- 17 hours ago
Category
🛠️
LifestyleTranscript
00:00I'm not a lie.
00:02I'm not a lie.
00:04I'm not a lie.
00:06I love you.
00:08I love you.
00:16The lie is different.
00:18The lie is the beginning.
00:22The face of the face of the face.
00:26The eyes of the face.
00:28We're from the face of the face.
00:30We're from the eyes of the face.
00:32The face of the face.
00:34It's an idea that you can control the face.
00:36You can't do that.
00:37No one can do that.
00:38You're always gonna stand by.
00:40We're from theirates.
00:42I'm afraid to do that.
00:44I'm afraid to do that.
00:46The face of the face.
00:49I'm afraid of you.
00:51I'm afraid to do that.
00:54You say goodbye.
00:56I love you only
01:01I can't say that
01:03I can't say that
01:07I'm not saying that
01:09I'm not saying that
01:11I'm saying that
01:13I want to see
01:15This feeling is not a lie
01:26I want to see
01:38It's time for 10 minutes
01:40No one has no doubt
01:42That man will kill now
01:45Okay now
01:46Come on
01:48You're late
01:56I don't know how to do this, but I don't know how to do this.
02:03Arthur, thank you for your birthday today.
02:08Thank you for your birthday.
02:11It's an important day, but I didn't know anything.
02:15It's the birthday.
02:18It's the most important day in 365 days.
02:22What?
02:23Happy birthday to my birthday.
02:28It's a death.
02:33The birthday party will never end up.
02:38I don't remember his birthday.
02:43I don't know…
02:44I don't know…
02:46The only good idea…
02:49When I got married, my father had a special time for me, and I only ate a birthday cake at that time.
03:00A birthday cake?
03:02Oh...
03:05Before I got a lot of food, I was happy to buy a cake every year.
03:14Okay, I'll make a cake for the house.
03:19Because, the birthday is a very happy day.
03:25Ah, ah, ah!
03:28Please take your birthday presents!
03:32Sorry, sorry, sorry, sorry, sorry.
03:35I'm not sure. I'm not going to take the birthday of the student's birthday.
03:41I'm not really sorry, but I'll take you back.
03:44Marie, please help me.
03:47Yes.
03:53Just, you?
03:55Are you going to talk about your story?
04:03Marie?
04:04Are you friends with us?
04:09Huh?
04:11What's the name again?
04:13I want to see you in the eye of the earth!
04:18Ah!
04:19Ah!
04:20Ah!
04:21Ah!
04:22Ah!
04:23Ah!
04:24Ah!
04:25Ah!
04:26Ah!
04:27Ah!
04:28Ah!
04:29Ah!
04:30Ah!
04:31Ah!
04:34Ah!
04:35Ah!
04:36Ah!
04:37Ah!
04:38Ah!
04:39Ah!
04:40Ah!
04:41That's so annoying.
04:43Oh!
04:44You say he's funny that he couldn't tell us more?
04:45Arthor and Arthur.
04:46eli?
04:47I would like to ask you, Arthur.
04:49Thank you!
04:51Is it true that you're really good to be able to share with us?
04:55I'm happy. I also like Arthur.
04:59Oh! Are you going to be there?
05:03Let me tell you!
05:05In our fan club, there's a lot of fun!
05:09Why is that?
05:11Arthur is so beautiful!
05:13I don't know how to love that person!
05:16You too!
05:18I don't want to do it!
05:20Let's do it!
05:22Let's do it!
05:23It's still like this.
05:24Arthur doesn't want to love you, Arthur.
05:36Arthur?
05:42If you're talking a lot, you'll get hurt.
05:45I'm sorry.
05:47I'm sorry.
05:48I'm sorry.
05:49Help me.
05:50What happened?
05:51What happened?
05:52Are you okay?
05:53No.
05:54I was talking to a dog.
05:56That's right.
05:58That's fine.
05:59I'm late today.
06:01I'll be late.
06:02Can I come back to you soon?
