Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 7 heures
مسلسل الحب والتاج الحلقة 1 مترجمة الصيني Love & Crown مترجم

Catégorie

📺
TV
Transcription
27:27Il est passé à l'âme et l'âme de l'âme.
27:28Il a été dédié à l'âme, et il a été dédié à l'âme.
27:31Il est devenu un peu de déjeuner.
27:33Il ne peut pas avoir peur de la mort.
27:35Il ne doit pas être plus malheureux.
27:41Le monde ne doit pas déranger.
27:44Il ne doit pas être déranger.
27:46Il y a tout, il y a quelque chose de l'air.
27:48Il y a une personne qui doit être déranger.
27:50Il y a de l'air.
27:52Il y a une personne qui est déranger.
27:57Oh si
27:58C'est ça ?
28:05C'est là...
28:10Il y aura une fois
28:11On va salir
28:12Je suis
28:13J'ai accepté des prix de l'arrivée
28:16Pour descendre le donateur
28:17Si vous n'avez si vous c'est
28:19Il Vince, il y a peut
28:20J'a d'avoir une décharge
28:25Você dis que c'est l'arrivée
28:26Il n'y a pas de voir sa mort.
28:56Il s'agit de l'honneur, c'est une épreuve de l'honneur.
29:05Il s'agit de l'honneur de l'honneur.
29:07Il s'agit de l'honneur de l'honneur.
29:09Il y a un s'agit de l'honneur.
29:20Il s'agit de l'honneur noctuel.
29:27Il y a un peu importe.
29:32Il y a déjà plu.
29:33Musique chanteante.
29:35J'ai pas ήard ce genre de ouhe peinture ?
29:37Combien deう ălaux.
29:38Je pense que c'est dur.
29:40Il est heureux.
29:42Il n'est pas toujours pas.
29:44Si vous n'avez pas, il est un peu plus prochain.
29:46On va mettre au foie.
29:48J'ai eu tuer.
29:50Je vais te le faire.
29:52Je vais te le faire.
29:54Je vais te la pouille.
29:56Je vais te faire.
29:58Je vais te le faire.
30:38那人来者不善
30:40万不可用
30:41阁主这是什么意思
30:43难道阁主要反悔吗
30:45然没错
30:46沉着冷静
30:47绝不是一般江湖草原
30:49持剑架势沉稳
30:51却没有一点手锏
30:52明显是名师之道
30:54却显有实践
30:55加上他身姿挺拉
30:58气质轻贵
30:59所以他肯定就是
31:01我爹派来的眼线
31:08你说谁是眼线
31:10你怎么进来的
31:12突然取消擂台比试
31:14恐怕连守门的人
31:16都忙去解释了
31:17不请自来
31:21所为何事
31:22在下诚心想要加入凤来阁
31:24有句话很趁你
31:29金玉其外
31:33败续其中
31:34在下剑位出窍
31:37阁主何出此言
31:39我这个人
31:45向来昆一般而剑全报
31:48阁主是不是对在下
31:49有什么误会
31:50不好意思
31:51来人
31:51送客
31:52在下久仰奉来阁大名
31:57诚心想要加入
31:58我凤来阁美名远扬
32:02诚心想加入的人
32:04真是络绎不倦
32:05我也不能人人都要吧
32:07罗大哥
32:09送客
32:10阁主制定了规则
32:11如今却言而无信
32:13想必
32:14也成不了什么气候了
32:16皇上竟借着前往行宫养病之名
32:24去了南楚
32:26海甲倒是小瞧了他
32:29该不会
32:30他是冲着林苍苍去的吧
32:33不然呢
32:35这个肖幻
32:38真的是翅膀长硬了
32:40想要亲政
32:42传信给清儿
32:45务必趁林苍苍身在南楚
32:48得他芳心
32:49九王爷文桃武略
32:53胆识过人
32:54王爷
32:57这就是当下比较实心的炸样了
32:59可偏偏从不低头
33:01让他去讨好一个被宠坏了的疯丫头
33:05想必是有难度
33:08一奴婢看
33:10倒不如
33:11让皇上此行
33:13有去无回
33:14当然是孔雀
33:17本王扎青只为让那些姑娘弊之则吉
33:20好有借口别让母后催婚
33:22你这个没脑子
33:24你让本王扎个龙争火动
33:27是要昭告天下
33:29本王要跟皇上斗吗
33:31不敢不敢
33:33当然不是
33:34也罢
33:35至于林苍苍呢
33:36只要不到本王面前
33:38本王就全当没看见
33:40里面请
33:43不行不行
33:46太速了
33:47有没有贵气点
33:48歌主可以定制啊
33:50就是要等一个月左右
33:52歌主
33:54现在唐主为昭成
33:56我们的计划怎么办
33:57人选
33:58我心中有数
33:59当务之急
34:00便是把豫章王的衣服拿到手
34:02你们这儿有没有现成的
34:05我们急用
34:06不瞒歌主说
34:08前一阵子
34:09豫章王府的小厮
34:10确实来给王爷定制了便服
34:12可是不知为何一直不曾来取
34:14你这儿
34:16你先把他那套给我们
34:17这也可不
34:18也不是说就不行
34:22
34:23我就听歌主的
34:25有劳
34:26我从会穿过这样的衣衫
34:30要不然
34:31还是换个人事吧
34:33卢大哥
34:37你不只是来试衣服的
34:39那人选
34:40就拜托了大哥你了
34:43客官
34:45这是王爷定做的衣服
34:47王爷的
34:50衣服
34:52刘伯
34:56刘伯
34:57这是王爷定做的衣服
34:59您怎么给穿走了呀
35:00我觉得这身衣服不错
35:04特别的适合
35:05我重金买了
35:10买了也不
35:16你到底有什么企图
35:18为何跟着我们
35:19又是你
35:25不好意思
35:26这身衣服我们买了
35:29你得脱下来
35:33慢着
35:34他早就会
35:36出事
35:37
35:38我想
35:39
35:44
35:49
35:49你们
35:50我是
35:51
35:52
35:53
35:54
35:55
35:56是的
35:56
35:57
35:57
35:58
35:58
35:59
36:00我的
36:01
36:01
36:02
36:02
36:02
36:03
36:04C'est parti !
