Kung Fu La Leyenda continua español latino temporada 1 Episodio 2
#Kungfu
#movie
#tv
#series
#fun
#Kungfu
#movie
#tv
#series
#fun
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¡Suscríbete al canal!
00:30Supongo que eres Peter McCabe
00:31Dale tu billetera al señor Chan
00:34Hará algunas llamadas telefónicas y después te la dará
00:38Llama al hospital
00:42Bien, señor McCabe, ¿está buscando empleo?
00:47Nada permanente
00:48Claro, una sombra que toca la luz debe desaparecer
00:53Digamos que no me quedo mucho tiempo en un solo lugar
00:56Entiendo que es buen tirador
01:00Sí, eso dicen
01:01Ah, ya lo veremos
01:04¡Seddy!
01:10Damas y caballeros de la prensa, ya conocen la rutina
01:13El alcalde ofrecerá a todos una declaración
01:15¿Desde cuándo están enterados?
01:18¿Confirman que fue un atentado?
01:20El incendio del edificio en Chinatown es una desgracia
01:23No estoy dispuesto a que esos animales tomen el control de las calles
01:26Esta es una declaración de guerra
01:28Y atacaremos frontalmente a las personas responsables
01:32Está bien, si esperan a que termine la reunión
01:34El alcalde estará más contento
01:35Es una decisión de ofrecer un discurso a las personas de la comunidad de Chinatown
01:38Frente a este edificio
01:40A las 12, no falten
01:41Comunícame con el capitán Blais del de la jefatura 101
01:45¿A quién le entiendes?
01:47Es para usted, capitán
01:49¿Quién es?
01:50El alcalde, está en la 3
01:51Bien
01:52Buenos días, señor
01:57Nos reuniremos en mi oficina a las 5 de la tarde
01:59Tú, tu jefe de detectives, el comisionado de policía y mi asistente
02:03Muchos maestros del Shaolin están enterrados aquí
02:31Tu padre está entre ellos
02:34El cielo y la tierra se unen
02:36Y la dulce lluvia cae muy lejos
02:40Del control del hombre
02:42Aún sobre el poder de él
02:45El hombre mata y muere
02:48Esa es la lección que debo aprender
02:51Los encontraré, padre
02:54A los soldados del odio
02:55Me dijo que en la guerra no hay gracia en la victoria
02:59Y aquel que goza del baño de sangre
03:01Es incapaz de manejar al mundo
03:02Pero cuando los encuentre
03:05Los mataré
03:06Y gozaré al hacerlo
03:08Lo juro por ti
03:10Mi padre
03:11Un día
03:16Padre e hijo se reunirán
03:18Esa es una promesa
03:21Fue algo terrible, ¿no crees?
03:33Sí, lo fue
03:34Aquel que reverencia el homicidio caerá en la misión de gobernar al mundo
03:38¿Cómo dijo?
03:42Nada
03:42Soy Marilyn Blake
03:45Del oficino del alcalde
03:47No tuve oportunidad de agradecer lo que hizo por nosotros
03:49No lo hice por ustedes
03:50Esas personas necesitan creer en alguien
03:52Dígales que paguen más dinero que tan
03:54Así tendrá a más jóvenes del vecindario
03:56Entregando mercancías y camisas limpias
03:57Tan paga más en un día
04:00De lo que ellos ganan al año
04:01Ajá
04:02Y más
04:03Así que ahora trabaja para él
04:12Debo dar respuestas a las personas de esa comunidad
04:23La televisión es un invento maravilloso
04:27Hazlo desde aquí
04:28Si no me atrevo a ir a Chinatown
04:31¿Qué clase de mensaje quieres que les dé?
04:33Podemos darte toda nuestra protección
04:35Pero ese no es el punto
04:36No es el momento de ofrecer un discurso sobre una tribuna
04:39Para que pueda salvar tu honor
04:40Y que nadie lo olvide en época de elecciones
04:42Si crees que el alcalde se preocupa por los votos
04:44Strain Leach
04:45Tenemos a un hombre dentro
04:47Ya hablo con Tan
04:49Solo espero su reporte
04:50Pido 48 horas
04:52¿Hay un hombre adentro?
04:54¿Y cuándo pasó?
04:54¿Con qué autoridad lo hiciste, Paul?
04:56Con mi propia autoridad
04:58¿Y a quién enviaste?
04:59No me lo digas
05:00¿A Peter Kane?