06:04I'm fine.
06:06I'm fine.
06:07I've got to get a lot of sauce.
06:08I'll be fine.
06:09I'll be late.
06:10I'll be late.
06:11You're late.
06:12I'm fine.
06:13I'll be late.
06:14I'll be late.
06:15I'll be late.
06:16It's okay, isn't it?
06:33It's horrible. Stop it. I'm still feeling it on my left hand.
06:38I'm sorry.
06:40I'm sorry.
06:42I'm sorry.
06:44I'm sorry.
06:46I'm sorry.
06:48I'm sorry.
06:50I'm sorry.
06:52I'm sorry.
06:54I'm sorry.
06:56I'm not going to do that.
06:58So,
07:00what did you do?
07:02I'm sure you got it.
07:04I'll give you my hand.
07:06I'm sorry.
07:08I'm sorry.
07:10I'm sorry.
07:12This is my birthday cake.
07:14Don't you care.
07:16I'll give you my advice.
07:18I'll give you my advice.
07:20You can be able to get a chance to be able to get a chance.
07:24I'll give you my hand.
07:26I'll give you my hand.
07:30Oh, the cake is...
07:32What is this?
07:34This weird smell.
07:36No, I'm not doing anything.
07:38I'm not doing anything.
07:40I'm only doing that.
07:42I thought I had the cake.
07:44I thought it was delicious.
07:46I'll give you my hand.
07:48I'll give you my hand.
07:50I'll give you my hand.
07:52I'll give you my hand.
07:54I'll give you my hand.
07:56I'll give you my hand.
07:58I'll give you my hand.
08:00I'll give you my hand.
08:02What's this?
08:04I'll give you his hand.
08:12Please tell me why.
08:14If you're here, you'll get to the end of the video.
08:16Let's go.
08:17I'm sorry.
08:18The first one is in the first place.
08:24I'm not sure.
08:26I'm sure it's better.
08:28I'm glad I'm looking for it.
08:30I'm not sure.
08:32I'm not sure.
08:34It's powerful.
08:36I don't know.
08:44ケーキがも申し訳いいんですよ正直あまり上手にできなかったですしそれより見回り強化をお願いしますよあそうでした
08:58了解
09:09やっぱり渡すのやめよ
09:13身の程知らずなのよ
09:15叶わない恋頑張ってね
09:20そもそも私だからといって受け取ってもらえるかわからないしそれにこんな不敵なもの アーサー様にふさわしくない
09:33恥ずかしい思いをするくらいなら渡さない方が何してるんだマリー お帰りなさいませアーサー様
09:42ただいま今日は一段と疲れた 放課後もプレゼントを交わすのに苦労したよ
09:49人の行為を素直に受け取れたらよかったんだかな 今までの経験上どうしても俺は人を信じることができない
10:00結局この日は誰にとってもいい日じゃないんだ だから誕生日は大嫌いだ
10:07誕生日って本当はとっても嬉しい日のはずだから
10:14そうだ 私はアーサー様にこの日のことを嫌いになって欲しくなかったんだ
10:22アーサー様 お誕生日おめでとうございます
10:29アーサー様がこの日をお嫌いだとしても 私はお祝いしたかったんです
10:36なのでレシピをダウンロードして作ってみたのです
10:43そうか 俺はもう誕生日が来るたびに憂鬱にならなくていいんだな
10:55マーリーがいるから
10:57マーサー様 私はいますよ
11:02これからもずっと あなたのそばに
11:08砂糖と塩を間違えたマリー
11:13砂糖と塩を間違えたマリー
11:19おいしいよ 前々からマリーにしてほしいことがあったんだ
11:32このドレスに着替えて
11:40開けてもいいかい?
11:59はいどうぞ失礼いたします
12:05あっアーサー様その服はよくお似合いです
12:12マリーお嬢様
12:19マリーお嬢様
12:21もう少しか
12:24よし
12:27できた
12:31アーサー様 キヨ
12:33マリーよ
12:42マリーにはいつも色々と身の回りの世話をしてもらっているだろう
12:46あ…恥ずかしい
13:00I don't want to do anything like that.
