Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 2 Tagen
(HORROR KOMÖDIE ganzer Film, Comedy Filme auf Deutsch, Sci Fi Komödie)
Sex, Gras & Zombies! (Originaltitel The Coed and the Zombie Stoner) ist eine US-amerikanische Horrorkomödie aus dem Jahr 2014 von Glenn R. Miller nach einem Drehbuch von Scotty Mullen.

Handlung
Chrissy ist eine begabte Chemie-Studentin. Allerdings hadert ihre Studentenverbindung in Person von Bambi mit ihrem Liebesleben und verlangt von ihr, dass sie sich einen Freund sucht. Andernfalls wird sie aus der Studentenverbindung geworfen. Gedankenverloren aufgrund dieser Forderung entwickelt sie eher zufällig ein Mittel aus Cannabis, mit dem man Zombies ruhig halten und dadurch kommunizieren kann. Sie findet heraus, dass ihr Professor einen Zombie namens Rigo in seinem Labor versteckt hält. Durch das Einflößen des Drinks verliebt sich Rigo schon bald in Chrissi und auch sie erwidert die Liebe. Sie stellt ihm Bambi, Bunny und Bibi als ihren Freund vor und darf daher in der Studentenverbindung bleiben.

Durch den Drink kann sich Rigo nun ohne Probleme im Campus fortbewegen, ohne Panik oder Aufmerksamkeit auszulösen. Leider handelt es sich bei dem Drink nicht um ein Heilmittel und daher breitet sich das Virus, das Befallene in Zombies verwandelt, im Campus aus und infiziert einen Studenten nach dem anderen. Nun ist es an Chrissy, die ein Heilmittel entwickeln muss, um die durch sie mitverursachte Katastrophe doch noch abzuwende

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:00Oh mein Gott!
00:00:23Oh scheiße, sie kommen!
00:00:24Hey, was soll das denn jetzt bitte werden?
00:00:30Schnell, such eine Waffe!
00:00:35Hier hast du dich versteckt.
00:00:37Aber es ist mein Sexergebnis.
00:00:39Ja, na klar, ich bin eine Schlampe.
00:00:41Na klar, Klasse!
00:00:48Nein, nein, nein, nein, nein, nein!
00:00:50Nein, nein, nein, nein, nein!
00:00:54Oh, die Gescheiße!
00:00:59Hi! Möchtest du etwas Eis kriegen? Du siehst ziemlich hungrig aus.
00:01:03Ich hab da zufällig noch was in der Küche.
00:01:06Oder bist du laktoseintolerant oder sowas?
00:01:10Hier! Willst du den? Ich denke, du brauchst ihn bringen, da jetzt ich...
00:01:1528 Tage zuvor.
00:01:30Wuhu! Ich hab Geburtstag! Wuhu!
00:01:45Hallo! Auf sieh mit Geburt!
00:01:51Hast du die eingeladen?
00:01:55Keine Ahnung.
00:01:57Und was sind das für ZBI-Spinner? Alle tanzen mit denen und nicht mit meinen Jungs.
00:02:02Ja, ja, ich erledige das schon, klar? Geht mir aus dem Weg!
00:02:11Hey, ich kenne einen echt coolen Platz für euch zwei Jungs.
00:02:14Komm schon, guter Junge. Ja, so ist fein, guter Junge.
00:02:20Und was passiert jetzt?
00:02:22Also, wenn euch ein Mädchen jetzt küsst, seid ihr frei.
00:02:26Okay!
00:02:28Eww! Alles gut euch! Losern!
00:02:41Spike!
00:02:42Hey, Bambi! Nette Titten!
00:02:44Wo ist deine Schwester?
00:02:46Die macht gerade Nachtisch mit euch.
00:02:47Oh Mann, die macht schon den Nachtisch?
00:02:51Zum letzten Mal. Wo ist Chrissy?
00:02:53Also, es dauert drei Stunden, damit die Natriumphosphat in Gelatine im Kühlschrank gerinnt.
00:03:04Richtig?
00:03:06Wenn man allerdings einen Tropfen Stickstoff hier hin tut und einen hier und...
00:03:11Och, voila!
00:03:12Oh, du schaffst es doch immer, mich zu überraschen.
00:03:15Oder nicht?
00:03:17Oh nein, Romero! Böse Muschi!
00:03:22Du böse Muschi!
00:03:24Chrissy, hat Romero dich gebissen?
00:03:27Nein. Ich dachte nur, Katzen wären die besten Zuhörer, besonders da sich das Äußere ihrer Ohren um 180 Grad drehen kann.
00:03:34Hier, deine Lieblingsnascherei. Das ist es doch, nicht wahr?
00:03:37Also iss jetzt!
00:03:41Oh, und du machst meine Lieblingsnascherei.
00:03:43Chrissy, das ist fantastisch.
00:03:52Ja, nicht nur das Wort gar gut schmeckt. Er heilt allem Anschein nach auch Krankheiten, zum Beispiel auch die Schweinegrippe oder ähnliches.
00:03:59Um welche Zeit soll die Party anfangen?
00:04:01Oh, ich vergesse immer, dass wir die Uhren umgestellt haben, um das Tageslicht auszunutzen.
00:04:06Wenngleich ich nie verstehen werde, wieso wir uns nach Bräuchen richten müssen, die die Deutschen bereits 1916 eingeführt haben.
00:04:11Weißt du, Chrissy, du bist die intelligenteste junge Dame, die ich kennenlernen durfte.
00:04:16Dann erklären Sie mir, wieso ich den Kurs in Sprachen wieder nicht bestehe.
00:04:20Hindern all die mathematischen und wissenschaftlichen Formeln in meinem Kopf vielleicht mein Großhirn daran, neue Sprachen zu erlernen?
00:04:27Kann das sein? Ich spreche nicht mal ausreichend Spanisch, um bei Taco Bell etwas zu bestellen.
00:04:30Ganz zu schweigen von meinem Französisch oder Russisch.
00:04:32Ist Breila eine Fremdsprache? Wenn ja, woher stammt sie? Kann man dort Urlaub machen? Was denken Sie, Dr. Aon?
00:04:36Chrissy, ich denke, du kannst tun, was immer du tun willst.
00:04:41Zum Beispiel den Mund halten.
00:04:45Zum Beispiel, ich denke, ich denke, ich Institut bist du decreases.
00:04:46прав dinner distributionsweise kurzum
00:05:14Miss Chrysanthemium, etwas langsamer.
00:05:21Professor Heckfisch, ich muss schnell zur Aula, bevor diese Jellys hier schmelzen.
00:05:26Nein, nein, nein, dieses Gelände ist tabu.
00:05:29Dort sind keine Studentenpartys gestattet.
00:05:32Ja, das weiß ich, aber hören Sie, Bunny hat mit Roy geschlafen.
00:05:34Der kennt Jay, der mit Lee Poker spielt.
00:05:36Dieser wohnt bei Mike und der hat heute PJ seinen Schlüssel zugesteckt.
00:05:40Was?
00:05:41Schönen Tag noch, Professor.
00:05:42Oh, warte, warte.
00:05:43Wir sehen uns im Unterricht.
00:05:44Nein, aber, nein, das würde sie nicht tun.
00:05:50Seid ihr bereit für den Wet D-Druck Contest?
00:06:04Spike!
00:06:06Spike!
00:06:08Ich habe Jellys!
00:06:11Hey!
00:06:12Hallo!
00:06:12Hey, du!
00:06:14Hey!
00:06:14Küss mich!
00:06:15Küss mich bitte!
00:06:16Ich bin hier schon seit über einer Stunde!
00:06:21Ist das Herpes?
00:06:24Nein.
00:06:25Ein Muttermal.
00:06:27Ich geht's.
00:06:29Frissi!
00:06:30Hey, wo ist denn PJ?
00:06:46Hey, wo ist denn PJ?
00:06:46Da hinten im Schaum.
00:06:48Du weißt, dass er ein ganz schöner Arsch war, oder?
00:06:50Na klar, das ist er doch ständig.
00:06:51Na klar, das ist er doch ständig.
00:06:52Entschuldigt mich.
00:06:54Oh, das ist er ständig.
00:06:56Hey, geile Party, oder?
00:07:03Da bin ich!
00:07:05Grüß sie!
00:07:06Sieh dir diese Party an!
00:07:09Mir wird schon ganz schwindelig.
00:07:11Hier müssen mehr als 90 Menschen in den kleinen Raum sein.
00:07:13Wir müssen weg.
00:07:13Ich brauche doch der Sauerstoff überhaupt nicht auf.
00:07:15Ich brauche Schluss mit dir!
00:07:17Darf ich dazu zuerst noch etwas sagen?
00:07:19Nein!
00:07:20Ich will eine Freundin, die mit ihrem Mund mal eine einzige Sache tut.
00:07:23Nur eine.
00:07:25Und das ist nicht reden.
00:07:26Aber ich wollte doch nur noch mal...
00:07:29Interessiert mich nicht!
00:07:30Kein Kerl!
00:07:31Verzieh dich!
00:07:35Wie auch immer.
00:07:46Bambi!
00:07:47Also doch, du!
00:07:56Hast du das gehört?
00:08:00Was gehört?
00:08:02Redet er auch zu dir?
00:08:04Alter, was hast du denn genommen?
00:08:08Oh Mann, wie groß wird der denn noch?
00:08:13Du, meine Güte!
00:08:15Die Campus-Polizei!
00:08:19Schatz, das sind meine Tampons!
