Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Μια Νύχτα Μόνο - Σ1 - Επεισόδιο 6 | Mia Nyxta Mono - S1 - Epeisodio 6
Transcript
00:00THE END
00:30Ο Οδότης
00:31Τον έχω ήδη στην αμοληψία
00:33Το χρωστώ πολλά, είναι αλήθεια
00:34Άρα ήταν πολύ ακριβό το τίμε μου που σήτησε
00:37Το ότι περάσαμε μια νύχτα μαζί
00:38Δεν κάνει τη θέση εδώ μέσα προνομιακή
00:41Εσύ έδεσες τον όρο αυτή η νύχτα
00:44Θέλω να παραιτηθείς
00:44Γιατί δεν αντέχω άλλο, γι' αυτό
00:45Αυτή η γυναίκα με ενδιάφερει πολύ
00:47Νόμιζα ότι το έχεις καταλάβει
00:49Για τη μεταμόσχευση από όπου και αν τα δανείστηκες
00:51Θέλω να τα επιστρέψεις
00:53Θα στα δώσω εγώ
00:54Λοιπόν, παίρνω ταξί και έρχομαι
00:56Έρχομαι
00:57Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:27Όπως η έρημος της νύχτας τη δροσιά
01:32Κι αν θα με δεις το δρόμο να με προσπεράσεις
01:39Ποτέ στο νου σου μπτάσεις
01:43Να πεις πως δεν με ξέρεις
01:46Αγάπη μου να πεις πως δεν με ξέρεις
01:53Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:58Υπότιτλοι AUTHORWAVE
02:04Υπότιτλοι AUTHORWAVE
02:34Σας είπα ότι βιάζομαι
02:50Σας παρακαλώ πηγαίνετε λίγο πιο γρήγορα
02:52Υπότιτλοι AUTHORWAVE
02:53Υπότιτλοι AUTHORWAVE
02:54Υπότιτλοι AUTHORWAVE
02:55Υπότιτλοι AUTHORWAVE
02:56Υπότιτλοι AUTHORWAVE
02:57Υπότιτλοι AUTHORWAVE
03:00Και για το τέλος
03:22Οι σπεσιελιτές του σεφ
03:24Μουσ φράουλας
03:26Με μια πινελιά μαύρης καραμέλας
03:28Καλή σας όρεξη
03:29Ευχαριστούμε
03:30Ευχαριστούμε
03:30Και για το τελευταίο
03:32Ο σαφς αγαπημένος
03:33Υπότιτλοι AUTHORWAVE
03:34Υπότιτλοι AUTHORWAVE
03:35Μουσ με μικρό
03:36Υπότιτλοι AUTHORWAVE
03:37Υπότιτλοι AUTHORWAVE
04:07Υπότιτλοι AUTHORWAVE
04:10Υποτιτλοι AUTHORWAVE
04:12Cheers
04:12Cheers
04:13Cheers
04:37Thank you very much.
05:07I got the mirror that I was very careful.
05:09I got the mirror that I was on a second.
05:11I got the hair to a good side.
05:13I got the actor, though.
05:15I'm very careful.
05:17I got the expert as a detective.
05:19I got aляtad.
05:21With my head.
05:23We're having fun.
05:25I came back with this.
05:27It's fair.
05:29That's right.
05:31You don't want to care.
05:33Here you go,
05:35You're an adult brother.
05:37I'm going to do something with you.
05:39I'll explain yourself something.
05:41Sure, right.
05:43Yeah, because I had some money.
05:46Well, now I have a mln.
05:46When I am to go get the opportunity.
05:50I'll go to the gym and get the damn it.
05:55And then what's going on?
05:56What will happen, girl?
05:58He did not know that he did a lie.
05:59He said, he was a kid.
06:01Then he did this show.
06:02He was a shiny, he was a child.
06:04He was a kid.
06:04We will all be in the house.
06:09Hey!
06:11Are you good at all?
06:14Yes, I did.
06:15I did.
06:16Let's go back to something more...
06:18...and then I'll go back to the company.
