Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
Rote Rosen Folge 1531
,Rote Rosen Folge 1532
,Rote Rosen
Transcript
00:00That's the joke.
00:06The next one will be loaded.
00:08I swear to you.
00:11It doesn't help me. I'm going to go to Berlin.
00:13Torben, please, you can't just go away. What is with Lorenzo?
00:17I have to wait until I'm back again.
00:21That was our contract.
00:23Your purchase will be paid for the next month in 2.400 Euro.
00:30I'm worn and painted by the sun.
00:32And it's in my eyes.
00:34And it's in my eyes.
00:38Caught by the rapture of the dawn.
00:40And a restless sky.
00:42And a restless sky.
00:46This is my life.
00:50This is the way to find my own.
00:54This is my life.
00:56This is the world where I belong.
01:04I'm rolling on.
01:06I'm rolling on.
01:08I'm rolling on.
01:26That Robin found the car for you, it didn't happen.
01:30And that he threw me over the door, it didn't happen.
01:34Moment, they bought the car like that.
01:37They are rather still, or do you want to be angry with the police?
01:41And what is with your uncle?
01:43He also plays Buddhist wisdom in his ear
01:46and plays old plates for him to protect his home?
01:49What does he do?
01:50Let's do that.
01:51What's going on with you women from today?
01:54Oh, bitteschön, ist die taffe Geschäftsfrau,
01:57die aus diesem Laden eine Goldgrube macht.
01:59So, und jetzt reicht's.
02:01Ich kann verstehen, dass Sie sauer sind.
02:03Und ich find es auch nicht in Ordnung,
02:05dass Robin Ihnen das Haartop unterschlagen hat.
02:07Und auch nicht, dass sich Onkel Hannes einmischt.
02:09Aber wissen Sie was?
02:11Ich bin stolz auf beide, weil Sie mir helfen.
02:13Sie kennen das vielleicht nicht, weil Sie keine Freunde haben.
02:15Aber ich habe Menschen, die sich um mich sorgen.
02:18Und was meine Geschäftstüchtigkeit angeht,
02:21früher oder später werden auch Sie Schuhe aus meiner Kollektion tragen.
02:24Das garantiere ich Ihnen.
02:26Zum nächsten Ersten zahlen Sie 2400 Euro,
02:29oder Sie räumen den Laden.
02:41Vielen Dank auch.
02:42Was ist denn jetzt mit der Stelle des Sommeliers?
02:54Das muss Herr Flickenschild entscheiden.
02:56Sie als Stellvertreter können das nicht?
02:59Meinen Standpunkt kennen Sie.
03:02Wie kann man nur so stur sein?
03:04Der Weinkeller untersteht Frau Sarah Warkos.
03:08Und die liegt Wert auf gute, aber schlichte Weine.
03:11Frau Sarah Warkos ist aber nicht da und die Zeiten ändern sich.
03:14Ein Fünf-Sterne-Hotel kann es sich nicht leisten,
03:17nur gute Weine zu haben.
03:19Es muss auch Spitzenweine anbieten.
03:20Wir haben Spitzenweine.
03:22Nur eben nicht die, die Sie favorisieren.
03:25Bitte, überlegen Sie es sich nochmal.
03:27Die Gaumen der Gäste, die hier absteigen, sind verwöhnt.
03:30Na, verwöhnen Sie mal den Gaumen dieses Gastes hier.
03:33Dasselbe bitte.
03:35Vorausgesetzt, Sie schenken noch einen Schwerverbrecher aus.
03:39Ich kann mir nicht vorstellen,
03:40dass Ihr Vorstrafenregister besonders lang ist.
03:43Na, Ihr Wort.
03:44In den Ohren der deutschen Justiz.
03:45Für die stehe ich schon mit einem Bein im Gefängnis.
03:48Etwa wegen der Fischrecherche?
03:51Genauer genommen wegen Angelns ohne Gewässerschein.
03:59Ähm, ja, ich komme.
04:03Was ist passiert?
04:05Die einen werden wegen einer Bagatelle verknackt,
04:07während andere Riesendinger drehen und immer noch freier rumlaufen.
04:10Sie meinen Lombardi?
04:11Mhm.
04:12Ich bin mir ehrlich gesagt nicht mehr so sicher.
04:14Gefahr hat?
04:15Sie hat gesagt, Sie waren ja auf Bali.
04:17Und deswegen lassen Sie Ihren Verdacht fallen?
04:20Naja, ich meine, außerdem sind die beiden Cousin und Cousine.
04:24Wieso sollten Sie sich auf Bali bei irgendwelchen heißen Partys als Liebespaar ausgeben?
04:28Kein Wort zu niemandem. Aber die zwei hatten tatsächlich eine Affäre.
04:37Es kann doch nicht sein, dass wir gegen diesen Verbrecher nichts machen.
04:43Was willst du machen, bis du den Laden 24 Stunden schließen, damit wir Lombardi rund um die Uhr beschatten können?
04:49Ah, hab ich mir doch gedacht, dass ihr hier seid.
04:54Tom, wolltest du nicht längst auf dem Weg nach Berlin sein?
04:56Ja, ja, ja, das bin ich auch. Ich wollte euch nur noch mal eindringlich warnen.
05:00Ihr müsst mir bitte versprechen, keine Alleingänge gegen Lombardi, ja?
05:04Vielleicht sollten wir ja doch die Polizei verständigen.
05:07Wir haben keinen einzigen Beweis, dass Lombardi das Original gegen die Fälschung austauschen wollte.
05:11Wenn wir ihn in Flagranti erwischt hätten, ja, aber so...
05:15Also, ich muss los, ja?
05:17Aber, aber...
05:18Kein aber. Ihr haltet die Füße still. Versprochen.
05:20Ja, Papa.
05:21Ja, ja.
05:22Kümmer dich um deinen Sohn.
05:23Grüß Anne.
05:24Ja, das mache ich.
05:25Tschüss.
05:26Mir gefällt es überhaupt nicht, dass wir ihn einfach so davon kommen lassen.
05:31Sagen wir, was wollte er eigentlich gestern von dir, als du ihn in diesem Sengoks-Gebiet getroffen hast?
05:36Antiquitäten begutachten. Habe ich dir doch gesagt.
05:39Das hat er gesagt.
05:40Vera, seit wann gibt's denn bitte schön Antiquitäten in Abrisshäusern?
05:56Hallo.
05:57Wo warst du die ganze Zeit?
