- 6 hours ago
- #realitytvdeep
#RealityTVDeep
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Hey, you! Hey!
00:14Lydia is the best in your year. I am so proud of you.
00:20Come!
00:21Let's see if you have a important move.
00:30Maybe you should send James to the training.
00:36James!
00:50What happened?
00:52James will continue.
00:59James will continue.
01:01Very calm.
01:17Lass dir ja nicht einfallen, hier vor allen zu weinen.
01:20Ein Beaufort gibt sich keine Blöße.
01:23Schon gar nicht, weil er von einem kleinen Ball getroffen wurde.
01:27Jetzt stehst du auf und zeigst Friedrich, wer dein Beste ist.
01:33Ja?
01:34Ich wollte der perfekte Sohn sein und habe früh gelernt, Gefühle zu vermeiden.
01:50Ich wollte der perfekte Sohn sein und habe früh gelernt, Gefühle zu vermeiden.
02:03Den Schein, nach außen zu wahren, war immer das Wichtigste in meiner Familie.
02:07Ein unausgesprochenes Gesetz.
02:09Das oberste Gebot.
02:15Und wie ist es jetzt?
02:16Können Sie mir sagen, was Sie fühlen?
02:24Sie haben Trennen in den Augen.
02:26Woran denken Sie?
02:30Ruby?
02:33Was fühlen Sie, wenn Sie an Sie denken?
02:36Ich bin, ähm, traurig, weil ich sie verloren habe.
02:43Ich bin...
02:46wütend...
02:48weil...
02:50weil...
02:52ich schuld daran bin.
02:56Was glauben Sie, würde Ruby sagen, wenn sie jetzt hier wäre?
03:00Es ist okay, es traurig zu sein.
03:06Dass Schwäche eine Stärke sein kann.
03:11Am Anfang einer Veränderung.
03:13Möchten Sie das denn?
03:15Sich verändern?
03:16Deswegen bin ich hier.
03:22Deswegen bin ich hier.
03:23Deswegen bin ich hier.
03:27Ich bin hier.
03:42Ich bin hier.
03:44Ich bin hier.
03:46Ich bin hier.
03:48I hope you have a good sleeper.
03:52The two are together and the Abend will be fun.
03:55Really?
03:57What?
03:58What?
04:00I hope you have a good sleeper.
04:03I hope you have a good sleeper.
04:06The two are together and the Abend will be fun.
04:09Really?
04:10Ruby?
04:12Ruby!
04:13Ruby?
04:14Alles okay?
04:15Ja, nein.
04:16Das.
04:17Ich habe James' gestern gesehen.
04:20Wenn du darüber reden möchtest, dann.
04:23Ja.
04:24Ja.
04:25Nein, ich habe James' gestern gesehen.
04:27Wenn du darüber reden möchtest.
04:28Dann.
04:29Ja.
04:30Ja.
04:31Nein.
04:32Ja.
04:33Ja.
04:34Ja.
04:35Ja.
04:36Ja.
04:37Ja.
04:38Ja.
04:39If you want to talk about it, then...
04:41Okay.
04:43It's just...
04:47I can't...
04:59I have to focus on the Gala,
05:01or I'll get from the course.
05:05Then I have the perfect view for you.
05:09Oh...
05:19Aincture Lippa, aincture Boss, babe.
05:25Wow!
05:27That's wonderful.
05:33All the Max's Hall-Absolvent women want to have an Ember Bell Original.
05:37Yes, the idea of it.
05:39And for you make a special price.
05:41A original Amber Bell Couture
05:43for a ticket for a camp.
05:45We are quit.
05:47You know that I can't take you with me.
05:51Why not?
05:53Eh, a society.
05:55Only the guests,
05:57who have helped me.
06:01I've just done your outfit.
06:03What's going on?
06:05What's going on?
06:07I'm going to wear a jacket and a party outfit.
06:11And you think you're going to take me a second,
06:13right?
06:15I thought,
06:17you're going to be a secret.
06:19And it's not your fault.
06:21You think I'm blaming you?
06:23No, Em.
06:25I don't understand you.
06:27Em.
06:29Em, it's complicated.
06:31It's complicated.
06:33I don't want to be hurt.
06:35Too late.
06:41I have to leave now.
06:43I'll do it.
06:47See you soon.
06:51Camille.
06:53She should help against the kindness.
06:57That was Aunt Ophelia.
06:59We have contact.
07:01We have a few times telefoned.
07:03She said,
07:05she wants to use her benefits
07:07to help us to support us.
07:09And that Mom was so wanted.
07:17What did Mom tell you?
07:19She said,
07:21she wants to talk to us about it.
07:23We will see us next time.
07:25She said,
07:27she wants to talk to us about it.
07:29We will see us next time.
07:31She said,
07:33she wants to talk to us.
07:35She wants to talk to us.
07:37She said,
07:39you know what?
07:41She said,
07:43she made a mistake.
07:45Dad has not seen the deal with Greg until today.
07:49If he was Graham and Ima fed him, he would never trust me again.
07:54Unless he would let me go to the company.
07:56A poor daughter would be a katastrophe for his image.
07:59For the old gentlemen, it's best.
08:01But if they are convinced that everything is going on forever,
08:03then I will bring your name just like that,
08:05until the last one understood that you are the mastermind of Young Buford.
08:10How long do I keep the position, okay?
08:12Are you sure?
08:15I'll let you not hold on, please.
08:18The Kleinen should be proud of your uncle.
08:27Willst you Sutton say?
08:33Maybe.
08:35Soon.
08:38And Ruby?
08:40Do you think she will give you a chance?
08:44Maybe.
08:47Soon.
08:48Soon.
09:09This is all for me.
09:14Hi, everyone.
09:15I'm May, Alice Campbell's assistant.
09:19Hi, May.
09:21As you sure.
09:22The fasting dinner is the event day for our society.
09:24With the expenses of the plutes of the evening be financed at the Alices projects.
09:28It is therefore super important that everything works act today.
09:32Yes.
09:32Thank you very much for your trust.
09:34We went through Alice's plans on site, which scheduled her.
09:37We are all good, but we still have to go with the hand out for the sitz.
09:41Yes, that's fast.
09:42For the insurance assessment, it must be done yesterday.
09:48Okay, it's sad to us, we are now.
09:50We also need to select the look-check, the vegan menu.
09:53We would vote for the staff to vote for the延長 of the art.
09:57That's not yet.
09:59I wanted to vote on the idea, I would like to vote on the screen.
10:04I would like to bring a guest on the stage, who can tell us first to talk about the Camping program.
10:08I think it could be a strong impression if he speaks to a person.
10:11Okay. And who do you think?
10:13A young man, who worked as a coach for him, Scott Granger.
10:16He told us about it, how much he helped with the program.
10:19It has been very touched.
10:20We are sure that it will be the guests also going to happen.
10:23I called before with him, he would like to come.
10:26Yes, that could be Alice. Good idea, Ruby.
10:30So then, I would like to see you on your services.
10:33Have a great success.
10:41Do you want me to do it tomorrow?
10:42We will get it done.
10:43Always stay positive.
10:45Everything will be fine.
10:49If you need help, tell me.
10:53I'm here.
10:55Yeah?
10:58Yeah.
10:59Yeah.
11:00Yeah.
11:02Yeah.
11:11Yeah, eh, wenn du, Herr Mitzgott, einen Probedurchlauf machen könntest, damit er weiß, was ihn erwartet, wäre mir das deine große Hilfe.
11:18Ja.
11:19Mach ich gern.
11:30Wir haben uns ja schon eine Weile mit Shakespeares Sommernachtstraum beschäftigt und die gute Nachricht ist, dass es auch das Thema der Examsprüfung sein wird.
11:40Okay, vergessen Sie bei aller Begeisterung nicht, dass das Ergebnis 20% Ihrer Gesamtnote ausmacht.
11:45Oh, cool.
11:46Oh, cool.
11:47Zuletzt sind wir der berühmten Fragestellung nachgegangen, ob wir nach Shakespeare einen freien Willen haben oder den Umständen und dem Schicksal ausgeliefert sind.
12:01Die Feenwelt beeinflusst die Welt der Sterblichen und wird alle Liebenden, die den Wald betreten, ins Chaos stürzen.
12:08Oder was ist Ihre Interpretation?
12:12Miss Bell?
12:13Die Annahme, dass nach Shakespeare der Mensch der Natur ausgeliefert wäre, liegt nahe, da ein Sturm das Leben aller ins Chaos stürzen würde.
12:20Aber die scheinbar natürliche Hierarchie, in der man sich in Königin Elisabeths Zeit befand, war in Wahrheit ein aufgezwungenes Klassensystem.
12:27Miss Bell, ich habe das Gefühl, Sie wollen meinen Job übernehmen.
12:32Ja, nee, also, können wir uns hier mal bitte an die Schul-Hierarchie halten?
12:37Mein Vater zahlt schließlich nicht dafür, dass Miss Bell mich unterrichtet, sondern Sie.
12:47Miss Ellington, haben Sie den Text denn gelesen?
12:49Selbstverständlich.
12:50Dann dürfen Sie anstelle von Miss Bell gerne meine nächste Frage beantworten.
12:53Erörtern Sie uns doch bitte, wie eine feministische oder marxistische Lesart die Inszenierung des Stücks beeinflussen könnte.
13:00Was ist das da?
13:25Herzlichen Glückwunsch.
13:30Ihre Beförderung wurde offiziell bestätigt.
13:39Von heute an dürfen Sie sich stellvertretender Direktor nennen.
13:46Meine Empfehlung hat gewirkt.
13:55Der Jüngste in der Geschichte unserer Schule!
14:00Wir sehen uns beim nächsten Mal.
14:03Wir sehen uns beim nächsten Mal.
15:05Mrs. Dickens.
15:08Oh.
15:09Sie wird gleich da sein.
15:10Aber Sir, wir müssen gleich gehen.
15:12Wir haben noch einen Termin beim Catcher.
15:13Keine Sorge.
15:14Ich schließe ab.
15:16Und Sie wissen, dass es diese Störung am Bühnenlicht gibt?
15:20Natürlich weiß ich das.
15:21Und dass Sie nur den linken Schalter benutzen dürfen?
15:23Miss Brown.
15:24Ist das Ihre Schule?
15:26Oder meine?
15:30Wir können ja einfach nur mal in kurzen Schritten durchgehen, wie Alice Campbell Ihnen geholfen hat.
15:34Und wie Sie zur Campbell Foundation gekommen sind.
15:36Ich habe früher viel Scheiße gebaut.
15:47Meine Mom hat meinen Dad verlassen, als ich klein war.
15:55Es gab viel Streit.
15:58Ich wollte den Schmerz betäuben.
16:00Habe Drogen genommen.
16:02Die Schule geschmissen.
16:04Hast alles verloren.
16:05Und meine Freundin.
16:09Meine Lehrstelle.
16:12Mein Zuhause.
16:16Bedeutet mehr Schmerz.
16:18Und mehr Bedeutung.
16:20Das ist ein Teufelskreis.
16:21Eines Nachts wurden auf der Straße Flyer verteilt, auf denen was über das Campbell-Programm stand.
16:30Für Leute, die einen Therapieplatz brauchen, es sich aber nicht leisten können.
16:35Ich wusste, ich werde es alleine schaffen.
16:37Und wie lange hat es gedauert, bis die Therapie geholfen hat?
16:40Die längste Zeit habe ich dafür gebraucht, wieder irgendwas zu fühlen.
16:44Und zu dem zu stehen, was ich fühle.
16:47Ein paar Kumpels aus dem Rugby-Club, in dem ich früher gespielt habe,
16:50die konnten damit nicht umgehen.
16:53Männer weinen nicht.
16:55Das hat ja unser Coach schon mal gesagt.
16:58Durch die Therapie hat sich alles in mir gelöst, was ich aufgestaut hatte.
17:02Heute bin ich ein neuer Mensch.
17:05Ich habe einen Job.
17:08Ich kann meine Familie ernähren.
17:13Mir geht es wieder gut.
17:16Das ist super so.
17:17Mehr müssen Sie auf der Bühne gar nicht erzählen.
17:21Eine Frage noch.
17:24Was ist es aus Ihren Freunden geworden?
17:27Wie von damals?
17:31Die gibt es nicht mehr.
17:34Manche Menschen kommen nicht darauf klar, wenn man sich verändert.
17:37Hey James, was geht?
17:54Hey James, was geht?
17:58Hast du eine Minute?
18:00Ich wollte nur sagen,
18:11es ist mir leid, dass ich nicht zum Testspiel gekommen bin.
18:15Mir ging es ziemlich dreckig und ich weiß, dass ich Scheiße gebaut habe.
18:22Ich wollte ihn mal hängen lassen, aber es ist passiert.
18:24Ich habe es mir mit allen versaut.
18:25Mit euch, mit Rubin.
18:30Vielleicht ist sie ja nicht die Richtige für dich.
18:33Es ist ja nicht gerade so, als wäre sie da gewesen für dich.
18:36Dass deine Mom gestorben ist.
18:38Aber weißt du, wir waren da.
18:40Jeden Tag.
18:41Auch wenn du uns nicht sehen wolltest.
18:42So einfach ist es echt.
18:43Für mich schon.
18:45Wir haben uns geschworen, immer zusammenzuhalten.
18:47Du, die Jungs.
18:49Wir seid Familie.
18:52Wenn ihr leidet, leide ich.
18:53Das Finale spielt entscheidend nicht nur darüber, welches Lacoste-Team die Saison gewinnt.
19:07Es ist auch meine letzte Chance auf ein Sportstipendium.
19:10Ich muss die Scouts überzeugen.
19:13Ohne dich spiele ich nur halb so gut.
19:16Ich brauche dich.
19:20Wenn ich das Spiel verreise, dann kann ich Oxford vergessen.
19:23Das wusste ich nicht.
19:33Heißt es, ich kann ab jetzt auf dich zählen?
19:41Das Campbell Dinner ist genau das, was Mexton Hall braucht, um unsere fortschrittlichen Werte zu präsentieren.
19:45Die Presse wird uns lieben.
19:47Lexington, ich muss schon sagen, Sie haben die besten Ideen.
19:50Oh, danke.
19:53Auch eine Elite-Schule wie Mexton Hall muss sich stetig weiterentwickeln, damit die Anschlussfähigkeit unserer Absolventen garantiert ist.
20:00Warum Sie so einen unerfahrenen Kollegen wie Mr. Sutton als Ihren Stellvertretter durchgeboxt haben,
20:04das müssen Sie mir aber noch erklären.
20:07Das müssen Sie mir aber noch erklären.
20:07Das müssen Sie mir aber noch erklären.
20:07Das müssen Sie mir aber noch erklären.
20:35Okay then, I really needed just a little bit of a hand from her,
20:43because that would I then cut off and then I would...
20:45I wish me luck.
20:51Viel Glück!
21:05Oh my god.
21:19Oh my god.
21:35Fragile Hearts is, in principle, just an art of the title, right?
21:49How would it be with Shattered Hearts?
21:51I mean, the destroyed hearts is a lot of dramatic,
21:53but let's play room for creative deco.
21:58Be careful!
21:59Don't break me.
22:01You will stop.
22:05Wow.
22:07Sir?
22:09Haben Sie das Bühnenlicht ausgeschaltet?
22:13Ich...
22:15Sie sagten, Sie hätten alles im Griff, Miss Bell.
22:19Ich...
22:21Ich weiß, der Eindruck ist ein anderer, aber...
22:25Wir haben doch vier Stunden, ich verspreche Ihnen, ich werde alles regeln.
22:29Es tut mir leid, aber ich muss Alice informieren.
22:33Natürlich.
22:35Zum Glück ist die Torte in Sicherheit.
22:37Mhm.
22:39Es gibt Momente im Leben, in denen die Außenwelt verstummt, weil es keine Worte gibt, die das Chaos beschreiben könnten.
22:53Das stellt uns vor mehrere Möglichkeiten.
23:07Manche stecken den Kopf in den Sand, in der Hoffnung, es verginge von allein.
23:11Andere laufen weg.
23:13Doch wer klar bleibt und Ruhe bewahrt, kann selbst im größten Chaos eine Chance finden.
23:19Okay Leute, was wir hier haben, ist eine Ausnahmesituation.
23:23Ich weiß, dass es im Moment aussichtslos erscheint, den Saal in...
23:27...drei Stunden und 50 in einen feierlichen, präsentierfähigen Zustand zu bringen.
23:31Aber ich sag euch, wir schaffen das.
23:33Das Wichtigste ist jetzt einen kühlen Kopf zu bewahren.
23:37Lynn, ich brauche eine Liste aller Wochenende AGs auf dem Campus.
23:39Kieran trommelt alle verfügbaren Fahrer zusammen, damit die Leute Sachen von zu Hause holen können.
23:43Wir brauchen Tafelservice, Tischdecken, Servietten, Kerzenhalter, Polsterstühle, Teppiche und alles, was ihr finden könnt.
23:49Okay, let's go!
23:53Okay, äh, äh, yes!
23:59Schlacht Club!
24:00Ballett AG, Schulorchester!
24:04Und los!
24:05Alle Wiener!
24:07Links, Schuhe, drei, vier!
24:09Heiler, Leute!
24:15Ja, tippen, tippen, tippen!
24:17Links, zwei, drei, vier!
24:28Royal Belle Residence Gormsie, was kann ich für Sie tun?
24:30Emma?
24:31Emma, ich hab ein Problem.
24:36Schieß los!
24:38Durch!
24:39Bläh, bläh, bläh, bläh, bläh, bläh, bläh, bläh, bläh, bläh, bläh, bläh, bläh, bläh, bläh, bläh, bläh, bläh, bläh, bläh!
24:43Was ist die denn hier?
24:44Es tut mir leid, euch zu stören, aber das ist ein Notfall.
25:00Die Campergala, die heute hier stattfinden soll, droht ins Wasser zu fallen.
25:03Wir brauchen jede Hilfe, die wir kriegen können.
25:07Ich weiß nicht, ob du es checkst, oder wir sind gerade mitten im Training, weißt du?
25:09Was brauchst du?
25:10Alles.
25:11Jeden einzelnen von euch und alles, was euer Heimpaar gibt.
25:13Tischdeko, Möbel, Heimtextilien, Blumen.
25:16Und viele starke Arme.
25:18Komm, verpiss dich, Gormsie.
25:19Wir haben ein Spiel zu gewinnen.
25:20Wir auch.
25:22Für den Fall, dass du es nicht checkst, ich stehe hier nicht für mich, sondern stellvertretend für die ganze Schule.
25:26Ich bin dabei, Ruby.
25:35Ich auch.
25:37Ja.
25:38Wir sind dabei.
25:40Wir alle.
25:42Hab's gut, Leute.
25:43Let's go.
25:44Let's go, Jungs.
25:45Ist das euer Ernst?
25:46Auf geht's.
25:47Was ist dein Ernst, Mann?
25:48Komm diese Streber vorbei, mach vorbei.
25:50Schönen alle deine Versprechen vergessen, Leute.
25:52Wir legen morgen eine kleine Extra-Trainingsanleitung, okay?
25:54Schön zu sehen, dass du dich im Zweifel immer für sie entscheidest.
25:56Danke.
25:59Mein echter Freund wird mich nicht vor die Entscheidung stellen.
26:01Kommst du jetzt, oder was?
26:02Kommst du in den Tudeltausen?
26:04Was?
26:05Kommst du mal ein, nein.
26:08You're off.
26:21Woah.
26:22Okay, wow.
26:23Wow.
26:24Ich weiß, dass das ganz schön ist.
26:25Ich weiß, dass das ist.
26:26Ich weiß, dass du immer ein
26:53But that was when I ruled the world.
27:23Okay, Cinderella, jetzt hast du eine Stunde Zeit, um gestriegelt und gebügelt auf dem Teppich zu stellen.
27:38Kieran und ich kümmern uns um den Rest.
27:41Geh, geh, geh, geh.
27:53Emma!
28:10Die Torten sind der Wahnsinn.
28:13Dad hat mir geholfen.
28:14Ach, nur eine Sekunde zu glauben, dass es falsch wäre, dich mitzunehmen, war komplett bescheuert.
28:25Es tut mir leid, Em.
28:29Es ist doch eh viel zu abgehoben.
28:39Du bist die Beste.
28:44Und das 20 Minuten, bevor wir losfahren.
29:09Ruby.
29:11Hi.
29:12Das ist ja unglaublich.
29:14Hi, Emma.
29:16Hey.
29:17Was für euch?
29:19Hi.
29:19Hi.
29:20Ich bin Kieran.
29:20Hi.
29:21Du musst Emma sein.
29:22Ja.
29:22Ruby hat mir schon viel von dir erzählt.
29:23Und ich kann es kaum erwarten, von deiner Torte zu naschen.
29:29Was?
29:29Äh, die hat unser Vater gebacken.
29:33Ja.
29:34Ja.
29:38Das sind Lady Epical und Lady Vitellia.
29:42Und da sind die Costumes.
29:43Und gleich kommt Alice Kämpf.
29:45Entschuldigung.
29:46Miss Val.
29:48Jetzt wird's ernst.
29:53Okay.
29:54Eine Sekunde.
29:55Was?
29:56Ein kleines Patch-Up und dann lasse ich dich gehen.
29:59Wow.
30:00Guten Abend.
30:02Sehr schön.
30:06Dankeschön.
30:06Wie geht's mit ihr?
30:17Wie geht's mit ihr?
30:19Wie geht's mit mir?
30:20Oh
30:50Da ist sie
30:59Alice
31:11Welche Freunde
31:14Herzlich Willkommen in unserer bescheidenen Institution
31:20Ich freue mich sehr
31:26Sie sind also Ruby
31:29Er freut sie kennen zu lernen
31:32Miss Belle
31:32Das
31:38Das
31:50Ist Ruby
31:52Wie fühlen Sie sich?
31:57Gut
31:57Was tragen Sie heute Abend?
32:00Das ist ein Original Amber Bell Couture
32:03Eine der tollsten Fashion Weekendinnen
32:05Sie haben recht May
32:22Sieht anders aus als im Konzept beschrieben
32:25Nach dem Missgeschick wollten wir den Upside-Kindrand aufgreifen
32:28Und etwas Einzigartiges kriegen
32:30Einzigartig
32:32Es gefällt mir sehr, Miss Belle
32:39Dankeschön
32:41Entschuldigen Sie
32:45Auch Mortimer Beaufort hat heute hier seinen ersten öffentlichen Auftritt seit dem Tod seiner Frau
32:50Mr. Beaufort, können Sie mir sagen, wie Sie planen, Beaufort Companies in Zukunft zu führen?
32:57Wissen Sie, wir halten alles in der Familie
32:59Eine gute Nachricht
33:01In allen Fällen ist der Tag
33:02Oh
33:03Oh
33:03James
33:04Was tragen Sie, wenn ich fragen darf?
33:07Das ist ein neues Modell aus unserer Young-Buford-Kino
33:09Und Lydia, Sie sehen heute einfach wieder fantastisch aus
33:13Dankeschön
33:13Aber wie kann man sich bei Beaufort eine Zusammenarbeit zwischen Ihrem Vater und Ihrem Bruder vorstellen?
33:20Müssen Sie als Außenstehende manchmal mit weiblicher Vernunft zwischen Senior und Junior vermitteln?
33:26Also, es ist ja jetzt nicht so, dass...
33:29Entschuldigen Sie, aber wir würden sehr gerne die Gastgeberin begrüßen
33:32Vielen Dank
33:32Außenstehende
33:40Wie schön, ich freue mich so sehr auf den Abend
33:44Schön, dass du gekommen bist
33:45Alice, wie schön
33:48Sie sehen wie immer bezaubernd aus
33:50Wenn ich mir die Bemerkung erlauben darf, natürlich
33:52Dem kann ich mich nur anschließen
33:55Sehr charmant, meine Herren, vielen Dank
33:57Aber darf ich Ihr Augenmerk auf die Dame des Abends richten?
34:00Falls Sie sie noch nicht kennen, das ist Ruby Bell
34:04Sie ist die Leiterin des Veranstaltungskomitees von Maxon Hall
34:08Und sie hat diesen Abend hier organisiert
34:10Gemeinsam mit meinem Team
34:12Wir hatten bereits das Vergnügen
34:15Du siehst toll aus
34:17Hat das Claire et Emma gemacht?
34:20Sie ist hier
34:21Irgendwo
34:23Kann ich dir helfen?
34:46Danke
34:46Sicher? Das ist ein einmaliges Angebot
34:49Das würde ich mir nicht hingehen lassen
34:50Und was macht das Angebot so einmalig?
34:56Warten Sie einfach mal rein
34:57Okay
35:02Okay
35:10Ist das hübsch?
35:20Liegt am Motiv, würde ich sagen
35:21Hey, warum habe ich dich hier noch nie gesehen?
35:29Vielleicht, weil ich hier nicht zur Schule gehe
35:30Klar
35:32Das erklärt es
35:34Du wärst mir sonst bestimmt aufgefallen
35:37Sag mir nicht, dass du damit schon mal erfolgreich warst
35:42Okay, ich glaube, du bist gerade live dabei, wie meine Erfolgswerte bricht
35:45Dann musst du dir ab jetzt vielleicht einfach ein bisschen mehr Mühe geben
35:50Hey
35:50Das war voller Einsatz
35:52Im Ernst?
35:55Wo sind Sie?
35:56Wo ist wer?
35:57Die, die dich angestiftet haben, mich anzubaggern
35:59Also
36:03Ich habe es bisher eigentlich immer ganz allein geschafft
36:06Ein Mädchen anzuschwächen, das mich
36:07Interessiert
36:10Und du denkst, dass Interesse beruht auf Gegenseitigkeit?
36:23Ren
36:23Amber
36:29Ist unser Speaker noch nicht da?
36:52Nicht gesehen?
36:53Keine Ahnung
36:53Speaker
36:55Scott ist noch nicht hier
37:08Ich ruf ihn an
37:11Okay, danke
37:13Ruby, wenn wir im Zeitplan bleiben wollen, dann musst du jetzt deine Begrüßungsrede halten
37:17Sorry
37:18Hey, Scott, alles okay bei dir?
37:28Einen wundervollen Abend allerseits
37:30Ladies und Gentlemen
37:32Ich begrüße Sie herzlich zur diesjährigen Gala der Alice Campbell Foundation
37:36Wir freuen uns sehr über Ihr Kommen
37:38Und möchten nur noch die letzten unserer geschätzten Gäste bitten, ihre Plätze einzugehen
37:42Mrs. Campbell wird Sie in Kürze begrüßen
37:45Gefolgt von einem Gast, dessen Teilnahme uns eine ganz besondere Freude ist
37:50Vielen Dank
37:51Hey, Alistair
38:12Hey, Alistair
38:12Horst
38:13Kennen wir uns nicht irgendwoher?
38:22Sexy Oaks
38:27Lacrosse
38:29Oh, wie schwerer Mann eingreifen
38:31Sie nicht irgendwoher?
38:33So
38:34only
38:47Denben
38:48Oh, wie auch
38:50Also
38:55Das ist
38:59Oh, hi.
39:01Oh, hi.
39:03Ah, hi.
39:05Applaus
39:09Applaus
39:13Applaus
39:15Applaus
39:17Herzlich willkommen, meine Damen und Herren.
39:19Ich möchte gerne ein paar Dankesworte sagen.
39:23Als erstes an Maxton Hall und Direktor Lexington für ihre Gastfreundschaft.
39:31Danke.
39:33Applaus
39:35Und dann möchte ich Ihnen danken, meine Damen und Herren.
39:45Aus tiefstem Herzen, mit Ihrer Hilfe können wir Kindern und Jugendlichen, die einen schwereren Start ins Leben haben, all die Zuwendung ermöglichen, die sie brauchen, um als gesunde und starke Menschen eine Zukunftsperspektive zu entwickeln.
40:05Dank Ihrer Großzügigkeit kann unsere Arbeit weitergehen.
40:11Und im besten Fall noch viel mehr Menschen erreichen als bisher.
40:15In diesem Sinne, auf das Wohlergehen aller Menschen.
40:21Auf Sie, auf uns.
40:23Danke.
40:25Applaus
40:27Meine Damen und Herren, als nächstes möchte ich Ihnen einen ganz besonderen Gast vorstellen.
40:55Jemand, der selbst betroffen war und mit seinem Schicksal...
40:59Sch...
41:01Schwer zu... Entschuldigung.
41:07Scott hat abgesagt.
41:09Was?
41:10Er war schon auf den Weg hierher, weil es wieder umgedreht ist.
41:12Wenn wir die Besprache haben, entscheidend war, vor allen Leuten zu reden, braucht zu viel für ihn.
41:17Und jetzt?
41:19Wo sollen wir so schnell einen neuen Speaker erholen?
41:23Ich hab ne Idee.
41:25Wenn ich darf.
41:27Okay.
41:29Ja.
41:31Ich hab ne Idee.
41:33Wenn ich darf.
41:35Okay.
41:37Dann.
41:38Ich hab ne Idee.
41:39Ja.
41:41Good evening.
42:03Good evening.
42:33Good evening.
43:03Good evening.
43:05Good evening.
43:07Good evening.
43:09Good evening.
43:11Good evening.
43:13Good evening.
43:15Good evening.
43:17Good evening.
43:19Good evening.
43:21Good evening.
43:23Good evening.
43:25Good evening.
43:29Good evening.
43:31Good evening.
43:33Good evening.
43:35Good evening.
43:37Good evening.
43:39Good evening.
43:41Alle Menschen, die mich lieben, von mir gestoßen.
43:48Mir hat dabei selbst weh getan.
43:51Ich habe Menschen hineingezogen, die das nicht verdient haben.
44:02Und ich habe die Frau, die mir unendlich viel bedeutet, verletzt.
44:11Und ich weiß, dass ich damit nicht alleine bin und dass viele von uns so handeln.
44:32Nach außen zeigen wir dieses perfekte Gesicht, während wir insgeheim leiden.
44:39Ich habe mir Hilfe gesucht.
44:41Professionelle Hilfe.
44:43Und ich lerne viel.
44:48Und ich verändere den Umgang mit mir und meinen Gedanken.
44:52Ich möchte nicht mehr davonlaufen.
44:56Ich möchte leben.
44:59Und ich möchte lieben.
45:01Und ich finde, jeder Mensch hat genau das verdient.
45:11Jeder.
45:11Ich möchte nicht mehr.
45:25Ich möchte mich, jeder für den Körper crash.
45:31Ich möchte dich für den Fond.
45:33Come on.
46:03Come on.
46:33Das war...
46:37...hab ich zu viel gesagt.
46:39...hab ich zu viel gesagt.
46:49Mr. Woford.
46:58Das war großartig.
47:02Ich danke Ihnen.
47:03James?
47:08Hat Sie gefallen?
47:09Das kann der?
47:10Sie haben sie großartig gesehen.
47:12Wir werden diesen Ort jetzt verlassen.
47:21Wenn ich noch ein Wort von dir höre, spüre ich dir.
47:24Vergesse ich mich.
47:25Und plötzlich versucht sich das alte Prinzip wieder herzustellen.
47:35Auch Dämonen geben sich nicht so leicht geschlagen.
47:39Aber wenn eine Grenze einmal überschritten wurde, gibt es kein Zurück.
47:43Der perfekte Schein existiert nicht mehr.
47:46Er hat heute Nacht Risse bekommen.
47:48Vielleicht konnten manche Herzen dafür heilen.
47:53Er hat jemanden.
47:55Er hat inhabsiert nicht mehr.
47:56Er hat Mangitzelt sehen.
47:58Er hat Arbeitolan.
47:58Über kinds
Recommended
48:00
|
Up next
1:02:55
54:52
1:16
43:17
48:00
22:23
47:59
29:18
28:38
24:44
25:24
28:15
24:09
47:38
43:50
56:52
25:25
56:22
2:05:34
1:21:00
1:25:57
1:01:20
Be the first to comment