- 14 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00I don't think I can do anything.
00:06I will become the king of the king!
00:09What do you want, Katsura?
00:16I have to leave again.
00:19However, if I have to leave again,
00:22there will be a man who will follow.
00:26You don't have to go away.
00:30That's it.
00:32I'm going to choose from a lot of酒.
00:35I'm going to take a look.
00:43Okay.
00:45We're all ready, but we're going to take a look.
00:48We're just going to take a look.
00:50We're going to take a look.
00:51We're going to take a look at big cleaning.
00:53Not much of a lot of them.
00:55That's not a good idea.
00:56You can't believe in one of my dreams.
01:00We'll take a look as a dream.
01:01You're going to take a look.
01:02You're going to take a look.
01:03You're going to take a look.
01:05No, you're going to take a look.
01:07Every nightmare.
01:08All the time I got to get to go back to you is great.
01:10You're going to take a look.
01:11You really want to take a look at a Jama high school?
01:13Every time you can take a look, you can see.
01:14You're going to take a look.
01:16You can take a look at me.
01:17No, I don't think.
01:18That's an awesome story.
01:20You have to take a look at it so you need to take a look.
01:22It's a thing that's what we're doing
01:25Yeah, it's not
01:26You're not looking at it
01:27What?
01:29That's why the case is what we're doing
01:31It's that we're trying to find the宝探し
01:34That's what we're doing
01:35Yeah, that's what we're doing
01:37You're not talking about it
01:39Don't you tell me that you're just gonna be
01:42Well, it's not
01:44It's a big deal
01:45We're doing this
01:47We'll do this
01:48Let's do this
01:49What?
01:50Hey hey
01:53Hey hey
01:54Let's go!
01:56I'm not sure how you are going to make that song!
01:59I'm not sure how you are?
02:01Three years ago
02:04GIMPAKU SENSE
05:37I don't know!
05:38I'm still not saying anything!
05:40I have to ask you too!
05:42Why are we trying to get into this world?
05:45Why are we trying to get more of a fight?
05:47I'm not sure the question is going to be very big!
05:50I'm not sure ...
05:53I'm really wondering.
05:56The following time of the message of the master is linked to the master's letter?
05:59Yes, and the master's letter was sent to the master's letter and the master's letter was sent after it ...
06:04I'm not going to tell you what I'm going to tell you!
06:10Oh.
06:11I'm going to take a look at the teacher and the teacher, right?
06:16That's right.
06:17I'm checking the TV show at the職員室.
06:21I'll let you know.
06:29Jump.
06:32Yeah,坂田君さ。
06:34何やってんの?
06:36I thought I was going to take a look at the old jump.
06:41I'm going to take a look at this thing.
06:44I'm not sure how much it is.
06:47Well, if you're a teacher,
06:49I'm going to take a look at the desk.
06:52Oh, that's right.
06:54That's why Ruffy came out on the trip.
06:56One Piece, you're going to take a look at it!
06:58You're going to be old!
07:00You're going to take a look at the job.
07:02I'll give you a bonus.
07:04I'm going to take a look at it.
07:06Oh, I'm going to take a look at it.
07:08Oh, I'm going to take a look at it.
07:10You're going to take a look at it.
07:11You're going to take a look at it.
07:13困った男じゃない?
07:15シャンクス、腕が・・・
07:17あの馬鹿どもはちゃんと掃除してるんだろうな
07:25はい、いいですか皆さん
07:28この頑固な油汚れを見てください
07:32ここまで汚れたら市販されている洗剤じゃ落ちませんよ
07:36ところがこちら
07:38このドイツ製の強力洗剤 ブロッケンジューニアを使えば
07:43Look at this. Just a little bit of a sponge.
07:48There's a little bit of water.
07:52This is also a black bread.
07:56I use this.
07:58This is a black bread.
08:01Are you going to buy it?
08:05You're going to buy it?
08:06You're going to buy it?
08:08You're going to sell it?
08:09You're going to buy it?
08:10You're going to buy it?
08:12No, that's my friends.
08:15You're going to buy it.
08:17You're going to buy it.
08:19You're going to make an anime.
08:21Here, here, here.
08:24This is the power of power.
08:26It's amazing.
08:27How long have you played?
08:29Hurry up.
08:30Let's go.
08:32What?
08:34What are you doing?