06:09Na, ich habe eine Nacht in der Laube geschlafen. Wieso?
06:10Weil ich dir was Wichtiges erzählen wollte.
06:11Ach, geht es um den Mietnachlass?
06:13Den kannst du vergessen.
06:14Aber wieso denn?
06:15Robin hat's verbockt.
06:16Aha.
06:17Ich habe keine Lust, es dir jetzt Haarklein zu erzählen.
06:18Na gut, ich sag schon nichts.
06:19Es ist auch besser so.
06:21Du hast genug geredet.
06:23Sag mal, wie kommst du eigentlich dazu, Frau Schmidt mit buddhistischen Weisheiten zu bezirzen?
06:27Äh, ich dachte, dann vergisst sie ihre Ravgier, ja, und reduziert deine Miete.
06:34Das führt doch zu nichts.
06:36Oh, das würde ich nicht so sagen.
06:38Immerhin hat sie sich in mich verliebt.
06:41Sie hat was?
06:43Ja, Susi steht auf die Rini Birds und besonders auf den Gitarristen.
06:48Susi?
06:49Ja.
06:50Gott, ich fass es nicht.
06:52Na ja, vielleicht kriege ich sie rum.
06:55Onkel Hannes!
06:56Ja, und es bleibt dann doch bei dem alten Mietvertrag.
07:00Ich tue das nur für die Schusterwerkstatt, ja?
07:02Selbst wenn sie die Miete senkt, weil sie sich in dich verliebt hat.
07:06Ja.
07:07Wo soll das Ganze enden?
07:08Willst du sie heiraten, damit sie den Vertrag nie wieder aufhört?
07:11Ähm.
07:25Hallo, jemand zu Hause?
07:26Hallo.
07:27Wow.
07:28Ähm.
07:29Bin ich zu früh?
07:30Nein, ich bin zu spät.
07:31Lilly und ich haben total verschlafen.
07:32Also, ich stehe gern zu Diensten?
07:33Ja.
07:34Du kannst mal Kaffee einschenken.
07:35Und ich guck hier in meinen Terminkalender.
07:38Ähm.
07:39Steht irgendwas Besonderes an, oder?
07:40Wir haben einen Plan für nächste Woche noch gar nicht gemacht.
07:43Mhm.
07:44Also, ich habe übermorgen eine Dienstbesprechung.
07:45Kannst du da Lilly aus der Krippe holen?
07:46Hm?
07:47Lilly aus der Krippe holen?
07:48Übermorgen?
07:49Ähm.
07:50Wie, wir können doch gern mal die andere Sache durchsprechen.
07:51Äh.
07:52Deine Tochter muss in die Krippe und ich muss zum Zahnarzt.
07:53Jetzt.
07:54Wieso hatten wir nicht ein Date?
07:55Ja, heute Abend.
07:56Für heute Abend.
07:57Ich hab total vergessen, dass ich Nachtdienst habe.
07:58Mhm.
07:59Aber wenn du heute Nachmittag Zeit hast.
08:00Ja.
08:01Drei Uhr?
08:02Hier?
08:03Ja.
08:04Ja.
08:05Wir treffen uns, glaube ich, erstmal an einem neutralen Ort.
08:06Ja, zum Beispiel, ähm, das Rathaus Café.
08:07Ja, oder das Salto.
08:08Da haben wir früher mal getroffen, als wir uns gerade erst kennengelernt haben.
08:09Genau.
08:10Wobei ich den Kaffee im Hofladen fast besser finde.
08:11Ja.
08:12Wobei ich den Kaffee im Hofladen fast besser finde.
08:13Ja.
08:14Ja.
08:15Ja.
08:16Ja.
08:17Ja.
08:18Ja.
08:19Ja.
08:20Ja.
08:21Ja.
08:22Ja.
08:23Ja.
08:24Ja.
08:25Ja.
08:26Ja.
08:27Ja.
08:28Ja.
08:29Ja.
08:34Ja.
08:36Ja.
08:37So, was ist jetzt mit meinem Kaffee?
08:38Wenn?
08:39Nein!
08:40Au!
08:41Au!
08:42Au!
08:43Au!
08:44Wie getan?
08:45Nee!
08:46Vielen Dank, stimmt so.
08:48Danke schön.
08:49Tschüss.
08:50Tschüss.
08:51Immerhin stimmt es, dass in der Straße wo ich Lombardi getroffen habe, Häuser leer stehen.
08:57Yes, because they are in a Senkungsgebiet.
09:00What do you mean?
09:02The old Seilstollen under the city have been broken up.
09:06The houses are all dangerous.
09:07Therefore, they have been there.
09:09You mean, they are already empty?
09:11And then it's Quatsch, that there are antiquities?
09:14Yes, completely.
09:16The question is just why he told you that yesterday.
09:20Yes, a house that no one ever met.
09:24It's the ideal place to hide something.
09:29The original of the invitation is in one of these.
09:33Yes, exactly.
09:35It's only in which one.
09:36We have to prove that Lombardi has something to do with it.
09:40We have to film him or film him or photograph him,
09:42how he did it take out.
09:45We can't even 24 hours put on the Lauer.
09:48Then we have to get the Fuchs out of his house.
09:54Was the hard job the deal, of which you wanted to tell me?
10:00Was?
10:02Was?
10:04Was?
10:06Was?
10:08Was?
10:10Was?
10:12Was?
10:14Was?
10:16Was?
10:18Was?
10:20Was?
10:22Das tut mir leid.
10:24Toni hatte gerade einen Kumpel an der Hand,
10:26der genau auf den Haartop gesucht hat.
10:28Was ist denn so wichtig an diesem blöden Dach?
10:30Das ist das A und O bei so einem alten SL.
10:32Daher kommt der Spitzname Pagode.
10:34Und weiter?
10:36Nix weiter.
10:38Ich wollte die ganze Wahrheit hören.
10:40War es deine Idee, das Ding extra zu verkaufen?
10:43Nein!
10:45Toni, ehrlich.
10:48Er fand es unfair, dass ich keine Provisionen bekomme.
10:50Und deswegen hat er mir das Haartop überlassen.
10:52Und du lässt dich sofort auf den Deal ein?
10:54Na, erst nachdem Rabatt Susi mir das Geld für die Einspritzdüse nicht geben wollte.
10:57Die ich besorgt und bezahlt habe.
11:03Mein Freund wird meinetwegen wieder kriminell.
11:05Mein Onkel mimt den Heiratsschwindler.
11:09Er flüstert ihren buddhistischen Sprüchen ins Ohr.
11:12Und sie verliebt sich in ihn.
11:15Das ist echt der Hammer, ey.
11:17Kein Wunder, dass er die ganze Zeit telefonisch nicht erreichbar war.
11:20Wäre Susi nicht so ein Raffzahn, dann hätten wir die ganzen Probleme nicht.
11:262400 Euro Miete, das schaffst du nicht.
11:30Mag sein.
11:32Aber eure Schnapsidien helfen nicht gerade.
11:36Aber ich habe das nur für dich gemacht.
11:38Die 2000 Euro für dein Sandaletten-Ding da.
11:42Wenn du sie nicht haben willst, okay?
11:46Ich nehme das erstmal an.
11:48Als Leihgabe.
11:50Und wenn meine Produktion angelaufen ist, zahle ich es dir zurück.
11:54Und bis dahin keine Rettungsversuche mehr.
11:56Weder von dir noch von meinem Onkel.
11:57Verstanden?
11:58Mhm.
11:59So.
12:00Und du meinst, deine Lügengeschichte bringt Lombardi dazu, sich mit dem Bild zu zeigen?
12:04Ich mach das schon.
12:07Frau Euger, ich muss schnell los.
12:09Ist in Ordnung.
12:11Und du meinst, deine Lügengeschichte bringt Lombardi dazu, sich mit dem Bild zu zeigen?
12:17Ich mach das schon.
12:19Frau Euger, ich muss schnell los.
12:22Ist in Ordnung.
12:23Hey.
12:24Hey.
12:25Was ist los?
12:26Da geht's los, oder nicht?
12:28Äh.
12:29Ja, wir wollten doch den Acker am Hanebittler See ansehen.
12:32Können wir uns den Acker vielleicht heute Nachmittag ansehen?
12:35Entschuldige bitte, Frau Eger, ist da.
12:37Du hast frei.
12:38Wir sind gewaschen und geföhnt.
12:39Wir können loslegen, oder nicht?
12:40Ja, ja, verstehst du nicht falsch.
12:41Ich freu mich, ich freu mich.
12:42Aber ich hab Merle versprochen...
12:44Ja, mit nach Hamburg zur Gartenschau zu kommen.
12:46Wegen meines Afrikagartens.
12:47Ich wollte ihr da auch noch die Anbauflächen für...
12:49Nach Hamburg zur Gartenschau.
12:51Ja, da stink ich natürlich ab mit meinem Acker.
12:53Ist ja alles klar.
12:54Dann ruf ich den Haken-Dingsbums da an und sag ihm, dass wir am Nachmittag kommen.
12:58Viel Spaß in Hamburg, oder in Poppenbüttel, oder wo auch immer ihr seid.
13:01Glück gehabt.
13:02Das werden wir jetzt auch brauchen.
13:05Ihre Keycard.
13:06Vielen Dank.
13:07Und hier ist noch Post.
13:08Danke.
13:09Ist der von Aventin schon da?
13:10Nein, aber er müsste bald anreisen.
13:12Wenn Sie irgendwelche Fragen oder Probleme bei der VIP-Betreuung haben, dann stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
13:16Sehr aufmerksam von Ihnen.
13:17Ja, ich verstehe gut, warum mein Mann so großes Stück auf Sie hält.
13:19Darf ich Sie später vielleicht auf einen Trink einladen?
13:20Das ist während der Arbeitszeit nicht gestattet.
13:21Und wie wäre es dann nach der Arbeit?
13:22Da wird sich sicher eine Gelegenheit finden.
13:23Das hoffe ich.
13:24Ja, ich würde Sie als engsten Mitarbeiter meines Mannes gerne näher kennenlernen.
13:25Natürlich.
13:26Herr von Aventin.
13:27Herr von Aventin.
13:28Ich freue mich, Sie in drei Könige begrüßen zu dürfen.
13:29Dann darf ich Ihnen Frau Flickenschild vorstellen, Ihre persönliche Ansprechpartner.
13:30Angenehm, Frau Flickenschild.
13:31Ja, das freut mich.
13:32Sie entschuldigen mich.
13:33Ich werde in der Direktion gebracht.
13:34Gerne.
13:35Gerne.
13:36Willkommen.
13:37Ihr Gepäck holt Herr Pagos.
13:38Ja, das ist die Arbeitszeit nicht gestattet.
13:39Und wie wäre es dann nach der Arbeit?
13:40Da wird sich sicher eine Gelegenheit finden.
13:41Das hoffe ich.
13:42Ja, ich würde Sie als engsten Mitarbeiter meines Mannes gerne näher kennenlernen.
13:43Natürlich.
13:44Herr von Aventin.
13:45Ich freue mich, Sie in drei Könige begrüßen zu dürfen.
13:47Dann darf ich Ihnen Frau Flickenschild vorstellen, Ihre persönliche Ansprechpartner.
13:52Angenehm, Frau Flickenschild.
13:53Ja, das freut mich.
13:54Sie entschuldigen mich, ich werde in der Direktion gebracht.
13:56Gerne.
13:57Willkommen.
13:58Ihr Gepäck holt Herr Pagos.
14:00Und die Formalitäten haben Zeit.
14:02Darf ich Sie vielleicht auf ein Willkommens-Trunken unser Bistro einladen?
14:04Das wäre eine gute Idee.
14:05Wenn Sie mir bitte folgen würden.
14:06Ja.
14:07Komm.
14:08Can we have our Bistro a drink?
14:10That's a good idea.
14:12Would you like me to follow?
14:14Yes.
14:38Let's go.
15:08Let's go.
15:15Was schleppst du da alles mit dir rum?
15:16Zeichnung, Zubehör.
15:18Im Gegensatz zu dir arbeite ich nämlich.
15:20Ich arbeite auch.
15:22Aber im Gegensatz zu dir
15:24habe ich gesetzlich geregelte Pausen.
15:26Ach so, ja, richtig.
15:28Wie geht's dir denn um Drei Könige?
15:30Ist okay.
15:32Aber ohne den stellvertretenden Direktor wär's besser.
15:34Sprichst du von Mick?
15:36Ich spreche von dem Schnürsel,
15:38der mich vom Rad gezerrt hat.
15:40Naja, es war sein Rad.
15:42Ja, das konnte ich ja nicht wissen.
15:44Mick ist eigentlich ein ganz netter Kerl.