00:08:21Ihr sollt aufhören, mit mir zu reden, Mann!
00:08:23Wer?
00:08:24Mein Penis!
00:08:25Oh mein Gott!
00:08:27Auf was ist der drauf?
00:08:29Und kann ich auch was davon haben?
00:08:34Ich muss der Welt erzählen, was ich weiß.
00:08:37Spike!
00:08:37Du halluzinierst!
00:08:39Mein Penis wurde auserwählt!
00:08:42Oh nein!
00:08:43Die Wacker-Jellies!
00:08:45Hier ist Professor Hackfish!
00:08:47Ja, schicken Sie jemanden hierher!
00:08:53Chrissy!
00:08:53Hast du deine Periode?
00:08:58Tampon!
00:09:09Ich muss es der Welt erzählen!
00:09:13Das ist nicht euer Ernst!
00:09:25Na los!
00:09:26Rausziehen!
00:09:31Bambi, niemand hat seine Periode.
00:09:33Das war Speisefarbe Nummer 40, die ich in die Jellies getan hatte.
00:09:36Also nichts...
00:09:37Äh, Entschuldigung?
00:09:37Höre ich da etwa jemanden?
00:09:39Ich spreche nicht behindert, Klaro!
00:09:43Ich spreche klitonesisch, Klaro!
00:09:46Ihr seid so unglaublich doof!
00:09:49Und nicht nur einfach doof, sondern total!
00:09:52Anstatt mit unseren Highschool-Jungs rumzumachen, hängt ihr lieber mit diesen blöden Vollpfosten ab!
00:09:59Die waren heiß!
00:10:01Die waren heiß?
00:10:02Die beschmutzen wohl besser unsere Toiletten, anstatt eure verdammten Muschis!
00:10:08Es sei denn, ihr denkt aus eurer Vagina, kommt eure Scheiße heraus!
00:10:13Die Sigma-Jungs sagen, dass du nicht schluckst, Bunny!
00:10:16Ja, ich bin auf Diät!
00:10:17Wie schön!
00:10:18Und jetzt bockst dich selbst in dein Scheißgesicht, bevor ich es tun werde!
00:10:23Und du!
00:10:24Der einzige Grund, Miss Einstein, wieso du noch hier sein darfst, ist ein tolles Stipendium!
00:10:30Aber das Problem habt ihr alle gemeinsam, Klaro?
00:10:33Das wird ein ernstes Problem für dich, dich, dich und dich!
00:10:37Ganz simple Mathematik!
00:10:39Ihr dürft hierbleiben, wenn ihr einen von unseren Jungs nehmt!
00:10:43Wenn ihr einen anderen nehmt, werde ich euch persönlich hier rausprügeln!
00:10:48Oh ja, ich prügel euch aus meinem Haus, das meine Mama mir geschenkt hat an meinem 18. Geburtstag!
00:10:56Oh, seht nur, was ist das denn?
00:10:58Seit heute habe ich einen neuen Freund!
00:11:01Oh, PJ!
00:11:02Er ist so süß!
00:11:04Ich liebe dich, PJ!
00:11:07Und du suchst dir einen neuen Freund in den nächsten 24 Stunden!
00:11:11Sonst musst du deine kleinen Eizellen verkaufen, Klaro!
00:11:17Deine Eizellen!
00:11:18Deine Vagina!
00:11:20Nein, das ist nicht los!
00:11:21Oh nein, wie soll ich das hinkriegen?
00:11:23Ich hab da keine Eizellen!
00:11:25Tja, Kleine, dann bist du halt gefickt!
00:11:27Und du bist auch gefickt!
00:11:28Und du, geficktes Ding, bist auch gefickt!
00:11:30Alle ihr gefickten Ladies seid gefickt!
00:11:32Und dann fickt ihr euch selbst!
00:11:33Und dann fickt ihr euch nochmal, ihr gefickten Muschis!
00:11:36Fickt euch!
00:11:37Oh, ich habe keine Eier!
00:11:39Ich hab zwar eine Vagina, aber da ist nichts drin!
00:11:42Und was ist jetzt mit mir?
00:11:45Alle Jungs glauben doch jetzt, ich hätte meine Periode!
00:11:49Oh Gott, ich muss wohl den Rest meines Lebens hier verbringen!
00:11:52Scheiße, Mann!
00:11:52Ich fühle mich wie ein Staudamm, der gleich platzen wird!
00:11:55Bitte, hilf mir!
00:11:55Ich muss so dringend!
00:11:57Ich muss so dringend!
00:11:57Hallo?
00:11:59Red?
00:12:00Oh, lass uns raus!
00:12:02Bitte!
00:12:03Bitte!
00:12:03Um Himmels Willen, was kann ich tun?
00:12:05Ihr schadet damit eurem Haar-Katz, wisst ihr das?
00:12:07Bitte!
00:12:08Die Kette!
00:12:08Die Kette!
00:12:08Die Kette!
00:12:09Die Kette!
00:12:09Diese Kette!
00:12:10Raus hier!
00:12:11Raus hier!
00:12:11Wo ist es?
00:12:15Echt jetzt?
00:12:22Und?
00:12:23Würdest du?
00:12:24Ich kann dich nicht daten, selbst wenn ich wollte nicht!
00:12:28Mein Dad hat mir eine heiße Russin zum Geburtstag geordert!
00:12:31Die rastet aus, wenn sie dieses Ding sieht!
00:12:35Hast du ne Ahnung, wie beschämend es als Jungfrau mit Herpes ist?
00:12:41Ups!
00:12:42Entschuldigung!
00:12:45Lass uns verhandeln!
00:12:47Ich rühre dir eine Creme gegen Herpes-Bläschen an und du verschaffst mir ein Date mit einem
00:12:51deiner Kumpels!
00:12:55Alles klar!
00:12:56Und schließlich sind wir ja diese Art Männer, nach denen du gesucht hast!
00:13:02Äh, wie bitte?
00:13:05Was genau tust du da?
00:13:07Ich bringe dich dazu, den BH zu öffnen!
00:13:10Mit je die Gedankenmanipulation!
00:13:18Ich mach ihm jetzt diese Creme fertig und dann...
00:13:21...der hätte ich einen Typen, der mich gar nicht interessiert.
00:13:26Oder ich ihn nicht.
00:13:29Und ich dachte, ich finde einen Kerl, der gerne zuhört, wenn ich mit ihm rede.
00:13:34Er wäre Wasserstoff für mein Peroxid.
00:13:42Sind denn alle guten Jungs tot?
00:13:44...
00:14:07...
00:14:11Hallo?
00:14:29Hallo?
00:14:31Dr. Avon!
00:14:41Oh, Pedro.
00:14:48Dr. Avon?
00:14:54Hallo?
00:14:56Oh, du! Halt mich abhören von mir! Ich beherrsche das ostafrikanische Cake-Taker und so!
00:15:24Du hast mich gerettet!
00:15:46Bist du einer von Dr. Avons neuen Assistenten, weil ich dich hier vorher noch nie gesehen habe?
00:15:55Oh, es gibt eine Menge Leute, die ich hier noch nie gesehen habe.
00:15:58Zum Beispiel Antoine Lavoisier, den Vater der Chemie.
00:16:01Es wäre auch ziemlich schwierig, ihn zu treffen, da er bereits 1794 in Frankreich hingerichtet wurde.
00:16:06Ich weiß, sein Name steht auf meiner Lippenstiftserie.
00:16:10Meine neue Kosmetik soll nicht nur das äußere Erscheinungsbild verbessern,
00:16:13sondern auch den Dopaminspiegel erhöhen und die Zellalterung verzögern.
00:16:17Siehst du?
00:16:23Wow, es ist schön, mit dir zu reden.
00:16:28Wie heißt du denn?
00:16:29Oh, du bist sicher ganz dehydriert. Ich hole dir gleich etwas Wasser, das tue ich gerne.
00:16:36Das ist wie ein Date, kein richtiges. Wir holen nur etwas für dich.
00:16:39Was für eine wundervolle Nacht.
00:16:45Oh, ist es nicht faszinierend, dass THC den psychoaktiven Hauptbestandteil der Cannabis-Familie bildet?
00:16:51Mein Bruder Spike raucht jede Darreichungsform dieses Krautes.
00:16:55Er wohnt übrigens direkt dort drüben in dem Studentenwohnheim.
00:17:02Und ich dachte, alle guten Jungs wären tot.
00:17:04Danke, dass du mich nach Hause gebracht hast. Sehen wir uns morgen im Labor? Schön.
00:17:19Warte!
00:17:23Warte, ich wüsste gern noch deinen Namen!
00:17:25Rigo Fabienne. Jahrgang 1985?
00:17:40Fußballspieler mit Leistungsfach Chemie starb während eines Experimentes unter der Aufsicht von Pierre Avon.
00:17:47Avon?
00:17:49Doktor Avon!
00:17:55Erzählen Sie mir von Rigo Fabienne.
00:18:05Wer?
00:18:06Dem hier nach zu urteilen, ist er tot.
00:18:08Keine Ahnung, wer dieser Mann sein soll.
00:18:11Doktor!
00:18:15Er hat mich nach Hause gebracht.
00:18:17Rigo? Er ist hier raus spaziert?
00:18:19Also kennen Sie ihn! Rigo! Rigo!
00:18:22Psst!
00:18:25Also gut. Ich erzähl's dir. Aber du versprichst es für dich zu behalten.
00:18:30Ich halte meinen Mund verschlossen.