08:36I'm sorry.
08:37I'm going to say that you're a bucket.
08:39You're not going to use it.
08:42I'm not going to use it.
08:43You're not going to use it.
08:45You're not going to use it.
08:46You're not going to get the bucket.
08:48I'm going to take it.
08:49I'm going to take a look at it.
08:50You're going to do it.
08:51I'm going to do it.
08:52The bucket rolling fest.
08:53The bucket is good.
08:55What's that name?
08:56Why are you so dumb?
08:58You're not going to use it?
08:59It's weird.
08:59It's hard to go.
09:00You're not going to use it.
09:02That has to be a point.
09:04Why are you doing it!?
09:05I don't do it.
09:07It's been said, Hiji-Kata.
09:08You're not going to work with her.
09:10I'm going to turn around.
09:12You're so dumb.
09:14What?
09:15What?
09:16What are you doing?
09:17You're not going to do it.
09:18How are you doing it?
09:20You're not going to use it.
09:22As you thought of,
09:23It's the battle, isn't it?
09:26I'm sure I was going to take a look at it.
09:29You're going to have to take a look at it, isn't it?
09:33I'm going to die.
09:35I'm not going to take a look at it.
09:37I'm going to take a look at it.
09:40That's it.
09:41That's what it is.
09:44Are you finished?
09:46Yeah, that's it.
09:47I was going to do it.
09:50What?
09:53I was going to take a look at it.
09:58It's like a look at it.
10:01You're going to take a look at it.
10:03You're going to take a look at it.
10:05Yes, it's lotion.
10:07You're going to have to be better than the wax.
10:11What a weird feeling.
10:14If you think you're going to have a look at it,
10:17you're going to take a look at it.
10:20You're going to walk away from the roof.
10:23You're okay.
10:25If you're going to catch up, you'll be like this.
10:28I'm not going to take a look at it.
10:30You're okay.
10:32I'm going to take a look at it.
10:35I'm going to go back to the house.
10:41You're going to be horror.
10:42You're going to be feeling bad.
10:44I'm going to take a look at it.
10:51I'm going to take a look at it.
10:53Mhmm.
11:02Whatever, it's a nice day.
11:03I know some kind of smelly,
11:05but it's not a smooth image.
11:09It's not a smooth look at it.
11:12It's not a smooth look at it,
11:13you're not going to take a look at it.
11:14You see, I'm going to do it again,
11:16It's a big mistake.
11:18That's a big mistake.
11:20This is a farer than first.
11:22Yes, please.
11:25There is no means, but you don't see that.
11:27What kind of means there's a given?
11:30We don't have to look so high!
11:32Hey, can you look to the next lotion?
11:35I don't see that, ma'am.
11:37It's not!
11:38It's the at the G-ZO Center.
11:41I don't, ma'am.
11:44Well, I'll just say that.
11:46I'll take the hair and dry.
11:49I'm not sure what you see.
11:51But, sir, I think we're three people.
11:55He's good.
11:57I'm not sure what you see.
11:59I want to see it.
12:01I want to see it.
12:03I'm not sure what you see.
12:05It's not.
12:07I'm looking for something.
12:09What's that?
12:11Is it a pen?
12:13What's that?
12:15What is that?
12:17Tisa, the teacher said it!
12:22KINKAI!
12:29This is...
12:31KINKAI...
12:33Me!
12:34My!
12:35My!
12:36You guys, wait!
12:37If you think so, you're the one of them, right?
12:40But it's a dog!
12:41Stop it, Madao!
12:43You know, there's a dog food and stuff. I'm going to take this!
12:47You're not a dog food!
12:49Then you're the teacher!
12:51You're going to take this to the other one!
12:53Come on, Madao!
12:54What's the...
12:55What's this?
12:56It's not...
12:57It's not...
12:58No...
13:03That's not...
13:04No...
13:05No...
13:06No...
13:07It's not...
13:08It's not...
13:09That's not...
13:11Maybe I'm wrong.
13:12Since then, that website was something I was supposed to do...
13:15If I was to...
13:16But I guess the same thing might be a better for the old whine...
13:17SHUT UP!
13:18Tisato!
13:19Put that up!
13:20See, you boss!
13:21Make yourself hurry up!
13:22Don't go!
13:23You're right!
13:24That...
13:25Come on!
13:26Come on!
