going to lose my body.
21:42I'm not going to lose my body.
21:45It's hard.
21:47Everyone is here.
21:50It's hard.
21:52I'm not going to lose my body.
21:55Oh.
21:56That's the amazing body.
21:58I would like to be sure.
22:01I would like to think you.
22:02I don't want to seriously.
22:04Oh, what's that?
22:06You're not going to lose my body.
22:09I'm not going to lose my body.
22:11I'm not going to lose my body.
22:13I'm not going to lose my body.
22:14You're going to lose my body.
22:16あの私バレー部の部活があるんすけど
22:20うんそっち優先でいいよこっちは暇な時で
22:25じゃあ今も部活中帰り遅いって怒られない
22:28大丈夫っすちょうどトイレ休憩中でしたから
22:33部のみんなうんこだと思ってますよ
22:37もう少し女の子としての恥じないようだね
22:43幽霊部員ならぬ幽霊役員ですね
22:46うん新メンバーとな
22:49はい期待のルーキーです紹介して
22:54時間的に今は無理ですね
22:57幽霊なので
22:58こんにちは
23:02彼が新メンバーか
23:05彼女です
23:07え?
23:07あごめん
23:09疑うなら触って確かめていいっすよそこのお兄さん
23:14ほらのどぼとけ出てないでしょ
23:19うんうん
23:20最近また背が伸びちゃったんすよね
23:32私だって伸びたよ
23:38編集率言える桁
23:403.141
23:42すごいけど合ってるか分かんない
23:46桜の花びら
23:49紛れる季節を揺らしてゆくメロディーが
23:56ワクワクするような気持ち
24:01それから今すぐ今は走り出すよ
24:08夢が
24:09サービィーサービィー
24:10放つ
24:12シューティーシューティー
24:13宇宙規模のシグナルを
24:17青い匂いにアンナス
24:19徹夜で解き明かした答えは
24:24歌が好き一番大事なこと
24:30曖昧未来 輝きみたい
24:34弾けそうなくらい
24:36大きな花 咲かせよう
24:40曖昧未来 恐れずにタイム
24:44欲張りな願い
24:47両手広げるカマワイヤー
24:51迷いも不安も 歌にしちゃえばね
24:56Alright そしたらまた走りたい
24:59Smile Again
25:01お兄ちゃん
25:09いつまでも私と一緒だよ
25:14あなたの運命の人は妹さんです
25:20My brother, I'm the same as ever as I'm with you.
25:28Your fate is your sister.
25:33Eh? That's not bad.
25:36I cut that red thread,
25:41and I have the power to change people's fate.
25:45What the hell?
25:46That's it!
25:47I'll become my wife!
25:48Your fate is my own!
25:54Oh, my brother!
25:56Ah!
26:07You're so proud to be a student.
26:10Ah!
26:11Oh, it's time for the movie, and it's time for the movie.
26:16Oh, it's time for you.
26:18It's time for you.
26:22Well, stop it.
26:24This scene is a movie that shows up.
26:27Let me show you.
26:29Well, like this?
26:31Yeah, it's a movie that shows up.
26:33So, yes, it's a movie that shows up.
26:36It's a movie that shows up.
26:38It's a movie that shows up.
26:40Oh, I thought I was a good thing.
26:43I'm so sad to hear it.
26:46I'm so sad to hear it.
26:48You're so sad to hear it!
26:49It's a movie that shows up!
26:51It's a movie that shows up!
26:54It's a movie that shows up!
26:57I'm done!
26:59I'm done!
Recommended
28:11
|
Up next
24:25
23:33
22:55
24:10
23:55
24:25
25:05
24:38
25:00
24:25
24:25
24:25
24:25
24:25
24:25
24:18
23:20
24:44
23:41
23:40
23:40
Be the first to comment