00:18:32Das kannst du?
00:18:35Um alles zu verstehen, müssen wir zurückkehren.
00:18:39In das Jahr unseres gesegneten Herrn.
00:18:431985.
00:18:44Rigo war mein bester Schüler.
00:18:49Er half mir dabei, eine Maschine zu entwickeln, welche die Lebenserwartung der Menschen verlängern sollte.
00:18:55Er war wie ein Sohn für mich.
00:18:58Ein Mann, der so hungrig auf neue Entwicklungen war, dass er sogar seine eigene Sorte Cannabis entwickelte.
00:19:05Eine neue Sorte Gras, die so intensiv war, dass sogar Romero in seiner Nähe high wurde.
00:19:16Was ich allerdings nicht wusste.
00:19:18Rigo war selbst ein Kiffer.
00:19:22Ein Liebhaber der Wasserpfeife.
00:19:25Quartus Maximus.
00:19:27Perfektionist im Spliffen.
00:19:29Dr. Chill Bill.
00:19:31Eines Nachts war Rigo so stoned und nicht mehr Herr seiner Sinne,
00:19:35dass er die Zombie-Maschine mit der Dusche seines Wohnheims verwechselte.
00:19:41Er schaltete sie an und bing, bing, boom!
00:19:48Das Marihuana verschmolz mit Rigos DNA.
00:19:52Es entstand eine chemische Reaktion und verwandelte meinen besten Schüler
00:19:57In einen Zombie.
00:20:02Zusammen mit seiner Katze.
00:20:04Denn Romero sprang in allerletzter Minute zu ihm in die Maschine.
00:20:08Aber er ist doch so süß.
00:20:11Oh, natürlich. Das macht die Teil-DNA von dem Marihuana.
00:20:15Sie macht ihn stark und hält ihn jung.
00:20:18Rigo, halt mal dein Bizeps zu unser Chrissy.
00:20:23Hä?
00:20:27Aber er riecht gar nicht tot.
00:20:32Ist das...
00:20:34Kürbiskuchen?
00:20:36Ja, genau.
00:20:38Das ist eine Kombination aus Muskat, Zimt und Old Spice.
00:20:42Das Rezept bekam ich vor vielen Jahren in Frankreich,
00:20:45als ich mit Julia Childs ausging.
00:20:47Und, und, und, und dann steckte ich es ihm direkt in die Taltdrüsen.
00:20:51Auf beiden Seiten natürlich.
00:20:53Und er ist so reinlich.
00:20:54Er reinigt seine Zähne nach jedem Essen.
00:21:00Hast du auch schon jemanden gebissen?
00:21:02Also, da war ein ganz unglücklicher Vorfall seiner Zeit.
00:21:08Es war auf einer Tanzveranstaltung, damals 1986.
00:21:12Es war Heiligabend und Rigo ging in eine Diskothek.
00:21:18Eine junge Frau machte sich an ihn ran.
00:21:22Und zog ihn in ihren Bann.
00:21:25Er war wie geblendet.
00:21:26Und biss sie.
00:21:28Und dann biss sie wiederum jemand.
00:21:30So biss der eine den anderen.
00:21:32Und immer so weiter.
00:21:34Bis schließlich jeder in der Disco zum Zombie wurde.
00:21:36Die New Wave Musik ging unter.
00:21:42Nur wegen Rigo.
00:21:44Und nun fürchtet er sich raus zu gehen.
00:21:47Weil er Angst hat, dass er, wenn er nervös wird, wieder jemanden beißen könnte.
00:21:52Und so lebt er nun hier im Exil.
00:21:56Aber ist er denn Menschen?
00:21:59Nein.
00:22:00Nein, nein, nein, nein.
00:22:01Nur die Laborratten.
00:22:03Aber die wären sowieso gestorben.
00:22:07Also, es ist das Marihuana.
00:22:11Verstehst du?
00:22:13Es hilft dabei, seine Blutlust zu unterdrücken.
00:22:16Und auch seinen unglaublichen Hunger.
00:22:18Ruhe.
00:22:20Blutige.
00:22:22Zerstünkelte Leber.
00:22:24Das ist Rigos Leibgericht.
00:22:26Aber er ist so liebenswert.
00:22:29Oh verdammt, das ist doch alles furchtbar.
00:22:32Was?
00:22:33Bist du bestürzt?
00:22:35Ist es, weil er tot ist?
00:22:37Es ist eigentlich gar nicht, weil er ein Zombie ist.
00:22:39Es ist vielmehr, dass er nicht unsere Schule besucht.
00:22:41Und wenn ich nicht in den nächsten 24 Stunden einen neuen Freund habe, der auf die KY geht,
00:22:45verliere ich mein Stipendium.
00:22:46Außerdem habe ich mein Herz verloren.
00:22:51Oh, ich weiß.
00:22:56Juhu, Chrissy.
00:22:57Wow, ich kann es kaum erwarten, dieses Ding endlich loszuwerden.
00:23:01Ah.
00:23:02Du kriegst es.
00:23:03Unter einer Voraussetzung.
00:23:09Oh.
00:23:11Was ist mit seinem Gesicht geschehen?
00:23:16Hallo.
00:23:17Test, Test.
00:23:18Scheint zu funktionieren.
00:23:22Meine Damen und Herren, sowie Jungen und Mädchen, hier spricht Professor Hatfish.
00:23:27Und ich habe einige Bekanntmachungen für die Veranstaltungen zu machen, die nächste Woche hier stattfinden werden.
00:23:34Und das ist dein Zimmer.
00:23:35Das ist perfekt.
00:23:36Also die erste Veranstaltung hier, meine lieben Zuhörer, ist der Unterwäschelauf zu Beginn dieser Woche.
00:23:39Oh, ja.
00:23:40Oh, ja.
00:23:41Ja, und alle abgelegten Kleidungsstücke werden gespendet.
00:23:42Ihr werdet sie nie wiedersehen.
00:23:43Und ich hab' geklungen.
00:23:44Das ist perfekt.
00:23:45Also die erste Veranstaltung hier, meine lieben Zuhörer, ist der Unterwäschelauf zu Beginn dieser Woche.
00:23:56Oh, ja.
00:24:01Ja, und alle abgelegten Kleidungsstücke werden gespendet.
00:24:05Ihr werdet sie nie wiedersehen.
00:24:08Save me from my broken ways
00:24:11Take me to a better place
00:24:13Beep
00:24:16Until the light of the day
00:24:20Turns to night
00:24:23Sitting late, counting sheep
00:24:28What I do, walk on glass
00:24:36Und nun zu unserem Schönheitswettbewerb
00:24:41Der Gewinner erhält dieses Jahr eine 2 in 1 Schönheitsspritze von Dr. Daniels Plastik
00:24:49Schönheitschirurgie
00:24:52Oh, da mach ich doch glatt selbst mit
00:24:54And then
00:24:56To a place I call my own
00:25:00Und endlich ist die Streberlangeweile hier weg
00:25:04Warte, aber Chrissy macht meine Hausaufgaben
00:25:07Und holt mir einen runter, wenn mir langweilig ist
00:25:09Nun nicht mehr
00:25:12Und jetzt hängt es wieder an
00:25:13Nein, du kennst die Regeln
00:25:16Ich möchte euch jemanden vorstellen
00:25:17Sie hat schon wieder Wahnvorstellung
00:25:21Jetzt komm schon, komm runter, ja
00:25:23Mal los, nicht so schlecht
00:25:28Was für ein Scheiß
00:25:33Das ist Grigo Fabienne
00:25:35Ein ganz neuer Schüler in unserer Highschool
00:25:38Und außerdem mein Freund
00:25:40Oh, er sollte ganz dringend mal in die Sonne
00:25:43Ganz sicher
00:25:45Und das niedlichste neueste Pärchen unserer Schule sind
00:25:57Die hochintelligente junge Dame
00:26:00Christina Chrysanthemium
00:26:02Und Rego Fabienne
00:26:05Die hochintelligente
00:26:35Das Z.B.E. ist jetzt das beliebige,
00:27:05das beliebteste Haus in der Geschichte unserer Highschool?
00:27:09Ich stehe als Idiot da. So richtig.
00:27:13Ich denke, es ist an der Zeit, diesem Traumpaar endlich klarzumachen,
00:27:17wieder in den Untergrund zu kriechen.
00:27:18Ja, zur Hölle.
00:27:20Hey, schubs mich nicht.
00:27:22Halt die Klappe.
00:27:24Um die Beziehung von Chrissy und Rigo zu zerstören,
00:27:26müssen wir ihre Gedanken manipulieren mit einem leckeren Haschkuchen,
00:27:29mit Kirschen und Schokoladenüberzug, um zu verführen und zu verwirren.
00:27:33Das Gras macht Chrissy so high, dass sie alles tun wird,
00:27:39inklusive eines Streites mit Rigo.
00:27:46Hey, Freunde! Ihr dürft euch jetzt für einen guten Zweck ausziehen!
00:27:49Ausziehen!
00:27:52Das Rennen startet in fünf Minuten!
00:28:01Jetzt lasst uns endlich anfangen!
00:28:03Wie war es?
00:28:04Los!
00:28:05Also eins, zwei!
00:28:06Passt auf!
00:28:08Oho!
00:28:09Wer ist bereits so sauf?
00:28:11Oh ja, ja, ja, ja, ja!
00:28:13Sauf dich fest!
00:28:14Sauf dich fest!
00:28:15Das hat dir gefallen!
00:28:21Das war ein dreckiger Trick!