13:04I'm so happy that I'm doing such a happy thing.
13:08How do you think I'm going to get angry?
13:12I've got a lot of presents.
13:16Wait, wait.
13:18I'm going to leave it outside.
13:22Are you new?
13:24What's your birthday?
13:28This is my turn, right?
13:30This is my turn.
13:36I've been able to change my mind.
13:42I've been able to change my mind.
13:46But I've always been able to...
13:50That's right.
13:52I'm the enemy!
13:56That...
13:58Wait...
14:00Wait...
14:02Wait...
14:04Wait...
14:06Wait...
14:08Wait...
14:10Wait...
14:12Wait...
14:14Wait...
14:16Wait...
14:26Wait...
14:27When can I ask myself any color?
14:28Oh...
14:29I've been fighting for one of them, but I want to protect myself.
14:40Do you like me to protect myself?
14:44No, I love you to protect myself.
14:48That was good.
14:52I've been fighting for one of them.
14:59Do you have any contact with me?
15:01I'm still there.
15:02I'll call you Marie.
15:04Arthur...
15:05Arthur...
15:07I've been trying to protect myself.
15:11It's inside the door.
15:17Arthur!
15:22What?
15:28Hello, sir!
15:29I'm going to the Club of Robot!
15:32What?
15:34You have a strange body ability.
15:36Actually, I thought it was Arthur who created a robot, right?
15:42But it's so easy to get out of here.
15:45It's quite a bad robot.
15:48Well, I wanted to take a look at you and ask me.
15:54What?
15:55What?
15:56I'm not sure of it!
15:58I'm not sure of it!
15:59I'm not sure of it!
16:00I'm not sure of it!
16:01Okay, let's go!
16:03Let's go!
16:04First, take a look.
16:06Who is this?
16:07Who is this?
16:09Who is this?
16:11Who is this?
16:12I'm not sure of it!
16:13He's not sure of it!
16:14You're not sure of it!
16:15You're not sure of it!
16:17We're not sure of it!
16:19You're not sure of it!
16:20I'm a big one!
16:21He's trying to beat me up!
16:22You're not sure of it!
16:23Why are you asking us to be a design for the robot?
16:25You're not sure of it!
16:26We're not sure of it!
16:28I'm too smart!
16:29These people are crazy.
16:31Even if we're scared of this, we don't look shy!
16:33Actually, there's a power to control the power of my legs, so I'm on my knees.
16:36It's 3mm from the surface, and it's 3mm from the surface.
16:40What are you talking about?
16:42What are you talking about?
16:44That's the same thing!
16:45That's so powerful!
16:46But I'm not sure if I can check this out.
16:50I can't do it.
16:52I can't do it.
16:54I can't do it.
16:56I can't do it.
16:58And this way…
17:00You're right.
17:02I'm not sure what for this.
17:04I can't do it.
17:05And this out.
17:06It's a little weird thing.
17:08It's a little jump.
17:10It's too simple.
17:12It's always a jump.
17:14Unfortunately, it's called the genius of the robot.
17:17I'm not sure how to get there.
17:19I've been out of here, but I'm not sure how to get there.
17:24I'm out of here.
17:26Now it's only in person, but I can't do anything.
17:27This robot is a dangerous robot!
17:30I don't have any慈悲 anymore!
17:32It's over.
17:33I got it! I'm all the driver!
17:37Someone, help me!
17:42O-Saw様…
17:43Why is this here?
17:45O-Saw様…
17:46Are you really a robot?
17:50GPS!
17:57I'm going to kill you!
18:05Marie is my one.
18:07I can't give you anyone.
18:08I will protect you!