06:24Let's go.
06:25Let's go.
06:34Let's go.
06:37Let's go.
06:43Let's go.
07:04Let's go.
07:08graduate data
07:10Yes, that's what it is.
07:13Hm...
07:20Not sure.
07:21We won't let you change the general diabetes.
07:23Leave it to me and to me.
07:27Post.
07:28Post.
07:30She didn't tell me what, she said.
07:32So, come on, I have to close.
07:33I have to wait.
07:36Odisseas is on the phone.
07:38He apologizes for not being able to return,
07:40but unfortunately,
07:42Miss Areti felt a bit unwell,
07:44so he had to take her to the hospital.
07:46That's so unfortunate.
07:48I hope she feels better soon.
08:00What's your mother?
08:02What's your mother?
08:04What's your mother?
08:06What's your mother?
08:08What's your mother?
08:10Don't worry.
08:12You're a big boy.
08:14You're a mother.
08:16You're a mother.
08:18You're a mother.
08:20You'll come as soon as soon as possible.
08:22Now I'm here.
08:24Maybe we haven't known you well,
08:26but I'm your mother.
08:28You're a mother.
08:30I love you so much.
08:32Can I come back to my mother
08:34to get back to work?
08:36I'll tell you, my mother.
08:38I'll tell you, my mother.
08:52Who is she?
08:54Who is she?
08:56Who is she?
08:58What are you who are she?
09:00Who is she?
09:02Who is she?
09:11I'm very, very much.
09:13Here...
09:16Let's go!
09:21Let's go!
09:23I tried to give you some changes, but I don't think we can do it.
09:30I understand.
09:32And when should I give you a presentation?
09:34That's what we do.
09:36But it was clear that if we don't go there,
09:39we don't need to start the pplositions.
09:42Exactly.
09:44Well, what do we do?
09:46Are we going to do it?
09:48No.
09:50No.
09:51I will give you this issue only.
09:53Do I have coffee?
09:54No, no. Thank you.
09:56We have a lot of time.
09:59Yes, the truth is that I have a lot of time to come.
10:02What's the case for you?
10:04The last decision.
10:07If you have a problem, I'll tell you that I've studied carefully.
10:11It's not that much.
10:13It's all clear.
10:14It's all clear.
10:15It's not clear.
10:16It's such a problem.
10:17You've given me your responsibility and you and your father to our company.
10:22My husband had great confidence.
10:25Like I have great confidence in you.
10:28But it's the problem.
10:30I have a problem.
10:31I want to say,
10:34I'm telling you,
10:36I have to be aware of that.
10:37You have to be aware of that.
10:39You're aware of that.
10:41It's not the case of this.
10:44I'll tell you something that worries me.
10:48It's a great passion for her body.
10:53It's a trustee, I would say,
10:56for a partner who has been in our company for three months.
11:02Do you agree?
11:05Do you see my mom?
11:12I don't want to see you again.
11:25What do you mean?
11:26Did you get a trillator?
11:28Everything went over.
11:30And I was in the beginning.
11:32Everything was good.
11:33I'm sorry.
11:34I'm sorry.
11:35I'm sorry.
11:36I'm sorry.
11:37I'm sorry.
11:43You're getting a trillator today.
11:44It's true.
11:45It's been a lot.
11:46I'm sorry.
11:47It's been a lot.
11:48I'm sorry.
11:49We were here.
11:50We were here.
11:52They had a trillator.
11:54I'm sorry.
11:55But it's very nice to meet you.
11:58So I'm not going to get a trillator.
12:00Something will do.
12:02I told you that I knew.
12:04I was always happy.
12:05I was always happy with you.
12:07I told you what I already knew, my auntie.
12:11But I was not sure.
12:12I was not sure.
12:13I was not sure.
12:14You're not sure.
12:15You're not sure.
12:16You're not sure.
12:17With the trillator at all, my auntie is there?
12:19Oh my gosh.
12:20I don't know he is here.
12:22They won't do anything in my company at all.
12:24I don't understand, менее.
