Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Oh
00:30Oh
01:00Oh
01:30Oh
02:00春儿
02:03师父
02:04这么晚还不睡
02:05你的黄家辉呢
02:08每天都被他们跟着
02:10其实挺不自在的
02:13再说了
02:15我大小在建会长大
02:17建会就是我的家
02:19哪有人乐意
02:20在家里也被人跟着
02:21我记得你刚来建会的时候
02:25就是在这儿
02:27看我学习写字
02:28还调皮
02:29趁着师父睡觉
02:31在我脸上画画
02:33你转眼都长这么大了
02:55是啊
02:56后来师父教我练剑
02:58也是因为这里偏僻
03:02白天学不会的剑术
03:04晚上可以在这儿继续练
03:06好像很久很久
03:12都没有和师父这样谈过心了
03:16春儿
03:18你可是怨我
03:20
03:23图儿不敢
03:24不敢
03:26那就是怨了
03:27是师父
03:28把你培养得太强了
03:29你一直很努力
03:30一直想得到认可
03:32为师
03:34It's true that you're sorry for your place.
03:41No.
03:45You're sorry for your father.
03:49Father.
03:52If there's a day you'll find...
03:59What do you say?
04:01Do you think your father will find a lot of wrongdoing?
04:06You're sorry for your father.
04:09The day of the Hau-Zo was my father.
04:16You think that's a good idea?
04:18Your father won't look out.
04:21The Hau-Zo is a delicious gift.
04:24It's a good idea, and it's a good idea.
04:27I can't wait for you.
04:29Of course.
04:31It's too late. I'll bring you back to sleep.
04:41Oh my God.
04:43How did you become so gross?
04:46I'll be with you tomorrow.
04:49I'll go. I'll go to sleep.
04:52I'm here.
04:55You're back.
04:57You're back to your childhood.
05:01You're back.
05:14You're back.
05:16I'll be back.
05:18Well, I'm back here.
05:20When are you coming, I'm back.
05:23I want you to be coming to sleep.
05:25Not yet.
05:27You're back.
05:31I understand.
05:33It's my fault.
05:35Then...
05:37I'll be here.
05:39I'm ready.
06:00After the last time I'm going to die,
06:02I'm going to die.
06:06Mr. Fungus.
06:07Mr. Fungus, you're ready.
06:09I've been up to you.
06:09I have been up to you.
06:11I'm up to you, guys.
06:16I'm up to you.
06:18I'm up to you, guys.
06:20We've been up to you.
06:20I can't wait to you.
06:23I'm up to you today.
06:24Let's go.
06:54Let's go.
07:24Let's go.
07:54Let's go.
08:24Let's go.
08:26Let's go.
08:28Let's go.
08:30Let's go.
08:32Let's go.
08:34Let's go.
08:36Let's go.
08:40Let's go.
08:42Let's go.
08:46Let's go.
08:48Let's go.
08:50Let's go.
08:52Let's go.
08:54Let's go.
08:58Let's go.
09:00Let's go.
09:02Let's go.
09:04Let's go.
09:06Let's go.
09:08Let's go.
09:10Let's go.
09:16Let's go.
09:18Let's go.
09:24Let's go.
09:26Let's go.
09:28Let's go.
09:30Let's go.
09:32Let's go.
09:34Let's go.
09:36Let's go.
09:40Let's go.
09:42Let's go.
09:46Let's go.
09:48Let's go.
09:50Let's go.
09:52Let's go.
09:54Let's go.
09:56Let's go.
09:58Let's go.
10:00Let's go.
10:02Let's go.
10:04Let's go.
10:08Wasn't that much?
10:10Let's go.
10:12Let's go.
10:14Let's go.
10:16Let's go.
10:18Let's go.
10:20Let's hope.
10:22You were young.
10:23You still find a bombqu Zap cosas.
10:24You were young.
10:26You used to have a wooden contradictions.
10:31導演
10:32師父
10:39師父心不在焉
10:40還拿著藥
10:42她是要給誰送藥嗎
10:47遲暈的事一定不是意外
10:49我得盡快將藥方送過去
10:52免得夜長夢多
11:31Let's go.
12:01Don't worry, I'll take it away.
12:02I can't take it away.
12:10The magic will become the real magic.
12:14Once you meet me, you can call me the鬼 mo丹.
12:19The鬼 mo丹, you're not dead.
12:21The princess, let's go.
12:27The princess is good.
12:29西方桃,你和鬼牡丹究竟想要做什么?
12:39看来义父已经完全恢复了
12:42刘远背叛了我们
12:44中毒者也被唐离子转移到了建王城
12:48就靠这些黑土梨根本就不够
12:51义父还没有放弃主人的任务
12:54听说青铜树一毁
12:57主人的计划失败了
12:59难道义父不想要自由吗?