05:01Es el mejor para hacerlo
05:02Estar loco
05:03Tal vez se deba estar un poco loco
05:08Para acercarse a Tan
05:09Me enferma escuchar el nombre de ese hombre
05:11Es como un fantasma
05:12Es de carne y hueso
05:14Igual que a nosotros
05:15Entonces no tardará en caer
05:17Daré el discurso mañana a las 12
05:20Frente a ese edificio
05:21Mi equipo dará la noticia
05:23Que nadie falte
05:25Gracias, caballeros
05:27¿Qué tan cerca de Tan está Kane?
05:36Está cerca de él
05:37Cuatro desconocidos
06:03Perecieron
06:04En el fuego
06:05Peter
06:08Se había salvado
06:09Pero regresó al templo
06:12No pude salvarlo
06:13No era tu obligación
06:18Salvar a Peter
06:19No debes reprochártelo
06:22No había nada que pudieras hacer
06:24El fuego
06:26Lo sanea todo
06:27Tu vida
06:31No es tu posesión
06:34Querido hijo
06:35Es la armonía
06:39Que te otorgó
06:41El universo
06:42Al comienzo
06:44Antes que el cielo y la tierra existieran
06:48Solo había una entidad
06:49Amorfa
06:51Silente
06:54Una entidad aislada
06:55La que
06:57Aún con cambios
06:59Era constante
07:01Eterna
07:03Y en perpetuo movimiento
07:05Ahí
07:06Es donde todo regresa
07:09Hasta
07:11No haberte encontrado en mí
07:14No
07:17Podremos
07:18Vernos
07:19Estuve en la calle anoche
07:43Vi los tatuajes en sus antebrazos
07:47El dragón
07:47Y el tigre
07:49¿Quién sino un sacerdote de Shaolin
07:54Podría salir de un edificio en llamas
07:55Como si fuera un paseo en el parque?
07:58Debe haber
07:59Mucho calor
08:00En los parques
08:02Pensé que tal vez sabría algo de mi padre
08:10Que podría decirme algo de él
08:14Pero ya no debes decirlo
08:17Porque lo único que ha cambiado de ti en 15 años
08:21Son tus ojos
08:23¿Peter?
08:30No encuentro palabras
08:32Has vuelto
08:44Podría matar a ese viejo bastardo
08:50¿Qué viejo?
08:56¡Pin High!
08:57¡Pin High!
09:00Me llevó a tu sepulcro
09:02Juré vengarme de los soldados del mal que mataron a mi padre
09:08Llevé a ese dolor a las calles y al orfanato
09:13¿Por qué lo hizo?
09:18Para protegernos
09:21Hijo
09:21Me llevó
09:24A tu tumba
09:26El sacerdote renegado
09:30Que destruyó el templo
09:32Debía creer que habíamos muerto
09:34De esa forma
09:37Pin High
09:38Buscó salvarnos
09:39De su venganza
09:41Juré vengar tu muerte
09:44Y no lo hice
09:46Creo que se perdió en mí
09:49Hace 15 años
09:51Estar
09:53Huérfano
09:55Y sin dignidad
09:58Es lo peor
10:00Que a un hombre
10:03Puede pasarle
10:06Y aún los príncipes y los duques
10:10Se emocionan
10:11Con esos nombres
10:13Ya no creo en esa basura
10:17Tuve que purificar mi visión mística
10:21Para poder ver el mundo real
10:24Y la basura que hay en él
10:26Debes aprender
10:28A ver
10:29Más
10:31Que con
10:33Tus ojos
10:36Creo que ambos tenemos mucho que aprender
10:40Sí
10:42Sí
10:43Pero no esta noche, viejo
10:48No esta noche
10:49Nunca más
10:53Me digas así
10:55Solo quería asegurarme
11:03De que tenía el padre correcto
11:04Correcto
11:05Ya cállense
11:17No entiendo lo que dicen
11:33Si quieren hablar en chino
11:35Vayan a Beijing
11:35Y paseen en la plaza de Tiananmen
11:38Esto es América
11:39Esperen aquí
11:40Chicota
11:43No hay
11:44No hay
11:44No hay
11:45Todo está en orden
11:51Tengo un trabajo para ti
11:53Esta noche
11:55Una prueba
11:56Ese extraño que salvó al boticario del incendio
12:01Está en el hospital Glen Cross
12:04¿Sabes usar estas cosas?
12:08¿Sabes usar estas cosas?