00:28:22Und heute Nacht dreht sich alles nur um Süßes!
00:28:25Gratulation zur Wahl des süßesten Pärchens der Schule!
00:28:29Ganz ohne Neid?
00:28:31Wieso sollte ich auf dich neidisch sein?
00:28:34Chrissy!
00:28:34Na los, wir haben auch schon von den Brownies!
00:28:36Hey, Rico!
00:28:38Wieso zeigst du mir nicht das Haus?
00:28:39Ich hab gehört, es soll ein architektonisches Meisterwerk sein!
00:28:43Aber wir...
00:28:44Jetzt ist PJ hier!
00:28:47Ich will PJ hier gar nicht!
00:28:57Ach ja, mein Name ist Bambi!
00:29:02Wusstest du, dass in Schokolade ungeheuer viele natürliche Antioxidanten...
00:29:05Hey Chrissy!
00:29:06Ja?
00:29:06Ja?
00:29:06Ja?
00:29:07Igitt!
00:29:12Er schmeckt wie Zebrascheiße!
00:29:14Warte, warte!
00:29:15Es tut mir leid!
00:29:17Tut mir echt leid!
00:29:19Du bist aber doch ganz hart!
00:29:25Bleib hier!
00:29:26Hey Hunde!
00:29:28Hey Hunde!
00:29:29Was jetzt?
00:29:30Also gut, vergiss die Brownies!
00:29:32Du brauchst nicht heiz zu sein, um scharf auf diesen Körper zu sein!
00:29:35Schließlich warst du mal meine süße Süße!
00:29:39Also, ich hab jetzt einen neuen Freund!
00:29:42Und Rico und du seid komplett unterschiedlich!
00:29:48Upsi!
00:29:49Da ist sie also!
00:29:51Und keine Panik!
00:29:52Deswegen, Rico!
00:29:53Ich nehm die Pelle!
00:29:53Du hattest was mit Bambi?
00:30:04Hey Alter, du sollst nicht immer dasselbe machen!
00:30:06Lass mich auf!
00:30:06Lass mich auf!
00:30:07Ich mach dich sowas voll!
00:30:08Werde mich!
00:30:09Hör auf damit!
00:30:09Hör auf!
00:30:11PJ, jetzt lass mich in Ruhe!
00:30:12Was willst du tun mit Schlagen, Pelle?
00:30:14Los, tu es!
00:30:15So tu es!
00:30:15Hey ihr beiden!
00:30:16Ihr beiden beruhigt euch bitte!
00:30:18Ein so hoher Adrenalinspiegel in Verbindung mit...
00:30:20Oh Mann, halt den Mund!
00:30:21Du nervst mich doch damals nicht!
00:30:23Würde dir am liebsten in die Tasse hauen!
00:30:25Tsch!
00:30:26Was?
00:30:27Was ist mit dir, Homie?
00:30:30Was hast du vor, mich beißen?
00:30:32Nein, schau damit!
00:30:32Lass es nicht!
00:30:33Na mach doch!
00:30:34Oh nein, Mann, lass es nicht!
00:30:36Willst du mich beißen?
00:30:38Wir müssen dafür sorgen, dass er sich beruhigt!
00:30:40Du willst jetzt high sein, um mich zu schlagen?
00:30:45Nein, ich will nicht!
00:30:47Noch 10 Sekunden!
00:30:48Nico, nicht!
00:30:49Lass dich nicht darauf heilen!
00:30:50Ja, na los!
00:30:51Tu es!
00:30:51Tu es!
00:30:52Tu es!
00:30:52Mach schon!
00:30:52Ich habe keine Ahnung, was er mit dir macht!
00:30:54X, X-Kreis!
00:30:56Oh nein!
00:30:56Nein!
00:30:57Na los, du kleiner Tim-Gitörner-Picker!
00:30:59S, tu es!
00:30:59Na los, komm schon!
00:31:00X-Kreis!
00:31:01S, tu es!
00:31:06Nein!
00:31:10Was für ein Scheiß ist das hier?
00:31:17PJ, geht's dir gut?
00:31:29Keine Panik, wir gehen direkt zu Dr. Alvon ins Labor.
00:31:32Alles klar!
00:31:37Wo ist das grünen Futter?
00:31:43Oh mein Hals, ich brauche Hilfe!
00:31:46Oh Gott, bitte hilf mir!
00:31:48Bitte hilf mir doch!
00:31:49Es tut so weh!
00:31:52Hat hier jemand das Sport gesagt?
00:31:54Nein, nein, komm hier nicht rein!
00:31:55Okay, nein, nein!
00:32:12Achtung!
00:32:16Achtung!
00:32:36Oh!
00:32:37Hey, BG, Alter, was ist denn hier los?
00:33:07Oh, wow. Unglaublich soziale Nebeneffekte des Zombie-Virus.
00:33:33Aber es war ja auch klar, was hab ich erwartet? Sie mögen Monster sein, sind aber auch immer noch Highschool-Schüler.
00:33:42Solange sie beschäftigt sind, ist alles bestens.
00:33:48Sie sollten nur Acht geben, dass sie das Haus nicht verlassen.
00:33:54Christy!
00:33:55Was ist das?
00:33:57Hey, Christy, lass uns!
00:34:03Komm nicht her!
00:34:09Geh weit weg von hier!
00:34:11Sterb, ihr Scheißer!
00:34:34Was ist das?
00:34:36Bekwommen, komm!
00:34:37Wuh-hah!
00:34:38Wuh-hah!
00:34:39BG-FL-U-P-T
00:34:41BG-FL-U-P-T
00:34:43Boat-BOAT!
00:34:46BG-FL-U-P-T
00:34:48HA-HA!
00:34:50BG-FL-U-P-T
00:34:52BG-FL-U-P-T
00:34:55BG-FL-U-P-T
00:34:59BG-FL-U-P-T
00:35:02Schau!
00:35:32Wir müssen zurück zum Wohnheim und unsere Freunde bahnen
00:35:40Los, schnell!
00:35:43Oh mein Gott!
00:35:46Was verflucht soll das?
00:35:50Komm, schalte sie vor!
00:35:56Hey, was soll das denn jetzt bitte werden?
00:35:59Hm, habt ihr eine Vorstellung davon, wie ihr mich langweilt?
00:36:03Wie viele Beschwerden ich über euch erhalte?
00:36:04Ist euch eigentlich klar, wie eigenartig ihr seid?
00:36:10Was, was, was? Ist da etwas?
00:36:12Oh, möglicherweise ist meine Vagina hinter mir.
00:36:15Ja, ist meine Vagina so groß, dass sie hinter mir zu sehen ist?
00:36:17Oder aber, ich mache mir ein Sandwich aus ihr und behalte ganz viel übrig, weil meine Vagina so scheiße riesig ist.
00:36:23Ist es das?
00:36:24Wieso esst ihr mich nicht gleich mit euren offenen, blöden Mündern?
00:36:27Hä? Esst mich! Esst mich!
00:36:29Esst mich!
00:36:33Oh nein, die Mädchen!
00:36:51Spike, lass uns ganz schnell zu ihm, bevor sie da sind.
00:36:53Esst mich!
00:37:15Geh weg!
00:37:45Oh, Professor Heckfisch, rufen Sie Hilfe!
00:38:05Junger Mann, rauchen Sie etwa eine Marihuana-Zigarette?
00:38:09Hier, Sie müssen hier weg!
00:38:11Also ich muss hier gar nichts miss, Chrysanthemium.
00:38:15Wenn jemand hier irgendetwas muss, dann du und zwar in die Bibliothek gehen oder willst du gerne sitzen bleiben?
00:38:23Die Bibliothek? Oh mein Gott!
00:38:27Bring sie sich in Sicherheit!
00:38:29Schüler.
00:38:36Die Zombies werden kommen!
00:38:38Die Zombies werden kommen!
00:38:42Was denn für Zombies? Und haben die denn einen Besucherausweis?
00:38:46Äh, was?
00:38:47Oh, ich hasse es, lernen zu müssen.
00:38:50Ich wünschte, die Information käme direkt in mein Gehirn.
00:38:53Komm!
00:39:06Die Nightermine!
00:39:08Die Gyü依然!
00:39:08Soll das die Brazug!
00:39:11Oh, was tun sie is hier zurück?
00:39:11Oh mein Gott, was halten Sie hier区?
00:39:16Oh mein Gott, was haben Sie hier diesen Hobby?
00:39:17Oh mein Gott ist wobbly?
00:39:18Oh mein Gott.
00:39:19Soll ich mich?
00:39:21Oh mein Gott...
00:39:22Riko!
00:39:33Riko!
00:39:49Riko!
00:39:52Riko!
00:40:22Riko!
00:40:23Riko!
00:40:24Riko!
00:40:25Riko!
00:40:26Riko!
00:40:27Riko!
00:40:28Riko!
00:40:29Riko!
00:40:30Riko!
00:40:31Riko!
00:40:32Riko!
00:40:33Riko!
00:40:34Riko!
00:40:35Riko!
00:40:36Riko!
00:40:37Riko!
00:40:38Riko!
00:40:39Riko!
00:40:40Riko!
00:40:41Riko!
00:40:42Riko!
00:40:43Riko!
00:40:44Riko!
00:40:45Riko!
00:40:46Riko!
00:40:47Adolf, ist das ein Schülerfahrzeug?
00:40:53Kannst du nachsehen, ob da etwas Kleingeld im Handschuhfach liegt?