13:27You're right!
13:28Get your hand!
13:31It's...
13:32What's it, teacher?
13:34It's calm.
13:35We're feeling like that.
13:36We're calling you警察.
13:38No, you're not!
13:40No, you're not!
13:42I'm waiting for you!
13:44I'm the police officer of the fire department.
13:46I'm sorry!
13:48You're okay?
13:50I'm not worried.
13:52I'm coming.
13:58I'm waiting for you.
14:00I'm sorry.
14:02I'm the police officer.
14:04I'm the police officer.
14:06警部さん、早く!
14:08あっちに!
14:10俺には仕事にかかる前の儀式のようなものがある。
14:15このこだわりを守り続けてきたからこそ、
14:19今日まで生きながらえてきたのかもしれない。
14:23マスター、神、おかわり、ロックで頼む。
14:28いや、俺、マスターじゃないんで。ティーチャーなんで。
14:32何このエセハードボイルドおじさん。
14:34もう期待値下げ下げなんだけど。
14:36マスターがいない。
14:38いつもの習慣が崩れるとき、それは何かが起こる予兆でもある。
14:44マジ、嘘だ!
14:48はい、警部!
14:50先生、トイレ掃除終わりました。
14:52私も教室から脱出できました。
14:54ダメですよ、立ち入り禁止ですから。
14:58いや、逆だろ!
14:59現在、不発弾を処理中なので、ここに入ってしまった以上、皆、運命共同体ですぜ。
15:05不発弾!?
15:07で、肝心の仏はどこだ?
15:10あそこだよ、あそこ。
15:12赤もー!
15:14おい!
15:15ここは爆弾を扱う現場だぞ!
15:17タバコなど言語道断だ!
15:19す、す、す、す、す。
15:21一般市民は時に任務遂行の師匠となる。
15:26少々乱暴な言葉遣いで出席してやることも必要なのだ。
15:32だが、その後のフォローも欠かせない。
15:35殴ってすまなかった。
15:37しかし、俺の仕事が終われば、いくらでも吸ってくれていい。
15:46いや、おめえは死ぬのかよ!
15:48いいから、さっさと爆処理しろよ!
15:55やっぱりあれ、不発弾で間違いないですか?
15:58ああ、しかも相当な殺傷力のものだ。
16:02なんでそんなものが?
16:04聞いておりますよ。この辺りで多数見つかっているとは。
16:08私も先日、不覚にも一瞬で爆発してしまいました。
16:12いや、誰もあんたの仏の話してないから!
16:15いや、誰もあんたの仏の話してないから!
16:18いったんバーに戻って作戦を練るぞ。
16:20いや、バーとかねえから、ここ。学食くらいしかねえから。
16:22そこでいい。カウンターがなんかバーっぽい。
16:25強引すぎるだろ!手がさっさと仕事しろ!
16:28そういえば、爆発物処理班ってごつい走行車みたいなので来ますよね。
16:33今日はそれ来ないんですか?
16:35残念だが、全て他の現場に行っている。
16:38ここ以外でも爆弾が?
16:40いや、とある雑誌のグラビア撮影に借り出されていて、一台も残っていない。
16:50グラビアかよ!そもそも特殊車両なしでどうやって爆弾処理するんだよ!
16:54心配しないでください。
16:56兄貴は今まで何度も爆弾を食い止めるどころか、爆発した後に駆けつけてきました。
17:01だからそれ間に合ってないですよね!
17:04大丈夫だ。知識はここにしっかり入っている。
17:08爆弾は冷却してしまえば爆発の危険は少なくなるんだ。
17:12そうやっておいてから安全な場所まで運べばいい。
17:15確かに。爆弾は一度冷却すると再稼働するのにかなりの時間を要…
17:20今、そっちの話にしか聞こえねえよ。
17:22カジ!コンビニでありったけの冷えぺたシート買って来い!
17:26はい!
17:27今日素人考えでも冷えぺたシートじゃ無理だって分かるわ!
17:30じゃ熱処分シートだ!
17:32シートから離れろ!
17:33なら私のローションを…
17:34ちょっとあずか!
17:37冷却効果を高めるにはシートよりこちらがベターだと思いまして…すみません…
17:44今はやめてください!不発弾の前でやんす!
17:48確かに不発弾はやばい。
17:50俺も三日前に不確にも爆発してしまった。
17:56お前もかい!