13:02自由?
13:04能够决定自己命运的自由
13:08为什么需要自由呢?
13:10瓶子是因为用来装水而存在的
13:14自由的瓶子就是无用的费用
13:18琴弦是被用来绑在琴柱上
13:23自由的琴弦就是无用的私线
13:28可人不是道具
13:30瓶子或许想装酒
13:32琴弦或许想当余线
13:36那只是从一种道具变成另外一种道具
13:39找到自己用处的人
13:41就是有用的道具
13:43找不到自己用处的人
13:45与垃圾毫无差别
13:49死过一次我才明白
13:51只要主人还活着
13:53傀儡就始终是傀儡
13:55即使有了思想和感情
13:57和道具又有什么不同呢?
14:02与其讨论虚妄的自由
14:05义父不如直接告诉他要做什么
14:08我需要更多的结晶
14:10唐力慈总是在坏我好事
14:15义父在西风园的布局并非完全无用
14:20水渊中毒已经耗费了唐力慈大部分的精力
14:24他一定会把联络刘衍之事假守他人
14:29无论那人是谁
14:31跟着他找到刘衍
14:33总比跟着唐力慈
14:35胜算大得多
14:47义父
14:49陶已经顺着少剑主前进的方向进行了搜索
14:53前面有个小山村
14:55刘衍果然就在那里
14:58还是晚了一步
15:00不行
15:01西方桃背后是归木丹的事
15:03一定要让唐公子知道
15:05我跟春儿必须要有一个人活下来
15:09公主
15:10你想好要站在哪一边了呢?
15:13公主是个聪明人
15:15从前会赶来此处
15:17最快也要半个时辰
15:19半个时辰
15:21已经足以
15:23让我们杀了少剑主
15:25并留公主一命
15:27届时
15:29我们只需要向众人说明
15:31少剑主
15:33发现了公主是假的
15:35公主为了保全荣华富贵
15:37杀害亲友
15:39而西方桃赶来得迟了
15:41赶来得迟了
15:43遗憾未能相救
15:45你以为你说了?
15:47众人便会信你
15:50我说的这句话
15:51确实是假的
15:53但公主身上的假刺情
15:55却足以让我这番话
15:57变成真话
15:59毕竟比起板上钉钉的假公主
16:02无辜的我说的话
16:04难道不是更为可惜?
16:06春儿
16:09她说的是真的吗?
16:15公主
16:16你要赌吗?
16:22泰勒
16:23与其箭
16:24幻天剑
16:25幻天剑
16:26努力
16:27阴阳
16:28卓尔
16:29卓尔
16:30卓尔
16:31卓尔
16:32卓尔
16:33卓尔
16:35卓尔
16:36师父说过
16:37哪怕不出代价
16:38也要做个好人
16:40记住
16:41师父从没怪过你
16:43春儿
16:44快跑
16:45你一定要活下去
16:46告诉大家鬼牡丹还活着
16:48幻天剑
16:50再造情况
17:00师父
17:02师父
17:03师父
17:06被幻天经所伤
17:07世人只会当你死于往生
17:12师父
17:15师父
17:16冯主
17:18冯 reads
17:19
17:20冯说
17:21冯说
17:22冯说
17:23冯说
17:24冯说
17:25冯说
17:26冯说
17:27冯说
17:28Oh
17:50Oh
17:53Oh
17:55Oh
17:57Oh
17:59Oh
18:06This is all the cri variare
18:09Oh
18:11Oh
18:12What
18:20Oh
18:57这把剑 杀了的 我就让你活
19:04那次 两个人死 不如一个人活着 活着才有逆转的可能
19:14这把剑 木桂外的记忆
19:18草木成灰烬 云霞光弹熄
19:21千远凝望无痕迹
19:24凡声难解忆 散步头悬迹
19:28摇曳成城市河西
19:31秋雨 年年同行
19:35哪怕是不过极其
19:37师徒之情
19:39你们永远不会懂的
19:41添添凯的话
19:44添添的
19:45添添的
19:47誠误
19:49云霞光弹熄
19:51添添
19:52添添
19:54寨添
19:56Oh
20:26I love you.
20:56is the death of the death of the night
20:58that it was the moment that the death of the night
21:00was released in the moment.
21:04Why?
21:10Why?
21:26I'm going to kill him.
21:56I'm gonna die.
22:05I'm just here, my father.
22:07What's that?
22:09The other one.
22:12The other one.
22:14The other one.
22:15The other one.
22:16You're the one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one.
22:22What are you doing?
22:24Take a look.
22:27Just when you're not looking all the things.
22:30What's he doing?
22:31A little bit.
22:32You can use a copper cow?
22:33He
22:41Let's not listen to you.
22:43What were you fighting for?
22:45What's your friend.
22:47Where is she taking a look?
22:48Let's get you all the drugs.
22:53How did you die?
22:54假的啊
22:55假的
22:56这贼人费这份劲做假薪
22:58他图什么呀
22:59哎呀 管他呢
23:01咱们能在这儿见到大哥
23:02就不算白跑一趟
23:04大哥 是啊
23:05今天跟兄弟们好好喝一场
23:07睡一觉
23:07睡醒就都好了
23:09
23:09走 走 走 走 走
23:11喝酒去 走 喝酒去
23:12老大
23:14当年离战
23:15都还以为你很快就回来呢
23:17兄弟们都很惦记你
23:19王爷
23:23要不
23:23你们跟我一起回中原建会得了
23:26那 那感情好啊
23:27
23:28咱都是战山为王的土匪
23:30建会收吗
23:31我们那是
23:32行侠仗义
23:34劫富济贫的侠盗
23:36什么叫土匪
23:37我在中原建会很有人脉
23:39威名赫赫
23:40肯定会收的
23:41还是老大厉害
23:42
23:43哎 大哥
23:44你那个逃婚的未婚妻
23:46找到没有
23:47老大
23:48你想不起来就别想了
23:53老大
23:54行啊
23:55老大
23:56我是大头啊
23:57老大
23:58你怎么了
23:59连我都不认识了吗
24:00你醒醒
24:01他中了姓鬼九星丸的毒
24:02现在认不出你们
24:03他中了姓鬼九星丸的毒
24:04他中了姓鬼九星丸的毒
24:05现在认不出你们
24:08你是谁
24:25把我吃了什么
24:27你不认识了
24:28他中了姓鬼九星丸的毒
24:29现在认不出你们
24:33你是谁
24:34把我吃了什么
24:35It's time for me to take you back.
24:37Let's go.
24:38Oh,狐狸?
24:40I don't know.
24:42There's a woman in his face.
24:44I know it's true.
24:47Why do you always wear a mask?
24:49There's no problem.
24:52What's your name?
24:53I'm your name.
24:55Let's go.
24:57Let's go.
24:58You can't.
25:00You have to dream.
25:02You can't.
25:04I'm not.
25:06You have to go.
25:08I'm not.
25:10I'm not.
25:12I'm not.
25:14I can't.
25:16I'm not.
25:18I'm not.
25:20I can't.
25:22You're not.
25:24I'm not.
25:26I will take my hand at the end.
25:28He will not go to the tower.
25:30He will take my hand.
25:32It's time to go back to the tower.
25:35To make my hand worse.
25:38He's still there.
25:40He is still there.
25:42We will be able to leave the room,
25:44we can't drink the room.
25:46We can't drink the room.
25:48We must have to drink it.
25:50If you are the same,
25:51we will drink the wine.
25:53Oh
25:56A
25:57老大是想换大卦
26:00客官
26:01You are gone for that
26:02給我上壺茶
26:03你們喝吧
26:04Oh
26:04Well
26:05大哥你喝什麼茶
26:06Yeah
26:07老大
26:07我沒聽錯吧
26:08你喝茶
26:09上什麼茶
26:10行了
26:12你們不知道
26:13我連著喝了兩回假酒
26:14喝完頭昏腦脹
26:15什麼都不記得了
26:16少喝點也好
26:20老大
26:21菜快點啊
26:22不能喝醉
26:23We need to go to the center of the center.
26:25We will go to the center of the center.
26:28We'll get to the center.
26:30Let's drink some water.
26:32Here we go.
26:34Come on.
26:36You're not a big deal.
26:40You're going to pay for your money.
26:42You're going to pay for your money.
26:44You're going to pay for your money.
26:46Don't worry.
26:47You're not going to pay for me.
26:49I don't care for you.
26:51I don't know why.
26:52You can't pay for me.
26:53You're going to pay for this.
26:56You're going to pay for his money.
26:58You're not going to pay for this.
27:00You're going to pay for it.
27:01The other way,
27:02I'm looking for a lot of money.
27:04I'm trying to pay for my money.
27:06He doesn't have any money.
27:10He has no extravagant.
27:13I don't know what the hell is going to pay for but...
27:15It's crazy.
27:17Yes.
27:18You are too crazy.
27:20I don't know.
27:21I don't know.
27:22He's a hero.
27:23He's a hero.
27:24I can't be a hero.
27:25But I can't believe that he's a hero.
27:28He's a hero.
27:29He's a hero.
27:30What's he?
27:31I'm really a hero.
27:33I feel like he's very familiar.
27:35He's a hero.
27:36He's a hero.
27:37He looks like I've been waiting for a long time.
27:41Go ahead.
27:42I feel like I'm feeling so happy.
27:44I don't know why.
27:46I don't know why.
27:47The second one is a hero.
27:48He has a hero.
27:50He's so funny.
27:51He's so funny.
27:53He's missing nothing.
27:55I have a hero.
27:56Ready to listen to the people.
27:58So the young lady,
27:59she's in the right place.
28:01She's in a room and in bed.
28:02Ms. Marie.
28:03He's in the room.
28:04I'm hoping she's dead.
28:05She's a hero.
28:06She's a hero.
28:07But I'm ready for the young lady.
28:08I'm waiting for the young lady.
28:09He's not going to be a hero.
28:11She's waiting him to be an elite.
28:13He's dying to be a hero.
28:16I was expecting him to come if he wants to be a hero.
28:17I'm going to get it.
28:19I'll be happy.
28:21I'm going to tell you.
28:25What are you saying?
28:27You heard me?
28:31You're trying to tell me.
28:33I'm not sure.
28:35I'm not sure what you're saying.
28:37You're not sure what you're saying.
28:39It's not me, they're all talking.
28:41They're all talking.
28:43They're all talking.
28:45I don't like it.
28:47I don't like it.
28:49You wear a mask.
28:51Is it because of the color?
28:55It's not a problem.
28:57I don't like it.
28:59I'm not sure if I'm saying that.
29:01I'm not sure if I'm going to be a ghost.
29:03I'm not sure if there's a ghost.
29:05It's just a lie.
29:07I'm not sure if I'm not sure if I'm going to see you.
29:11I'm not sure if I'm going to see you.
29:13I'm not sure if you're going to see me.
29:15I'm going to see you.
29:17I'm not sure if you're going to see you.
29:19I'm not sure if you're going to sleep.
29:21You are not sure if you're going to die.
29:23Maybe it's a strange thing.
29:25I'm not sure if you're going to die.
29:27You said this.
29:41You were crying.
29:42What are you doing?
29:49If it wasn't a幻觉,
29:51if it was because of me,
29:52it would be like this one?
29:54It's not like this one.
29:56You told me that I was going to kill someone.
29:58I was going to kill you before I met you.
30:00Is that the girl who knew me before?
30:03You don't want to tell me how to kill someone.
30:06If you want to tell me,
30:07can you tell me?
30:09I can't let the girl go to the house.
30:12I'll tell you how to kill someone.
30:15I'll tell you how to kill someone.
30:17I'll let them go.
30:18I'm going to kill someone.
30:24Why are you so happy?
30:28I'm not sleeping.
30:30I'm not sleeping.
30:31I'm not sleeping.
30:32I'm not sleeping.
30:33Right?
30:34You're right,
30:35you're right.
30:36You're right.
30:37I think the woman's sane girl's Versus one of them.
30:40She got off as hare Ellen since time.
30:42She was running for working for us around西 subway.
30:45She sudah had us back to court了.
30:47Good.
30:48widow.
30:49Try.
30:50Baby.
30:51J&R's what's out for me.
30:52Get while I'm in hell.
30:53Now it's done for her.
30:54She won't help her.
30:55Feel free or swallow a McGongett.
30:56I thought the woman is wrong.
30:57She liked me.
30:58You didn't even know the world.
30:59You're in being in the front of his wall.
31:01She's a shocking regime.
31:02Thanks,
31:03but don't tell you until Mom- MD-Man.
31:05I've already changed the map to the right direction.
31:08I changed the map to the right direction.
31:10Let's go!
31:11We're going to have to stop!
31:13Who are you?
31:14We're not like the old man.
31:25This is the right direction.
31:27There are people who have lost their power.
31:30If you have lost their power,
31:32you can't do it again.
31:34You can't do it again.
31:36You can't do it again.
31:41How would you do it?
31:43How would you do it?
31:48I'm sorry.
32:01Why are you...
32:03this is dirty?
32:04I'm sorry.
32:05I had to give this to him.
32:06Who was he?
32:07Is that ele enclosure?
32:08I'm sorry.
32:09He must remain a spoiler.
32:10I".
32:11He's killed.
32:12He's killed.
32:13He should be killed.
32:14You're killed.
32:15He's killed.
32:16He was killed.
32:18You're killed.
32:19He's killed.
32:20He's killed.
32:22He's killed.
32:23He's killed.
32:24He's killed.
32:25He's killed.
32:26Let's go.
32:56Let's go.
33:26Let's go.
33:56Let's go.
34:26Let's go.
34:56Let's go.
35:26Let's go.
35:56Let's go.
36:26Let's go.
36:56Let's go.
37:26Let's go.
37:56Let's go.
38:26Let's go.
38:56Let's go.
39:26Let's go.
39:56Let's go.
40:26Let's go.
40:56Let's go.
41:26Let's go.
41:56Let's go.
42:26Let's go.
42:56Let's go.
43:26Let's go.
43:56Let's go.
44:26Let's go.
44:56Let's go.
Be the first to comment
Add your comment