12:25You know, when they want you to get out with this company
12:26Why do you mean they have no interest in me?
12:27The truth is that the 30-year-old is sad.
12:32This is something that he has a lot to do.
12:35They don't have to do anything good at all?
12:38The only thing he does not give up to his head.
12:41And he does not give up.
12:42As if he is a friend of his wife,
12:45the same is to him.
12:53What did he do? How did he do it?
12:56Are you all good?
12:57All good, of course.
12:59I'm so beautiful, my lady.
13:02Thank you, my girl.
13:03I'm a hyperbolic.
13:05Who is my daughter?
13:07He hasn't come yet.
13:08I believe that he has come back.
13:10Yes.
13:11My daughter and my daughter,
13:13that's a great time from the company.
13:16Thank you very much.
13:18Good evening.
13:20Good evening.
13:23Good evening.
13:24Good evening.
13:25Giauzko ezer.
13:31Oduzsays don't have turned out yet.
13:33What's going on, Irone?
13:34She's gonna leave herself,
13:35and she's gonna leave her alone.
13:37She's gonna leave her alone.
13:39She's gonna leave her alone.
13:41She was just a moment.
13:43She's gonna leave her alone.
13:45She's gonna leave her alone.
13:47She's gonna leave her alone.
13:49I'll tell her.
14:04Ella?
14:05Ella. What's up?
14:07Have you been waiting for us?
14:08Yes.
14:10I've been gdy we got along.
14:11Generally, David.
14:13What was that he did in the car?
14:15What you made?
14:17If you came out, she'd been out of there.
14:19From that moment I didn't have any idea.
14:22You mean you did?
14:24I knew you were. I did what I could do.
14:28But you didn't have to be able to get out of it.
14:30You had to be able to get out of it.
14:32You had to be able to get out of it.
14:34Now, you know what I mean.
14:36You understand, I don't know.
14:39I'm not sure I'm going to get out of it.
14:42I'm going to get out of it for a while.
14:46I'm coming. I'm going to get out of it.
14:48The night is arse.
14:50Thanks.
15:18So, I want you to be strong and strong.
15:24Yes, I do.
15:25Okay.
15:26Let's take these things and put them on the side.
15:36Are you ready?
15:37Are you ready until the end?
15:41It's done.
15:42Let's go.
15:48Let's go.
15:50Let's go.
15:52Let's go.
15:58We've got the time.
16:00The Antalopoulos will be arrested.
16:02Yes, they will be arrested.
16:04They will be arrested.
16:06Yes, but they are the most active employees.
16:09And we showed them how much we can do it.
16:12It's normal.
16:14But I said...
16:16I'm sorry.
16:18I'm sorry.
16:19I'm sorry.
16:20Do you have any evidence for the work you've done here?
16:23Hmm?
16:25Do you want to do it?
16:28If you want to do it, you'll have to do it.
16:30If you want to do it, you'll have to do it.
16:32Come on.
16:34Come on.
16:36Come on.
16:37How are you here?
16:39You're right.
16:40You're right.
16:42You're right.
16:43You're right.
16:44I'm just here.
16:45I'm just here.
16:46I'm here.
16:47You want to do it.
16:48I think I'm the biggest one of my favorite.
16:50I will.
16:51I need to give you some advice.
16:54I'll give you some advice.
16:55I thought I'd give you some advice.
16:57I thought I'd give you some advice.
16:59And what did you do?
17:00I have a problem.
17:01I'm a good one.
17:02I'm a good one.
17:03I have a job, outside work,
17:05...
17:07...
17:09...
17:11...
17:13...
17:15...
17:17...
17:19...
17:21...
17:23...
17:25...
17:27...
17:31...
17:33...
17:35...
17:37...
17:39...
17:41...
17:43...
17:45...
17:47...
17:49...
17:51...
17:53...
17:55...
17:57...
17:59What do you want to do?
18:01Do you want to do it?
18:11Can you tell me why you're going to do it?
18:17When we do it, we pay money.
18:21I'll tell you something.