12:09Así me gano la vida
12:10Mata a los dos
12:12Hazlo
12:14Y el trabajo de mañana será tuyo
12:17No hay problema
12:20Hospital del condado
12:26614
12:27Lo lamenta
12:28No hay teléfono en esa habitación
12:30Pero puede hablar con la enfermera
12:31A cargo del sexto piso
12:32¿No hay mensajes?
12:33Correcto
12:34Gracias
12:34¿Sí?
12:46¿Puedo ayudarlo?
12:47Tongó
12:48Songá
12:48Munishá
12:49Ouyuyú
12:50Lois y tú
12:51Allá van allá
12:52Muy bien
12:53Una docena de rosas
12:54Para el hospital Glen Cross
12:57Habitación 614
13:00¿A qué nombre?
13:02Quita la UCI
13:03La tarjeta debe decir
13:08Sal de la habitación
13:11Hongoye
13:12Hasta pronto
13:13¿De qué estás hablando?
13:16¿Acaso no hablas chino?
13:17Deja de molestar
13:18Crecí en Nueva York
13:20En el Bronx
13:21Nosotros golpeábamos a la persona que hablaba así
13:24Le envié flores a mi novia
13:25Tuvimos una pelea
13:26¿Te preocupas de esas cosas camino a un homicidio?
13:30Sé lo que es importante, Chan
13:31Luz es pálido
13:43Será mejor que vayas a un hospital
13:45¿De qué hablas?
13:48En lugar de estar aquí deberíamos visitar al extraño misterioso
13:50Tal vez debiéramos tocar en la puerta del viejo boticario
13:53Solo por diversión, ¿no?
13:54¿Por qué razón?
13:58¿Por qué?
13:59Porque ese extraño nos humilló frente a todos los vecinos
14:02No me gustó
14:03Arruinó mi día
14:05Además, le mostrará al señor Tan que tenemos iniciativa además de presencia
14:10Claro
14:12Lo mataremos
14:13No hay problema
14:14Vamos
14:16Ahora
14:17Yo las llevaré
14:24El paciente es mi hermano
14:26Doctor Allen
14:28Doctor Allen
14:28Favor de comunicarse con el doctor Stein
14:30A la extensión 510
14:32Doctor Allen
14:33Favor de comunicarse con el doctor Stein
14:34¿En qué habitación está el señor Nash?
14:35En la extensión 510
14:37¿En qué habitación está el señor?
15:07Es la segunda habitación de la izquierda
15:23Me alegra que las cortinas estén abiertas
15:27Nos aseguramos de que lo estuvieran
15:29Vaya, vaya
15:38Parece que llegamos tarde
15:39Será mejor que veas eso, Chan
15:41La habitación está vacía
15:46Alguien debió mostrarle la cuenta
15:48Unidad alfa al cuarto piso
15:52Unidad alfa al cuarto piso
15:54Debes venir conmigo
15:59Ahora
16:01Sabía que aquí te encontraría
16:14Trato de ahorrar tanto como pueda
16:19Con las medicinas del maestro boticario
16:21Es buena idea
16:23Arriesgaste la vida por algunas semillas y hierbas
16:27Tal vez hagas un buen té
16:28Representan
16:31El trabajo de toda una vida
16:33Solo quiero asegurarme de que estés bien
16:36No lo estaría
16:39Dos hombres fueron al hospital
16:41Para matarnos al maestro boticario
16:44Y a mí
16:44¿Acaso no sabías con quién tratas, Kuai Chang Keng?
16:52El hombre sabio logra sus metas
16:55Sin amor ni gloria
16:56¿Y sin amor por la violencia?
17:05Me alegra ver
17:06Que recuerdas algunas de mis inútiles máximas
17:10¿Mencionaste algo sobre
17:14Un orfanato?
17:20Pinhai se enfermó
17:22Tal vez por todas esas mentiras
17:25Y me envió a un orfanato antes de morir
17:29Es un buen lugar si se quiere disciplina y soledad
17:33Un sujeto llamado Paul Blaisdell
17:37Solía visitarlo y hablar con los niños
17:39Era policía
17:40Y él
17:42Se convirtió
17:43Bueno, él
17:44En tu padre
17:46Era más un hermano mayor
17:48Me sacó del orfanato
17:50Y después ingresé a la academia
17:52Bueno, ¿y qué pasó con el viejo boticario?