36:34La Valle,
36:36So,
36:37南楚又不止這一家之一撲,
36:40我們走。
36:45你就這麼不想我加入鳳來閣。
36:47那你倒是說說,
36:49為什麼你這麼想來呢?
36:51我天生反骨,
36:53不服輸。
36:54巧了,
36:55我也是。
37:04零桑桑到底想要什麼?
37:14有什麼發現嗎?
37:15零桑桑天天跟羅顯雪待在一起,
37:17倒是鐘琳,
37:18進來長區城外。
37:20哪裡?
37:21南楚礦場附近。
37:23礦場?
37:24看來零桑桑想要的可不只是衣服。
37:27直言,
37:29朕要知道這礦場的一切。
37:31屬下知道。
37:33零桑桑,
37:35你放著皇后之為不妖,
37:38到底想要什麼?
37:40
37:57師父。
38:00梨花蜜。
38:02我就知道,
38:03師父是最懂我的。
38:09師父,
38:10我給您倒茶。
38:13請喝。
38:14你許久沒去劍路看師父,
38:16又在折騰什麼事呢?
38:19果然什麼都瞞不過師父。
38:21近日有個礦場,
38:22居然開出了金鐵。
38:23那可是百年難得一見的鑄建材料。
38:27誰能拿到它,
38:28必能名震江湖。
38:30你還想著闖蕩江湖?
38:32別忘了,
38:33你以後,
38:34可是要成為皇后的人。
38:38我不在乎那個皇后之為。
38:40我只想得一人心,
38:42只見天涯。
38:43那便好。
38:44蒼蒼啊,
38:47世上本沒有那麼多能隨人怨的事情。
38:50但願你能多得片刻歡喜。
38:54蒼蒼,
38:55衣服拿到了。
38:57鑽蒼,
38:59蒼蒼,
39:00衣服拿到了。
39:09轉一圈。
39:13哥主,
39:14我怎麼看著缺點什麼啊?
39:19缺點兒豫章王的。
39:21C'est bon.
39:22C'est bon.
39:24C'est bon.
39:43Je vais le faire.
39:47C'est bon.
39:49C'est bon.
39:51C'est bon.
39:52C'est bon.
39:53C'est bon.
39:54C'est bon.
39:58Je me dis que le
40:20C'est bon.
40:21C'est bon.
40:31C'est bon.
40:32C'est bon.
40:34C'est bon.
40:38Je me dis pas mal.
40:39C'est bon.
40:41Je vais vous remercier de prendre une porte.
40:43Il faut qu'il faut que le déjeuner.
40:45Il faut que c'est bon.
40:46Tu as prouvé.
40:53Le chien de l'enquête, c'est ce que c'est ?
40:58Le chien.
40:59Il y a l'enquête.
41:00L'enquête.
41:11Ah !
41:41这凤凰点上经
41:45它立马就有了灵气
41:47王爷您再忍忍
41:48马上就好了
41:49本王炸的是孔雀
41:53雀在苍龙之辈
41:56便有了凤鸣之相
41:57王爷您实在是贵气难藏啊
42:00小的一时间都失了分寸
42:05一定加倍用心
42:07我们继续
42:11王爷
42:18这只孔雀已经完成了
42:20完成了
42:22这么快就完成了
42:24
42:25这孔雀在您背上格外漂亮
42:28简直是栩栩如生的
42:29真的
42:36你们两个帮我拿一面铜镜过来
42:41本王亲自看看
42:42
42:43我这就去
42:44快去快去
42:46东西都打磨了
42:52能做出来吗
42:53放心
42:54我中林是谁
42:55做出来保证十一城象征的
42:57姐姐姐姐姐
42:58有个哥哥买了花想送给你
43:01什么哥哥
43:03又是他
43:05真爱堆积在最远
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations