- 4 hours ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00좀 전에 장기근속자들 표창을 하면서
00:00:07나는 몇 년을 근무했나 한번 세어봤어요
00:00:1118회 명순당에 시집을 와서
00:00:14이제 72이니까 54년을 근무를 했더라고요
00:00:19놀랄 건 아닙니다
00:00:23저희 명순당엔 저보다 1년 더 선배인
00:00:28제빵사님이 계세요
00:00:29그분 때문에 제가 이 나이가 되어도
00:00:32최고창을 못 먹습니다
00:00:3480년이면 강산이 8번은 변하는 시간인데
00:00:43그 긴 세월 동안 저 이명순당에도
00:00:46잘됐네요 그럼 기다리고 있겠습니다
00:00:49하지만 변치 않는 한 가지가 있다가
00:00:56VIP석 두 자리 더 준비해줘
00:00:57보태백화점에서 온다니까
00:00:59이러면은?
00:01:08얘 진경아 넌 어떻게 갈수록 예뻐지니?
00:01:13어?
00:01:14요즘 만나는 남자 있어?
00:01:16없어요 어머 우리 우수도 없는데
00:01:20아니 인연을 멀리서 찾을 필요가 뭐 있니?
00:01:28인연을 멀리서 찾을 필요가 있어요?
00:01:31엄마 됐어 됐다고
00:01:33네 대표님
00:01:36네 대표님
00:01:37용도시장력이 불폭돌렸어요
00:01:38곧 구할 수 있을 것 같습니다
00:01:40백화점 경품으로 날린 칩
00:01:42폐소할 수 있습니다
00:01:43상무님
00:01:58아 와주셔서 너무 감사합니다
00:02:04그 들어가시죠
00:02:06김우주 팀장님
00:02:08유메리쇼는 무슨 관계입니까?
00:02:11어...
00:02:13부부 맞습니까?
00:02:17그... 그게... 그게...
00:02:23백상무님?
00:02:28맞네요 긴가민가 했는데...
00:02:32여미는 어떻게...
00:02:33아 저는 일이 좀 있어서요
00:02:36드릴 말씀이 있는데
00:02:37잠깐 시간 되실까요?
00:02:43좀 급한 일인데요
00:02:51오빠 잠깐만
00:02:52어
00:02:53가시죠
00:03:02두 사람 부부 아니에요
00:03:23뭘 놀라요
00:03:27아까 다 들었잖아요
00:03:28내가 얘기 좀 하려고 했는데
00:03:40우리 우주랑은 개인적인 친분이 있어요?
00:03:45아
00:03:46네
00:03:48김우주 팀장이 내 손자예요
00:03:51알죠?
00:03:52알고 있습니다
00:03:53알고 계셨습니까?
00:03:57저야
00:03:58김우주 씨를 잘 아니까요
00:04:02혹시 김우주 씨가
00:04:06네
00:04:07제가 말했던 그 남자예요
00:04:09짝사랑
00:04:10이제 어떻게 하실 거예요?
00:04:18부부가 아니면 행사 규정에 따라 당첨은 취소됩니다
00:04:20그리고
00:04:21법적 책임도 져야겠죠
00:04:23그래요?
00:04:27그럼 저도 별 수 없네요
00:04:30그 집이 어떤 용도로 쓰일 건지
00:04:33저도 공개하는 수밖에
00:04:34제가 우연히
00:04:36뭘 좀 들었거든요
00:04:38지난번에 빌려주신 옷 감사했습니다
00:04:50집 앞에 두고 갈게요
00:04:52윤진경
00:04:54저에게는 짝사랑
00:05:07네
00:05:09빌려주신 옷
00:05:23If you don't want to leave it, you don't have to worry about it.
00:05:30It's all cold.
00:05:33Yes.
00:05:34Thank you very much.
00:05:38Oh, it's good.
00:05:41I'm going to open the door and open the door, and the black box was all recorded.
00:05:55I'm going to use my phone.
00:05:57You're going to use it?
00:05:59I'm going to use it.
00:06:01I'm going to protect you, and I'm going to protect you.
00:06:07I'm going to protect you.
00:06:11Don't forget me!
00:06:13Oh, that's right.
00:06:21Maybe it's just a courier.
00:06:23How did you know what he called?
00:06:25He understood.
00:06:27Ah, that's right.
00:06:29Insterc없이 statistics now 25% to make it who has a problem in my house.
00:06:32It can be more than anything else than what would you call a Caroline?
00:06:35I'm following you long.
00:06:37What?
00:06:38I didn't know what to do.
00:06:41What?
00:06:42What?
00:06:43I didn't hear you.
00:06:44I didn't hear you.
00:06:46I didn't hear you.
00:06:47I didn't hear you.
00:06:48I didn't hear you.
00:06:50I didn't hear you.
00:06:51I'm sorry.
00:06:54That David?
00:06:56Carlts Hotel.
00:06:58I didn't know you.
00:06:59Yes.
00:07:00He's a kid.
00:07:02He's a kid.
00:07:04He's a kid.
00:07:06He's a kid.
00:07:14No.
00:07:15No.
00:07:22David.
00:07:24He's a kid.
00:07:26He's a kid.
00:07:28He's a kid.
00:07:30He's a kid.
00:07:32He's a kid.
00:07:34He's a kid.
00:07:36He's a kid.
00:07:37You're a kid.
00:07:38He's a kid.
00:07:39He's a kid.
00:07:45David, he's a kid.
00:07:46I'll tell you about it.
00:07:47Yes.
00:07:52Why are you?
00:07:55I don't know.
00:07:56I was wondering if my wife was wrong.
00:07:58I was wondering if my wife was wrong.
00:08:00Then I came back to my wife.
00:08:02Why are you?
00:08:04Are you sure?
00:08:05Are you sure?
00:08:06Are you sure?
00:08:08I'm a member of my wife.
00:08:10I'm a member of my wife.
00:08:13I'm a member of my wife.
00:08:14I got it all right,
00:08:16I don't know.
00:08:17I'm a member of my wife.
00:08:19I'm a member of my wife.
00:08:21I'm a member of my wife.
00:08:23My wife, first of all,
00:08:24I'm a member of my wife.
00:08:27I want to go to my wife.
00:08:29I'll make it up for dinner.
00:08:31I'll make it up for dinner.
00:08:33And then I'll bring her back to my wife.
00:08:37I'm scared.
00:08:44We were fighting together, so don't worry about it.
00:09:14Baby, baby, you're the only one
00:09:18You're the only one
00:09:23You're the only one
00:09:26I've perceived you
00:09:27You're the only one
00:09:34I was the only one
00:09:35I was the only one
00:09:39Oh
00:10:03What a mess. I don't know. I don't know if you're outside.
00:10:05I don't know if you're outside.
00:10:07I'll be back here.
00:10:10You've been in the morning at the night.
00:10:13I'm not sure what you're doing.
00:10:15My mom's phone is not correct.
00:10:17I'm not sure if I'm in the morning.
00:10:20I'll take the money to my house.
00:10:23I can't wait for my mom's time.
00:10:28What's that?
00:10:30I'm just a moment.
00:10:37What's your name?
00:10:44Who is it?
00:10:47Who is it?
00:10:48It's Kim Uzo.
00:10:50Kim Uzo?
00:10:52Ah, yes.
00:10:54Hello.
00:11:02합격
00:11:04E?
00:11:05E?
00:11:18E?
00:11:19E?
00:11:20E?
00:11:21I'm sorry, I'm sorry.
00:11:23I'm sorry.
00:11:25I'm sorry.
00:11:27No, no, no, no.
00:11:29I don't care about it.
00:11:31I'm sorry.
00:11:33I'm sorry.
00:11:35I'm sorry.
00:11:37I was going to go.
00:11:39I was not in the way.
00:11:41I was going to tell you.
00:11:43The truth is.
00:11:45Yes.
00:11:51I'm sorry.
00:11:53I'm sorry.
00:11:55I'm sorry.
00:11:57I'm sorry.
00:12:01Um, you're an electric car.
00:12:03Um, you're so hot.
00:12:05Um, you're so hot.
00:12:07You're so hot.
00:12:15Why are you doing this?
00:12:17I'm sorry.
00:12:19I'm sorry.
00:12:21I'm sorry, I'm sorry.
00:12:23I'm sorry.
00:12:25I'm sorry.
00:12:27I don't care.
00:12:29I'll take a look.
00:12:31I'll take a look.
00:12:33I'll take a look.
00:12:35Ah, I'm sorry.
00:12:37I have no idea.
00:12:39I don't care.
00:12:41I don't care about it.
00:12:43I'll take a look.
00:12:45I'm sorry.
00:12:47I can't wait.
00:14:18그게 무슨 소리야?
00:14:20계약을 한 지가 언젠데?
00:14:22빨리 데뷔 연락해.
00:14:24아냐, 내가 당장 미국으로 가야 되겠네.
00:14:26가서 같이 대표를 만나야 되겠어.
00:14:30빨리 데뷔 연락해.
00:14:44계세요.
00:14:46하나 계세요.
00:14:47네, 제가 하겠습니다.
00:15:00여기.
00:15:02칼처 호텔 책을 만나도 소용없을 거예요.
00:15:04칼처 호텔 책을 만나도 소용없을 거예요.
00:15:12칼처 호텔 책을 만나도 소용없을 거예요.
00:15:16칼처 호텔 책을 만나도 소용없을 거예요.
00:15:26데이비드는 이미 재작년에 해고돼서 자신들과 무관하다고 할 겁니다.
00:15:36그럼 이대로 그냥 있으라는 건가?
00:15:42막대한 돈을 들여서 누게 지은 공장은 어떡하고?
00:15:48그건 걱정 안 하셔도 됩니다.
00:15:54칼처에 납품을 하고 지은 공장은...
00:16:00가짜예요.
00:16:04폐건물을 인대해 간단한 포토샵 작업을 한 거라서요.
00:16:08부지 매입도 하지 않았고요.