17:56Lo
17:57Llevé con Shaw
17:58El sujeto que maneja el mercado de carne
18:01Él se encargará del maestro
18:03Todos creen que trabajas para esos asesinos
18:08Pero no es así
18:11Eres policía
18:15Crecí viendo Hawái 5-0
18:18Y el precio del deber
18:19Quería ser igual a ellos
18:21Quería que estuvieras orgulloso de mí
18:25Aunque sabía que jamás ibas a saberlo
18:28¿Puedo saber qué has hecho en estos 15 años?
18:31Buscando
18:35Sí, claro
18:38Buscabas la solución al misterio de la vida
18:42Quería ser uno
18:44Con tu alma
18:45Buscaba a mi hijo
18:52Por la esencia de su ser
18:56Jamás creí
19:01Que te vería con vida
19:03Y siendo policía
19:09¿Trabajas
19:15Como agente disfrazado?
19:18No había otra forma
19:22Por Dios
19:27¿Cuánto llevas ahí?
19:31Te seguí al edificio
19:32No quería interrumpir
19:33Yo solo
19:34Esperaba el momento oportuno
19:37Para decir que estaba aquí
19:38Vengo del hospital
19:39Tu habitación estaba vacía
19:41Y el boticario se había ido
19:42Estoy en Chinatown
19:45Para ver a Shaw
19:46Y contarle lo sucedido
19:47Perdonen
19:48Soy ex periodista
19:50Me es difícil no ser curiosa
19:52¿Eres policía?
19:59¿Y tú su padre?
20:02Ese será nuestro secreto
20:04No debes decirlo
20:06Ni al alcalde
20:07Ni a la comunidad
20:07Ni a la policía
20:08No, no, claro que no
20:09No temas por eso
20:10Me alegra saber
20:16Que me equivoqué contigo
20:17La gente quiere saber
20:20Tus intenciones
20:21¿Te quedarás?
20:23Al menos diles
20:24En dónde pueden encontrarte
20:26Yo los buscaré
20:28Cuando encuentre a esos asesinos
20:31Cuídate
20:38Papá
20:43Este es un asunto policiaco
20:44Quien está detrás
20:47De esos asesinos
20:47Es poderoso
20:48Y corrupto
20:50Ahí está
20:51Papá, no estoy hablando
21:07De dos pistoleros
21:08Que se enfrentan
21:09En una sucia calle
21:10Como debió ser
21:10En tiempos de tu abuelo
21:12Él jamás habría permitido
21:19Que sucediera esta injusticia
21:21El anciano
21:24Será asesinado
21:25Si no
21:26Los detenemos
21:28Y los detendremos
21:29¿Dónde pasarás la noche?
21:34Encontraré un refugio
21:35Todo terminará mañana
21:37Dales un par de días
21:38Ah, no, no, no
21:44No es buena idea
21:44¿Por qué no?
21:45Mejor
21:45Salía del edificio incendiado
21:57Ha hablado con todos
21:59En la comunidad
22:00Sabe dónde está
22:01El extraño
22:02Y el anciano
22:03¿La interrogaste?
22:05No
22:05Quise que mejor
22:08Lo hicieras tú
22:09¡No!
22:10¿No podrías encontrar
22:11Un hueso
22:12Aunque lo tuvieras
22:13Junto a tus pies
22:13Encuéntralos
22:16¡Lárgate!
22:16Quítate toda la ropa
22:39¡Lárgate!
22:41¡Lárgate!
22:41¡Lárgate!
22:42¡Lárgate!
23:12Esto es por contratar a un ilista como Chan
23:28Si ese hombre me toca de nuevo, le arrancaré esos ojos vacíos
23:33Cuídate de él
23:36Es ambicioso y poderoso
23:40Pero eso es lo que te excita, ¿no es verdad, linda?
23:46El poder
23:47Tengo información para ti
23:59Peter McCabe
24:01Está del lado de la policía
24:06Y tu misterioso extraño
24:10Kane es su padre
24:12¿Qué nombre has dicho?
24:19Se llama Kane
24:20Kuai Chang Kane
24:21Siéntate
24:32Señor Tan, lo de anoche...
24:39El señor Kai y el señor Wong decidieron tomar la ley en sus manos
24:43El extraño los humilló públicamente
24:45Ya pagaron
24:48Son 25 mil y tu objetivo
24:55Los restantes 75 mil recibirás al matarlo
24:58¿El alcalde?
25:02¿Tienes algún problema con eso?
25:03No
25:04Ninguno
25:04¿Cuándo será el trabajo?