18:10O-Saw様…
18:11I want you to protect you…
18:12I have to protect you again…
18:14I'll go back, Marie…
18:16O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O-O…
18:21This drunken face…
18:23O-Saw様…
18:24O-Saw様…
18:26O-Saw様…
18:27I know thisśl真そう…
18:28W-Saw様…
18:29O-Saw様…
18:30O-Saw様…
18:31Are you buried here?
18:32What?
18:34I don't want to言 for a crime,
18:37Don't you know from a dead guy?
18:38If you look down…
18:43O-Saw様…
18:50Oh my god, what are you going to do?
18:52Sorry.
18:53I'm going to take care of the maintenance.
18:56I'll take care of you.
18:58No, I'm going to do it.
19:00I'm going to think about it.
19:08Ah, that...
19:10I don't know.
19:12I don't remember it.
19:14I don't remember it.
19:16There's a thing that I'm going to do every day.
19:20What is it?
19:22What is it?
19:24I'm going to do it.
19:26Anyway, let's do it.
19:30I don't think...
19:32I don't think...
19:34At least...
19:36Our contract to 얻り,
19:38I don't remember it.
19:41The first part,
19:44The Good-Spanel
19:46The second part,
19:48The Second Part,
19:50The first part,
19:52The second part,
19:54The third part.
19:56The third part,
19:58The Third Part
20:00The Third Part
20:02The Third Part
20:04第五箇条 見つめ合う
20:09第五箇条 膝枕
20:13第六箇条 頭なでなで
20:17なんだか久しぶり
20:24そして最後の第七箇条
20:31もしかして
20:34潰ってくれる
20:37やっぱり
20:40キス
20:43潰ってくれ
20:49潰ってくれ
20:50潰ってくれ
20:58潰ってくれ
21:00潰ってくれ
21:08潰ってくれ
21:10潰ってくれ
21:16潰ってくれ
21:18潰ってくれ
21:20潰ってくれ
21:30潰ってくれ
21:31潰ってくれ
21:32潰ってくれ
21:34Mary!
21:35No.
21:36There is no one in us.
21:41I don't want to lie.
21:43I don't want to lie.
21:45I don't want to lie.
21:50If there is no lie.
21:53If there is no lie.
21:56I was thinking about the same thing.
21:59It was the same.
22:02The same thing, I don't want to lie.
22:12I don't want to lie.
22:17I don't want to lie.
22:22I can't be able to lie.
22:25I don't want to lie.
22:30脈拍以上、体温上昇、血圧上昇、声を感知。
22:35誰にもわからなくても、私にはすぐわかる。
22:38大丈夫?サポートいたします。
22:41心に正直になればなるほどに。
22:46少しずつ変わっていくから。
22:49ああ、ネジがゆるく、ダブアイ、思わないしはしそうだから。
22:59嘘つきから始まった恋。
23:03嘘じゃない、まっすぐな恋。
23:06知らなかった、こんなにも強くなる。
23:12不器用な弱さもして。
23:16正しい自分を知った。
23:20だから、そうな顔して。
23:22あなただけを守らせて。
23:31カルミア高校対ペレニアル高校。
23:33年に一度の合同体育祭。
23:35ポテト柵競争だろうと、騎馬戦だろうと、マリーは全力。
23:38ドリル、アーサー様の親友。
23:40あなたは、その中でも、原爆でのほうがある。
23:44天は、この自分での負けられます。
23:46この後は、彼らはこれらの負けられました。
23:48言ったことは、彼らは射手も知らないので、
23:49あなたは彼らはそれを知らない。
23:51彼らが奇妙な彼はいではなくて、
23:52あなたで、これはその当たり、
23:55ので決めました。
23:56私は彼らはそれを知らない時計をして。
23:58後で変更に、彼らはすべていく。
24:02返絶、赤はそれを知らない時計のアービスプレートに。
Recommended
23:42
|
Up next
23:52
23:50
23:40
23:40
23:40
41:07
34:18
1:23
0:28
34:27
0:27
37:07
49:32
23:51
21:49
23:53
23:40
13:00
23:42
23:42
23:55
22:55
Be the first to comment