15:46Ja, er will mich nicht, erzumme hier.
15:48Wie, du hast dich beworben?
15:50Ja, wenn ich länger hier bleibe,
15:52dann muss ich ja irgendwas machen.
15:54Hallo, Frau Christjansen.
15:56Hallo. Hallo, ihr zwei.
15:58Hallo, Mbadi. Guten Tag.
16:00Hallo.
16:02Ich hoffe, Sie müssen nicht wieder an den Stadtrand zu diesen Abrisshäusern.
16:10Sie haben sicher davon gehört.
16:12Irgendwelche Jugendlichen haben die Häuser entdeckt
16:16und feiern da wilde Partys.
16:18Woher wissen Sie das?
16:20Sie haben einen großen Polizeieinsatz.
16:22Haben Sie nichts davon gehört?
16:24Sie müssen gehaust haben wie die Vandalen.
16:26Vor allem ein Haus war davon betroffen.
16:28Aber Sie sagten ja, da ist nichts mehr zu holen.
16:32Trotzdem.
16:34Danke für die Nachricht.
16:36Schönen Tag noch.
16:38Ebenso.
16:40Aber du hast doch immer gesagt, Lüneburg wäre nur vorübergehend.
16:43Ja, da wusste ich ja noch nicht, dass es mit dem Job in New York nichts wird.
16:47Die Absage kam gestern.
16:50Mensch, es tut mir leid.
16:52Das heißt, du willst den Weinkeller am Hudson jetzt gegen einen an der Ilmenau eintauschen.
16:57Hm.
16:58Das habe ich fest vor.
17:00Na dann.
17:01Du, ähm, es gab übrigens noch einen ätzenden Neuzugang im Hotel.
17:05Deine beste Feindin macht jetzt die Guest Relations.
17:09Benita?
17:10Hm.
17:11Interessiert mich nicht.
17:13Das ist mein Handy.
17:16Er hat Angewissen.
17:22Steig in den Wagen und sammel mich ein.
17:25Alles klar.
17:26Ähm.
17:27Ich brauche die Autoschlüssel.
17:29Oh shit.
17:30Der Wagen steht noch in der Tiefgarage vom Dreikönige.
17:32Nein, das ist jetzt nicht dein Ernst.
17:34Ich habe vorhin ein bisschen Wein transportiert.
17:35Kommt nochmal, da leih ich dir einmal was aus und schon geht gleich wieder alles schief.
17:38Äh, Entschuldigung.
17:39Nein, Vera.
17:40Ich meinte dich nicht.
17:41Pass auf.
17:42Der Wagen steht am Hotel.
17:43Äh, warte da auf mich.
17:44Nein.
17:45So viel Zeit haben wir nicht.
17:46Ich sage dir sofort Bescheid, wenn ich weiß, wo er hin ist.
17:49Gut.
17:50Mein Fahrrad steht hoffentlich noch vor der Tür.
17:55Hm?
17:56Und die Carla, was kosten die?
18:014,50 das Stück.
18:03Für eine Blume.
18:05Die sind aus ökologischem Anbau.
18:07Ich will die nicht essen, sondern verschenken.
18:10Merle!
18:11Also was ist jetzt?
18:13Keine Zeit.
18:14Hübsch, aber nicht zu teuer.
18:17Ein Euro das Stück.
18:22Eignen sich aber nicht für den Zweck.
18:25Ich nehme 20 von den Rosen da.
18:29Das sind aber die teuersten in unserem Laden.
18:32Manchmal muss man eben investieren.
18:34Ach, was ich nicht sagen.
18:36Erzählen Sie mir doch mal was von Herrn Lüder.
18:39Kennen Sie ihn gut?
18:40Ach, sind die Rosen für Herrn Lüder?
18:42Er hat mich nachher in seine Laube eingeladen.
18:44Er will mir seine alten Songs vorspielen.
18:46Unveröffentlichte, die noch niemand kennt.
18:49Da will man sich ja erkenntlich zeigen.
18:52Liest er gern Krimis?
18:55Weiß ich nicht.
18:56Aber ich lese gerne Krimis.
18:58Hören Sie, unter uns Beat-Schwestern.
19:01Keine Ahnung.
19:02Dann eben vielleicht Schokolade, Pfeifentabak, Zigarren.
19:06Nein, irgendwelche Vorlieben muss er doch haben.
19:10Seine Vorlieben kenne ich nicht.
19:14Hier wird er sie schon verraten.
19:17Ich dich auch, Annett.
19:26Ja.
19:27Wir hören uns wieder, okay?
19:30Ja, tschüss.
19:31Sagen Sie, Herr Eckhardt, brauchen wir einen Sommelier?
19:34Sie meinen wohl eher eine Sommeliere.
19:38Ich hab nichts gegen Frau Friedrich.
19:41Und Sie können sicher auch einen guten Wein erkennen.
19:43Aber ...
19:44Entschuldige, wenn ich mich da einmische,
19:46aber meine Schwester kann nicht nur einen guten Wein erkennen.
19:48Sie ist die Weinkennerin überhaupt.
19:50Das mag sein.
19:51Trotzdem sollten wir die Personalkosten im Blick behalten.
19:54Es gibt Investitionen, die sind dir Geld wert.
19:56Ich brauche eine Auswahlkarte für die Tiefgarage, bitte.
19:58Natürlich.
20:02Na, warte doch mal.
20:03Keine Zeit.
20:06Danke für Ihre Meinung, Herr Eckhardt.
20:07Gerne.
20:09Danke, Herr Eckhardt.
20:11Ach, Benita?
20:13Hat Lorenzo ausgecheckt?
20:15Nein.
20:19Ich dachte, er wollte nach Rückgabe der Anbietung aus Lüneburg abreisen.
20:23Er sitzt quasi schon auf gepackten Koffern.
20:25Ich kann es kaum erwarten, wenn dieser Kerl hier endlich verschwunden ist.
20:29Ah, Gunther, bitte erklär mir was.
20:31Warum habt ihr kein Sommelier im Haus?
20:33Das wird ja langsam zu einem heißen Thema.
20:36Ja, im Salto sitzt ein Gast, der sich wundert.
20:39Zu Recht.
20:41High-Class Gäste erwarten eine kompetente Beratung.
20:44Denkst du an Frau Friedrichs?
20:46Sie wäre perfekt.
20:48Gut, dann werde ich das mit Herrn Eckhardt besprechen.
