Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Transcript
00:00I thought I'd come here, but it's pretty wide here, isn't it?
00:11There are lots of different sites, so let's go back a little.
00:16Hey, come here!
00:30What's that?
00:40What's that?
00:42Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh.
00:51The first day when I was the day, the tea would be a character long ago.
00:53The tea was as bad as I felt, but to be honest, I'm not very bad at that.
01:01In the case, it's a little spicy, but I was telling you that it's true a little sweet.
01:03毎日も悪くないって 教えてくれたから
01:12塞いだあの日の心 孤独溶かして
01:21抱きしめるよ 注ぐ愛と夜空の光
01:28二人想い温め合えば
01:33違うものも美味しくなるわ
01:38僕らの夢叶えましょうか
01:44二人でようか
02:06空気重い
02:15私がいない間に何かあったな
02:18確かにちょっとひっかき回すつもりはあったよ
02:22でもこの雰囲気のまんまキャンプ続けるのはさすがにな
02:27ええええええ
02:29よしっ
02:31雫ちゃん
02:33星崎さん
02:36ちょっといいかな
02:38なにこの人なんか推し強そうだし
02:41まさか宣戦布告
02:44玄ちゃんは私がもらった
02:48もう少しちゃんと挨拶しとこうかなって
02:53それじゃあかんぱーい
02:58かんぱーい
03:01普通にお酒飲む感じなのかな
03:08うまー
03:13あーそうだそうだ挨拶しに来たんだった
03:17ごめんね急にお邪魔しちゃって
03:22いやーまあその邪魔とかは別に
03:28いやーさあソロキャンプ自体は何度もやってきてるんだけど
03:32but I didn't like this camp, so I didn't have any interest in this kind of camp, so I didn't have any interest in it.
03:40Well, that's... well, that's...
03:46Well, I always have a nice camp camp.
03:50So, I'll give you a lot of help with your teacher.
03:55Se...先輩?
03:57She's the only one who's cooking at the time, right?
04:00She's so good, and she's a pro.
04:04She's so good.
04:06Pro?
04:07What's that?
04:09What's that?
04:11She's so good.
04:12So, I'd like to give her advice to her at the same time.
04:18Yes.
04:19She's so good.
04:22She's so good.
04:24She's so good.
04:26I'm so good.
04:28I'm so good.
04:30I'm so good.
04:33I'm so good.
04:35I'm so good.
04:38She's a good point.
04:41I'm so good.
04:43I'm so good.
04:46But it's not so good.
04:48I'm so good.
04:50I've had a lot of energy.
04:53And...
04:55I'm so good.
04:57I'm so good.
04:58I'm so good.
05:00I'm so good.
05:01I'm so good.
05:02I'm so good.
05:03I'm so good.
05:04I'm so good.
05:05I'm so good.
05:06I'm so good.
05:07I'm so good.
05:08I'm so good.
05:09I'm so good.
05:10I'm so good.
05:11I'm so good.
05:13I'm so good.
05:14I'm so good.
05:15I'm so good.
05:16I'm so good.
05:17I'm so good.
05:18I'm so good.
05:19I'm so good.
05:20I'm so good.
05:21I'm so good.
05:23I'm so good.
05:24I'm so good.
05:25I'm so good.
05:26I'm so good.
05:27I'm so good.
05:28I'm so good.
05:29I'm so good.
05:30I'm so good.
05:31Because our dad返しが小さくてもいろんな料理が出来ます。
05:36おおー。
05:37野菜なんかは先にカットして、フリーザーバッグに入れて冷凍したりしてます。
05:42まるまる使わなくていいものもありますからね。
05:46キノコなんかは冷凍することでサイボウ壁が破れてうま味が増したりもするのでオススメです
05:54すごいね、詳しいな。
05:55ええ、調理士になりたくてこういうの勉強してるんで。
06:00Oh, yes.
06:02Yes, I can't get the meat.
06:04I'm going to put the freezer bag in the bag.
06:06The bag has been in the bag.
06:08It's a lot easier to get it.
06:10And it's more expensive to get the water.
06:12And so it's more cold.
06:14So I can't get it.
06:16I can't get it.
06:18I'm not going to get it.
06:20I'm gonna get it.
06:22I'm gonna get it.
06:24I'm gonna get it.
06:26I can't get it.
