Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Guller ve Gunahlar Ep 5 Eng Sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00You
00:04You
00:05You
00:07What's wrong?
00:08Is it
00:08You
00:11Go to the
00:14I'll do it
00:15Check your
00:16You
00:17What are you doing?
00:19I'm
00:20I'm
00:30Okay, ready.
00:32Let's go.
00:34Let's go.
00:35Let's go.
00:36Let's go, we'll be the negative energy.
00:38Let's go.
00:39Let's go.
00:40What the hell?
00:40We'll be the end of each other.
00:42Let's go.
00:43One of the huge groups is going.
00:44Let's go.
00:45Let's go.
00:46Let's go.
00:48Get ready, let's go.
00:50Get ready for me.
00:51Okay.
00:53Let's go.
00:54Give.
00:54Here we go.
00:56Here we go.
00:57Hey!
00:58You have to go to the beach, you're waiting for me.
01:01Go!
03:57Hadi bu seferlik affediyoruz ama bir daha olmasın.
04:01Ha.
04:03Azra ne zaman özür dilemiş abinden?
04:06Dün.
04:06Tamam.
04:11Sağol.
04:12Kolay gelsin.
04:14Teşekkürler.
04:14Ağabey.
04:35Gel sen de dinle gel.
04:38Hayırdır?
04:44Ne bu suratlar böyle?
04:50Şu Antalya'daki otele kaçak müşterilerin resepsiyonist vardı ya.
04:57Evet.
04:59Polis onu hala bulamamış.
05:01Eee?
05:02Ama başka bir şey bulmuş.
05:03Ama başka bir şey bulmuş.
05:06Otelde kalan kaçaklardan biri bir cinayete karışmış ya.
05:12Nasıl ya?
05:13Adam Türkiye'ye birini öldürmek için gelmiş.
05:17Benim otelimde kalmış.
05:20Böyle basit bir resepsiyonist işi değil.
05:23Birileri karanlık işleri için benim oteller zincirimi kullanıyor.
05:25Ben buradaki güvenliği hatırladım.
05:29Ama yine de asıl sorumlu kim?
05:32Bana onu bul.
05:42Sen niye bu kadar gerildin oğlum?
05:46Vah.
05:55İş bul.
06:02Hani Kader'in anasından para yağacaktı?
06:04Yağana kadar taş mı yiyelim Erkan?
06:06Allah Allah iş bul.
06:08Allah Allah.
06:13Bu kim ya?
06:16Alo.
06:21Berrak Hanım.
06:25Buyurun sizi dinliyoruz.
06:38Serhat Bey.
06:41On numaralı odada bir sorun çıkmış.
06:43Acilen gitmeniz gerekiyormuş.
06:45Sorun mu çıkmış?
06:46Görevler niye ilgilenmiyor?
06:48Özel bir meseleymiş efendim.
06:55Bu Seraf Hanım çok fena ya.
07:20Ne alaklaşıyor öyle?
07:21Anlamadım mı kızım?
07:22Serhat Bey'i odaya o çağırtıyor.
07:24Ne diyorsun ya?
07:25Ciddi misin sen?
07:48Kader?
07:49Seni parka götüreyim mi?
08:01Sonra sana pamuk şeker de alırız.
08:08Gidebilir miyim Zeynep abla?
08:09Kader'cim niye ona soruyorsun?
08:20Senin annen ben değil miyim?
08:24Gidebilirsin ablacığım.
08:28Tabii ki de gidebilirsin.
08:31Çok koşturma terleme tamam mı?
08:33Hadi bakalım.
08:35Hadi bakalım.
08:39Gel bakalım.
08:48Çocuk.
08:51Eve ağlayarak dönerse...
08:53...seni boğarım.
08:54Tamam.
09:03Tamam.
09:05Tamam kurma kendini.
09:08Annesi sonuçta.
09:10Haklı başına geldiyse...
09:12...pişman olduysa...
09:14...olabilir.
09:15Efendim?
09:19Efendim?
09:20Abla.
09:21Sana bir şey soracağım.
09:23Sen şimdi...
09:24...Serhat Bey'den hoşlanıyor musun hoşlanmıyor musun...
09:26...ona göre bir haber vereceğim sana.
09:28Ya sen durup durup ablamın siniri nasıl bozarım diye mi düşünüyorsun Ebru?
09:32Ne demek o?
09:33Ya yok ablacığım ya.
09:35Eğer hoşlanıyorsan kara haber gibi üzülerek vereceğim.
09:37Eğer hoşlanmıyorum diyorsan kanlı bir dedikodu yapmaya geldim.
09:40Söyle.
09:42Düş söyle.
09:44Sedef diye birisi var.
09:46Evet.
09:48Odada sorun çıktı falan fistan diye avını odaya doğru çekti.
09:51Av kim ya?
09:53Ya Serhat Bey abla kim olacak?
09:55Çalışanlar konuşurken duydum.
09:57Odada romantik bir ortam yapmış.
10:00Bana ne ya?
10:01Bana ne Ebru?
10:03Bana ne ya?
10:05Serhat Bey'in ne yaptığından bana ne?
10:07Hem Serhat Bey öyle bir kadın odasına çağırdı diye...
10:09...gidip romantik anlar yaşayacak bir adam değil.
10:11Duyuyor musun beni?
10:13Valla adamı karısı aldatmış abla.
10:15Ya ondan öcünü almak isterse?
10:19Ya sen kimlerle oturup kalkıyorsun Ebru?
10:22Neler geliyor senin aklına böyle?
10:24Bakacağız bakalım.
10:25Ne yapıyorsun sen kadın deyip çıkmasa beş dakika.
10:27Beş dakikadan fazla kalırsa geçmiş olsun.
10:29Bana mı geçmiş olsun?
10:31Bana mı diyorsun Ebru?
10:33Serhat Bey'den bana ne diyorum?
10:35Senin kafan almıyor mu?
10:37İsterse beş dakika dursun isterse beş saat.
10:39Beni ilgilendirmiyor.
10:41Kapat telefonu.
10:43Kapat.
10:44Kapat seninle uğraşama.
10:50Ben size bir kahve yapayım.
10:59Ver onu hiç aldatmadan.
11:01Yapmaz ki.
11:25Serhat Bey yapmaz.
11:26Geliyorum.
11:40Sedef.
11:45Sede?
12:10Sede.
12:15Sede.
12:18Sede.
12:23Sede.
12:30Sede.
12:31Sede.
12:34I told you.
12:38I told you.
12:41I told you.
12:50We are young people.
12:53We don't have time to play with little flirt,
12:56but we don't have time to play with you, right?
12:58I'm not sure.
13:00Let's go.
13:30I thought...
13:44Maybe music will be open.
13:58The skin of the skin will be open.
14:04Is that correct?
14:09You're a young man, right?
14:11A little.
14:13You did not be that?
14:15That was a lot.
14:17Like a kiss.
14:19You made a kiss.
14:21You made a kiss.
14:23You made a kiss.
14:25If you were a kiss, I would lie.
14:27I was a kiss.
14:33You can't take care of yourself?
14:35She wants you to give up?
14:39She wants you to kill her.
14:41...canını acıtmak istemez misin?
15:11Nice!
15:12Like that?
15:13Yes.
15:14I'm sorry.
15:15Yes!
15:16Well, that's it.
15:17That's okay.
15:18Nice!
15:19You're good!
15:20Yes!
15:21You're good!
15:22You're good!
15:23Okay!
15:24You're good!
15:25You're good!
15:26Good!
15:27You're good!
15:30Good!
15:31Good!
15:32Good!
15:33Good!
15:34Good!
15:35Good!
15:36Good!
15:37Good!
15:38Good!
15:39We can see that the police are still there.