20:50Wer ist denn hier, der Hoteldirektor?
20:52Wer ist denn hier, der Hoteldirektor?
20:53Vielen Dank.
20:54Danke.
20:55Danke.
20:56Ben?
20:57Hey!
20:58Na?
20:59Wartest du auf Britta?
21:00Ja, aber die kommt nicht mehr.
21:03Ach Quatsch, sie lässt sich bestimmt nur ein bisschen zappeln.
21:06Das macht das erste Date ein bisschen romantischer.
21:09Da können doch nur Frauen drauf kommen, dass Warten romantisch sein soll.
21:14Trinkst du einen Kaffee mit mir?
21:16Eigentlich, ja.
21:17Ich bin ja auch nicht.
21:18Ich bin ja auch nicht.
21:19Ich bin ja auch nicht.
21:20Ich bin ja auch nicht.
21:21Ich bin ja auch nicht.
21:22Ich bin ja auch nicht.
21:23Ich bin ja auch nicht.
21:24Ich bin ja auch nicht.
21:25Ich bin ja auch nicht.
21:26Ich bin ja auch nicht.
21:28Eigentlich hab ich nicht so viel Zeit.
21:30Ich will heute noch für Sönke kochen.
21:31Ah.
21:32Was gibt's denn?
21:33Poalenbrio.
21:34Poalenbrio.
21:35Kann man das essen?
21:37Ist rumänisch.
21:38Du kannst auch einfach gefüllte Käsetaschen sagen.
21:41Mann, wo bleibt Ben denn?
21:43Der ist doch sonst immer pünktlich.
21:45Ich find's echt originell, dass ihr euch wie ein Liebespaar datet, obwohl ihr verheiratet seid.
21:49Ja, momentan sieht's so aus, als würde das Date nicht zustande kommen.
21:52Es ist 20 nach 3.
21:53Er kommt bestimmt gleich.
21:54Echt clever auf Abstand zu gehen, wenn die Beziehung nicht so gut läuft.
21:59Na, das habt ihr beide ja gerade nicht nötig.
22:01Schön, dass ihr wieder zusammen seid.
22:06Du gehst?
22:07Es ist halb vier.
22:08Ich hab's ja gesagt.
22:09Es wird nix mehr.
22:10Da wurde sicher nur aufgehalten.
22:11Ja, ich kann ja nicht ewig warten.
22:13Ich muss auch Lilly von der Krippe abholen.
22:17Achso, übrigens, wenn ich aus dem Pfarrhaus wieder ausziehen soll.
22:19Ein Wort und ich bin weg, ja?
22:21Nur keine Eile.
22:22Ich wohne ja im Rosenhaus.
22:23Dir gefällt das doch ganz gut im Pfarrhaus, oder?
22:25Ja.
22:26Die WG mit Sönke, dir hat mir echt geholfen, mit dieser Schlägerei fertig zu werden.
22:30Basteln, beim Chopper, Kicker spielen, die Gespräche mit ihm.
22:33Mit dir natürlich auch.
22:34Freut mich, dass du langsam über deine Probleme hinweg kommst.
22:38Und dir?
22:39Geht's dir wieder besser?
22:41Ein bisschen.
22:42Liegt vielleicht auch darin, dass ich jetzt wieder mit Sönke zusammen bin.
22:46Wahrscheinlich ist es richtig, dass Julie nicht gleich wieder bei mir eingezogen ist.
22:51Sie ist noch ein bisschen labil und braucht erst mal Zeit für sich.
22:54Aber du kannst Ben jederzeit rausschmeißen, wenn ihr es euch anders überlegt.
22:57Also, er kann zurückkommen?
22:59Ja, natürlich. Ich hab ihn ja nicht rausgeworfen.
23:02Wir haben uns gemeinsam auf eine Auszeit geeinigt.
23:05Ich bin mir allerdings nicht sicher, ob ich ihn zurückhaben will. Es ist jetzt halb vier.
23:10Ja.
23:11Mann.
23:12Entschuldigung.
23:17Jetzt telefoniert sie auch noch.
23:19Jetzt telefoniert er auch noch.
23:20Ja, also, dann kann ich ihm auch nicht helfen.
23:25Ich warte jetzt nicht mehr.
23:33Danke, dass du mit mir gewartet hast.
23:35Sehr gerne.
23:36Tschüss.
23:37Ciao.
23:40Schön, dass Sie kommen konnten.
23:52Na, wenn Sie so drängeln, wo brennt's denn?
23:55Sie haben recht.
23:57Ich habe mich zu sehr auf meinen Freund und auf meinen Onkel verlassen.
24:01Dabei habe ich genug eigene Ideen, wie ich den Laden auf Vordermann bringen kann.
24:05Ich wollte die Werkstatt renovieren.
24:07Zum Beispiel wollte ich einen Café einrichten, damit die Leute sich wohlfühlen, wenn sie warten.
24:12Mit dem bisschen Chichi machen Sie noch keinen Gewinn.
24:15Außerdem wollte ich nicht nur Schuhe reparieren, sondern auch welche verkaufen.
24:20Und zwar Unikate, die ich selbst herstelle.
24:22Sie!
24:23Sie haben doch mal gerade Ihren Gesellenbrief.
24:25Ich habe den Nachwuchspreis im deutschen Schuhhandwerk gewonnen.
24:29Und ein Designer aus Hamburg würde mich gerne einstellen.
24:33Außerdem habe ich ein sehr gutes Projekt am Start.
24:37Zehensandalen.
24:38Zehensandalen.
24:40Zehensandalen.
24:41Sie kennen sie vielleicht als Badelatschen.
24:43Aber das wird ein hochwertiger Gesundheitsschuh.
24:46In knalligen Farben und starken Formen.
24:48Wie innovativ.
24:50Und damit wollen Sie Geld machen?
24:53Wer will denn Schuhe haben, in denen man dauernd so ein Ding zwischen den Zehen hat?
24:59Jetzt hören Sie mir mal zu.
25:01Mein Onkel flirtet mit Ihnen auf Teufel komm raus.
25:04Mein Freund dreht wieder krumme Dinger.
25:06Und ich arbeite wirklich hart an einem Konzept.
25:09Und das alles nur für die Schusterwerkstatt.
25:12Und Sie?
25:13Ihnen geht es nur ums Geld.
25:14Sie würden alles verkaufen.
25:16Kartoffeln, Socken, Ihnen ist es völlig egal.
25:18Sogar Ihre eigene Großmutter.
25:20Aber ich, ich habe einen Traum.
25:23Und ich möchte, dass dieses Traditionsgeschäft bestehen bleibt.
25:26Sie wollen 2400 Euro?
25:30Wissen Sie, wie ich das finde?
25:32Ich finde das zum Kotzen.
25:56Ja, bitte.
25:57Sie wollten mich sprechen?
25:58Ja, Herr Eckert.
25:59Bitte kommen Sie.
26:00Dann sind ja alle versammelt, die es betrifft.
26:03Ich habe Sie hierher gebeten, um Ihnen mitzuteilen, dass ich mich entschlossen habe,
26:08Frau Friedrichs als neue Sommelier einzustellen.
26:13Was für eine großartige Entscheidung.
26:16Ich freue mich für Sie.
26:18Glückwunsch.
26:20Äh, auf gute Zusammenarbeit.
26:26Äh, das hoffe ich auch.
26:29Ich verspreche Ihnen, ich werde Sie nicht enttäuschen.
26:32Also, Sie werden es nicht bereuen.
26:34Ich will Ihre Vorfreude nicht trüben, aber kann es sein, dass Ihr Dienst schon begonnen hat?
26:39Äh, vielen Dank für den Hinweis, Herr Eckert.
26:43Gerne.
26:44Ja, ich muss auch gehen.
26:46Bis später.
26:54Sie sind mit meiner Entscheidung nicht einverstanden?
26:57Sagen wir so.
26:58Ich bin mit dem Prozedere nicht einverstanden.
27:01Es ist das zweite Mal an diesem Tag, dass Sie mich bei einer Personalentscheidung übergehen.
27:06Das macht auch vor den Mitarbeitern keinen guten Eindruck.
27:09Und ich hätte, wie gesagt, ganz gerne vor einer solchen Entscheidung die wirtschaftlichen Konsequenzen bedacht.
27:14Und vor allen Dingen mit Frau Saravakis telefoniert.
27:17Ich verstehe.
27:19Ich muss mich bei Ihnen entschuldigen.
27:21Ich werde mich noch daran gewöhnen, in Zukunft nicht mehr alle Entscheidungen allein zu treffen.
27:27Hat der Dienst nicht begonnen?
27:30Hallo.
27:31Guten Tag, Erika.
27:34Oh, guten Tag.
27:36Was darf es sein?
27:37Äh, Blumen wären schön.
27:39Ja, was anderes haben wir ja auch nicht.
27:44Ich meine schöne Blumen.
27:46Ja, besonderer Anlass, besondere Person.
27:49Eine Frau.
27:50Was Sie nicht sagen.
27:52Und wie wäre es hiermit?
27:54Ah nein, nicht so ein künstliches Zeug.
27:56Es soll von Herzen kommen.
27:58Wie wäre es denn damit?
28:00Ah, Löwenmolchen.
28:03Meine Lieblingsblumen.
28:0815 Euro.
28:12Ach, die habe ich gerade passend.
28:15Dankeschön.
28:16Bitteschön.
28:17Äh, ist irgendwas mit dem Strauß nicht in Ordnung?
28:22Er ist für Sie.
28:23Äh, ich dachte, der wäre für Rabatt, Susi.
28:24Wie kommen Sie denn darauf?
28:25Naja, weil sie vorhin für Sie Hosen gekauft hat.
28:26Oh nein, bitte nicht.
28:27Oh.
28:28Da haben Sie sich was Schönes eingebrockt.
28:29Ja.
28:30Da haben Sie sich was Schönes eingebrockt.
28:42Ja.
28:43Was ist denn, wenn Sie ihr die Wahrheit sagen?
28:45Ja, dann ist die Werkstatt futsch.
28:47Ja, aber tricksen hilft nichts.
28:49Irgendwann merkt die Schmidt das.
28:51Und dann geht die ganze Sache nach hinten.
28:54Glauben Sie wirklich?
28:55Do you really want me to buy a wine?
28:59Ehrlich, it's worth the most.
29:01Yes, but that's not a lot of money.
29:04No, that's unmöglich.
29:10Why do you give me the Blumen?
29:14Just to thank you for your friendship.
29:18And for your Rats.
29:20Hey, you're getting ready.
29:26Your contract is ready.
29:28And what is with the Dienstwagen?
29:31Here, you can have your first own own Stift.
29:35I thought 10€ a hour.
29:38No, no, no, no.
29:39You can be happy if you get 9€.
29:41That's just 1€ more than every other person.
29:43I'll have to get it.
29:45I won't be able to get it.
29:47I've earned it, I work faster.
29:49Yeah, you will see.
29:50Deine Regale sind rucki zucki aufgefüllt.
29:53Na, vielleicht gefällt dir ja die Arbeit.
29:55Und du machst eine Lehre als Einzelhandelskaufmann.
29:58Hör auf.
29:59Einzelhandelskaufmann.
30:01Hör auf.
30:02Nein, du kannst Einzelhandelskaufmann werden.
30:04Nein.
30:05Doch.
30:06Du, hier um die Zeit?
30:10Ich hab jetzt alle Zeit erwähnt.
30:13Die Werkstatt ist Geschichte.
30:15Okay.
30:16Was ist passiert?
30:17Ich hab Frau Schmidt die Meinung gesagt.
30:20Und zwar richtig.
30:22Ach du Scheiße.
30:23Nach 40 Jahren ist die Werkstatt endgültig weg.
30:28Wie soll ich das nur Onkel Hannes sagen?
30:31Vielleicht sollte Vera mit ihm reden.
30:34Nein, das mach ich schon selbst.
30:36Und Kleines ist sowieso noch unterwegs.
30:39Aber wo ist Mama eigentlich?
30:41Frag ich mich auch.
30:43Sie wollte mit Merle nach Hamburg zur Gartenshow.
30:45Aber wo sie jetzt geblieben sind, keine Ahnung.
30:48Mh, das riecht ja lecker.
31:00Gefüllte Käsetaschen.
31:01Ist ein rumänisches Rezept.
31:03Ich dachte, wenn ich jetzt schon nicht hinfahre...
31:05Du hast mit deiner Redaktion gesprochen?
31:07Ja.
31:08Ich hab ihr einfach gesagt, dass ich gesundheitlich etwas angeschlagen bin.
31:11Und?
31:12Was haben sie gesagt?
31:13Dass ich mich melden soll, wenn es mir wieder besser geht.
31:15Super.
31:16Ja, obwohl ich mich an Tagen wie heute topfit fühle.
31:20Ähm, dann kannst du mir bei meiner Predigt für den Einsegnungsgottesdienst helfen.
31:24Ja, gern.
31:26Und rate mal, wie das Thema ist.
31:28Hä?
31:29Zweifel und Hoffnung.
31:34Du könntest in der Zwischenzeit doch den Tisch decken.
31:37Und die Brötchen aus dem Ofen holen, wenn der Wecker klingelt.
31:40Alles klar, Chef.
31:46Jule?
32:00Was?
32:01Der Unfall.
32:02Hey.
32:03Es ist alles gut.
32:04Ich bin bei dir.
32:06Es ist alles gut.
32:08Ich bin bei dir.
32:09Und wie gefällt dir die Guest-Relation?
32:20And how do you like the Guest Relations?
32:34Good.
32:39So, do you want to be a little longer for the Drei Könige?
32:42At least so long as I'm here today.
32:50Also, bis in alle Ewigkeit.
32:54Wir sind ein gutes Team.
32:58Und ich freue mich übrigens, dass du auf mich gehört hast.
33:01Frau Friedrichs will eine wunderbare Sommelier für unser Haus sein.
33:05Ja, sie hatte allerdings noch einen Fürsprecher.
33:08Merle.
33:11Entschieden hat allerdings ihre Qualifikation.
33:14Was war das?
33:20Ein Fenster, eine Tür. Es wird der Wind gewesen sein.
33:24Ich gehe nachsehen.
33:35Gunther!
33:37Ein Fenster am Gäste-Zimmerstand offen.
33:40Was war das?
33:44Wenn ihr bei der anderen Seite eingeht seid,
33:46der sich erster und verlinkt dann um den Dreiundos
33:49zum Teil der Nachrichten.
33:50Die Flügel bin schon jetzt.
33:51Was gab er?
33:53Ein Fenster anGER, was ich noch mit diesem Kaffee aus?
33:54Ein Fenster an der Schule.
33:55Sie haben einen Peter-Eisen an.
33:57Ein Fenster an der Schule.
33:59Ein Fenster an der Schule auf der Schule.
34:03Er hat nur einenылmten,
34:05wir müssen in der Schule hinein kommen.
34:07Okay.
34:10See?
34:22Are you getting ready?
34:25I'm coming out of the phone now.
34:27He is saying something?
34:28No, you don't have to.
34:30Please, I've been researching now that you can have more money than 24,000?
34:36Was Ihre Zimtlatschen einbringen könnten.
34:40Ich habe nie gedacht, dass diese 10 Dinger so beliebt sind.
34:45Aber das könnte in der Tat ein gutes Geschäft werden.
34:56Was ist das?
34:57Ihr Mietvertrag.
35:00In den ersten 3 Monaten bleibt es bei 800.
35:03Mit dem Geld, das Sie dadurch einsparen, können Sie Ihre Produktion ankurbeln,
35:09Werbung machen, neue Kunden anlocken.
35:11Später erhöhen wir auf 1,6.
35:14Das bleibt dann erst mal.
35:16Aber ich will eine Gewinnbeteiligung aus dem Latschenverkauf.
35:21Wie viel?
35:2220 Prozent.
35:235.
35:2410.
35:27Warum tun Sie das?
35:29Weil ich für klare Worte bin.
35:31Und weil ich Geld verdienen will.
35:35Ich will nicht.
35:4106.
35:4206.
35:4306.
35:5606.
35:57Why did you wait for me in the hotel?
36:07I have Lombardi followed. He is in the house there.
36:10Samt Kleidersack.
36:12Kleidersack? What is he doing with it?
36:14I don't know.
36:15And you think he's hiding behind it?
36:17Yes, we'll know if he's hiding behind it.
36:20Let's go in the wagon.
36:27Vera, my Magenknot.
36:43Meiner auch.
36:45Da hinten um die Ecke gibt's die Bäckerei Breitenfeld.
36:49Die hat die leckersten Sachen überhaupt.
36:51Meinst du, wir sollten...
36:53Ich hab Hunger, entschuldige.
36:54Und wenn er rauskommt?
36:56Pass auf.
36:59Du machst keinen Schritt ohne mich, versprochen?
37:02Wenn sich hier irgendwas bewegt, dann rufst du mich an.
37:04Okay, ich beeil dich.
37:06Was willst du? Blätterteig mit Obst.
37:08Wenn's das nicht gibt?
37:10Franz Brütsch.
37:12Wie geht's die?
37:13Das liebeste muss ich воспrieten?
37:14Wie geht's das?
37:15Wie geht's das?
37:16Das ist die Zeit.
37:17Wie geht's das?
37:18Ich bin mir sicher.
37:19Ich bin mit mir.
37:21Das ist das.
37:22Ich bin nicht vor Ort.
37:23Dann komme mich Flach und sein.
37:24Ich bin zu mir.
37:25Das ist das.
37:26Das ist das.
37:27Ich bin mir sicher.
37:28Vera!
37:44Oh, Mann.
37:53Was machen Sie denn hier um diese Uhrzeit?
37:54Oh, also eigentlich wollte ich einen kleinen Salat machen, bevor ich wieder zurück ins Hotel muss.
38:01Ja, bedienen Sie sich. Hier ist die große Auswahl.
38:03Ja, ja. Eisbergsalat, Kopfsalat, Endivie, Rucola.
38:08Ich liebe Kunden, die eine klare Vorstellung haben.
38:12Wo ist Frau Christiansen?
38:15Weiß ich auch nicht.
38:17Naja, sie wollte mit Merle nach Hamburg fahren zur Gartenschau. Die müsste schon längst zurück sein.
38:20Ich musste schon ständig diese Besichtigungstermine verschieben von diesem Dings-Den-Den-Hake.
38:26Hake, genau.
38:27Aber vielleicht sind Sie auf dem Fischbrötchen hängen geblieben und in jedem Moment kaum.
38:31Ja, kann ich nur hoffen.
38:33Ariane ist nämlich aus der Schusterwerkstatt rausgeflogen. Sie hat sich mit der Vermieterin angelegt.
38:37Die braucht dringend ihren Beistand.
38:39Ich brauche Beistand.
38:42Na, der Experte steht vor Ihnen.
38:43Ich möchte gerne einen Salat Nissoirs machen.
38:48Einen Salat Nissoirs.
38:50Kein Problem.
