- 9 hours ago
- #esrefruya
Esref Ruya - Ep 21 Eng Subt 4-4
#EsrefRuya
#EsrefRuya
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00That's what I mean.
00:01I'm sorry.
00:13I'm sorry.
00:18Okay.
00:19I'm sorry.
00:22Hey, what the hell are you doing?
00:23If you were not here, what do you think?
00:24It's my job.
00:27Please.
00:27This was the first time I was thinking about Ahir until Ahir.
00:33Now we'll have Mammal to clean up.
00:35He broke up.
00:36He broke up.
00:37He broke up with his brother.
00:38We'll see him.
00:39He broke up with his brother.
00:42You can see him as a relation to him.
00:45He broke up with his brotherhood.
00:47He broke up.
00:48He broke up with his brotherhood.
00:50Maybe he spoke with his brotherhood and a son he saw him.
00:56it was more like that.
00:58Our body's woe's worst.
01:04That's probably what we've done for.
01:06I want to say it,
01:08and I want you to speak.
01:12Okay.
01:13Okay.
01:19Well, it is something she told.
01:21You want to know anything.
01:23You didn't want me.
01:24Look, you've already been able to accept it.
01:27Yeah, it's a good thing, it's a good thing.
01:30Well, it's a good thing.
01:31But look, Kadir, Eşret and Namur are in the middle of the night.
01:35We'll be able to do this next time.
01:38No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:54Hello?
02:04Hello, bir gelişme var mı?
02:06DNA sonuçları yarın çıkacak.
02:08Sakın bakma, direkt bana getir.
02:10Tamam.
02:22Ne oluyor ya?
02:24Kardeşim, çeksene şu arabayı.
02:33Geri zekalı sinirlerim tepemde zaten.
02:36Alo.
02:37Sana söylüyorum.
02:48Gel bakalım, şey de o.
02:53Arabasını da alın lan.
02:54Tamam abi.
02:58Ha, aga.
03:00Tito bizde.
03:02Hallediyoruz, merak etme.
03:04Bas.
03:04Faruk, ben kimi arayacağımı bilemedim.
03:31Kocasının arasıydın.
03:33Emin olamadım işte.
03:35Meydan emin olamadım.
03:37Nerede odası?
03:38Nerede odası?
03:41Şurada.
03:42Şu mu?
03:42Evet, şu odası.
03:43Ayten.
03:43Ayten.
03:44Faruk.
03:44Ne yapıyorsun burada?
03:45Ne oldu sana?
03:47I
03:49I
03:53I
03:55I
03:57I
03:59I
04:01I
04:03I
04:05I
04:07I
04:09I
04:11I
04:13Ya tamam uzatma.
04:15Önemli bir şey yok dedim.
04:20Beni neden çağırdın buraya o zaman?
04:23Ben çağırmadım seni buraya.
04:27Ayrıca buraya gelip beni bu halde görmeni istemezdim zaten.
04:43Elimi tutalım bize.
04:48Elimi tutalım bize.
04:49Don't miss him.
05:19Don't miss him.
05:49Don't miss him.
06:19Don't miss him.
06:21Don't miss him.
06:23Don't miss him.
06:25Don't miss him.
06:27Don't miss him.
06:29Don't miss him.
06:31Don't miss him.
06:33Don't miss him.
06:35Don't miss him.
06:37Don't miss him.
06:39Don't miss him.
06:41Don't miss him.
06:43Don't miss him.
06:45Don't miss him.
06:47Don't miss him.
06:49Don't miss him.
06:51Don't miss him.
06:53Don't miss him.
06:55Don't miss him.
06:57Don't miss him.
06:59Don't miss him.
07:01Don't miss him.
07:03Don't miss him.
07:05Don't miss him.
07:07Don't miss him.
07:09Don't miss him.
07:11Don't miss him.
07:13Don't miss him.
07:15Don't miss him.
07:17Don't miss him.
07:18Don't miss him.
07:19Don't miss him.
07:20Don't miss him.
07:21Don't miss him.
07:22Don't miss him.
07:23Don't miss him.
07:24Don't miss him.
07:25Don't miss him.
07:26Don't miss him.
07:27Don't miss him.
07:28Don't miss him.
07:29I saw it in my eyes.
07:31I saw it in my eyes.
07:33I saw it in my eyes.
07:38Today you are a big star.
07:42Maybe you will have to put your money on your own.
07:48And I really do believe you.
07:52I don't know.
07:54If I am wrong or wrong, I will be sure.
07:58Nihal Demar.
08:04Hazır mısın?
08:06Çıkalım mı?
08:07Hazıracağım ben.
08:11Nisam, bunu yapmak zorunda değilsin.
08:14Şu anına bak ellerin titriyor bembeyazsın.
08:18Hazırım ben çıkalım.
08:20I'm not a good guy.
08:24You can see me, you can see me.
08:27Let's go.
08:28I'm a good guy, baby.
08:29It's a good guy.
08:30I'm a good guy.
08:31You can see me.
08:32You can see me.
08:32You can see me.
08:33Let's go.
08:35I'm a good guy.
08:39I'm a good guy.
08:44Why?
08:45Why?
08:46Why is this other guy?
08:47Why?
08:49Why?
08:50What do you think of Sami?
08:52You have to drop the mail?
08:53Yes, he got it.
08:55He got it, okay.
08:57We were 100% in save time.
08:58We put away.
09:01Let's go with the money.
09:03It's so beautiful.
09:04We will break the money.
09:07We will put our money down.
09:08We will get the money done.
09:11I have no problem anymore.
09:13I have to leave.
09:15You want to leave?
09:17I have a rendezvous.
09:19It's important.
09:22We don't have a big deal.
09:24You don't have to control your money.
09:27You don't have to control your money.
09:29Then you don't have to go.
09:32I don't have to go.
09:33I said Kadir Bey,
09:35you don't want to kiss me.
09:39You don't want to kill me!
09:44Kadir Bey said to him,
09:46he says to him,
09:49you don't want to kill me!
09:51You don't want to kill me.
09:54They will kill me!
09:55He says to him...
09:57...the fuck's was good,
09:59you don't want to kill me!
10:01I don't want you to kill him.
10:07He says to him.
10:10He says to him...
10:12He says to him...
10:14He says to him...
10:16...but he says to him.
10:17This river will become a ring, right?
10:20Why?
10:21Do you think so?
10:25Can you do this?
10:29What?
10:30Here are the arguments.
10:32There are the arguments that we have written before,
10:35and they will be able to get you.
10:38When you say,
10:41what is the custom?
10:44I know.
10:46Look, then you'll be back.
10:48You'll be back.
10:50We'll take you back.
10:52Thanks, Kadir.
11:00You'll be back.
11:02You'll be back.
11:10You did not get it?
11:12You did not get it?
11:14It's the end of the day.
11:16But why did you do that?
11:19We didn't know what we did.
11:20We didn't know what we did.
11:22We didn't know what we did.
11:28Oh!
11:44Um, uh, uh, uh.
11:56Kimsiniz lan?
12:00Ne istiyorsunuz menden?
12:12Alo.
12:13You are wrong.
12:15You are wrong.
12:17I'm not wrong.
12:19I don't know what you're saying.
12:21I don't know what you're saying.
12:23I don't know what you're saying.
12:25Yes, I know.
12:27I'm going to get you to the house.
12:29What are you saying?
12:31You are you?
12:33You are you?
12:35You are not sure what you're saying.
12:37We love you.
12:39We love you.
12:41Ya bu cesetler ne? Burası neresi Kadir?
12:43Sen benim delirmeyi mi istiyorsun ya?
12:45Aslında kafana sıkacaktım ama ölün benim işime yaramaz da.
12:53Zeytin dalı uzatıyorum kız.
12:55Ulan ben senin.
12:57Uzattığın dalı var ya alırım.
12:59Senin.
13:01Sen beni tehdit ediyorsun öyle mi?
13:03Eşreften sana hayır yok.
13:05İş birliğimizin devamını öneriyorum.
13:07Ama gerisi sana kalmış.
13:09Ne demek bu?
13:11Tebrikler Çiğdem amirim.
13:13Büyük iş başardın.
13:15Valla bravo.
13:17Göğsümüz kabardı.
13:19Orada yılın en büyük uyuşturucu vurgunu yatıyor.
13:27Eee?
13:29Eeesi şu.
13:31Ben senin gücünü kolluyorum.
13:33Temiz bir sayfa çekiyoruz.
13:35Bu kıyamı unutma.