00:16:10가... 가짜라고?
00:16:21그럼...
00:16:23그동안 미국에 보낸 돈은...
00:16:25고부장 자료 보셨으면 감 잡으셨을 거 아니에요.
00:16:29돈이 세나 봐 뭐.
00:16:33그 돈은 제이 컨설팅을 통해 제 주머니로 들어왔습니다.
00:16:37제이 컨설팅이 제 회사거든.
00:16:40제이 컨설팅이 제 회사거든.
00:16:52설마...
00:16:56그럼...
00:16:58제이 컨설팅 통해서 데이비드도 소개를 받은 건데...
00:17:04그 가짜 계약서도...
00:17:07자네 짓인가?
00:17:12왜 그런 짓을?
00:17:15자네 대체 미연이랑 응수는 어떻게 보려고 그래?
00:17:20다시 볼 일이 있을까요?
00:17:24그러게 알아서 회사 떼주셨으면 좋았잖아요.
00:17:27멍청하고 못난 딸 떨어뜨리셨으면 양심이 있으셔야지.
00:17:30유삼비 아픔 떼주고 누굴 거지 취급하나.
00:17:38이놈 사식이!
00:17:39일로 사식이 라더니...
00:17:43오시다 시키...
00:17:44악차장 아닐지?
00:17:45I don't know how to get out of here.
00:18:15You will be aware of what you are going to do
00:18:27If you have a disease, you will be able to make a difference
00:18:30If you are lucky, you will be able to make a difference
00:18:33If the company has been paid for the business,
00:18:37you will be able to go for it
00:18:45Oh, my God.
00:19:15Oh, my God.
00:19:17Oh, my God.
00:19:18Oh, my God.
00:19:20Oh, my God.
00:19:22Oh, my God.
00:19:24Oh, my God.
00:19:25Oh, my God.
00:19:26Oh, my God.
00:19:27Oh, my God.
00:19:28Oh, my God.
00:19:29Oh, my God.
00:19:30Oh, my God.
00:19:31천천히 가.
00:19:32전화를 안 받아지.
00:19:33아, 전화를 왜 안 받아.
00:19:35아, 이 사람.
00:19:37천천히 가.
00:19:38천천히 가.
00:19:39다행히 생명은 건졌지만 현재 의식 반응이 거의 없는 상태입니다.
00:19:44수술은 잘 됐지만 워낙 고령이신데다가 질병도 앓고 계셔서 현재로선 깨어날 확률이 희박합니다.
00:19:53그러면 엄마 계속 이대로 누워있어야 되는 거예요? 못 깨어나고?
00:19:59병원 오실 때 이미 의식을 잃은 상태셨어요.
00:20:06김 실장, 너 뭐 했어?
00:20:08엄마 혼자 놔두고 도대체 어딜 갔었어? 너 뭐하고 있었냐고?
00:20:12죄송합니다.
00:20:14잠시 밖에 나간 사이.
00:20:17흥분하지 마.
00:20:18원래 질병이 있었잖아.
00:20:21저녁때 내가 찾아뵀을 때만 해도 멀쩡하셨어.
00:20:25어떡해, 어떡해.
00:20:26우리 엄마 죽으면 어떡해.
00:20:29귀환하실 때까지 기다리는 방법밖에 없을까요?
00:20:33지금은 추가 뇌출혈이나 뇌압 상승을 막는 게 최선입니다.
00:20:38제출혈이 발생하면 사망하십니다.
00:20:42어떻게 해요, 엄마?
00:20:45어떡해, 엄마.
00:20:48어...
00:20:50어어, 어어, 어어...
00:21:03해요...
00:21:06으하...
00:21:07Encontrollable.
00:21:17Start.
00:21:2880년 전 동일제과점 명순당이 허위 납품계약서로
00:21:32투자회사로부터 거액의 투자를 받았다는 의혹이 제기됐습니다.
00:21:36The global hotel chain, Carlton, has a real bad tax and a good tax bill for the U.C.C.A.
00:21:43and has 300 million dollars in the US.
00:21:47The U.C.C.A. is a bill of tax bill for the U.C.C.A.
00:21:52I'm not kidding, I'm not kidding.
00:21:56I didn't know my mom's behavior.
00:21:58I'm not kidding, I'm not kidding.
00:22:01I'm not kidding.
00:22:03Oh, my...
00:22:05I'll have to get David's people to get out of here, isn't it?
00:22:09I'm going to get him to get out of here.
00:22:11I'll have to get out of here.
00:22:13It's no longer.
00:22:16You have to invest in a real estate agent.
00:22:22I thought I had to get to the end of the day.
00:22:26Is that the truth?
00:22:29Mr. Chairman said,
00:22:31Mr. Chairman, you have to meet David?
00:22:34He had to deal with his plans.
00:22:37He had to ask him to meet him.
00:22:41He had to deal with his plans.
00:22:52After the first time, it was a half of the job.
00:22:58The sales were maintained, but the sales were all over the market.
00:23:04The income rate was increased, and there was a lot of money.
00:23:10At the same time, you had to pay attention to the price of the car.
00:23:17I was able to turn the money to the next time.
00:23:27That's why...
00:23:30I was so hard to get out of my mother.
00:23:47Hey, what's the case?
00:23:49Why?
00:23:50No, I'm going to go to the house.
00:23:55I'm going to tell you something about the case.
00:23:59The attorney's contract is a valid thing.
00:24:06Yes?
00:24:07The day of the day, he told me about the David's story.
00:24:17If it was a real contract, you would know David about it?
00:24:25I don't know if it was a good thing, but...
00:24:47I don't know what's going on
00:24:51I'd like you to know what's going on
00:24:54I don't know what's going on
00:25:00Mother, I'm afraid
00:25:10Mother, I'm afraid
00:25:17Mother, I'm afraid
00:25:21Mother, I'm afraid
00:25:23Mother, I'm afraid
00:25:47Mother, I'm afraid
00:25:48Mother, I'm afraid
00:25:49Mother, I'm afraid
00:25:50Mother, I'm afraid
00:25:51Mother, I'm afraid
00:25:52Mother, I'm afraid
00:25:53Mother, I'm afraid
00:25:54Mother, I'm afraid
00:25:55Mother, I'm afraid
00:25:56Mother, I'm afraid
00:25:57Mother, I'm afraid
00:25:58Mother, I'm afraid
00:25:59Mother, I'm afraid
00:26:00Mother, I'm afraid
00:26:01Mother, I'm afraid
00:26:02Mother, I'm afraid
00:26:03Mother, I'm afraid
00:26:04Mother, I'm afraid
00:26:05Mother, I'm afraid
00:26:06Mother, I'm afraid
00:26:07Mother, I'm afraid
00:26:08Mother, I'm afraid
00:26:09Mother, I'm afraid
00:26:10Mother, I'm afraid
00:26:11Mother, I'm afraid
00:26:12Mother, I'm afraid
00:26:13Mother, I'm afraid
00:26:14Mother, I'm afraid
00:26:15I think I can do it
00:26:17I can do it
00:26:19Really?
00:26:21Let's start
00:26:28I really do it
00:26:30I can feel it
00:26:32I can feel it
00:26:34Okay
00:26:36I can feel it
00:26:38I can feel it
00:26:39I can tell you
00:26:41I'll hear you and hear you
00:26:46Okay
00:27:02I want you to know very small
00:27:06But I want you to know
00:27:10How can you tell me that you don't want to talk to me?
00:27:21I'm going to talk to you later
00:27:24I'll talk to you later
00:27:28Do you want me to go?
00:27:29Yes
00:27:35I don't want you to blame
00:27:38J 컨설팅 알아보라고 하셨을 때도 설마 했어요
00:27:45뭐 고모부한테 물어보지도 못했는데
00:27:48당연하죠
00:27:50우주씨한테 고모부는 아버지 같은 사람이 있다면서요
00:27:54아직 뭐 명백한 증거가 있는 건 아니에요
00:27:57고모부가 거짓말을 하고 있다는 것만 알고 있는 거지
00:28:00그럼 우주씨가 밝혀내요
00:28:03믿었던 사람한테 배신당하면
00:28:05처음에는
00:28:07왜 나를 속이지?
00:28:09왜 나한테 거짓말하지?
00:28:10그러다가
00:28:12나중엔 자책을 해요
00:28:14내가 뭘 잘못한 걸까
00:28:17어디서부터 잘못된 거지?
00:28:20근데
00:28:22다시 생각해보면
00:28:24내가 뭘 잘못해서가 아니에요
00:28:26속인 사람이 나쁜 거예요
00:28:27그러니까 고모부가 뭘 속이고 있다면
00:28:32우주씨가 밝혀내요
00:28:34더 나쁜 짓 하기 전에
00:28:39명순당 안 살릴 거예요?
00:28:41그런 거 하는 게 자세지
00:28:43우주씨 아니면 누가 해요
00:28:46너무 많이 생각하지 말고
00:28:49그냥 지금 할 수 있는 걸 해요
00:28:51아직 우리 우주씨 괴롭히면 내가 가만 안 둬 진짜
00:28:57고마워요
00:28:59고마워요
00:29:01고마워요
00:29:10I love you.
00:29:14I love you.
00:29:26I love you.
00:29:34I can't believe that I can't do anything
00:30:04I love you
00:30:31Have you ever eaten?
00:30:34Yes, please.
00:30:35Yes, I'll do it.
00:30:44I'm going to go out and go out.
00:30:47I'm going to go out and go out.
00:30:49I'm going to go out and go out.
00:30:51It's okay.
00:30:53It's okay.
00:30:57Anyway, thank you for your advice.
00:31:00I'm still thinking about it.
00:31:02I don't want to go out.
00:31:03Well, what the hell is he doing?
00:31:05Then I'll take the record.
00:31:07Then I'll go out and tell you.
00:31:08Then I'll go out and go out and go out.
00:31:11I don't want to go out.
00:31:12Business is going to be like this.
00:31:21I'm not going to go out.
00:31:24You've got to go out and do this.
00:31:27You're going to go out and see him.
00:31:30I'm sorry, it's not my fault
00:31:32I love you, I love you
00:31:36I'm really happy to be here
00:31:39I love you, I love you
00:31:41I love you
00:31:43I love you, I love you
00:31:47I'm just a person
00:31:49I love you
00:31:51I love you
00:31:53I love you
00:31:55I don't know, it's not a thing
00:31:57I don't know
00:32:00I'm sorry.
00:32:02I'm sorry.
00:32:04I'm sorry.
00:32:06I was just a little nervous.
00:32:08I was just a little nervous.
00:32:14What?
00:32:16What?
00:32:18What did I say?
00:32:20What did I say?
00:32:22I don't know what I said.
00:32:24I don't know what I said.
00:32:26Hey, you were holding me with me.
00:32:28I came to my family.
00:32:30You're so worried.
00:32:32I was scared.
00:32:34You didn't eat anything.
00:32:36You're a idiot.
00:32:40No, you don't.
00:32:42You don't think people would like it.
00:32:46I mean, you're on your way.
00:32:48You're crazy.
00:32:50You're nothing.
00:32:52It's not like this,
00:32:54I don't like it.
00:32:56But I'm going to get to pay.
00:33:04I have to pay for this money that I can pay for this money.
00:33:11If anybody else has money, I'll pay for this money.
00:33:20How much�많은 신세 졌는지 저야 잘 모르겠지만
00:33:22상무님 일 많이 하셔서 다 갚으셨잖아요
00:33:26그럼 대체 뭘 더해요
00:33:28내가 봤을 땐
00:33:30그 나이로운 환자 그 사장님보다
00:33:33상무님이 훨씬 100대 1000번대 똑똑하다고 본다
00:33:37그러니까 그만 참아도 돼요
00:33:40상무님
00:33:41은혜 있어요?
00:33:44내가 봤을 땐 꽤 괜찮아요
00:33:47Hey, what do you want to talk about?
00:34:47Okay.
00:39:29I'm going to take care of it.
00:39:33I'll take care of it.
00:39:41I'll be able to get out of it.
00:39:44If you don't get out of it,
00:39:47I'll take care of it, right?
00:39:50Yes.
00:39:52I don't care about it.
00:39:54I'm worried about it.
00:39:56I don't care about it.
00:39:58Q Capital 대표는 어떤 사람이에요?
00:40:04실비아라고 한국의 여성인데 이름 말고는 아는 게 없어요.
00:40:10이 사람, 어?
00:40:13어디서 봤는데?
00:40:17잠시만요.
00:40:28이거 봐봐요.
00:40:35소리 레스토랑 그만둘 때 회식하면서 찍은 사진인데,
00:40:39같은 사람 봤죠?
00:40:43이 사람 누구예요?
00:40:45소리 레스토랑 사장님이요.
00:40:47근데 제가 아는 거랑 이름이 달라요.
00:40:48제시카라고 했거든요.
00:40:50실비아가 아니었는데.
00:40:53제시카요?
00:40:54제시카요?
00:40:55제시카요?
00:40:56Since the address matched perfectly,
00:40:57I looked up if the owner was the same person and it was.
00:41:00Her name is 제시카요.
00:41:02제시카요.
00:41:03제시카요?
00:41:06제시카요?
00:41:07제시카요.
00:41:08제시카요.
00:41:09제시카요.
00:41:10뱃지ів갈까요?
00:41:11제시카요.
00:41:20제시카요.
00:41:22제가 카살이거 사장님이요.
00:41:23Oh, that's right.
00:41:27Where did you go?
00:41:33I'll take a look at this guy.
00:41:35He said he's a silly guy.
00:41:37He's right.
00:41:39He's not a guy.
00:41:41No, he's not a guy.
00:41:43He's not a guy.
00:41:45He's not a guy.
00:41:47He's not a guy.
00:41:49He's not a guy.
00:41:51I'm off it, I'll see you.
00:41:53Wow.
00:41:55Okay, that's all.
00:41:57He's cutting you now.
00:41:59Yes, you can't stop him.
00:42:03He's coming out.
00:42:05He's coming back.
00:42:07Okay, I'll take a look at this.
00:42:15Why are you?
00:42:17He's coming back?
00:42:19Yes.
00:42:20What... is it going to be done?
00:42:23I think...
00:42:26...sildi and Jessica are both the same...
00:42:33I mean,
00:42:36is that...
00:42:39...the people who are paying for a lot of people?
00:42:45It's a big difference.
00:42:50David to come together with us.
00:43:01But...
00:43:02Do you know your wife?
00:43:05She's an American son.
00:43:20I'm sorry.
00:43:28You're here.
00:43:29Yes.
00:43:30Why?
00:43:31Yes.
00:43:32I'm going to my mother.
00:43:34I'm going to drive to the hospital.
00:43:36I'm so tired.
00:43:37Yes, yes.
00:43:50I'm going to drive to the hospital.
00:44:08Welcome to the hospital.
00:44:10It's been a long time.
00:44:12How are you doing?
00:44:13It's been a long time.
00:44:14It's been a long time.
00:44:16It's been a long time.
00:44:17I'm going to find a long time.
00:44:20We'll find a long time.
00:44:21Yes.
00:44:22We'll find a long time.
00:44:24We'll find a long time.
00:44:25We'll find a long time.
00:44:27BQ Capital 대표,
00:44:28Sylvia Young.
00:44:30Yes.
00:44:31Yes.
00:44:32Yes.
00:44:33Yes.
00:44:38Yes.
00:44:39Yes.
00:44:45Yes.
00:44:46Yes.
00:44:55Yes.
00:44:56Yes.
00:44:58It's been a long time.
00:44:58Minseason News.
00:45:02You're not going to be a long time.
00:45:03No one's not a long time.
00:45:05It's a long time.
00:45:06Yes.
00:45:07It's a long time.
00:45:08Yes.
00:45:09But,
00:45:10It's a long time,
00:45:10the business department established,
00:45:11the business department,
00:45:12and the company repressed,
00:45:13the business department,
00:45:14So if you have any questions, please take a look at it.
00:45:19I'm not sure if you have any questions,
00:45:24but we'll have a good time to find a way to find out.
00:45:28I don't know if we can't get any money,
00:45:31but we don't have a lot of money.
00:45:34We're all going to get a lot of money.
00:45:36We don't know how much money is going to be done.
00:45:41If you want to invest in a lot of money,
00:45:44I would like to buy a lot of money.
00:45:47Do you want it?
00:45:49Mr. President.
00:45:58Okay.
00:46:02Mr. President, we will first talk about the details.
00:46:12Christopher Smith,
00:46:15what could we do to talk about here?
00:46:17C잖아요...
00:46:18a lot of public почему.
00:46:21But I know.
00:46:23I would like to talk about the VGr
00:46:26because they prefer습니다.
00:46:27We're giving you knowledge to him.
00:46:29Mr. President,
00:46:30so much money.
00:46:33Mr. President,
00:46:34but but now is It irrelevant.
00:46:36Mr. President
00:46:37Don't know.
00:46:39Mr. President,
00:46:40What's your opinion?
00:46:44The slob's request is to get paid
00:46:47If you have the team, the people who have the expound,
00:46:50The amount of money to the company,
00:46:52The amount of money to the company,
00:46:54The amount of money to the company
00:46:56I can't appreciate it.
00:46:58You're not supposed to be a little gonna get yourself out of here.
00:47:11Everything about me is about the finance industry.
00:47:17I bet that's how a brand could even buy this.
00:47:21If you haven't done that much,
00:47:23then you're a bitch that's a bitch,
00:47:25and you should've been losing it.
00:47:27There's no evidence to be a result of the evidence that they can't be done.
00:47:30There's no evidence to be a result of the evidence that they need.
00:47:35If you don't have a phone call or a phone call,
00:47:38if you don't have a phone call,
00:47:40it's just a matter of time.
00:47:46Well...
00:47:47If you don't wake up,
00:47:57Mom, don't come to me.
00:48:05I'm sorry to say I'm sorry.
00:48:09Mom, why do you make me so bad?
00:48:18Mom, wake up.
00:48:23Mom, wake up.
00:48:35What?
00:48:37Mom, wake up?
00:48:43Mom, I'll go to the hospital.
00:48:53Mom, wake up.
00:49:03Mom, wake up.
00:49:05It's my time, Mommy.
00:49:10Mom, wake up.
00:49:13Mom, wake up.
00:49:18What bad?
00:49:23Mom, wake up?
00:49:27Mom, wake up about it and she fps...
00:52:25That's why the girl in the United States, J. Consulting, and the relationship...
00:52:28That's it, don't worry.
00:52:30You know what I'm talking about?
00:52:34He had a girl in the United States.
00:52:38He had a girl in the United States.
00:52:39I didn't know what...
00:52:41I didn't know what he was talking about.
00:52:48I'm still a bit surprised.
00:52:53There is also a problem with the girl who bought a house for the house.
00:53:01That's what you're saying, isn't it?
00:53:04That's right. If you're finding a house, you need help.
00:53:07Your mother, your house, and your mother.
00:53:12And if you're keeping a house for the house,
00:53:17then what do you do?
00:53:23What?
00:53:32Your mother, you're born?
00:53:38Okay, I'll go to the house.
00:53:41I'll go to the house.
00:53:53Good morning.
00:53:57You're welcome, pick your mouth.
00:54:00Hello.
00:54:02Hi, thanks.
00:54:03Oh, well, I know you're welcome.
00:54:04Hey, what's that?
00:54:05Hey, what's that?
00:54:06What's the matter?
00:54:07Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:54:09Oh, oh.
00:54:10Boy, oh, oh.
00:54:11This is too young.
00:54:12Hey.
00:54:13I know, oh, oh, oh, oh.
00:54:15Oh, oh, oh, oh.
00:54:17Oh, oh.
00:54:18That's all, oh, oh.
00:54:19Oh, oh, oh, oh.
00:54:20Oh, oh, oh, oh.
00:54:22I was so tired.
00:54:29I was so tired.
00:54:32I'm so tired.
00:54:35You're so tired.
00:54:37Are you hungry?
00:54:39I'm going to go for a while.
00:54:41Yes.
00:54:43I don't know what to do.
00:54:48Oh...
00:54:51I'm sorry.
00:54:54I'm sorry.
00:54:56I'm sorry.
00:55:01I'm sorry.
00:55:06I'm sorry.
00:55:11The police were confirmed by the police in the case of the criminal law.
00:55:17The police were arrested by the U.S. phone and email.
00:55:22They were arrested by the police in the U.S.
00:55:25and the police were arrested.
00:55:27The police were arrested by the Interpol.
00:55:29I was like, I'm not sure if you were a man.
00:55:33But I don't know if young people would be a man.
00:55:36I have to use my own words.
00:55:38So I was like,
00:55:39You're like, you're working on your job, and you're not going to work.
00:55:47What's up?
00:55:48When did you come?
00:55:50You're a fan.
00:55:52You're a guy.
00:55:54We're going to be a guy.
00:55:55We're going to work hard.
00:55:56We're going to work hard.
00:55:58We're going to work hard.
00:56:07I'm so happy.
00:56:09You're going to have a lot to do with your work.
00:56:13You've got a lot of work.
00:56:15You've got a lot of work.
00:56:17What's that?
00:56:19What's that?
00:56:20You've got a lot of work.
00:56:23I've got a secret.
00:56:25I've got a secret.
00:56:27I don't know.
00:56:28I don't know.
00:56:30I'm a secret.
00:56:37There's a lot of work in your hand.
00:56:40I've got a lot of work.
00:56:42The Lupin ID.
00:56:43I don't know.
00:56:45You can't come to the call and call.
00:56:47There's no real name.
00:56:48There's no credit.
00:56:49That's why I came to the Lupin ID.
00:56:51Yes?
00:56:54There's no one who knows about it, but I don't know.
00:57:02Well, what's your problem?
00:57:06Can you eat it?
00:57:08Yes, it's yummy.
00:57:13You can eat it when you eat it.
00:57:16No, it's not.
00:57:18Great!
00:57:19I want to eat it too.
00:57:22Okay.
00:57:24So, your home is too late.
00:57:27Let's eat it.
00:57:29Do you want it too?
00:57:35I wanted to get a friend to my manager.
00:57:39I decided to remind you a month ago,
00:57:42I'll tell him that you might take their family to help.
00:57:44Don't worry.
00:57:47The server's記憶 is done with you.
00:57:51Yes.
00:57:53I had a phone call for you.
00:57:57Well done.
00:57:59If you don't have any money, you'll have to be there.
00:58:02What do you mean?
00:58:04It's going to be 15 years old, but I'm going to be the best counsel for you.
00:58:09You should have to go to the other side of the bus.
00:58:13You should have a seat in the house when you go to the other side.
00:58:17You should have to go to the other side, or if you want to go to the other side?
00:58:23Yes, no worries.
00:58:27You should have to worry.
00:58:39Hey I'm coming.
00:58:51What happened?
00:58:52No, I didn't come.
00:58:53Where are you going?
00:58:55There is a meeting.
00:58:57Tt.
00:59:05I'm sorry.
00:59:07I know.
00:59:09The two people's relationship,
00:59:11and the mother and the other,
00:59:13and the other,
00:59:18and the other,
00:59:21and the other.
00:59:22The wife and the other,
00:59:24and I will tell you what to do with the other people.
00:59:31I'll get the help of the other.
00:59:33I've never been able to get the girl's 협박.
00:59:38I've never been able to get the girl's 협박.
00:59:41She'll be not alone.
00:59:43I was a girl, but I'm not sure.
00:59:47I'm not afraid of it.
00:59:51I'm sorry.
00:59:53The J-consulting contract was a big deal.
00:59:56I don't know what to do.
01:00:03Did you say that?
01:00:09Yes
01:00:11Yeah.
01:00:30It's not going to help me, but
01:00:32at least the two of the relationship is not going to be able to do it.
01:00:41I was 20 years old when I got home and my father was talking to me.
01:00:49What kind of phone call?
01:00:51What time do you have to talk to me?
01:00:55I heard that I heard the black box.
01:00:58The next week, New York's school is coming.
01:01:02It's been a long time ago, but you're going to come to New York?
01:01:07Are you coming?
01:01:09I want you to go to New York. I want you to go to New York.
01:01:20I don't know if I can't believe it.
01:01:39I don't know if I can't believe it.
01:02:02Why did you kill her?
01:02:09I'm sorry.
01:02:11Can I say something?
01:02:14You're not going to kill her.
01:02:17You can't kill her.
01:02:21But why did you kill her?
01:02:28You're not going to kill her?
01:02:30You're not going to kill her.
01:02:39I'm not going to kill her.
01:02:41I'm not going to kill her.
01:02:45You're not going to kill her.
01:02:47You're not going to kill her.
01:02:49You're not going to kill her.
01:02:51I'm not going to kill her.
01:02:53I don't want her to kill her.
01:02:55I don't know.
01:02:56I can't let her know.
01:02:57I can't believe this.
01:03:01I'm not going to give up the girl.
01:03:04I'm not going to give up my money.
01:03:06I'm not going to give up my daughter.
01:03:09I'm afraid of it.
01:03:13I'm already going to get out of your daughter.
01:03:19I'll think you'll have an adult.
01:03:22I'll let you know.
01:03:26Haley.
01:03:30I'll let you know.
01:03:34Then I'll let you know.
01:03:38I don't know what you're talking about, but I don't know what you're talking about, but I don't know what you're talking about.
01:04:08We're 25 years ago.
01:04:11We're not going to go down.
01:04:18It's not all that.
01:05:38아빠가 사준 인형이라고 맨날 저것만 챙겨.
01:06:08아빠가 사준 인형이라고 맨날 저것만 챙겨.
01:06:11Let's go!
01:06:27401호 먼저 가 있어
01:06:29집사람 자만 곧 나갈게
01:06:30형님이 눈치챈 거 같아
01:06:32당분간은 조심해야겠어
01:06:33나도 보고 싶지
01:06:35일단 우리 일 마무리 될 때까지만 기다려
01:06:37불안해 하지마 나만 믿으라고
01:06:40계뜨로 될 거니까
01:06:50지금 출발했어
01:06:54차번호, 서울신리 3309
01:07:03여보!
01:07:06당신 뭐해, 과일 먹자
01:07:08어, 갈게
01:07:11한참 찾았잖아
01:07:32어디 공사하나?
01:07:33그러게
01:07:48우주 아직도 화났어?
01:07:49그니까
01:07:51왜 내 생일 선물을
01:07:52은주 형한테 주냐고
01:07:53진짜
01:07:54적금
01:07:55형아가 갖고 싶어 하잖아
01:07:57우주 생일 축하한다고
01:07:59고모네 가족들 다 왔는데
01:08:00그거 하나 못 줘?
01:08:01싫어
01:08:02싫어
01:08:03맨날 내 거 뺏어가는 말이야
01:08:04맨날 내 거 뺏어가는 말이야
01:08:07숨새꾸러기 둥 떼지
01:08:09어허
01:08:10우주 그게 무슨 말 버릇이야?
01:08:11형한테
01:08:12얼른 취소해
01:08:22안 그러면 아빠 화낸다
01:08:24얼른 취소 안 해
01:08:25우주 착하지?
01:08:26아빠 말씀 들어와야지
01:08:27어서
01:08:28우주 착하지?
01:08:29아빠 말씀 들어와야지
01:08:30어서
01:08:33진짜 안 할 거야
01:08:34그러면 아빠가
01:08:38로봇 단사 시켠거인데
01:08:40로봇 단사 시켠거인데
01:08:50아아
01:08:51아아
01:08:54아아
01:08:58아아
01:08:59아아
01:09:01아아
01:09:03응 이거였어
01:09:17I'm sorry.
01:09:19I'm sorry.
01:09:21I'm sorry.
01:09:27It's all right.
01:09:47I've heard of the company, so I can't get it.
01:10:02What do you do?
01:10:03We'll have to do it.
01:10:05Oh?
01:10:06We'll have a family meeting next week.
01:10:08Then we'll have to do it.
01:10:17THE END
01:10:47OV였어요?
01:10:51말해요
01:10:55당신이었냐고
01:11:17용서해 달래 놓고 부모님을 죽인 거야?
01:11:27Let's get cause I'm drowning too
01:11:30You'll be one of my love, my dreams
01:11:34Never knew I'd fall in love
01:11:36No, I would come back
01:11:38용서해달래 놓고 부모님을 죽인 거야
01:11:41죄질이 극히 불량하고 사유적 해악이 낙대하다
01:11:44이에 본 재판부는 피고인 장한구에게
01:11:47의식 돌아오셨어요
01:11:48집에서 한번 보자고
01:11:50저희가 경품집을 받을 수 없을 것 같습니다
01:11:54아니, 진짜 신혼 같잖아요
01:11:56아, 이게 신혼이지 그럼 뭐예요
01:11:58진짜 내 심장...
01:11:59가해사자, 가해
01:11:59걔 이혼한 거 모르셨어요?
01:12:02나 죽고, 나 죽자
01:12:03그만요!
01:12:04저한테 일주로 한번 전화던지요
01:12:08나 기다려, 나 아직 안 죽었으니까
01:12:11우주 씨 큰일 났어요
01:12:13현재 법적인 제 아내, 누메리라는 여자입니다
01:12:16뭐, 뭐라고요? 기자회견이야?
Recommended
1:04:38
|
Up next
49:31
1:04:10
1:05:17
1:06:40
24:56
1:02:00
45:20
1:11:22
54:21
31:23
37:25
26:54
1:38:37
1:58:22
2:06:19
2:15:45
38:41
1:17:13
1:54:02
1:37:07
Be the first to comment