38:53Nehmen Sie ein bisschen Eisbergsalat.
38:55Ein bisschen Rauke dazu.
38:57Das gibt die nötige Würze.
38:59Schmeckt gut.
39:01Geht aufs Haus.
39:03Lassen Sie es einmal nicht, Frau Christiansen, hören.
39:05Aber ich revanchiere mich im Salto bei Ihnen beiden.
39:08Weil es Ihnen langweilig wird, können Sie rüberkommen.
39:10Auf den Happen.
39:11Wir zwei machen Salat zusammen.
39:14Ich freue mich.
39:22Konfekt und Rosen schenkt eigentlich der Herr der Dame.
39:26Aber warum nicht mal umgekehrt?
39:28Danke.
39:29Du möchtest ja ein paar von den alten Songs hören, ja?
39:33Also, soll ich sie gleich jetzt...
39:35Das hat Zeit.
39:39Die?
39:39Nicht.
39:40Nicht jetzt.
39:42Ich fahre demnächst nach Taipei.
39:45Geschäftlich.
39:46Ich dachte, du kommst gleich einfach mit?
39:48Äh, ein paar von den alten Songs.
39:51Du magst Asien doch.
39:55Wir hätten eine Menge Zeit, uns das Land anzusehen.
39:58Und auch für andere Sachen.
40:01Wobei ich immer sage, alles kann, nichts muss.
40:05Na, was meinst du?
40:07Oh, entschuldige.
40:09Äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh.
40:15Äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh, äh.
40:28You have made Ariane the rentals?
40:33What is everything so good between us?
40:37I can't.
40:40What can't you?
40:42Everything.
40:43I'm going to go to Taipei.
40:45And so do, as if nothing was.
40:48Nothing?
40:50Yes.
40:51I've done everything for you.
40:55You've done everything for me.
41:00Yes.
41:01Then I'm going to listen to the theater.
41:05I like you, Hannes.
41:08I didn't have anything to do with us.
41:12Deine Großnichte had me on top.
41:15And I just clicked on the tube,
41:18to see how far you would go.
41:21You've done everything?
41:24Yeah.
41:25How would you do now with a few of the old songs?
41:32Yeah?
41:33That's why I'm here.
41:36Then come, sit down.
41:38Hey.
41:39Oh.
41:40Und jetzt, when I get up to the stage.
41:41Das ist so ein Hunger, und jetzt kriege ich vor Aufregung fast nichts runter.
41:47Bei mir ist es genau andersrum.
41:48Und an meine Hüften denke ich nicht.
41:49Ach.
41:50So ein kleines Franzbrötchen kann ja wohl nicht viel anrichten.
41:51Bei dir vielleicht?
41:52Bei mir reicht schon das Angucken.
41:53I think I'm not.
41:55So a small Frans-Brother can't be much done.
41:58Maybe.
41:59For you.
42:00Maybe.
42:01Good reason to walk around.
42:03Ah.
42:05Did you miss it?
42:06Not going to go.
42:07He will know, where we're going.
42:13Then come Lombardi out.
42:16What's he doing there?
42:19I don't know.
42:21Have you checked, if the Hütte had a hindrance?
42:26Vera?
42:27Holmes, I'm going to ask you.
42:29Let's go.
42:30Let's go.
42:31Let's go.
42:36Let's go.
42:37Let's go.
42:38Let's go.
42:39Let's go.
42:41Let's go.
42:43Let's go.
42:45Let's go.
42:49Let's go.
42:53Let's go.
42:58Let's go.
42:59Let's go.
43:04I don't know.
43:34I don't know.
44:04Da steht er hier am Herd und kocht.
44:08Sag mal, wo warst du denn?
44:09Ja, wo warst du denn, bitteschön?
44:10Ich hab auf dich gewartet, stundenlang.
44:12Nee, tut mir leid, den Part hab ich schon übernommen.
44:14Ja, dann hätten wir uns ja wohl getroffen.
44:16Ja, wenn du nicht in den Hofladen kommst.
44:18Du warst im Hofladen?
44:20Ja, wie verabredet. Vergessen?
44:21Ich war im Salto.
44:25Willst du damit sagen, dass du die ganze Zeit im Bistro gewartet hast?
44:27Ja.
44:28Du wolltest aufs Gut raus.
44:29Ich hab nur gesagt, dass der Kaffee da besser ist, aber verabredet waren wir im Hofladen.
44:33Nee, im Salto.
44:33Ja, sag ich doch.
44:34Ja.
44:34Warum hast du denn nicht mal angerufen?
44:39Ja.
44:40Hab ich doch.
44:42Hier.
44:43War bis jetzt.
44:44Ja, klar.
44:45Weil ich die ganze Zeit versucht hab, dich anzurufen.
44:51Gedankenübertragung.
44:52Das muss ein Zeichen sein.
44:54Was ist denn Lilly?
44:59Ist doch alles Stimme.
45:01Hör mal.
45:04Hey.
45:05Ben.
45:06Ja.
45:16Ich liebe dich.
45:24Ich bin, dass sie hier ist.
45:54Hol mal dein Handy raus und mach ein Foto.
46:12Weiß er?
46:13Ja.
46:15Okay.
46:15Ich liebe dich.
46:29Wen haben wir denn da?
46:31Das erinnert mich an diese Fernsehsendung.
46:46Tatort?
46:47Die Sendung mit der Maus.
46:49Ja, da wird auch immer erklärt, wie alles von innen aussieht.
46:52Die gleiche geschmulzt wie beim anderen Fisch.
46:55Das ist kein Zufall.
46:57Und das heißt?
46:58Der Hanebüttler See ist verunreinigt.
46:59Ich wünschte, ich könnte dir sagen, dass ich mit Julie wieder glücklich bin, aber
47:02sie läuft für ihr Schuldgefühl davon, statt sich hinzustellen.
47:06Und jetzt macht sie gerade einen Trommel-Workshop.
47:08Ja, ja.
47:09Das hilft es ja.
47:11Ich würde gern wissen, wie ich ihr helfen kann.
47:13Es geht um Merle, nicht wahr?
47:16Dann hoffe ich, dass sie bald von ihrer fröhlichen Shopping-Tut zurück ist.
47:21Damit ich wieder etwas von meinem Ehemann habe.
47:23Ich kann nämlich gut darauf verzichten, dass unser Leben ständig beeinflusst wird von deiner Sorge um Merle.
Be the first to comment
Add your comment