00:41:01Vielleicht Kaugummi?
00:41:05Eine Levero vielleicht?
00:41:10Nein.
00:41:12Nein.
00:41:14Ach, guten Abend noch.
00:41:17Juhu!
00:41:33Was soll das?
00:41:34Ich?
00:41:35Ich war so nah dran.
00:41:37Ich war so nah dran.
00:41:39Ich konnte es riechen.
00:41:53Wer ist da?
00:41:59Hallo?
00:42:01Ich war so nah dran.
00:42:03Ich war so nah dran.
00:42:05Ich konnte es riechen.
00:42:15Wer ist da?
00:42:17Was?
00:42:18Ich lauziniere.
00:42:19Ich war so nah dran.
00:42:23Ihr zwei.
00:42:24Ich aluziniere.
00:42:32Ihr zwei...
00:42:34Stopp!
00:42:37Jetzt aber halt ihr beide!
00:42:39Stopp!
00:42:39Das könnt ihr doch nicht machen!
00:42:42Das ist in gewisser Weise Senioren-Mobbing!
00:42:54Oh nein!
00:43:03Wir sind zu spät!
00:43:08Spike!
00:43:12Oh, also deine Freunde hier.
00:43:16Das sind Zombies.
00:43:17Was?
00:43:17Sicher nicht.
00:43:27Pizza!
00:43:29Hey, guten Abend, das macht 57.
00:43:32Und wer bezahlt das jetzt?
00:43:38Alles klar.
00:43:40Sagen wir, du hast recht.
00:43:41Und das sind Zombies.
00:43:43Was sollen wir denn tun?
00:43:44Na hier, verschwinden!
00:43:45Ja, wir sollten verschwinden.
00:43:47Bevor sie echten Hunger bekommen.
00:43:49Ich hole nur mein Gras.
00:43:51Jetzt lass das doch!
00:43:52Ich hab viel dafür geblecht.
00:43:56Los!
00:44:04Seagull!
00:44:05Jetzt komm schon, schnell!
00:44:07Ressi, ich denke, er kriegt das hin.
00:44:09Nein!
00:44:17Was ist das?
00:44:19Was ist das?
00:44:22Spike!
00:44:26Es lässt mich nicht los!
00:44:28Lass mich dir helfen!
00:44:30Hey!
00:44:31Chrissy!
00:44:32Hier ist nicht Kentucky.
00:44:33Oh!
00:44:36Ich bring dich ins Krankenhaus.
00:44:38Ich bin doch noch so jung!
00:44:41Ähm, ins Krankenzimmer.
00:44:43Komm, das schaffst du!
00:44:44Los geht's!
00:44:45Füssig!
00:44:45Mhm!
00:44:47Die Hand!
00:44:49Oh nein, sie bohrt sich in meinen Arsch!
00:44:51Ja!
00:44:52Richtig!
00:45:00Ja, ähm...
00:45:03Also, unsere letzte Teilnehmerin des Bikini-Wettbewerbes ist...
00:45:07Miss Honey St. Bunny!
00:45:09Bunny ist eine wiedergeborene Fleischfresserin.
00:45:21Sie bevorzugt ihre Männer groß, dunkelhaarig und tot.
00:45:26Diese Zwillingsdame begrüßt es, wenn ihr Liebhabe im Schlafzimmer keine Angst hat,
00:45:31seinen weichen Kern zu zeigen.
00:45:33Gemeint sind besonders seine Eingeweide.
00:45:36Ladies!
00:45:37Lass uns verschwinden, bevor sie uns sehen!
00:45:39Und nun sind wir beim Frage-und-Antwort-Teil.
00:45:46Miss Bambi Bullenpenis.
00:46:00Also, der weltweite Hunger ist ein großes Problem.
00:46:04Wie lautet deine Lösung hierfür?
00:46:09Wieическийік?
00:46:11W-�ier Forest Ponieren.
00:46:11Huh?
00:46:14Boa!
00:46:18Ja, wie viel Spaß mit ihm ist!
00:46:19Yep.
00:46:19Ja.
00:46:20Gesetz.
00:46:20Ja!
00:46:21Mogens Bambi.
00:46:21T zoning.
00:46:22Ja!
00:46:22Ja!
00:46:23Oh, Mann!
00:46:26Ja!
00:46:28Ja!
00:46:28Ja!
00:46:30Ah!
00:46:31Ja!
00:46:31ים SH Na etiquette!
00:46:32Miss Eskandalo?
00:46:57Stören wir bei irgendwas?
00:47:02Und genau das passiert in den Rockstop-Toilettenräumen.
00:47:12Also?
00:47:18Und was ist bei euch das Problem?
00:47:23Jep, das ist ne Zombie-Hand in meinem Arsch.
00:47:27Junger Mann! Scheint, als wär das eine Lektion fürs Leben.
00:47:30Ja, ich weiß jetzt, wo meine Prostata ist.
00:47:34Dann werden wir das jetzt mal richten.
00:47:37Miss Eskandalo, da sind noch weitere Zombies draußen.
00:47:39Oh, danke für die Information, aber ich kann nur eine Krise auf einmal bewältigen und das ist momentan die Hand in dem Arsch deines Kumpels.
00:47:45Über deine Belanglosigkeiten reden wir später.
00:47:47Rigo, bist du verletzt?
00:47:55Oh, mein hübscher Junge. Oh nein, nein, nein, nein. Nicht weinen.
00:47:59Nicht weinen. Nein. Ich weiß, dass du das alles nicht mit Absicht getan hast.
00:48:05Mein Lieber, du warst nur wütend.
00:48:08Ich bin auch schon mal ausgerastet.
00:48:15Ich war damals fünf.
00:48:17Ich sagte meiner Mutter, ich will dieses Mikroskop.
00:48:21Und sie wollte es mir nicht kaufen.
00:48:23Und ich sagte ihr, dass ich sie hasse und dass ich sie nie wieder sehen will.
00:48:26Und das tat ich dann auch nicht.
00:48:28In genau dieser Nacht starb sie wegen eines defekten Massagegeräts.
00:48:31Oh ja.
00:48:32Nie wieder werde ich mich bei ihr entschuldigen können.
00:48:35Das ist es.
00:48:36Doch was hier passiert, kriegen wir wieder hin.
00:48:40Wir können es sogar besser machen.
00:48:43Rigo, ich verspreche es.
00:48:47Rigo.
00:48:49Das war nötig.
00:48:51Wie kannst du nur an Sex denken in Momenten wie diesen?
00:48:54Das war ein simpler medizinischer Eingriff.
00:48:56Ich geh zurück ins Labor.
00:48:59Warte noch zweimal Paffen.
00:49:01Irgendwas muss es sein, das all die Zombies nicht tötet, sondern zurück in den Menschen verwandelt, der sie einst waren.
00:49:07Seit den Zwischenprüfungen stand ich nicht mehr so unter Stress.
00:49:11Ihr Kleiner, wenn jemand das hier nötig hat, dann du.
00:49:26Einer von vier Schülern hat...
00:49:31Tripper?
00:49:35Das ist es.
00:49:37Ich habe es.
00:49:38Tripper? Du?
00:49:39Das solltest du denen sagen.
00:49:41Jetzt weiß ich, was ich mit den Zombies mache.
00:49:43Ach!
00:49:46Wir müssen dringend hier weg.
00:49:47Wenn ich einen Tripper habe, wollen sie mich vielleicht nicht mehr.
00:49:50Los, nimm mich jemand durch.
00:49:52So bin ich nicht mehr.
00:49:55Was muss ich denn anstellen, um geschlechtskrank zu werden?
00:50:03Schnell! Kann mich jemand von hinten nehmen, bevor die Zombies kommen?
00:50:06Was tust du da, Spike? Du bist doch gar nicht schwul.
00:50:10Chrissy, heute fingerte mich eine abgetrennte Hand im Arsch.
00:50:15Da kann ich auch aufs Ganze gehen.
00:50:17Oh, Schnell!
00:50:19Wir gehen durch die Hintertür!
00:50:21Nein!
00:50:26Nein!
00:50:27Nein!
00:50:29Nein!
00:50:30Nein!
00:50:31Nein!
00:50:32Nein!
00:50:33Nein.
00:50:34Nein!
00:50:35Nein!
00:50:38Nein!
00:50:39Nein!
00:50:40Nein!
00:50:42Nein!
00:50:43Schöne mich nicht!
00:50:49Oh, nein!
00:50:52Oh, was soll denn das?
00:50:55Nein!
00:50:56Nein, bitte nicht!
00:51:09Danke. Wenn das wirklich funktioniert, bekomme ich dafür einen Doktortitel.
00:51:14Ich kann kaum abbarten, es Dr. Avon zu erzählen. Ich weiß, es wird funktionieren.
00:51:18Dr. Avon?
00:51:24Dr. Avon?
00:51:26Dr. Avon?
00:51:35Dr. Avon?
00:51:39Keine Schüsse oder ich bewege mich!
00:51:48Weil Sie mich zu Tode erschreckt haben.
00:51:52Wo ist bitte die Toilette?
00:51:54Da hinten.
00:51:55Scheiße, ist das ein Tag?
00:52:00Dr. Avon, wissen Sie, was mein Problem ist?
00:52:03Äh, Nagelbettentzündung?
00:52:05Nein, ich mache die Dinge nur zu kompliziert.
00:52:07Rigo, könntest du mit deinem Adoniskörper die Türen ganz fest verrammeln wegen der Zombies dank dir.
00:52:11Ich weiß, wie man den Zombie-Virus kuriert.
00:52:13Tatsächlich?
00:52:14Allerdings, weil nämlich die pH-Schicht der elastischen Membran zu dick ist, um sie zu durchdringen.
00:52:19Wir müssen also die Zelle sozusagen etwas auflockern.
00:52:25Mein Part!
00:52:25Das ist auch der Grund, weshalb die entspannenden Eigenschaften des Marihuanas Rigo so unanfällig für den bekannten Blutrausch machen.
00:52:32Aber wie machen wir jetzt ein Heilmittel aus dieser Droge und gesetzt den Fall?
00:52:37Der Zombie-Virus wird nicht durch Blut, sondern Speichel übertragen.
00:52:40Wieso bin ich dann kein Zombie?
00:52:42Ich meine, in den letzten Nächten hatten Rigo und ich einen deftigen Austausch an Speichel und auch an anderen Körperflüssigkeiten.
00:52:48Natürlich im gegenseitigen Einverständnis.
00:52:50Normalerweise müsste ich dann ja auch ein Zombie sein, aber wieso bin ich es nicht, Dr. Elvon?
00:52:54Das war eine Menge an Informationen, Chrissy.
00:52:56Es steht auf meinen Lippen.
00:52:58Wirklich!
00:53:00Es ist meine Make-up-Reihe!
00:53:02Sehen Sie, ich dachte, ich entwickle etwas für das hübsche Aussehen.
00:53:05Dabei bedeckte ich meine Lippen mit einem hyaluronsäurehaltigen Peptid-B3-Komplex.
00:53:09Aufgefüllt mit Eichenaroma, Weizenkeimen und Grüntee-Extrakt.
00:53:13Und vermischt mit dem Marihuana stoppt es nicht nur die Verbreitung des Zombie-Virus, sondern...
00:53:19Kehrt seine Symptome sogar komplett um.
00:53:30Bist du dir sicher, dass es funktioniert?
00:53:32Es gibt nur einen Weg, das herauszufinden.
00:53:35Bringe er mir einen Zombie!
00:53:39Ich hoffe, es klappt.
00:53:52Oh je.
00:53:54Hatte ich erwähnt, dass der Hauptbestandteil meines Make-ups Östrogen ist?
00:53:57Oh, ich bin heiß!
00:54:07Ja, für eine Gymnastiklehrerin.
00:54:10Chrissy, bringt das in Ordnung?
00:54:12Tja, also augenscheinlich muss ich wohl die Hormone der Fettzellen, die die Östrogenverbindung ausscheiden, hemmen, um den geschlechtsumwandelnden Prozess aufzuheben und rückgängig zu machen.
00:54:21Spike, geh und bewache die Tür. Verbarrikadiert sie, damit nicht noch mehr Zombies hier reinkommen.
00:54:30Chrissy, wir müssen das in Ordnung bringen.
00:54:33Sonst sehen bald alle Schüler aus wie russische, weibliche Geräteturnerinnen.
00:54:40Ja klar, schon gut, schon klar. Ich überleg ja schon.
00:54:44Dann überleg schneller!
00:54:45Versuche ich ja!
00:54:46Brett?
00:54:56Ähm, Bradley, Anne, ab jetzt!
00:54:58Dein Herpes! Er ist ja komplett weg, so als wäre er nie da gewesen.
00:55:02Ja, das ist die Antwort, das ist es!
00:55:05Das ist es?
00:55:06Sehen Sie, die Kombination der sedierenden Eigenschaft von Marihuana und dem Herpesmittel, das ich für Brett entwickelt habe, ist die perfekte Mischung.
00:55:13Allerdings könnte es möglich sein, dass es eine ungünstige Wirkung auf jemanden mit einer lähmungsähnlichen Motorneuronen Erkrankung hat.
00:55:19Zum Beispiel Botulismus oder Polio.
00:55:26Dr. Avon?
00:55:28Ja, Chrissy?
00:55:30Reichen Sie mir Romero!
00:55:31Ja!
00:55:43Es hat funktioniert!
00:55:53Und jetzt geben wir das Serum an Rigo, damit er uns hilft, gegen die Zombie-Plage anzukämpfen.
00:56:00Chrissy!
00:56:01Hilf mir!
00:56:02Ja, gut, ich mach' ja schon!
00:56:08Ey, Arschlöcher!
00:56:11Heute Nacht hatte ich einen Fingerfick mit einer abgetrennten Hand.
00:56:15Meine Lieblingshose hat eine Menge hässlicher Scheißflecken.
00:56:18Und nun ist all mein Gras, alles von meinem guten Gras verloren!
00:56:23Und zwar wegen euch!
00:56:25Ihr stinkenden, kein Arsch in der Hose habenden, nicht gefickt werdenden, selbst wenn ihr dafür bezahlt!
00:56:32Schüler Zombies!
00:56:35Und jetzt?
00:56:39Wer macht den Schaden wieder kurz?
00:56:45Das war so klar!
00:56:48Lasst uns feiern!
00:56:49Das steht für Apfel, B steht für Becher.
00:57:03Jetzt kriegt ihr's von mir, denn ich bin der Stecher!
00:57:10Chrissy, du solltest das erledigen!
00:57:13Darauf hast du doch so lange gewartet, oder?
00:57:16Jetzt bring ihn zurück!
00:57:19Wirst du mich noch lieben?
00:57:22Und ich dich auch noch?
00:57:31Chrissy!
00:57:32Hilfe!
00:57:34Worauf wartest du denn?
00:57:35No!
00:57:35No!
00:57:36No!
00:57:36No!
00:57:36No!
00:57:36No!
00:57:36No!
00:57:36No!
00:57:37No!
00:57:37No!
00:57:37No!
00:57:38No!
00:57:38No!
00:57:39No!
00:57:39No!
00:57:40No!
00:57:41No!
00:57:41No!
00:57:42No!
00:57:43No!
00:57:44No!
00:57:45No!
00:57:45No!
00:57:46No!
00:57:47No!
00:57:47No!
00:57:48No!
00:57:48No!
00:57:49No!
00:57:49No!
00:57:55Verdammt!
00:57:56Das war aber...
00:57:58Gute Shit!
00:58:05Hey!
00:58:06Es geht euch gut!
00:58:07Ah!
00:58:08Ah!
00:58:09Ah!
00:58:09Ah!
00:58:10Ah!
00:58:10Ah!
00:58:11Ah!
00:58:11Ah!
00:58:11Ah!
00:58:11Ah!
00:58:11Ah!
00:58:16Ah!
00:58:16Ah!
00:58:17Ah!
00:58:18Ah!
00:58:18Ah!
00:58:18Ah!
00:58:18Oh, tut mir echt leid, ja?
00:58:24Alles cool.
00:58:48Oh, ich warte schon so lange darauf, was du mir zu sagen hast.
00:59:08Sprich, Rego, sprich.
00:59:13Bonjour.
00:59:14Comment allez-vous?
00:59:16Vous êtes très gentil.
00:59:19Et vous, enceinte?
00:59:23Was redet ihr denn da?
00:59:24Rego ist Franzose.
00:59:27Sagte ich dir das nicht?
00:59:30Wo ist das?
00:59:33Ich wusste doch, da war noch etwas, das ich dir über ihn erzählen wollte.
00:59:39Rego war Austauschstudent aus dem schönen Frankreich.
00:59:43Ihm wurde ja ein Stipendium gewährt.
00:59:44Ey, ich bin ich?
00:59:48Oder ist dieser Penner hier einer der coolsten Typen auf diesem Planeten?
00:59:51Aber weißt du, Rego wurde zu einem Zombie, bevor er die Zeit hatte, unsere Sprache zu erlernen.
01:00:00Der Zombie-Virus fror ihm das Gehirn ein.
01:00:04Also konnte er auch nicht lernen.
01:00:06Also hatte er all die Jahre gar keine Möglichkeit, etwas zu lesen oder zu verstehen?
01:00:12Nicht ein Wort.
01:00:13Also, die ganze Zeit, die wir zusammen waren, hat er nicht mal ein einziges Wort verstanden, das ich zu ihm gesagt habe?
01:00:21Ich habe also die ganze Zeit in meine Wand...
01:00:23Halt die Luft an, Kleine!
01:00:25Du bist doch eine Frau!
01:00:26Uns Frauen sind doch bekannt für ihr Talent, nicht mit dem anderen Geschlecht kommunizieren zu können!
01:00:31Chrissy!
01:00:32Wir müssen die Zombies aufhalten, solange sie auf dem Schulgelände sind!
01:00:36Ah!
01:00:37Jetzt beruhig dich und hör aus, du bist Ehre zu sein!
01:00:40Verstand!
01:00:41Jetzt reicht's, Chrissy, beruhig dich und benimm dich wie eine Dame!
01:00:45Hier!
01:00:46Ne, was war's?
01:00:47Spalium!
01:00:47Dann kommst du wieder runter!
01:00:49Ja, ist ja gut, ist ja gut! Hört jetzt auf damit, bitte!
01:00:56Wofür war das denn?
01:00:57Keine Ahnung.
01:00:59Ich bin Hai!
01:01:01Und wie?
01:01:05Hört mal zu!
01:01:06Ich habe gerade diese Pestizid-Sprühdosen zu Anti-Zombie-Spray umgerüstet!
01:01:11Ist das cool!
01:01:14Halt die Komi-Telefon-Sex!
01:01:19Oh, wow, wow, wow, hier verschwindet das Serum!
