Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Let's Play Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
Follow
2 days ago
Let's Play Episode 6
Let's Play Episode 6 English Sub
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
Link is coming soon!
00:07
I think it's weird.
00:10
I'm okay. I don't have a problem.
00:15
I'm okay. It's for you.
00:17
Oh, I can't remember my face.
00:19
What's that?
00:29
What's that?
00:49
I'm fine.
00:51
We are doing it.
00:53
I can't remember my face.
00:55
I'm not going to kill it.
00:57
I'm such a killer.
00:59
I also know my face.
01:01
Why I'm so guilty?
01:03
But I'm just watched and I think it's wrong.
01:05
I know my face.
01:07
I'm really lucky.
01:09
I can't remember my face.
01:12
I never used it.
01:14
I'm just watching my face.
01:17
Don't go anywhere, go away someday
01:21
Love the game, want to play my pain
01:26
Love the game, play the end of the rain
01:31
I'm looking for two, I'm looking for a lock-end
01:36
I'm looking for one, want to play the game of love
01:47
The path of a rose is on the ground
01:51
I can't get back to my head
01:53
I'll give one, want to play the game of love
01:55
What are you supposed to do?
01:58
The end of the hour
02:01
I'm looking for two, I'm looking for two, I'm looking for two
02:04
What a aura!
02:08
It's too bad for every time...
02:10
This man's gun...
02:12
Oh! Just wait!
02:16
Hey!
02:17
Hey!
02:18
Hey!
02:19
Hey!
02:20
Hey!
02:21
Hey!
02:22
Baby!
02:23
We're gonna die!
02:24
You can't do that!
02:25
You're gonna die!
02:26
Hey!
02:27
Hey!
02:28
Hey!
02:29
Hey!
02:31
Hey!
02:33
Hey!
02:34
Hey!
02:35
Hey!
02:37
Are you okay?
02:38
Well, yeah.
02:40
Hey!
02:41
Hey!
02:42
Hey!
02:43
Hey!
02:44
確か…
02:45
リンク…だったよね…
02:47
リンク・ハドソンだ…
02:49
リンク…ハドソンだ…
02:50
え!?
02:51
ひひひひ…
02:53
悪力すご…
02:55
さっきの犬、俺のところに駆け寄ってきたんだ…
02:59
尻を撫でられるのが好きで、かわいい奴だと思ったんだけど…
03:03
かわいいだと…
03:05
バウザーを追いかけ回した奴だぞ!
03:07
バウザー!?
03:11
バウザー!
03:13
Black and White Knight, that's where it was.
03:17
It was hard.
03:18
Come on, come on.
03:20
There's no one's scared.
03:31
Oh, that's...
03:32
Sorry, Marshall.
03:34
I'm still scared of you.
03:37
You're okay.
03:39
I'm not even worried about you.
03:41
You're so cute.
03:43
You're so cute.
03:45
You're so cute.
03:47
Come on, Dina.
03:49
Come on, Dina.
03:51
You're welcome, Bowser.
03:53
You're my queen.
04:01
While we're playing together, Link,
04:05
I'm Hudson.
04:07
I'm looking for a model for the men's brand.
04:09
You're looking for a new model.
04:11
I'm looking for a new model.
04:12
I'm looking for a new model.
04:14
I'm looking for a new model.
04:15
You're perfect for what I designed.
04:17
Beauty blogger's Gritz Kitchen.
04:19
Monica McKenzie.
04:21
I'm so hot.
04:23
I'm looking for a new model.
04:26
There's no idea
04:27
what's that?
04:28
I'm with an ambassador.
04:29
Well, it's not the case.
04:30
I can't lose my brand.
04:31
I can't...
04:33
If you're an ambassador,
04:34
I give you $300.
04:35
I can't pay you $300.
04:36
per se at this level.
04:37
What?
04:38
What do you mean-
04:39
It's $300.
04:40
It's the price.
04:41
私のマッチは1日6時間以上働いてはいけないという厳格のルールがあるの。
04:49
美しさを保つためにね。
04:51
時給300ドルで購入時間は6時間のみか……それはありがたいな。
04:58
ランチ代も会社でもつし、気に入った服は持ち帰ることもできるわ。
05:02
かなり魅力的な提案だ……
05:09
I don't have to decide right now. If you're interested, I'll send you a mail if you're interested.
05:20
You don't have to worry about phone calls.
05:27
Anyway, look forward to it.
05:30
If you're talking about that...
05:31
Link!
05:33
Sam?
05:35
I want to go back.
05:37
Where?
05:40
I'm sorry, but I didn't want to go back to date.
05:44
It's really.
05:46
If you're dating, Link is going to return?
05:51
I'm sorry. I'll send you.
05:55
Let's go, Bowser.
06:03
She's a little scared, isn't it?
06:05
I don't think it's a cute couple.
06:10
No, no?
06:11
Oh my God.
06:12
Mr.
06:13
Mr.
06:14
Mr.
06:15
Mr.
06:16
Mr.
06:17
Mr.
06:18
Mr.
06:19
Mr.
06:20
Mr.
06:21
Mr.
06:22
Mr.
06:23
Mr.
06:24
Mr.
06:25
Let's go.
06:55
よし。
06:58
素敵ね、Mr.ジョーンズ。
07:00
彼ってシンキュールよね。
07:02
ここだけの話、一度結婚されてたけど別れたとか。
07:05
今だ!
07:09
よくやった。
07:10
ありがとうございました、ジョーンズさん。
07:13
いいですか?
07:14
フェンシングで大切なのは、筋肉の記憶です。
07:17
筋肉の記憶。
07:19
そのためには、何度も何度も練習を積み、筋肉に正しい動きを記憶させなければなりません。
07:26
分かりますか?
07:28
はい、ジョーンズさん。
07:30
よし、今日の練習はここまで。
07:32
君のお母さんは…
07:34
はーい!
07:36
また次の練習日に会いましょう。
07:39
はーい!
07:49
フェンシング
08:12
ねぇ、どこにでも行けるとしたら、どこに行きたい?
08:16
どこにでも?
08:17
そう、世界中のどこにでも行けるとしたら。
08:21
難しい質問だね。
08:23
なぜ、そんなこと?
08:24
あなたのことをもう少し知りたいと思って。
08:28
そうだな。
08:33
ヨセミテ国立公園、かな?
08:36
そんな近いところでいいの?
08:38
父さんがよくダラスと俺を連れて行ってくれたんだ。
08:41
ロッククライミングやキャンプを俺たちに教えてくれた。
08:45
あそこにはたくさんの思い出が詰まってる。
08:49
大人になった今、もう一度行ってみるのもいいかもしれない。
08:54
ロッククライミング楽しそう!
08:57
でも、この体じゃできる自信ないけど。
09:00
それじゃあ、俺はもっと強くならなきゃな。
09:04
君を岩の頂上まで連れて行くために。
09:08
リンクみたいに、アクティブで強くて外交的なアウトドア男性が…
09:14
本当に私みたいな…
09:17
ステータスは赤ん坊並み、レベル1の鈍臭い人間を好きになってくれるのかな…
09:23
でも、それより何より心配なのは…
09:27
このデートがうまくいかなかったら、私はリンクを友達としても失ってしまうんじゃないかっていうこと…
09:35
そうなってほしくない。リンクは大切な人だから…
09:42
サムは?君はどこへ行きたい?
09:45
あ、えっと…笑わない?
09:49
笑ったりしないよ。約束する。
09:53
日本の京都に行きたいの。
09:56
京都にあるファンテンドー本社に。
09:58
できることならシゲル・ヒヤモトにも会ってみたい。
10:02
有名なゲームをたくさん作ったクリエイターなの。
10:05
お、お顔を触ってもいいですか?
10:08
クレイジーアメリカ…
10:11
日本か。行こうなんて考えたこともなかった。
10:15
ゲームクリエイターにとってはある意味聖地よ、日本は。
10:19
都会的なの?
10:21
ええ。それに日本には自然の中を歩くことで健康になれるという考えもあって、そのためか公園もたくさんあるわ。
10:29
素敵だね。きっと行けるよ、君なら。
10:33
ありがとう。
10:36
その腕…アンジェラの…
10:41
大丈夫?
10:42
ああ、大した傷じゃないんだ。
10:44
ただ…あの時のアンジェラの反応…普通じゃなかった。
10:50
サムなら分かるのかな。なぜ彼女があんな風になったのか。
10:57
アンジェラ…
11:07
アンジェラ…
11:08
私から話していいのかどうか。
11:17
アンジェラは知られたくないと思ってる。たぶん…
11:22
同じ過ちを繰り返したくないんだ。
11:25
アンジェラを二度とあんな風に怯えさせたくない。
11:28
だから…アンジェラは暴力を振るわれたことがあるんじゃないか。
11:33
救命士の仕事をする中で、アンジェラみたいな反応を見せる人に出会うことがあるんだ。
11:39
DVを受けている女性とか。
11:41
そうか…捕まったのか、その犯人は。
11:46
ええ、今は刑務所に。
11:49
よし。
11:50
長い間出てこられないはずよ。
11:53
よく捕まえられたな。
11:55
犯人は、アンジェラに暴力を振るった次の日、病院で逮捕されたの。
12:00
病院で?
12:01
救急処置室に運ばれてきた犯人には、多数の切り傷や痣のほか、肋骨が三本折れていたわ。それと、左口岩の破裂。
12:12
その後、アンジェラは?
12:17
ビッキーがすぐ、アンジェラの家に移り住んだの。
12:20
彼女が安心して暮らせるように。
12:23
でも、あの事件以来、アンジェラは変わってしまった。
12:29
アンジェラはたった一人でずっと暗闇にいて、そこから抜け出せずにいるの。
12:35
気持ちが不安定で。
12:38
たぶん、アンジェラはまだ、恐怖を怒りに変えることしかできないんだと思う。
12:45
たった一人で。暗闇に。
12:51
その感覚はわかるよ。俺も以前、その暗闇にいたことがあるから。
12:57
でも、あの時は君が…
13:00
サム、君が俺を暗闇から救ってくれた。心から感謝してる。
13:05
お礼なんて。私もあの時は嬉しかったんだもの。
13:09
あなたと友達になれたことが。
13:12
ね、ねえ、リンク。
13:19
な、なんだ、サム。
13:21
よ、良ければ一緒にスーパーバッシュブラザーズでもプレイしない。
13:25
昔よく一緒にゲームしたでしょ?病院で。
13:29
ああ、そうだね、サム。
13:31
でも、最近ゲームはやってなくて、上手くできるかどうか。ごめん。
13:38
そ、そうだよね。
13:40
私ったら、デートかもしれないのにスーパーバッシュブラザーズって子供か!