25:07Nuestro alcalde dará un discurso político frente al edificio en Chinatown hoy a las 12
25:11Lo usará como símbolo para denunciar la escalada de violencia en el distrito
25:17Y no antes de tiempo
25:20Para eliminar la seguridad necesitará un ejército armado
25:23Por eso no lo matarás ahí
25:25Cuando el alcalde regrese a su oficina estará en su auto
25:29Con el jefe de detectives, Strenlich y su asistente
25:32Tú estarás en el techo frente a la alcaldía
25:35Cuando el alcalde salga del auto, lo matarás
25:38¿Y cómo saldré?
25:41Tendrás hombres contigo y una ruta de escape
25:43Al terminar volverás aquí
25:45No lo defraudaré
25:53Estoy seguro
25:54¿Dónde será el verdadero golpe?
26:03En el edificio quemado de Chinatown
26:05¿Quién lo hará?
26:08¿No serás el voluntario?
26:11Está bien
26:13Un joven encantador
26:15El señor Song
26:17Lo he preparado desde hace tiempo
26:20No pensé que estuviera listo
26:22Pero deberá hacerlo
26:24No dejes que tu objetivo escape
26:28Blaise
26:43Blaise
26:43En el ayuntamiento
26:45Bien, ¿dónde estarás?
26:49Lo tengo
26:50El alcalde hablará diez minutos
26:51Regresará al ayuntamiento a las 12.25
26:53Qué gozo, han de estar ahí
26:54¿Qué?
27:03Peter, estoy desilusionado
27:05Todo ese entrenamiento en Shaolin
27:07Cuando niño no sirvió para nada
27:09¿Lo olvidaste?
27:11Es una pena
27:13No, no, no, no
27:43Lo siento, disculpe.
28:08Retírense.
28:09Detrás de la línea.
28:10Permitan el paso.
28:11Retírense.
28:13No te gustará.
28:25Sí, dilo.
28:27Acabo de enterarme por el capitán Stills
28:29que el equipo de SWAT registró el edificio
28:30y está vacío.
28:31No está Peter y no hay hombres de tal, nada.
28:33Quiere que consideremos la opción
28:34de que tan lo descubrió.
28:36Dile a Stills que estoy de acuerdo con eso.
28:38Si descubrieron a Peter,
28:40significa que está grana
28:41al alcalde en Bronstown.
28:43Quiero agradecer a las personas de esta comunidad
28:46por darle esta oportunidad
28:48de hablar frente a frente
28:50sobre lo que se ha convertido en un problema.
28:54Este problema tiene en nombre de nada.
28:57Si hay codicia,
28:59ni intimidación,
29:00ambición,
29:01ni destrucción,
29:03estará en peligro,
29:05la estabilidad,
29:06el estar en la comunidad entera.
29:10Todos los ciudadanos de las comunidades
29:12de todas partes
29:13están en peligro.
29:15Están peleando ahí arriba.
29:40que ya no se les...
29:42Ni se les respeta,
29:45ni se les quiere
29:46en la comunidad.
29:47Entra.
30:12Tu hijo morirá hoy.
30:14Tan lo matará.
30:14¡Átalo!
30:18¡Átalo!
30:34¿Acaso no te gustó
30:35el aroma de mi ilusión?
30:37Todos los agentes
30:38usamos la misma fragancia.
30:39Tal vez debería cambiarla
30:42por otra.
30:45Tiene derecho
30:46a conocer al traidor.
30:47También sería bueno
30:48que el señor Chan
30:50conociera mi pequeño secreto
30:52antes de que la dama
30:53en cuestión
30:54corte su cuello.
30:57Marilyn Blake.
30:58Un nudo bien hecho
31:04aunque no sea con cuerdas
31:06no puede desatarse.
31:07Sí,
31:08esta cuerda
31:09me parece muy real.
31:11¿Por qué no usar
31:12un buen cuchillo?
31:14Es una buena idea.
31:17Este ejercicio
31:18es para esos momentos
31:20en que un cuchillo
31:21no se tiene.
31:23Alarga
31:26y afloja.
31:29Afloja.
31:31Afloja.
31:31Marilyn Blake.
31:33Increíble.
31:34En este momento
31:35debe estar manchada
31:36con la sangre
31:36del alcalde.
31:38No es así.
31:39¡No!
31:40No interfieras.
31:44No te metas en esto.
31:47He estado esperándote.
31:53Debí suponer
31:54que el fuego
31:54que me desfiguró
31:55no podría destruirte.
31:58Tú y yo
31:58éramos como hermanos.
32:01Hubo algún momento
32:01en que tu espíritu
32:02fluyó por mis venas.
32:06Durante esos años
32:07te dije que descartaras
32:08el conocimiento
32:09y la sabiduría.
32:11Y que la felicidad
32:13de la gente
32:13se incrementaría
32:14cien veces.
32:16Que renunciaras
32:17a la bondad
32:17y a la justicia.
32:19Y que el amor
32:20por la familia
32:21sería restaurado.
32:24Nunca me contestaste
32:25Quine Changkine.
32:27Si se dejan
32:28las ganancias
32:28y la astucia
32:29los bandidos
32:30y los ladrones
32:31dejarán de existir.
32:33Un nombre
32:34puede cambiar
32:34pero no su alma.
32:38Mataste al sacerdote
32:39y lo mismo
32:40creí de mi hijo.
32:43Los ancianos
32:44claman venganza.
32:49¡Dispara!
32:50¿Has pensado
33:15en unirte a la policía?
33:16Tú golpeas
33:18y yo disparo.
33:19Haríamos un buen equipo.
33:21Debemos ir con el alcalde.
33:22Lo van a...
33:23Está a salvo.
33:24Tu herida es mala.
33:26He tenido peores.
33:28Tan
33:29huyó.
33:32Fue difícil enterarme
33:33que Changkine
33:35pudo matarme
33:36en ese momento
33:37pero
33:37tú y Tan
33:39se conocen.
33:41Lo conocemos
33:42por otro nombre.
33:44Es el sacerdote
33:45renegado
33:45que destruyó
33:46nuestro templo.
33:48Bromeas.
33:50No.
33:51Tú no haces eso.
33:52Pero escapó.
33:56Ya lo atraparemos.
33:58Y ya no
33:59volverá a Chinatown.
34:01Tan
34:02volverá.
34:05¿Ah, sí?
34:06La oscuridad
34:08vencerá a la luz
34:09como dices.
34:11Pero
34:11una grieta negra
34:13es
34:14fácilmente destruida.
34:16La luz
34:17de una vela
34:18tocará
34:19para siempre
34:20iluminó
34:21su espíritu
34:21de la humanidad.
34:23Peter,
34:23jamás dije
34:24una cosa así.
34:25Eso
34:25no significa
34:26nada.
34:28Lo sé.
34:29Pero se oye
34:29estupendo, ¿no?
34:32Ay,
34:32ay,
34:33ay,
34:33ay,
34:33ay,
34:34ay,
34:34ay,
34:34ay,
34:34¿cómo me encontraste?
34:37Ah, no, no,
34:38no digas nada.
34:38No quiero saberlo.
34:39No hables.
34:40¿Me agrada hablar?
34:50Club Agripa.
35:18Eonto
35:20Club Agripa.
35:21¡Gracias por ver!
35:51I know you see what's written on my face
35:57I want you back, back in my life
36:01¿Así que, aquí vienes por paz?
36:04¿Y meditación?
36:06No, por el mejor picante y la mejor cerveza de la ciudad
36:08Y para escuchar a esa mujer que me vuelve loco cada noche
36:22¿Y ella comparte tu afecto?
36:26No, y ese sí es un gran problema
36:28A veces creo que la amo y a veces ella cree que me ama
36:35Pero esas veces nunca suelen coincidir
36:38Papá, mi departamento no es nada lujoso
36:42Pero la habitación extra es bastante acogedora
36:45Y es al menos 12 metros más grande que la celda del templo
36:50No puedo quedarme contigo
36:56Y tampoco irte, te arrestaría
36:57¿Y por qué crimen?
37:00Por desertar ante el amor de un hijo, por eso
37:05Me tomó 15 años encontrarte
37:13Y ahora que te tengo para mí
37:16No puedo pensar en nada eficaz que te obligue a quedarte
37:19Cuando puedas arrebatarla de mi mano
37:38No necesitarás que esté contigo
37:41¿Entonces te quedas viejo?
37:44Nunca me llames de ese modo
37:46Papá
37:50No olvides dejar tu dirección
37:53Y ya sabes, para enviar cartas
37:55Para ir a charlar
37:58O para comer
37:58¿Chainatau?
38:04Chinatau
38:05Ahí te veré
38:09T asleep
38:11Tome
38:12Tome
38:15Tome
38:17Tome
38:20Tome
38:27Tome
38:28Tome
38:31¡Gracias!
39:01¡Gracias!
39:31¡Gracias!
Comentarios