01:01:22Lasst uns lieber herausfinden, ob die Dosen funktionieren!
01:01:31Hey, wartet!
01:01:34So, jetzt bin ich fertig!
01:01:37Oh, das müssen wir in Ordnung bringen!
01:01:40Geh, Geh, Geh, Geh!
01:02:10Das war's.
01:02:15Das war ja leicht.
01:02:17Deswegen gehe ich nicht so besonders gerne zum Sport.
01:02:21Wir werden uns aufteilen. Ihr drei geht auf den Sportplatz.
01:02:24Ça va?
01:02:25Uigo, ich denke nicht, dass das mit uns funktioniert. Ich verstehe ja nicht einmal Moulin Rouge.
01:02:30On y va.
01:02:32Oh nein, das ist ja so süß wie eine echte Seifenoper.
01:02:37Aha, wir gehen jetzt in die Wohnhäuser. Also Bewegung.
01:02:41Ja, wir müssen gehen.
01:02:44Baby, komm, wir dürfen den Jungs jetzt umsonst was blasen.
01:02:50Hey, ihr Penner!
01:02:59Oh Mann, ey, dieses Gas macht mich echt geil.
01:03:03Mich auch.
01:03:07Oh, die zwei sind ja mega high.
01:03:15Ach ja? Dann warte erst mal das ja.
01:03:18Oh Mann, ey, das war's.
01:03:32Oh Mann, ey, das war's.
01:03:35Oh Mann, ey, das war's.
01:03:39Hey, ihr Penner!
01:03:42Ah!
01:03:43Freiheit, Egalität, Eternität!
01:04:13Oh, verdammt, hat einer noch etwas Spray?
01:04:26Ja, ich... Chrissy, es fällt mir schwer zu sagen, aber ich habe es dir zu verdanken, dass ich die Frau bin, die ich heute geworden bin und...
01:04:39Was? Was ist los?
01:04:43Oh mein Gott! Was ist das?
01:04:49Ich brauche meine Botox-Spitze, ich brauche meine Botox-Spitze, ich brauche sie sofort!
01:04:53Nein, du hast jetzt schon viel zu viel Botox in deinem Körper.
01:04:56Das Anti-Zombie-Serum reagiert negativ mit dem bakteriellen Clostridium.
01:05:00Jetzt bitte in meiner Sprache und nicht in der eines Losers.
01:05:03Oh ja, die Zombie-Medizin und das Botox können sich nicht leiden, deswegen ist das passiert!
01:05:08Aber als ich noch ein Zombie war, bin ich so hübsch gewesen, ich war die Königin der Zombies, weil man nämlich zurück...
01:05:13Zurück in was?
01:05:14In einen Zombie natürlich!
01:05:16Das willst du nicht wirklich!
01:05:17Und wie ich das will!
01:05:18Auch wenn das möglich wäre, dann würden die Nukleotiden und die DNS-Sequenzen nicht sauber miteinander verschmelzen!
01:05:22Ich bin lieber tot, als so verflucht hässlich! Verstehst du das?
01:05:26Ja!
01:05:27Ach, geh mir aus dem Weg!
01:05:31Hungrig?
01:05:32Ja!
01:05:33So, das reicht!
01:05:35Also dann...
01:05:37Was dauert da so lange?
01:05:40Du bist immun gegen den Virus!
01:05:42Du kannst dich gar nicht mehr verwandeln!
01:05:44Du verfluchter Idiot!
01:05:47Du bist scheiße!
01:05:49Bambi, es tut mir so leid!
01:05:51Das hast du doch mit Absicht gemacht!
01:05:54Nein, das war keine Absicht, ich schwöre!
01:05:57Ich meine ein wenig schon, ein bisschen nur mit Absicht!
01:05:59Dann solltest du es rückgängig machen!
01:06:01Der einzige Weg, deine Antikörper auszutricksen, ist, dass wir dein ganzes System auf den Ursprungspot des Virus zurücksetzen!
01:06:07Und das geht aber nur in der Zombie-Maschine!
01:06:10Möglicherweise!
01:06:10Zombie-Maschine?
01:06:16S'il vous plaît, de me parler!
01:06:19Vigo, jetzt hör auf damit!
01:06:20Ich verstehe nicht, was du sagst!
01:06:23Und du auch nicht, was ich sage!
01:06:25Also selbst wenn wir uns unterhalten wollten, es ging ja sowieso nicht, weil wir einander überhaupt gar nicht verstehen!
01:06:30Hör zu!
01:06:30Alles hier hat sich geändert!
01:06:32Ich weiß überhaupt nicht, wer du bist!
01:06:33Und du weißt auch nicht, wer ich bin!
01:06:35Deswegen...
01:06:35Es ist aus!
01:06:42Grissi!
01:06:42Er ist halt kein Mann für mich, klaro?
01:06:49Willst du ein Haustier?
01:06:50Oder einen Liebhaber?
01:06:52Denk erst nach, bevor du aufgibst!
01:06:56Hey!
01:06:58Hey, Von!
01:06:59Haben Sie ein Kaugummi?
01:06:59Oh ja, na klar!
01:07:02Hier, halt das mal bitte!
01:07:04Na klar!
01:07:08Falsche Tasche!
01:07:10Hey, Avon!
01:07:10Sie bringen mich jetzt zu dieser scheiß Zombie-Maschine!
01:07:13Ja, das ist mein Ernst, Sie Hampelmann!
01:07:15Und du, Franz Kacker!
01:07:17Ich puste ihm sein scheiß Hirn vor euren Augen aus dem Schädel!
01:07:20Und ich puste ihres auch gleich mit raus!
01:07:22Also laufen Sie schon!
01:07:23Los, Bewegung!
01:07:24Du auch, kleiner Scheißer!
01:07:26Bambi, nicht doch!
01:07:31Scheiße, Mann!
01:07:32Macht schon!
01:07:32Macht, macht, macht!
01:07:36Schwing deinen scheiß Arsch da rein!
01:07:38Ach und, Grissi, du solltest wirklich lernen,
01:07:40deinen dämlichen, hässlichen Scheißmund zu halten!
01:07:42Rigo!
01:07:44Du musst dir keine Sorgen machen, Grissi!
01:07:46Er ist bald wieder der Mann, den du anfänglich kennengelernt hast!
01:07:49Ich will nicht, dass er wieder zum Zombie wird!
01:07:51Die Maschine!
01:07:52Die Maschine könnte ihn umbringen, Grissi!
01:07:54Du sollst einfach nur losfahren und nicht quatschen, du scheiß Arschloch!
01:07:59Und du siehst aus wie die alte Martha Truman!
01:08:01Rigo!
01:08:02Wartet, bitte!
01:08:08Ach, Spike!
01:08:10Oh, haben die Zombies nicht erwischt?
01:08:12Krasse!
01:08:13Spike!
01:08:14Oh Gott, weil sie mir verleihen!
01:08:16Wir taten es schon neunmal heute Nacht!
01:08:21Na komm, nochmal!
01:08:22Oh nein, die ist ja leer!
01:08:28Wie, ihr habt das Zombieserum an euch ausprobiert?
01:08:31Wieso redest du so laut?
01:08:32Ich hab so Angsthunger, ich hätte gern ein paar Nachos!
01:08:35Das ist doch...
01:08:37Ja...
01:08:38Ja, mit Nachos!
01:08:39Was ist denn los?
01:08:41Sie konnten einfach nicht widerstehen bei diesem sexy, männlichen Körper!
01:08:45Ich habe einen schrecklichen Fehler gemacht!
01:08:49Kopf hoch, Kleine!
01:08:51Die Zombies sind fast alle weg!
01:08:52Ja, wir haben kräftig aufgeräumt!
01:08:54Genau, die sind sicher kein Problem mehr!
01:08:56Ich muss schnell ins Schullabor!
01:08:58Ja, wir fahren mit meiner Vespa!
01:09:01Kamikaze, lass uns das Auto deiner Mom holen!
01:09:03Sicher nicht!
01:09:04Sie hat es mir nur gegeben, solange sie im Gefängnis ist!
01:09:07Her mit den Schlüsseln!
01:09:09Es ist doch nur ein Dreitürer...
01:09:11Äh...
01:09:12Oh...
01:09:13Wir müssen Rigo retten!
01:09:16Meine Mom liebt dieses Auto noch mehr als mich!
01:09:18Ich verspreche, es passiert nicht!
01:09:19Hey Süße, das Auto seiner Mutter können wir nicht nehmen, klar?
01:09:23Wir brauchen unbedingt etwas Größeres und etwas Riesiges und lang!
01:09:27Da sind Zombies unterwegs, hörste Chrissy, komm schon, Zombies!
01:09:31Ganz genau!
01:09:36Alles klar!
01:09:37Wir verwandeln jetzt diese Familienkutsche in eine Zombie-Vernichtungsmaschine!
01:09:40Lasst uns die Hülle dieses Einsatzfahrzeuges mit amorten, nicht-kristallinem Material verstärken!
01:09:45Männer, benehmt euch jetzt wie Kerle und rüstet dieses Auto mit Verteidigungswaffen auf,
01:09:49sodass wir eine effiziente und zudem leicht zu steuernde funktionale Kampfmaschine erhalten!
01:09:53Wenn ihr euch selbst befriedigt, ziehe ich das von eurer Zeit ab!
01:09:56Und jetzt...
01:09:57holen wir uns diese Schlampe!
01:09:59Ruh!
01:10:00Komm schon, Franzmann!