17:57神よ!神よ!
17:59こうなったら直接あの爆弾をここから運び出すしかない!
18:03というわけで、君たちの誰かが…
18:05おい!
18:06うちの生徒に振ってんじゃねえ!
18:08もう別の爆処理班にチェンジだチェンジ!
18:11屈辱だった…この仕事を始めてから今日まで…
18:15チェンジなんて言われたこと…
18:17何?
18:18あたりは一度だってなかった!
18:20いやもうキャラ変わってんじゃねえか!
18:22エセハードヴァイルドですらないですよ!
18:24ダメある!サダハル!
18:26ん?
18:27おどれあるサダハル!
18:28はぁ…
18:29はぁ…
18:30はぁ…
18:31はぁ…
18:32はぁ…
18:33はぁ…
18:34はぁ…
18:35マスカッチェルォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォォ
19:05I didn't think that I was going to have a blast.
19:08But I can't believe that I had a problem.
19:12That's why, this work is interesting.
19:16That's what I'm talking about!
19:19That's what I'm talking about!
19:21That's what I'm talking about!
19:23That's what I'm talking about!
19:25There's something in my head.
19:27This is my head.
19:29It's like a letter.
19:31A letter?
19:32Well...
19:33I don't know how to tell you.
19:38I don't know what you're talking about.
19:41I'm just like a word.
19:43I don't know what you're talking about.
19:45I'm talking about it.
19:47It's a love letter.
19:50It's a letter.
19:51Who wrote it?
19:53Was it you?
19:56It's time capsule.
19:59I didn't put it in the letter.
20:02I wanted to leave my memories of my school.
20:06This...
20:08...
20:09...
20:10...
20:11...
20:12...
20:14...
20:16...
20:18...
20:20...
20:22...
20:24I'm not sure how to write it!
20:26I'm not sure how to write it, but I don't have to give it to my friend.
20:32I'm so happy and I lost it.
20:34I'm not sure how to write it.
20:36I'm not sure how to write it.
20:38It's a little like a face.
20:40What are you talking about?
20:41No, you're a monster.
20:43Anyway, you can just make that time capsule.
20:48It's a memory of the world.
20:50There's another time capsule!
20:53Hey, what are you doing here?
20:56Who is it? Let's open it up.
20:59It's okay, sir.
21:01The time capsule is the original one who can open it.
21:04This guy can't open it.
21:06Hey, I can't open it.
21:07I can't open it.
21:09Have you heard of me?
21:11I don't have to read it.
21:14There's a word here.
21:20I can't open it up.
21:24I've somehow lost my life.
21:28Well, I can't help you.
21:31I've decided that you don't have to do it.
21:35Hey, you guys.
21:36The team is going to explode.
21:38What are you doing?
21:39Well, it's a big deal.
21:41Big deal.
21:43Big deal!
21:44Hey!
21:45Who is it?
21:47Who is it?
21:48ガースは神をロックでフン。
21:53いや!
21:54おめえもケガしてたのかよ!
21:56チャイムの音響くローカー
22:01扉の先で見つけた
22:06真剣な顔で足拭ってた
22:08真剣な顔で足拭ってた
22:25日が足り合う
22:27目が離ってない
22:30不甲断ない
22:32不甲断ない僕には
22:34君以外いないよって
22:37夢中で追いかけていたんだ
22:42身体を吹く
22:45始まりの合図が鳴る
22:48いつまでもこのまま
22:52夢を見させて
22:54ああ、いつの日にか
22:57大人になる前にさ
23:00この気づかせたいな
23:03ピーボール
23:04愛された
23:05だから
23:06息を切らして
23:08かかれる胸焦がして
23:11走れ
23:13博多へ
23:15僕らならどこまでも
23:20僕らならどこまでも
23:45失敗した
23:47手の目線の上に
24:00練習しよう
24:02その後の電話を
24:04見ると
24:05それは
24:06誰も
24:07誰も
24:08誰も
24:09誰も
24:11誰も
24:12誰も
24:13誰も
Recommended
24:12
|
Up next
24:10
24:12
24:10
20:20
24:10
23:20
24:10
3:00
23:20
23:20
3:00
23:20
23:20
23:20
23:20
22:50
24:00
23:40
23:40
Be the first to comment