15:46I can see that the police are still there.
15:52Get to the police.
15:57Get it, then get to the police.
16:01Get over the car.
16:03Good luck.
16:04Ah
16:08I can't get back in the park, do you want to do it?
16:11You're just like me
16:14I'm gonna do it
16:17I'm gonna do it
16:19Then I'll do it
16:20I'll do it
16:21I'll do it
16:23I will do it
16:26I want to do it
16:27I don't want to do it
16:29I want to do it
16:30You want to do it
16:34I would like to do it, you know?
16:37But I don't want to do it at home.
16:41My husband, my husband, my husband, my husband, my husband, my husband, my husband, my husband, so many people.
16:48They will see you, I don't want to do it at home.
16:50If I stay in the house, I don't want to do it at home.
16:55But if I stay in the house, I will go to another house, I will do it at home.
17:06Is there anything?
17:09Peki, Zeynep, Avla'm, will be coming?
17:13Hayır.
17:15Kaderciğim, hayatta bazen seçim yapmak gerekir.
17:21Seçim yapmak ne demek, sen biliyor musun?
17:25Bir şeyi almak.
17:27Bir şeyi alırken, başka bir şeyi bırakmak demektir.
17:32Sen beni, anneni seçersen, Zeynep ablanı bırakacaksın.
17:37O zaten yarın öbür gün seni bırakacak.
17:44Şimdi bana söyle.
17:47Başka bir evde annen olmamı mı istersin?
17:51Yoksa bu evde annesiz olmayayım.
17:55Annem olmanın işte.
18:01Canım benim.
18:03Bundan sonra annenin eli hep üzerinde olacak.
18:14Ama şimdi onlarla gitmelisin.
18:16Bir daha sana kötü davranmayacaklar.
18:40Korkma.
18:41Artık annen burada.
18:42Altyazı M.K.
18:43Altyazı M.K.
18:44Altyazı M.K.
18:44Altyazı M.K.
18:45Altyazı M.K.
18:46Altyazı M.K.
18:46Altyazı M.K.
18:47Altyazı M.K.
19:17Altyazı M.K.
19:47Altyazı M.K.
19:48Altyazı M.K.
19:51Altyazı M.K.
19:53Sedef diye birisi var.
19:54Odada sorun çıktı falan fistan diye avını odaya doğru çekti.
19:57Av kim ya?
19:59Ya Serhat bey abla kim olacak?
20:00Çalışanlar konuşurken duydum.
20:02Oda da romantik bir ortam yapmış.
20:05Hale ne ya?
20:06What happened?
20:07Really, my husband and his wife.
20:09If he wants you to get away, he wants to get away.
20:11He wants to get away.
20:12He wants to get away.
20:13He wants to get away.
20:14He wants to get away.
20:17What happened?
20:19I don't know.
20:21What happened?
20:23What happened?
20:24I don't know what happened.
20:33Kader nerede?
20:36Kader nerede diyorum be?
20:39Niye cevap vermiyorsun?
20:42Gitti.
20:47Ne demek gitti?
20:54Ne diyorsun be?
20:56Kendi evine dönmeyi çok istedi.
20:58Ben de ona izin verdim.
21:06En akplara vyete ki sajærżenie?
21:10Ben de ona izin verdim.
21:11Ben de ona izin verdim.
21:12Tona izin verdim.
21:13Ben de çok söyle.
21:15O yüzden comet� Áf truly cô cam Ya nhágca.
21:16En akürn тут son aquele cack i過
21:36Now tell me, if you want another house, you want to be a house?
21:52If you want another house, you want to be a house?
22:01I want to be a house, I want to be a house.
22:03Canım benim, bundan sonra annenin eli hep üzerinde olacak.
22:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
23:04Did you miss him?
23:26Did you miss him?
23:34You're a good friend.
24:34Senin de burada durman için bir sebep kalmadı.
25:04Altyazı M.K.
25:34Altyazı M.K.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended