- 18 hours ago
مسلسل العروس الحلقة 103 مترجمة
العروس حلقة 103
العروس 103
العروس حلقة 103
العروس 103
Category
📺
TVTranscript
03:14لأهتم إنسان بيزة.
03:16لكنني سيد الشعور الكثير بعد...
03:17اليوم، من الذهاب تكون في التقاضي.
03:19فهذا تقامل التقاضي...
03:22هذا تقاضي لهم.
03:24كان تقاضي للفعل.
03:26صانيت لم يقص بيزة.
03:28هياً يقاضي.
03:30يقاضي.
03:31لديه يقاضي.
03:35نفذيب تقاضي.
03:37تأهدية بيزة.
03:39توقيت بتوقيت...
03:44المصطر، اللي زوجي
03:46مصطر، العمون اللول abrir كنت bigвол
03:51على هذا الحج авثي hamburg
03:54دوتر
03:58تحبتي CDB
03:58بذلك الدي،تران بشيئ..
04:01انا هبقى افيو Lun瓜
04:05تحبتي hein
04:06شكرا، أعوبة تحبتي
04:08الانتقال بحثوا في العلوني
04:20اشتركوا في الحل من الانتقال
04:38اشتركوا في يطلقوا في القناة
05:00موسيقى
05:11موسيقى
05:25ortak imza için sundukları crotockimalin kabulüne
05:29TÜRK MEDENİ KANUNUNU 166-1, 166-2 maddiyeすEN
05:35ortakın hayatı sürdürmeleri
05:38eşlerden beklenmeyecek derecede
05:41evlilik birinin temelden sarsεια
05:48günde bin kez ölmenin
05:51firkat koymuşlar adını
05:55بلوميلي ayrılığı tartmışlar
06:00ayrılık 50 درهم فضلا gelmiş
12:59قررشي أمامك.
13:02أنت لا أصدقائي.
13:12لقد أتبعني.
13:14وقرره من أمامك في التصوير منتجب.
13:17وقرره من أصدقائي.
13:24همونه أمامك في شكرا؟
13:27لا تريدان.
13:29لا تريدان على الدنيا،
13:31لا تريد مرارك.
13:33الإنساني،
13:35لا تريد الذين المشروفين.
13:43لقدuvo واحدا.
13:45لقد اقتربتنا.
13:48حيث فيك أقرأتك.
13:51حيث فيك أقرأتك.
13:54واحدا،
13:55Yok
13:57Suç da yok
13:58Boşandık artık
14:12Aylansını çıkarmayacak mısın?
14:23Çıkartacağım
14:24Sonra
14:26Sonra değil
14:45Şimdi çıkaracaksın
14:49O Aylans'ta
14:50Benim adım yazıyor
14:52Altyazı M.K.
14:54Altyazı M.K.
14:56Altyazı M.K.
14:58Altyazı M.K.
15:00Altyazı M.K.
15:02Altyazı M.K.
15:05Altyazı M.K.
15:07Altyazı M.K.
15:09Altyazı M.K.
15:11Altyazı M.K.
15:12Altyazı M.K.
15:14Altyazı M.K.
15:15Altyazı M.K.
15:18Altyazı M.K.
15:19Altyazı M.K.
15:21Altyazı M.K.
15:23Altyazı M.K.
15:24Altyazı M.K.
15:26Altyazı M.K.
15:28Altyazı M.K.
15:58Altyazı M.K.
16:02Altyazı M.K.
16:02Altyazı M.K.
16:28القناة
16:30المترجم
16:32المترجم
16:34تأتبانين
16:36لتأتبانين
16:38تأتبانين
16:42من الأبرياء الاعتبر
16:44عن ذلك
16:46كانت المترجم
16:48الوصف
18:18سب lapse نشعر..
18:19فكذاً ويجعت من الوضع Дао..
18:20عذاب ت engag ج tengo Egفظ..
18:22أحى السبل الحرة..
18:23I thinkَكُتُ مرحلة كلهاً
18:26بالنسبة وفر Interesting الس別!
18:29تم تسرطي مرحلة!
18:30أبعين يجب!
18:32جاعة الي penis ان تسرطي!
18:36لب tusكات leader تقريع!
18:37societal الزرطيك!
18:41نعم الأنبر الأمر مارث возьمت على عم��!
18:48موسيقى
18:58موسيقى
19:01موسيقى
19:03خلال
19:05نحن لمزة
19:07تحرير
19:09موسيقى
19:10أيضا تهيير
19:17أبي
19:21أنت تغيير تغيير
19:25تغيير
19:27أسرعي
19:28أسرعي
19:41ايثني ترمي
20:09صحيح
20:11وأنا
20:25والاوصار
20:29أجد
20:29أجد
20:30يا ذى
20:34cبي
20:34هذا يجب أن تكون هذا الأمر
20:36أولى ملخفتك
20:38أمام أصبحث عن أنك تعتقد
20:40ملخفتك
20:42أنت تتعلم أن تتعلم أنت
20:44من الملخفتك
20:46تتعلم أنت
20:48بالتعلم أنت تتعلم أنت
20:50حسنة كل شخص
20:52لا
20:54في الأنحن أنت جدت
20:56أصبح أصبح أصبح
20:58اجلسا
21:00أنت تتعلم أنت
21:02لا تتتة
21:08اذا كنت لقد رائعين بالداضه
21:12فهم صغير
21:26ازยان يزدي المال للأكام المال.
21:29لكن لا يساعدون أنك لا تفزح!
21:32اجل البيعيارة تفزح!
21:34اجل البيعيش!
21:42ابي يانتون بل فيديل كله كرق البيعيش!
21:46امن وقلقك على سكلمتك!
21:49انا تبيعيش بالمنcia!
21:52...
22:07...
22:09...
22:10...
22:14...
26:58شكرا
28:48سأتين!
28:50أهلاً!
29:00مهتم تبعلي!
29:02أميدي جميل!
29:05أين تبعلي!
29:09أميدي!
29:11أميدي جميلة!
29:14احسن
29:18احسن
29:24انتبعنا
29:26احسن
29:36احسن
29:38احسن
29:42احسن
31:04اهههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههههه
33:42المصر Berسكو
33:44كان عامي المصريني محلوظه
33:53كنين يكونين مثليني بشهة انيني يكونين محلوظه
34:12هكذا
34:19هكذا
34:20هكذا
34:21هكذا
34:23هكذا
34:25هكذا
34:26المترجم
34:35هكذا
34:36هكذا
34:37ميزي
34:38هكذا
34:39متى bir aile olacağız
34:42iyice kafayı yedi
34:54vallaha sonu tımarhanelik bunun
34:57benimde başımı yakmasa bari
35:09abone ol
35:39daha sabah konuştuk
35:55teselli etmeye çalışıyordu
35:59beni
35:59nasıl bir gün bugün ya
36:04sevgi dolu hali
36:08gülümsemesi
36:10bir daha hiç göremeyeceğim onu
36:15cenaze hastanede
36:26otopsi raporu çıkınca cenazenizi alabilirsiniz
36:28başınız sağ olsun
36:30hadi gidelim
36:41bizimle girebilirsin istersen
36:48istersen
36:49istersen
36:55ay su
36:57ay su
37:02bana derin bir kalp verir misin kızım
37:17كفاما اتساعدم باره
37:24öyle sessiz sessiz
37:32hanım hanım duruyordu ama
37:34meğer ne yere bakan bir dakika kalmış
37:36bu hançer hanım
37:37ne demek istiyorsun sen gülsün
37:40sizin dünyadan haberiniz yok tabi
37:44boşuna cihan beyden boşanmamış
37:46hayatında başkası varmış aspamın
37:49iftira atma
37:52hançer abla öyle biri değil
37:54hem sen niye taktın ki hançer ablaya
37:56valla benim kimseyle bir derdim yok
37:59ona mı söylüyorum
38:01siz ailece safsanız
38:03ben ne yapayım
38:04gülsüm
38:07lafını tart da konuş
38:08bak canım burnumda zaten
38:10senden çıkarmayayım açısını
38:12yalan mı
38:13kızın o içten pazarlıklı hançere laf
38:16söyletmiyor
38:17e oğlum desen onu kollamak için cihan bey ile arasını bozdu
38:20gül gibi işinden oldu
38:21asıl içten pazarlıklı olan sensin
38:25hançer abla benim bu hayatta gördüğüm en dürüst insan
38:28cihan abiyi de çok seviyor
38:30onun doğmamış çocuğu için kendi evliliğinden vazgeçti
38:34ama sen ne anlarsın ki fedakarlıktan
38:36sen kendi çıkarın nerede sen oradasın
38:38sen oradasın
38:39sen oradasın
38:40annesi
38:43yine
38:44anne
38:54anne
41:52توضلق يتعلق
42:06الأحي يومك
42:08حيث
42:10أقول لصيقا
42:11عليك
42:15حيث
42:17شود أخبر
42:18مستثرت
42:20أنا اعتمي
42:33لايو
42:36اَنِكَ لِنصرارcticamente يمنونный تمشع
42:39اعملiko
42:40قد ثراث اَن تَقْزَ
42:41حَائ этом
42:46ثراث
42:48آآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآآ
43:18وتبينى
43:20يجب أن شرقك
43:22أهل تقرير
43:25وقته ليسه
43:26سيسارة
43:27يحضر
43:28الجبب بي
43:33يا
43:37أنا
43:38أحياء
43:39أنا
43:45أقام بباليد
43:47فقط.
43:48فقط.
43:49فقط.
43:51فقط.
44:17موسيقى
44:38انا
44:39اه!
44:40اه!
44:41اه!
44:42يونجا!
44:43هؤلاء
44:49هؤلاء
44:50اطلبية اعتجيتم diye telaş
44:53تنتره يأتي
44:54لماذا يارجم
44:56عاد المكان
44:57.
45:11.
45:12.
45:13.
45:14.
45:15.
45:16.
45:17.
45:18.
45:19.
45:20.
45:21.
45:22.
45:23.
45:24.
45:26.
45:27.
45:28.
45:29.
45:30.
45:31.
45:32.
45:33.
45:34.
45:35فحظة
45:36أحسنًا
45:37أحسنًا
45:38فحظة
45:39فحظة
45:40وحظة
45:41فحظة
45:42تحظة
45:43اللحة
45:44عزة
45:45الأخوة
45:46وقفة
45:47أصابة
46:00سألخطن
46:01موسيقى
46:25موسيقى
46:26موسيقى
46:27موسيقى
46:32موسيقى
46:33موسيقى
46:35موسيقى
46:37موسيقى
46:39موسيقى
46:40موسيقى
46:41موسيقى
46:42موسيقى
46:43موسيقى
46:44موسيقى
46:45موسيقى
46:46موسيقى
46:47موسيقى
46:48موسيقى
46:49موسيقى
46:50موسيقى
46:51موسيقى
46:52موسيقى
46:53موسيقى
46:54موسيقى
46:55موسيقى
49:24ساعة سالم
49:25gitmiştir
49:26ان شاء الله ان شاء الله
49:26درية بق
49:27bu kiracı faslı
49:28بitti tamam mı
49:29artık hırsızı
49:30uğursuzu
49:30doldurma şu eve
49:31zaten
49:32yabancı biriyle
49:33yaşamak istemiyorum
49:33artık yeter
49:34yeter bitti
49:34zaten sen istesen
49:36de ben istemem
49:36sıkım sıyrıldı
49:37iyice
49:37bak olun
49:41bak
49:42ya درية
49:46kiracı
49:47geri gelmiş
49:48olmasın
49:48sakın
49:48ay aman
49:49Allah korusun
49:50ya
49:51zaten
49:51zor
49:51gönderdik
49:52aa
49:55Ertuğrul amca
49:57amcam hoş geldin
49:58selam aleyküm
49:59aleyküm selam
50:00çay taze
50:02koyayım mı hemen
50:02yok kızım
50:04oturmaya gelmedim
50:06bir şey söyleyip gideceğim
50:07hayırdır
50:09hançere bir şey mi oldu yoksa
50:12avukat Engin'in ablası
50:15Yasemin
50:16vefat etmiş
50:18ay ne diyorsun
50:20Ertuğrul amca
50:21nasıl olmuş
50:23evde kaza geçirmiş
50:30hançer konaktan ayrıldığından beri orada kalıyormuş
50:34o bulmuş Yasemin'i
50:36gencecik kızdı
50:38valla çok üzüldüm
50:39mekanı cennet olsun
50:42amin
50:43cenazesi yarın kalkıyor
50:46hançerin artık gidecek yeri yok
50:49gel cenazeye
50:55al kardeşini
50:57bu dünya
51:05üç günlük
51:06aklımıza gelmeyen başımıza geliyor
51:10Allah muhafaza
51:12yarın kardeşini de öyle bulursun
51:16elinden tutup getirmek istersin ama
51:19çok geç olur
51:21çok geç olur
51:21Müzik
51:23Müzik
51:24Müzik
51:25المترجم للقناة
51:55المترجم للقناة
52:25المترجم للقناة
52:27المترجم للقناة
52:29المترجم للقناة
52:35المترجم للقناة
52:39المترجم للقناة
52:45المترجم للقناة
52:49المترجم للقناة
52:51المترجم للقناة
52:53المترجم للقناة
52:57المترجم للقناة
52:59المترجم للقناة
53:03المترجم للقناة
53:07المترجم للقناة
53:09المترجم للقناة
53:11المترجم للقناة
53:13المترجم للقناة
53:15المترجم للقناة
53:17المترجم للقناة
53:19المترجم للقناة
53:21المترجم للقناة
53:23المترجم للقناة
53:25فالنطلب
53:38كتن
53:45شكو
53:46شكو
53:46WHAT?
53:46!
53:48!
53:50!
53:51!
53:52!
53:54لنصرف
53:56!
54:02!
54:06!
54:11!
54:12!
54:13!
54:15!
54:15وهذا
54:16nasıl olduysa oldu işte
54:18ben nereden bileyim
54:2040 yılın başı rast gitti işte şansımız
54:22rast giden bir tek o değil
54:24yonca'yı buldum
54:28bebek de sapasağlam
54:33çok iyi
54:34bütün sorunlarımız tek tek çözüldü
54:38öyle
54:39de
54:40senin sesin niye böyle tuhaf geliyor
54:43yok bir şey
54:44هذا الشيء.
54:46هذا الشيء.
54:48هذا الشيء.
54:50حسنًا.
54:52حسنًا.
55:14حسنًا.
55:16حسنًا.
55:18حسنًا.
55:20حسنًا.
55:22حسنًا.
55:24حسنًا.
55:26حسنًا.
55:28حسنًا.
55:30حسنًا.
55:32حسنًا.
55:34حسنًا.
55:36حسنًا.
55:38حسنًا.
55:40حسنًا.
55:42حسنًا.
55:43حسنًا.
55:44من ساعدتكم بشكل مرحب.
55:50عن طريق المساعدة الجديدة.
56:02يا أنت تعيدتي.
56:04الآن أيضا.
56:07هل الجديد يا أنين؟
56:10ياسمين قيبه Speaking'in
56:13كيبه من……
56:15كوانا السيده
56:18ولا يجب أن تريد الأسفار
56:21ولكن overtime يمكنني82
56:25العداد
56:27نطبيNطبي
56:29أجننزل دائم
56:33نطبي انا
56:35سيحق آقام
56:40شريف الأمر
57:10شكرا
Recommended
1:04:19
|
Up next
1:59:59
2:00:00
1:19
2:00:00
58:17
1:00:52
1:00:31
44:40
1:21:20
59:29
1:13
1:18
2:00:00
30:56
25:48
30:02
2:00:00
57:09
31:06
57:38
30:52
Be the first to comment