18:23The opposite will do it.
18:25Let's go from there and let's prove that the work is not just the same way.
18:31I'll tell you.
18:35It's been here.
18:36Let's go to something else.
18:38Mom.
18:39You're better?
18:40You've lost the power of your heart?
18:49What did you do?
18:51You're better than your body?
18:52Did you lose your body?
18:53Did you lose your body?
18:54What did you lose?
18:55Don't you worry about it?
18:59I'm empty, right?
19:05What are you doing?
19:06I'm a little angry.
19:08And that's what I do.
19:09After I get anything you say.
19:11I'm trying to get a problem.
19:13I think something...
19:16I think that's...
19:18I have to do it and I won't tell you.
19:21You're a little sad.
19:23You're a little.
19:24He made the tracer and now he wanted to do it.
19:26We can do it.
19:27He's been doing it for a while.
19:29Stop!
19:30He can hear us.
19:32He's on the other side.
19:34He's on the father's side.
19:36Okay.
19:38Look at him.
19:40I wanted to give him an opportunity.
19:42Now, if you want to give him a help,
19:44you'll be able to give him a chance.
19:49Did you see all of them?
19:51You can't do it.
19:53From the 0...
19:59...that's not a good idea.
20:01If you look for a job and you'll see it,
20:03you'll be able to get the first difficulty.
20:05You'll be able to give him a chance.
20:07That's right.
20:09That's right.
20:11I don't think so.
20:13I'll tell you what I want.
20:15I want you to tell me what I want.
20:17There are these vitrines.
20:19Here they come and come and come together.
20:21You'll be able to give them a chance.
20:23You'll be able to give them a chance.
20:25Okay.
20:57You'll be able to give them a chance.
20:59You'll be able to give them a chance.
21:01You'll be able to give them a chance.
21:05You'll be able to give them a chance.
21:07You'll be able to give them a chance.
21:09You'll be able to give them a chance.
21:11You'll be able to give them a chance.
21:13You'll be able to give them a chance.
21:15Now we go youth.
21:19Whoever all Wings knows.
21:21How do you learn now?
21:23Faith is here.
21:25To live, Petrachis, and a lot of years
21:32To be big with bright red hair
21:36To make it look like the sun
21:40And all say that they are a slave
21:46Why are you living in the sky?
21:50You, my dear.
21:52What?
21:53Fixa maison, Dina.
21:55Oh!
21:56Oh!
21:57Oh!
21:59Oh!
22:00Oh!
22:01Oh!
22:02Oh!
22:03Oh!
22:04Oh!
22:05Oh!
22:06Oh!
22:07Oh!
22:08Oh!
22:21Κυρία,
22:23να σας σερβίρω το βραδινό.
22:39Αυτή η γυναίκα.
22:41Ποια.
22:43Για ρε τι. Πάει η περιέργεια.
22:46Θέλω να μάθω τι έγινε και έφυγε σήμερα από το γεύφωνα.
22:49Καλά στη θέση σου, δεν το συζητάμε.
22:51Θα είχα πάρει τον αριθμό του ταξί.
22:55Θεσσαλημπύρα.
22:56Ναι.
22:57Έλα.
22:58Μια τελευταία και τέρμα.
22:59Μια τελευταία και τέρμα.
23:01Μια τελευταία και τέρμα.
23:03Ξέρεις είχα σκοπό να της μιλήσω.
23:05Αλλά μετά από όλα όσα έγιναν σήμερα, κατάλαβα ότι...
23:07στα προσωπικά της μάλλον γίνεται ένας χαμός.
23:09Άρα το δίλημα είναι το εξής.
23:11Άρα το δίλημα είναι το εξής.
23:13Ή δεν κάνω καμία απολύτωση.
23:15Ή δεν κάνω καμία απολύτωση κίνηση ή της μιλάω στα ίσια.
23:19Έλα.
23:20Μια τελευταία και τέρμα.
23:26Ξέρεις είχα σκοπό να της μιλήσω.