01:10:11Beweg deinen Arsch raus!
01:10:13Es ist doch nicht zu glauben mit den Schülern von heute!
01:10:16Halten Sie einfach ihr scheiß Maul!
01:10:22Entschuldige mal, was stehst du mir im scheiß Weg?
01:10:25Oh ja, sehr damenhaft!
01:10:26Erzähl mir was von damenhaft, Penner!
01:10:28Bis zum nächsten Mal!
01:10:49Ja!
01:10:49Los!
01:10:50Et voilá!
01:10:51Also dann, Mr. Casanova, rein da
01:10:56Ihr versteht doch nicht, was du sagst
01:10:58Dann sag du es, Dr. Doolittle
01:11:00Entree, Monsieur
01:11:03Schneller, ich brauch den Zombie-Lavalier, damit er mich auch wieder zum Zombie machen kann
01:11:10Sterbt ihr verfluten Pfeilsterle, ihr sollt alle sterben
01:11:16Nein, fickt euch, ja, fickt euch alle, ja, ficken ist besser
01:11:20Oh mein Gott
01:11:32Dieses Zombie-Serum macht mich so geil
01:11:36Die Zombies sind aber nicht artig
01:11:41Oh, was haben wir denn hier?
01:11:46Also, das ist ja unfassbar, unfassbar, also sowas habe ich ja noch nie erinnert
01:11:53Ich komme!
01:11:57Es kommt
01:11:58Ich komme
01:12:01Es kommt
01:12:03Professor Hilfes
01:12:04Ich komme
01:12:06Es kommt
01:12:08Ich muss sicher gehen, dass der Luftdruck hoch genug ist, um das optimale Drehmoment zu erreichen
01:12:31Was redest du denn da?
01:12:33Willst du gar nicht wissen, wie das Ding funktioniert?
01:12:35Sehe ich etwa so aus, als hätte ich ein Scheißinteresse daran, wie dieses Scheißding funktioniert?
01:12:39Verflucht mach jetzt, Arschloch!
01:12:41Oh, schon wieder so damenhaft
01:12:42Vielen Dank
01:12:42Oh Mist, Leute, ich glaube, ich kriege halt meine Periode
01:12:51Hey, geht's dir gut?
01:12:54Ich komme, um dich zu retten, Regal
01:12:57Chrissy, wir kommen mit dir!
01:13:02Nein, das ist meine Sache
01:13:05Oh, das ist so romantisch
01:13:08Oh, du musst nicht traurig sein
01:13:25Ich werde bald zur Zombie-Königin
01:13:29Und du bist dann mein ach so treuer Beschützer
01:13:31Hey, Oma Schlampe
01:13:38Ich denke, du brauchst ein neues Facelifting
01:13:43Wieso nicht?
01:13:51Holen Sie Rigo schnell aus der Maschine
01:13:53Nein, nein, nein, nein, das kann ich nicht tun, Chrissy
01:13:55Dr. Albin, Sie müssen nur die Tür öffnen und ihn da rausholen
01:13:59Ich kann nicht
01:14:00Ihr Scheißer!
01:14:02Versuch's gar nicht erst, du Tossi, du!
01:14:04Sie öffnen jetzt die Tür und lassen ihn da gefälligst aus
01:14:08Nein, das geht nicht!
01:14:10Doch, das werden Sie jetzt tun!
01:14:11Ich kann nicht!
01:14:12Doch!
01:14:12Einmal in deinem Leben solltest du einfach nur deinen kleinen, hübschen Mund halten und zuhören
01:14:18Vertrau mir, weil Rigo es so wollte
01:14:22Ich will nicht, dass es so endet
01:14:37Du hast dich trotzdem in mich verliebt, obwohl du nicht verstanden hast, was ich gesagt habe
01:14:43Das weiß ich jetzt
01:14:45Und die ganze Zeit hast du versucht, dich mir mitzuteilen
01:14:50Doch ich war diejenige, die es nicht wahrgenommen hat
01:14:52Nicht du
01:14:52Sieht man es jetzt von dieser Seite
01:14:57Warst nicht du der Zombie in unserer Beziehung
01:15:01Ich war's
01:15:04Rigo?
01:15:11Rigo?
01:15:12Ich liebe dich
01:15:15Rigo?
01:15:27Rigo?
01:15:28Rigo?
01:15:28Rigo?
01:15:28Rigo?
01:15:28Rigo?
01:15:28Rigo?
01:15:28Rigo?
01:15:29Rigo?
01:15:29Rigo?
01:15:30Rigo?
01:15:30Rigo?
01:15:30Rigo?
01:15:31Rigo?
01:15:31Rigo?
01:15:32Oh nein, nein, hör doch zu jetzt
01:15:34Rigo muss in der Maschine bleiben, um die Schalter manuell zu bedienen
01:15:38Dann werde ich das eben tun
01:15:40Nein, nein, nein, nein, nein, das darfst du nicht tun
01:15:42Jetzt versteh doch endlich
01:15:44Er will diese Welt retten
01:15:46Für dich!
01:15:47Wartet, wartet, wartet, wartet doch
01:15:50Ich will doch wieder ein Zombie sein
01:15:52Wenn du hier bleibst, bist du gleich ganz bestimmt tot
01:15:55Ich kann doch mein Leben lang nicht so aussehen
01:15:59Ach, ist mir doch egal
01:16:01Wartet!
01:16:03Was ist denn noch so viele
01:16:08KIND!!!
01:16:13Oh, Chrissy.
01:16:39Oh, Chrissy.
01:16:43Oh, mein Gott. Könnt ihr das auch sehen?
01:17:05Oh, Rico.
01:17:10Wahnsinn. Das ist echt Wahnsinn.
01:17:13Das ist echt Wahnsinn.
01:17:21PJ. PJ Liebling.
01:17:25Großmutter?
01:17:27Nein, äh, ich bin's. Bambi.
01:17:34Tja, so läuft das aber nicht. Also, Peace.
01:17:39Ich bin noch heile.
01:17:46Großes, Rico.
01:17:48Tja, Steya.
01:17:50Tja, Steya.
01:17:52Da, Estella.
01:18:22Und gar nicht tot.
01:18:34Und auch kein Zombie.
01:18:37Einfach nur du.
01:18:40Oh, Scheiße, er hat keine Ahnung, was ich gesagt habe. Wie rede ich jetzt mit ihm?
01:18:44Versuch das hier. Das ist eine Übersetzungs-App für alle Sprachen.
01:18:48Perfekt. Es gibt so viel, das ich dir sagen möchte.
01:18:52Oh, und du willst mir sicher auch einiges sagen, nicht wahr?
01:19:00Wie sage ich, ich liebe dich auf Französisch?
01:19:06Fuck my français, hulo marin.
01:19:10Oh, warte. Das war die Pornoübersetzungs-App. Hier, versucht die.
01:19:16Wie sage ich, ich liebe dich?
01:19:19Je t'aime.
01:19:22Wie sage ich, ich liebe dich.
01:19:24Wie sage ich, ich liebe dich.
01:19:28Ich liebe dich.
01:19:30Ich liebe dich, Chrissie.
01:19:32Das ist so süß.
01:19:44Ich bin wirklich erst 20 Jahre alt.
01:19:57Es wird dir dort, wo du hingehst, gut gefallen.
01:19:59Dort sind viele Nistern alte Männer.
01:20:01Es ist sehr schön da.
01:20:02Krieg dich, du Schlampe, du kannst mich mal.
01:20:05Sie sollte auch etwas Gras kriegen.
01:20:07Dann, wer füttert all deine Katzen schon?
01:20:15Hey.
01:20:16Hi.
01:20:21Magst du ein Homerun-Derby?
01:20:23Tu ich das?
01:20:26Letztes Semester hast du Biologie studiert, oder?
01:20:28Dann bist du also nicht mehr mein Schüler, ja?
01:20:33Nein, jetzt nicht mehr, nein.
01:20:34Das muss alles raus.
01:21:02Ist jemand da?
01:21:17Oh, ich bin so ekel.
01:21:21Nein.
01:21:22Nein.
01:21:24Nein.
01:21:50Hast du den neuen Film schon gesehen?
01:21:51Was für ein Film meinst du?
01:21:52Scheiße! Oh, verflucht!
01:21:54Scheiße! Ah! Komm mit!
01:21:58Komm schnell, Baby! Ich mach mich jetzt nackig!
01:22:01Baby, komm schnell! Ich verbrühe jetzt die Menschen!
01:22:08Ist das ein Zombie?
01:22:10Sieht aus, als ob er etwas schlafen müsste.
01:22:11Sieht aus, als wäre er auf Droge.
01:22:13Wie sehen nur die Wehen an seinem Penis aus?
01:22:15Vielleicht vögelt er damit keine Menschen.
01:22:18Er sieht aus wie die Unterseite meines Mittags.
01:22:22Arsch!
01:22:29Das mach ich für mein Leben gern!
01:22:32Oh mein Gott, das ist der beste Tag überhaupt!
01:22:49Oh mein Gott!
01:22:52Das ist große Kunst!
01:22:58Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh!
01:23:01I think you're so sweet!
01:23:05Hey, hey, hey, hey!
01:23:07Do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do-do
01:23:37Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:24:07Untertitelung des ZDF, 2020
01:24:37Untertitelung des ZDF, 2020
Schreibe den ersten Kommentar
Kommentar hinzufügen

Empfohlen

1:32:54
Als nächstes auf Sendung
1:45:45
1:31:13