06:28I'm really studying well. It's a little crazy.
06:34With such工夫, there will be a range of food for camping.
06:38I'm sure you'll find something like that.
06:43I don't have to say something strange.
06:47That's it.
06:49But I'm not sure if I'm going to get into it.
06:55Oh
06:57I'm ready to go
06:59If you're ready to go ahead and get it
07:02I can get it to go
07:06It's like you can get it to go
07:08I can get it to go
07:10Right
07:11That's right
07:12That's what it is now
07:14It's delicious
07:16But, Hoshikisaki is...
07:18I have...
07:20I have a kind of cold glass like this
07:23That's right, I'm good. I'm also called Shizuku-chan, and I'm called Shizuku-chan.
07:28And I don't care about it. I'm hard to call it.
07:32Oh...
07:33Yeah?
07:36Oh, I know.
07:38...
07:39...
07:40...
07:41...
07:42...
07:43...
07:44...
07:46...
07:47...
07:48...
07:51け、げんちゃん!?
07:53え?
07:54わ?
07:55じゃあ、のろろっちで初対面でちょっと前にぱったりゃっただけってのはまああ ホントホント
08:02あの時はビックリしちゃったそのときに2人ソロキャンプの話聞いて面白そうだなって
08:09しずくちゃんには悪いかーなーって思ってたんだけど
08:132人付き合ってないって言うしいいのかなーって
08:17さっ
08:18Yes, but I know...
08:21I'm sure you're listening to this...
08:24Y...Yui-chan...
08:26GEN-san, how do you think I...
08:33...
08:36What?
08:38What?
08:39What?
08:41What?
08:43Where?
08:44Oh
08:47Well, I think so
08:49I can help you
08:51Yui-chan
08:52Just
08:53Oh, Yui-chan?
08:56What I'm going to do with you
08:57I'm not going to do that
09:00I don't know what I'm going to do
09:02I don't know
09:09I don't know
09:10What's that?
09:11What's that?
09:13How are you?
09:14That...
09:15Yui-chan...
09:16Today's dinner...
09:17I'm just going to warm up and warm up.
09:20If I could, I'd like to invite you here.
09:24Huh?
09:26I'm going to be together.
09:28If you want me to...
09:30Well...
09:32I don't know...
09:35I'm going to tell you what I'm saying...
09:38Is it okay?
09:40I'm going to be here...
09:42I'm going to be here...
09:45I'm not going to eat the same thing...
09:47I'm going to be so lonely.
09:49And I...
09:50Yui-chan...
09:53You're not a bad girl.
09:55I know that...
09:56I'm going to be a little...
09:58I'm going to be here...
10:00I'm going to be like...
10:02I'm going to be having a drink...
10:05But...
10:07I'll be back...
10:09Let me know...
10:11I feel like...
10:12I'm going to be here...
10:13Are you ready...
10:14It's that long...
10:15Is that...
10:16Because I can't be here...
10:17You're right...
10:18I think...
10:19You're right now...
10:20But it's better, right?
10:21You're...
10:22You're...
10:23You're ready...
10:24You're not here...
10:25You're not at all...
10:26It's just me...
10:27You're...
10:28You're...
10:29You're...
10:30This time, I will be able to get it.
10:37That's why I get it.
10:39Let's get ready for dinner.
10:42Oh, my God.
10:45I can't wait for the first time.
10:49I'm so excited about the food.
10:52I'm so excited about this.
10:55I'm so excited to go to the hotel.
10:58I'm so excited about the food.
11:01I want to wait a little.
11:04Yes!
11:06I think I've had a day long before.
11:09I've been watching this a lot.
11:11I've been watching this a lot now.
11:13There were a lot of fun, but there were a lot of fun, but there were a lot of fun.
11:17If you're driving, you can go around a lot of different places.
11:21That's right.
11:23I mean, if you're driving a car, it's a little difficult to get in there.
11:27I mean, if you're driving a car, you don't have to worry about it.
11:31If you're driving a car, you're driving a car?
11:35It's easy for me.
11:37If you're driving a car, you're driving a car.
11:42I don't know if you're driving a car, but I don't have to worry about it.
11:46I don't know.
11:48If you're driving a car, you'll have to be prepared for a simple修理工具.
11:54Let's see if you're driving a car.
11:57Well, you're driving a car.
11:59I've done it.
12:02What did you do?
12:04What did you do?
12:06First of all, one minute.
12:08It's delicious!
12:11It's delicious!
12:15It's delicious!
12:17It's delicious!
12:19It's delicious!
12:20Pepper is delicious and delicious.
12:23It's delicious!
12:24Okay, let's get another one.
12:27It's delicious!
12:29Oh!
12:30So, even if you're driving around.
12:32This is delicious!
12:34How much is it?
12:35Oh!
12:36It's delicious!
12:37Yeah!
12:38It failed!
12:39Ahrain
12:41What?
12:42Okay, we did uh-n courtyard burns toused.
12:44It's so good! It's so simple and delicious!
12:48It's delicious!
12:50You always eat this like this? I also want a雫.
12:56You're welcome, you're welcome.
13:00You're welcome.
13:02You're welcome.
13:04You're welcome. You're welcome.
13:07You're welcome.
13:09You're welcome.
13:11What's that?
13:13You're welcome.
13:15You're welcome.
13:17You're welcome.
13:19You're welcome.
13:21I can't eat this.
13:23I'm a good one.
13:25I think I'm always doing it.
13:28I'm so happy.
13:31Oh, GEN!
13:33Oh, no, I'm not sure.
13:36I'm just gonna eat this like this.
13:39I'm happy to be here.
13:41I'm happy to be here.
13:43I'm happy to be here.
13:45I've always taught you something to me.
13:47I can't give you anything.
13:49I can't give you anything.
13:51But if you're enjoying it,
13:53I'll do it again.
13:55I'm happy to be here.
13:57I'll do it again.
13:59I'll do it again.
14:01Oh, I'll do it again.
14:03Okay?
14:04I'll do it again.
14:05I'll do it again.
14:07I'll do it again.
14:09I'll do it again.
14:11Yes, yes.
14:13I thought I had a little bit of scale.
14:17I'm so happy.
14:19I'm so happy.
14:21I'm so happy to be here.
14:23I'll do it again.
14:25I'll do it again.
14:27Now, tell me.
14:29I'm so happy to be here.
14:31Oh!
14:39Oh, no.
14:41You're all right.
14:43I've got any credit to this.
14:44What?
14:45Oh, sure.
14:46Oh.
14:48You're right.
14:50Yes, yes, we've got a blind spot.
14:53Oh, don't we do it again?
14:55Nuts cake.
14:57Oh!
14:58キャンプで揚げ物できないかなって考えてたんですけど、やっぱり使った油の持ち帰りが気になって、確かに家でも揚げ物するのを躊躇するくらいだしな。でも、焼き揚げなら油の量も少なくて済むし、いけるかなと思ってやってみました。
15:16美味しそう!食べたい食べたい!
15:19揚げたてなので熱いうちに食べましょう!
15:23シミシミの味のついた肉にナッツの食感が面白い!
15:30まさかキャンプで熱々の揚げ物が食べれるなんて、すっごー!
15:36うわー!
15:43ザックザクでシミシミの熱々!うまいねこれ!
15:47義音ばっかだな!
15:49それ以上締めは、ゆいちゃん提供の冷凍鍋を使って、おつまみにもなる、具沢山チーズホルモン増水です!
16:02俺がこんなアレンジされて、美味しそう!
16:06うん!
16:08うわー!
16:10確かにこれはおつまみにもいいかも!
16:13うん、うまい!
16:15私もいただきます!
16:16あ、しずくちゃん、お酒追加いる?
16:19うん!
16:20うん!
16:36Hey. Hey, Shizuku. If you sleep, you can sleep in the tent.
16:44I'm still...
16:46You're not a mess.
16:48I don't even know what to do.
16:52I've made it all, so I'll let you get it.
16:56Sorry, I'm still sleeping.
16:59We'll see you tomorrow.
17:01Good evening.
17:03You're not a mess.
17:05Is this the drink?
17:07No, I'm more than I think.
17:11I've had a lot of things.
17:13I'm tired of it.
17:17What? I want to say it's my fault.
17:21It's actually so, right?
17:24I think it's my fault.
17:27I really think that's it?
17:30That's...
17:32You're right.
17:34I don't know if you have a lot of time to do it.
17:37You don't know if you have a lot of time to do it.
17:40If you have a lot of time to do it, you'll see it.
17:42It's all I do.
17:44Sorry.
17:45Well, I don't think it's going to be the end of the game.
17:55Oh?
17:56We're already a camp friend.
18:00Well, that's right.
18:03I think we're going to be a good partner.
18:06And we're going to try things.
18:09What does that mean?
18:11I don't know.
18:15Do you want me to do it?
18:19I thought I was going to do it.
18:21I thought I was going to do it, but...
18:25Don't worry about it!
18:28It's good!
18:30I'll try things.
18:31First of all, I'll try it.
18:33I'll try it.
18:34I'll try it.
18:35Maybe I'll try it.
18:38I'll try it.
18:39I want to know what you want to do with a car camper.
18:42Right?
18:43I'll try it.
18:44Well, I'll try it.
18:46Then...
18:47If you're going to be a solo camp for three...
18:49What?
18:50It was fun today, right?
18:53What?
18:54I think there's something that I don't know about the story.
18:59You say it's not a hundred.
19:02That's...
19:04If you're going to be a solo camp for three people,
19:06I think there's a lot of finding out there.
19:09Well...
19:10But...
19:11But...
19:12I know...
19:13I know.
19:14Then I'll get a permit for the Shizuku.
19:16That's fine.
19:17That's fine.
19:18That's fine.
19:19Shizuku?
19:20Well...
19:22That's fine.
19:23Well...
19:24That's fine.
19:25Well...
19:26Well...
19:27Well...
19:28If Shizuku is a problem, it's fine.
19:30It's fine.
19:31It's fine.
19:33Yeah.
19:34You try to drink your food in two people.
19:35What?
19:36Yes...
19:39What?
19:40What?
19:41We'll try to take 3 people a other camp?
19:44That's fine.
19:46I think it's good to make Shizuku.
19:48Oh...
19:50Me and you, only two people a other camp...
19:53Of course.
19:55You're still running out of control.
19:57You know what?
19:58You're still running out of control.
20:01Well, I think it's just that.
20:05What? I don't want to camp camp?
20:09That's a strange way.
20:13I don't want to mix it up.
20:18Well, if you're a kid who is okay, I don't want to...
20:23No...
20:25Well, then, I'm going to do it!
20:27Oh
20:29This is the best friend from the world
20:33I'm going to go home
20:35Bye bye
20:37Bye bye
20:39I'm going to go to the 3rd team
20:43Oh
20:45Oh
20:47What's that
20:49What's that face?
20:51I'm going to get that face
20:53本当は
20:59初めは2人ソロキャンプに誘ったんだけどね
21:02断られちゃった
21:05どんなにお願いしても断るの一点張りでさ
21:10大事にされてんだね
21:13じゃ、またね
21:15あ、うん、またね
21:18お人よしなんて人のこと言えないよ
21:28まだ負けたわけじゃないもん
21:39大事にされてるのかな
21:43うんソロキャンプ普通にソロキャンプしたい。
21:55新しいことを始めよう
21:58二人キャンプに出かけよう
22:01灯したこの感情に
22:04巻きを組めるのさ
22:07ずっと消えないように
22:10先週はどこへ行ったっけ
22:18まるでスタンプのように
22:21思い出の数だけ増えてく気や
22:25口数が少ない君が
22:28自慢げに語るのが
22:31隣で見てて
22:33いつもおかしくて
22:35いつもおかしくて
22:37この時には
22:38常設に
22:40遠慮なくした包み
22:44いつもとは違うから
22:47二人の空気感がいとおしい
22:53難しいことは忘れよう
22:56そうだキュンキュンに出かけよう
22:59クシャッとした心を
23:03リセットするのも
23:05アリでしょ
23:07何もないがあるこの世界
23:10ついにくぼれる涙も
23:13いたずら見ぼってくる
23:16煙のせいにして
23:19ずっと笑っていいよ
23:22夢について
23:29誰かにちゃんと話したことなんて
23:31ねえからな
23:33第19話
23:35ビビったわけじゃねえ
23:37一人の空気感を
23:51二人の空気感を
23:53二人の空気感を
Be the first to comment
Add your comment

Recommended

24:20
Up next
26:00
Anime TV
2 minutes ago
23:40
23:19
23:20
23:20