23:29Αλλά μετά από όλα όσα έγιναν σήμερα, κατάλαβα ότι...
23:33στα προσωπικά της μάλλον γίνεται ένας χαμός.
23:37Άρα το δίλημα είναι το εξής.
23:39Ή δεν κάνω καμία απολύτως κίνηση ή της μιλάω στα ίσια.
23:42Μιλάω στα ίσια.
23:45Έχεις νευρικά και δάξει πει να σάβω το κουβεί.
23:51Θα έλεγα να ασχολήσει λίγο περισσότερο με τα θέματα της δουλειάς.
23:53Κι όχι με όλα αυτά.
23:55Από όσο θυμάμαι τα προσωπικά μου, δεν έχουν επηρεάσει ποτέ την εταιρεία.
24:00Και σου εγγυώμαι ότι δεν πρόκειται να το κάνουν ούτε τώρα.
24:03Δεν έχει γλυκό σήμερα.
24:04Έλα, μα γιατί.
24:05Γιατί στο τέλος θα πέσουν τα δόντια σας.
24:07Γελάσαμε.
24:08Θα πεις κι άλλα πετυχημένα.
24:09Πάψτε!
24:10Με ζαλίζατε.
24:11Παράλογο είναι.
24:12Έγκυος είμαι κι αυτό πειράζει.
24:15Κάτσε κάτω.
24:16Άσε, μην θέλω να φύγω.
24:17Είπα, κάτσε κάτω.
24:18Γιατί.
24:19Για να ξεσπάς τα νεύρα σου πάνω μου που δεν ξέρεις που είναι η γυναίκα σου.
24:23Μιλές βλάκιες.
24:24Ωραία υποστήριξη.
24:25Και σ'ένα ποιος είπε ότι δεν ξέρω που είναι η γυναίκα μου.
24:27Δεν το εννοούς έτσι.
24:29Ιουλία.
24:31Ιουλία!
24:32Ιουλία!
24:34Μάζεψε το τραπέζι.
24:37Και πες την κοκόμνα.
24:38Ιουλία!
24:39Ιουλία!
24:45Μάζεψε το τραπέζι.
24:46Και πες την κοκόμνα.
24:48Μάζεψε το τραπέζι.
24:49Και πες την κοκόμνα.
25:07Εσύ του τον έδωσες στο σταυρό, ε.
25:15Να το φιλάει το παιδάκι μας.
25:19Να διώχνει μακριά κάθε κακό.
25:22Σε ευχαριστώ.
25:24Παίνεται πολύ παλιός μάλλον δικό σου ήταν, ε.
25:28Ναι, είναι οικογενειακό κοιμήλο.
25:30Τότε μήπως καλύτερα να...
25:32Για το μετράκι προωριζόταν τους ή άλλους.
25:34Θα του τον έδινα στο βαπτίσια τον.
25:37Μου είχε ζητήσει ο Λεωνίδας.
25:44Να τον φορέσω ίδια.
25:48Σε πρόλαβα.
25:54Το τον έφερα τώρα όμως.
25:58Σε ευχαριστώ.
26:04Ωραία.
26:07Έστειλε, ξέρω, τι κάνω.
26:10Αυτή για να το κάνει αυτό πιστεύει πως είμαι επικραμμένος και τα στείλε και...
26:13Δεν νομίζω πως χρειάζεται αφορμή για να ανησυχήσει.
26:16Έτσι είναι οι μανάδες.
26:18Μόνο που σε αυτή την ηλικία γίνονται πιο παιδιά και από παιδιά.
26:21Και θέλω να τραβάνε όλη την προσοχή πάνω τους.
26:23Συμφωνώ.
26:24Αλλά αυτό με την ηλικία μην το πείτε μπροστάτησε.
26:27Έλα, Ντέο.
26:39Θέλω να κανονίσω το ταξίδι του Σταύρου στην Μπουργαρία.
26:42Είναι πολύ.
26:46Ωραία.
26:47Και προσοχή.
26:49Αυτό θα μείνει μεταξύ μας.
26:57Ωραία.
27:12Μα.
27:14Τόσα χρόνια γίνεται πάντα αυτό που θες εσύ.
27:18Ναι.
27:19Προκειμένου να μην έχουμε άλλες στεναχώριες,
27:21να υπάρχει ειρήνη και ασφάλεια στο σπίτι που γίνονται πάντα με τα νερά σου.
27:25Και με τα μυαλούς έχουν ένα όριο.
27:27Τι κάνεις τώρα.
27:29Υπερασπίζεις αυτή που μας κατέστρεψε.
27:31Σταμάτα με τις υπερβολές σου.
27:33Υπερβολές.
27:34Αυτή δεν τα ξελόγεσαι το γιο μας.
27:36Τον αγάπησε.
27:37Είναι ηρωνία.
27:40Το συγκροπίστευα πως το πιο σπουδαίο πράγμα που έχω κάνει στη ζωή μου είναι η οικογένεια που κάναμε μαζί.
27:49Και ποια οικογένεια μιλάς.
27:50Δύο γιος κάναμε και τον ένα τον αρνήθηκες.
27:53Και τώρα που δεν ζει πια αρνήσε το παιδί του.
27:56Μαρίκα, σε προειδοποιώ. Δε θα ανεχτώ άλλη ανταρσία.
27:59Μην τραβάς το σκηνί γιατί θα σπάσει.
28:01Γιατί θα σπάσει.
28:03Μια κοπέλα από το μπιζάρι το εστιατόριο. Έτσι κάπως ψηλή, μελαχρινή, όμορφη. Μπορείς να μου πεις που την πήγες.
28:18Έγινε κάτι, έχει ξεχάσει κάτι να σταμαξεί.
28:20Όχι, όχι. Μόνο αν μπορείς να μου πεις που πήγατε.
28:22Δεν θυμάμαι.
28:24Αν σου φαίνονται λίγα δεν ξέρω.
28:26Έτσι κάπως ψηλή, μελαχρινή, όμορφη. Μπορείς να μου πεις που την πήγες.
28:31Έγινε κάτι, έχει ξεχάσει κάτι να σταμαξεί.
28:33Όχι, όχι. Μόνο αν μπορείς να μου πεις που πήγατε.
28:37Δεν θυμάμαι.
28:45Αν σου φαίνονται λίγα δεν ξέρω.
28:56Δεν σκοπεύω να φορτωθώ σε κανέναν. Αλλού και δεν θα μείνει.
29:08Αν περάσεις αυτήν την πόρτα θα κλείσει πίσω σου μια για πάντα.
29:13Δεν θα σου επιτρέψω να αλωνίζεις και να αρχίσεις.
29:16Ευχαριστώ.
29:46Υπότιτλοι AUTHORWAVE
30:15Και στα παιδιά τι θα πω.
30:17Θα ρωτάνε που πήγε η αιγιά τους.
30:19Ξέρεις τι έχει να γίνει.
30:20Τίποτα δεν θα γίνει.
30:22Εσείς να συνεχίσετε τη ζωή σας κανονικά.
30:25Στα κορίτσια πες ότι πήγα ταξίδι για λίγες μέρες.
30:29Και στην Ουλία πες να κάνει το ψάρι για μεσημεριανό.
30:34Πλακεί όπως αρέσει τον πατέρα σου.
30:36Και σπανακόπητα για το βράδυ.
30:38Πότε θα γυρίσεις.
30:40Σ' αφήνω τώρα γιατί έχω μια δουλειά.
30:42Θα ξαναμιλήσουμε.
30:44Ουτοφύλλα για τα γεράματα η μάνα σου.
30:50Ωραία.
31:04Μόλις με ενημέρωσε ο Σταύρος για το θέμα του χιονοδρομικού.
31:07Ναι, ναι, είναι ένα πολύ σοβαρό θέμα και πρέπει να βιαστούμε για να μην χάσουμε καθόλου χρόνο.
31:13Ελπίζω ο λόγος που σας έκανε να αποσυρθείτε από το τραπέζι του προέδρου να μην είναι τόσο σοβαρός.
31:19Καλημέρα.
31:21Ωραία.
31:23Ωραία.
31:25Τι έχουμε.
31:27Τι να έχουμε, να σκάσουμε.
31:29Είναι δυνατόν οι Τούρκοι να θέλουν ότι η Βουλγαρία δεν μπορεί να αναπληθεί.
31:35Μπορούμε να τους πούμε να το κάνουν λίγο πιο πέρα.
31:38Τι είναι η ευκαιρία να κάνουν την κουβέντα που θέλω στην Αγαρτή.
31:41Θα δω.
31:43Θα δω μήπως αυτή η παρουσίαση για την Κωνσταντινούπολη μπορεί να μεταφερθεί.
31:48Μπράβο.
31:49Μίλα και με τον φίλο που έχεις εκεί πέρα.
31:51Περνάει ο Ιωλόγος του.
31:53Ε, καλά.
31:55Ωραία. Λοιπόν, πάω γιατί σήμερα...
32:02Ωραία.
32:03Ωραία.
32:04Ωραία.
32:06Μόλις τελειώσεις, πέρασαι από το γραφείο μου, φεύγεις για Κωνσταντινούπολη.
32:10Κύριε Θεοδοσίου, να σας πάρω σε λίγο.
32:13Ευχαριστώ.
32:14Σου ψωφάνε και γυαφιάστες, οπότε κατάλαβες.
32:17Ετοίμασε βαλίτσες.
32:18Πότε φεύγουμε.
32:19Ψή.
32:26Λοιπόν, ομάδα, δύο είναι τα έκτακτα ζητήματα που πρέπει να μπουν τεφρώνει.
32:31Δεφρώνει.
32:32Ε, έχω ένα πρώτο οκ. Θα τον ενδιαφέρει να είναι μέσα στην αποστολή.
32:35Κι εγώ είμαι μέσα.
32:37Αρκεί να μου υποσχεθείτε ότι θα με κρατήσετε μακριά από τους μπουφέδες.
32:41Ε, εντάξει, μακρινίω ότι δεν είμαστε αυματοποιεί.
32:44Δεν νομίζω να τα καταφέρω όμως.
33:01Συγγνώμη για την καθυστέρηση.
33:07Ε, επειδή κοιτάμε να φτιάξουμε την αποστολή.
33:12Ε, σ' ένα... Ωραία.
33:15Ε, με τον Τζεφρόνη και τον Αντέο, αν τα καταφέρει τελικά.
33:19Ε, με τον Τζεφρόνη και τον Αντέο, αν τα καταφέρει τελικά.
33:25Ευχαριστούμε.
33:27Οπότε να ετοιμάζομαι για μπάνσκο εγώ.
33:29Ναι, φεύγεις με τον Σταύρο και τρεις δικηγόρους μας.
33:34Ε, πάμε. Ε, εγώ, εγώ.
33:39Άλλα στη μιζέρια της Βουλγαρίας.
33:41Κι άλλα στη χλυδί της Κωνσταντινούπολης.
33:44Εσύ θα είστε με τον Παπα Μιχάλη.
33:46Θα σας πάει και κάμια βόλτα το βραδάκι.
34:16Υπότιτλοι AUTHORWAVE
34:17Υπότιτλοι AUTHORWAVE
34:18Υπότιτλοι AUTHORWAVE
34:19Υπότιτλοι AUTHORWAVE
34:20Υπότιτλοι AUTHORWAVE
34:22Υπότιτλοι AUTHORWAVE
34:24Let's go.
34:37I don't know how much you like to eat.
34:40Are you okay?
34:42I'm sorry.
34:43Please, go home.
34:45I'm sorry.
34:46I'm sorry for you.
34:48I'm sorry for you.
34:51Yes.
34:52Let's go.
34:54You're going to be a Herausforderer.
34:56You're going to be a bit correct.
34:57I'm afraid I'll be afraid of you.
34:59I'm a dog.
35:00She's not afraid of you.
35:02No, it's not.
35:04It will be a blessing.
35:05I'll just say that she is away from you.
35:07I'm sure she's a woman.
35:08Get up.
35:09It's just a mess.
35:11You're sorry for us.
35:12I should be, even if it's a great place.
35:15You're not going to be afraid.
35:16The Sabbath, yes.
35:18I'm sorry.
35:19It's been a long time ago.
35:21I heard it was a long time ago,
35:23when I was asleep.
35:29In the salon,
35:31there is a different kitchen.
35:35Yes?
35:37There will be a house.
35:39How do you feel?
35:41Good.
35:43Let's go.
35:49You can't find a house and stay with me.
35:53I've explained that it's a long time.
35:55It's a long time.
35:57Let's go.
35:59Let's go.
36:01Let's go.
36:03Let's go.
36:05Let's go.
36:07Well, it was very good, but it was better than what I expected.
36:14The organization gave him the moschevism
36:17and soon he got out of the hospital.
36:20In the end, I can't believe it.
36:22I can't believe it.
36:26It's a good day in Turkey.
36:29I thought I could take care of it.
36:32Yes, of course.
36:34Do you know how important this is?
36:36Are you okay?
36:40I'll go.
36:41I'll go.
36:42I'll go.
36:43And I'll leave it later, yes?
36:44Yes.
36:52My mom?
36:56You're welcome, my friend.
36:59Did you like the new apartment?
37:02Yes, but then we'll go home.
37:04We'll go home.
37:06We'll go home.
37:07We'll go home.
37:08We'll go home.
37:10We'll go home.
37:11We'll go home.
37:12We'll go home.
37:13We'll go home.
37:14We'll go home.
37:15We'll go home.
37:16We'll go home.
37:17We'll go home.
37:18We'll go home.
37:19We'll go home.
37:20We'll go home.
37:21We'll go home.
37:22You're welcome.
37:23Oh, my dad, how are we doing?
37:28It's great!
37:31Look how I brought you!
37:34Did you bring me back?
37:41Do you like it?
37:43Do you like it?
37:53I could not go with it.
37:54Don't worry.
37:56In Bulgaria, you'll have to take a lot of money.
37:59What did you do?
38:00I wanted to come back to the Constantinopoli.
38:03We were beautiful.
38:05But then I thought I was a kid.
38:07Thank you so much for being with you.
38:10Don't thank you.
38:12Don't do anything, Harry.
38:13Don't do anything.
38:15You're trying to help me with my brother.
38:16And if you want to get out of there, you'll have to come.
38:18Isi?
38:19I have to say.
38:20He's possible to be a strong and strong, but he's a strong.
38:25I'm sure he's a strong.
38:27It's true.
38:29I'm so happy.
38:31I don't know.
38:41What are you doing here?
38:43Find your things.
38:46We're leaving.
39:01Satsang with Mooji
39:31Hello. Hello, madam.
39:34There must be a reservation for me.
39:36Are you ready to fill up your name?
39:38Yes, may I have your ID or passport?
39:40Yes, of course.
40:02It seems that you have a problem with the Zafroni.
40:05I have done everything on the internet.
40:06How did you find it in Turkey?
40:10You did not get together with me.
40:12Since you are such a young man, you did not get together with me.
40:14This is a gynecologist who you have.
40:16You have a trust in me.
40:17There are some criticism on the internet that they have made a mistake on the field of the field.
40:21First of all, why did you change the field of the field?
40:23You did not get together.
40:24You did not get together with me.
40:26You did not want to do anything.
40:28I do not want to do anything here.
40:30I do not want to do anything.
40:30I do not want to do anything.
40:32What do you mean, Helen?
40:33He wants to leave.
40:35He is looking for a job.
40:36When you came to the field, you asked me to leave the company.
40:39You do not want to leave.
40:40You should have to leave something here.
40:42If you want to ask me, you will ask me.
40:45And if you want to ask me, you will ask me what happened.
40:48I do not want to do anything here.

Recommended