13:37Doğru taraf benim tarafım.
13:39Bunu anlarsın artık.
13:41Çok meraklıyız.
13:53Bu assim minutes daha назад.
13:59Ellerim ve akşamları kurulduma.
14:03Sayın Savcım, ihbar yeri burası.
14:19Bakalım dedikleri kadar var mı?
14:22Savcım, hoş geldiniz. Sizi daha erken bekliyordum, biraz geç kaldınız.
14:35Senin ne işin abi burada?
14:37Kanunların sınırları içerisinde suçla mücadele neredeyse ben oradayım Savcım.
14:42Ne demek bu?
14:44Göstereyim, buyurun.
14:46Buyurun.
14:52Burada ne olmuş?
15:10Mafya hesaplaşması. Mal kavgası büyük ihtimalle.
15:17Sen nereden buldun burayı?
15:20Sayın Savcım, bu zamana kadar suçlulara yakın olmamdaki amaç, suçu ortaya çıkarmak istememdi.
15:29Umarım şimdi beni daha iyi anlamışsınızdır.
15:32Cidem, sen benim soruma cevap ver.
15:35Yani ben bu olayı uzun zamandır biliyordum aslında.
15:38Kafacılarla yeni üreticiler arasında bir kavga var. İzini sürdüm, burayı buldum.
15:44Burayı buldum.
15:46Ya ne diyorsunuz?
15:47Artık bir üstün başarı belgesi falan alırım.
15:50Ya da bir madalya.
15:51Hak ettim bence.
15:52Büyük iş başardım.
15:54Bu seni kurtarır mı sanıyorsun?
15:56Öyle bir kurtarır ki hem de.
16:00Asıl sen düşün anne.
16:02Öz kızını önüne attığın kurullara bu kahraman polis hakkında ne söyleyeceksin?
16:07Ben de öyle düşünmüştüm.
16:13Keder Schindir Akcik
16:27Kadir Baba.
16:33Geliyor.
16:34I don't know what the hell is going on.
17:04You're right here.
17:06You're right there.
17:07You actually have been to prove where they're from.
17:09What happen to you?
17:10What happened?
17:11What happened to you?
17:12What happened?
17:14What happened?
17:15Baskan did we look at it!
17:21Eşref!
17:22Where was it?
17:25Yanık Kadir!
17:27helped?
17:29You're right, you're right behind you.
17:31You're right then.
17:33Ulan Eşref neredesin lan? Çık karşıma.
17:36Vallahi ben şu an evimde çayımı içiyorum.
17:40Sen mi yaptın bunu? Sen mi yaktın kamyonu?
17:42Aynen ben yaptım. Elimi bile kıpırdatmadım biliyor musun?
17:46Ulan, ulan sen yine nasıl çıktın lan bu işin içinden?
17:50Ben her yerdeyim Kadir.
17:52Ayrıca beni atlatacağını sanman ekstra yüzümü güldürdü.
17:56Zehir satanlara meydana bırakacak değiliz.
17:59Bir rahat ver lan!
18:00Ben nefes aldığım sürece sana rahat yok.
18:03Senin nefesini keseceğim lan!
18:05Yangını düşün sen, yangını. Dikkat et, bir taraflarına sıçramasın.
18:10Ulan, senin ben o...
18:13Böyle işin...
18:14Lan yüzümüz ne zaman gülecek?
18:16Söndürelim mi, aga? Belki bir kısmını kurtarırız malın.
18:30Git kurtar!
18:32Git!
18:33Git kurtar!
18:35Hay ya! Kadir ya! Tek eğlence biz Noel Baba ya!
18:49Bak şimdi bir şey diyeceğim size.
18:52Biz bunu öldürünce millet olarak, halk olarak büyük bir boşluğa düşeceğiz.
18:57Vallahi diyorum size bak, Allah sizi inandırsın.
18:59Ya kardeş, herif gebersin de biz başka bir eğlence buluruz.
19:03O da doğru, o da doğru.
19:07Faruk yok mu ya?
19:08Vallahi yok. Gitti, gidiş o gidiş.
19:10Bu ara onu yalnız bırakmayalım.
19:15Gözümüz üstünde olsun.
19:16Tamam babam, tamam.
19:18Eşref?
19:20Hı?
19:20Bir konuşabilir miyiz?
19:22Tabii.
19:27Buyurun Misli Bey, buyurun.
19:29Hayırdır?
19:31Nisan.
19:32Ne olmuş Nisan'a?
19:34Birazdan sahneye çıkacak.
19:37Dinçer onun için büyük bir sahne kapatmış.
19:39Ne?
19:41Benim böyle bir şeyden haberim yok.
19:50Seni zor durumda bırakmak istememiş belli ki.
19:52Dinçer orada olmanı engellerdi.
19:55Biliyorsun, olay çıkar.
19:58Evet, bir insan etkiliyorsun.
20:02Ama orada olmak isterdin değil mi?
20:07İyi günler onu izlemeye devam edin.
20:10Bu joke.
20:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:47...müsait mi?
20:53Hı hı, buyurun.
20:55Merhabalar.
20:57Şöyle, şöyle.
20:58İyi mi? Sağ ol Celence'm.
21:01Nasıl gidiyor hazırlıklar?
21:02Güzel.
21:07Nisancığım, daha mutlu olmanı beklerdim.
21:11Bak, bu insanlar senin için burada.
21:13Yani sıralı konserlerin öncesinde seyirciyle kuracağın bar çok önemli.
21:17Elimden geleni yaparım. Elimden geleni yaparım.
21:23Eminim.
21:25Bu senin için.
21:31Çok teşekkür ederim ama ben bunu kabul edemem.
21:35Neden?
21:36Sana aldım ama.
21:38Çok kıymetli bir parça.
21:39Ben alayım.
21:42Teşekkürler.
21:44Peki.
21:46Sezgin Bey.
21:50Seni Sezgin Bey'le tanıştırayım.
21:52Sezgin Bey senin için bir köşe yazısı yazacak.
21:55Bu ayrıcılığa sadece o sahip.
21:57Merhabalar.
21:58Merhaba.
21:59Patronum Feridun Bey çok selam söyledi.
22:01Bir yıldızın doğuşuna şahit olmak bizim için bir gelenek.
22:04Ve sizin de star ışığına sahip olduğunuzda çok açık.
22:06Çok teşekkürler.
22:08Ben bir bizimkileri kontrol edeyim.
22:11Tabii.
22:17Mekanda gözünüzü dört açın.
22:19Eşref buraya kesinlikle girmeyecek.
22:21Bütün korumaların haberi var.
22:22Merak etme Eşref içeri giremez.
22:24İyi.
22:37Güzel.
22:38Enit bir kitle var.
22:41Kulakları da öyledir umarım.
22:43Eşref gelsin diye bekliyorsun değil mi?
22:53Merak etme ben baktım gelmeden.
22:56Haber bile vermedim.
22:57Ani gelişti.
22:57Nasıl gelsin?
23:00Konu Eşref olunca her şey mümkün oluyor.
23:04Hazır mıyız arkadaşlar?
23:06Evet.
23:06Hadi güzel bir gece olsun bizim için.
23:08Hadi gelecek olacak çok güzel olacak.
23:11Faruk gitti mi?
23:13Buradayım.
23:15Buradayım.
23:21Artık çıkabilirsiniz.
23:23Kocanız da gelmiş sizi almaya.
23:29Tamam teşekkür ederim.
23:31Rica ederim.
23:32Geçmiş olsun.
23:32Faruk sen git istersen.
23:46Yok gelsin tanışalım.
23:49Bak lütfen bir delilik yapayım deme ne olur.
23:54Bu benim için daha zor inan bana.
23:57Zaten bir tarafın burada olmamam gerektiğini söylüyor.
23:59Haysen.
24:01Kim bu adam?
24:17Faruk ben.
24:20Eski kocasıyım.
24:21Şu katil olan.
24:28Sen hapishanede değil miydin?
24:31Ne işim var karımın yanında?
24:34Hapishanedeydim çıktım.
24:36Ama bir daha girebilirim.
24:38Ayten nasıl bu hale geldi bana açıklayacaksın?
24:47Sen kimsin beni tehdit ediyorsun?
24:50He?
24:52O benim karım.
24:55Sen kimsin?
24:58Hiç kimse.
24:59Ön kapı kalabalıktı.
25:13Seni hiç uğraştırmayalım dedik abi.
25:15Eyvallah aslanım.
25:29Hepsi bizden merak etme abi temmikledik.
25:37Kolay gelsin.
25:38Sağ olun.
25:39Sağ olun.
25:40Sağ olun efendim abi.
25:42Gel.
25:56Buyur abi.
25:57Yerin hazır abi.
26:01Bizim çocuklar da içeride herhangi bir isteğin olursa yardımcı olurlar.
26:06Eyvallah.
26:27E hadi o zaman.
26:28Nisan'a.
26:29E hadi o zaman.
26:30Nisan'a.
26:39E hadi o zaman.
26:40E hadi o zaman.
26:41Nisan'a.
26:42!
26:43.
26:56KEVINI
27:01!
27:02Thank you very much, thank you very much for coming to us today, thank you very much for being here.
28:32Ama o gururun içinde adını koyamadığı bir sızı vardı.
28:37Hayranlıkla biraz da mahcubiyetle izliyordu onu.
28:42Ne kadar imkansız bir sevdaya düştüğünü belki de ilk kez bu kadar açık görüyordu gözleriyle.
28:47İnsan artık sadece onun sevdiği kadın değildi.
28:53O sahnede bir yıldızdı. Kalabalığın nefesini tutarak izlediği herkesin gözlerinde parlayan bir ışıktı artık.
29:00Bizimle geliyorsunuz.
29:04Ve Eşref abi biliyordu o ışığın altında kendine yer olmadığını.
29:07Her zaman siler bu izleri yazan...
29:11Korkuyordu onu kendi karanlığının gölgesinde bırakmaya.
29:13Elimden ahneye yarar. Olmuş olanlar zarar sana yazan.
29:22Ah ya.
29:24Elimde kaldı yalandan bir hatıram.
29:28Kandırır gibi seni bana yazan.
29:32Olmuş olanlar yine zarar ziyan.
29:35Altyazı M.K.
30:05Şarkı dinlemeye geldim.
30:08Dinçer Bey bunu bilmek ister.
30:28Hepinize çok teşekkür ederiz.
30:31Sıradaki şarkımız bizim için çok önemli.
30:34Benim canım kardeşim Afra bir şiir yazdı.
30:39Ve biz de onu besteledik.
30:40Umarım beğenirsiniz.
30:41Aç yaralar kalbime acıtmaz beni senden ata.
31:01Altyazı M.K.
31:02Altyazı M.K.
31:31Altyazı M.K.
31:32Altyazı M.K.
31:33Altyazı M.K.
31:34Altyazı M.K.
31:35Altyazı M.K.
31:36Altyazı M.K.
31:37Altyazı M.K.
31:38Altyazı M.K.
31:39Altyazı M.K.
31:40Altyazı M.K.
31:43Altyazı M.K.
31:44Altyazı M.K.
31:45Altyazı M.K.
31:46Altyazı M.K.
31:47Altyazı M.K.
31:48Altyazı M.K.
31:49Altyazı M.K.
31:50Altyazı M.K.
31:51Altyazı M.K.
31:53Altyazı M.K.
31:54Altyazı M.K.
31:55Altyazı M.K.
31:56Altyazı M.K.
31:57Altyazı M.K.
31:58Altyazı M.K.
31:59Altyazı M.K.
32:00Altyazı M.K.
32:01Altyazı M.K.
32:02Altyazı M.K.
32:03Altyazı M.K.
32:04Altyazı M.K.
32:05Altyazı M.K.
32:06Altyazı M.K.
32:07Altyazı M.K.
32:08Altyazı M.K.
32:09Altyazı M.K.
32:10Altyazı M.K.
32:11Altyazı M.K.
32:12Altyazı M.K.
32:13Altyazı M.K.
32:14He loved it because he loved it.
32:16There was no more love on the world.
32:44Haytake!
32:58Nereye bakıyor?
33:03Düşündüğüm şey değildir olan.
33:05Aray hemen şunları.
33:07Bulaşılmıyor.
33:14I can't be there, I can't be there.
33:42I can't be there, I can.
Recommended
1:59:55
|
Up next
32:53
33:33
33:53
2:14:03
14:59
14:59
1:59:57
14:59
2:14:03
14:58
1:06:57
1:07:06
1:48:33
18:30
1:59:57
1:48:51
1:59:57
1:41:17
2:17:18
1:16:48
1:17:20
43:10
43:55
Be the first to comment