13:46
あ、じゃあさ、ゲームは今度にしない?
13:53
今度?
13:54
次会う時までに練習してくるからさ。
13:57
そうだね、わかった。
14:00
それに、今夜は救命士のシフトがあるんだ。そろそろ帰って準備しないと。
14:06
リンク、ドッグパークに連れて行ってくれてありがとう。
14:10
なのに、ごめんね。帰りたいってわがまま言っちゃって。
14:14
いいんだ。その分、君といろいろ話せたし。
14:21
バウザー?
14:22
遊んでほしいの?
14:25
悪いが、仕事なんだ。また、今度遊ぼう。
14:30
必ずだ。約束する。
14:32
よかったね、バウザー。約束だって。
14:35
それまで、いい子でいろよ。ママをよろしくな。
14:40
リンクが帰っちゃう。寂しいな。
14:43
この気持ち、デートだったから。
14:48
そもそも、これってデートなのかな。
14:51
リンクに聞くべき?
14:53
それとも、このまま何事もなかったかのように分かれる?
14:57
ど、どうしよう。
14:59
でも、今聞かないと一生分からない。
15:05
不安でたまらない。
15:09
リンク!
15:10
リンク!
15:11
リンク!
15:12
リンク!
15:13
リンク!
15:14
えーし!
15:15
リンク!
15:16
リンク!
15:17
今日の、その、今日のドッグパークハイキングは?
15:33
デートじゃない
15:34
友達として出かけたんだ
15:38
そうだよね、もちろん
15:41
じゃあ、行くね
15:43
それでよかったの?
15:47
あの、リンクは?
15:50
その、私は…
15:52
何言ってるんだろう、私?
15:58
私は、楽しかった
16:00
今日、リンクと過ごせて…
16:13
おまじない
16:30
君が一人になっても寂しくならないようにね
16:34
それじゃ
16:43
こうして、いくつもの夜をあなたと過ごしてきた
17:00
あなたと初めて会った、あの夜から
17:04
どうかな?
17:11
モニカ!
17:13
今のタニー・スミスでしょ?
17:15
怒らせたの?
17:16
デートの誘いを断っただけ
17:19
断った?
17:20
超人気ビューチューバーのダニーと付き合って話題になれば
17:23
あなたのチャンネルの宣伝になるのに
17:25
どうでもいいわ
17:27
ダニーに脳といえば、お高く止まりやがってって世間は言うし
17:32
イエスといえば、シリガル女って言われるだけ
17:35
初めて見たあなたは、J-POPスターのように見えた
17:40
私の好みそのもの
17:42
どっちを選んでも最悪なら
17:45
今夜は、もっと面白いものを選んじゃおうかな
17:49
嘘…
18:01
あなた一体何なの?
18:03
ただのゲーマーじゃなかったわけ?
18:05
あれ、言わなかったっけ?
18:08
マーシャル・ローだけど
18:10
あの時は、まさかこんなにも長く一緒の夜を過ごすなんて思いもしなかった
18:16
そして、私たちのことを秘密にすることが、こんなにも辛いことだと思う
18:24
もう…
18:27
ほぅ…
18:41
あっ…
18:43
I'm sorry.
18:45
I'm not sure.
18:47
I'm back.
18:51
I'm back.
18:53
I'm back.
18:59
Huh?
19:01
I'm back.
19:03
I'm back.
19:05
I'm back.
19:07
I'm back.
19:09
What was that?
19:11
Is this...
19:13
This is a bad one.
19:15
I'm back.
19:17
I'm back.
19:19
I'm back.
19:21
I'm back.
19:23
Wait.
19:25
I'm back.
19:27
I'm back.
19:29
I'm back.
19:31
I'm back.
19:33
I'm back.
19:35
It's not a date.
19:52
Link's kiss was great, but I think I'm too young to be a date.
20:00
It's not a date.
20:07
I forgot to program it.
20:10
I forgot to do that.
20:15
I forgot to do that.
20:19
I can't do that.
20:24
My life is a game.
20:28
It's also the S rank.
20:31
I thought I was thinking about it.
20:34
My life may be complicated.
20:38
Every day, I'm going to do this.
20:43
I'm going to do it.
20:47
Okay.
20:49
First of all, I'm going to focus on working.
20:52
What is this?
20:59
What is this?
21:00
What is this?
21:02
What is this?
21:03
Is it a hat?
21:05
It's a hat?
21:06
Why?
21:07
I don't want to be here.
21:10
I'm going to be the next CEO.
21:14
What is this?
21:16
I'm going to be the hat.
21:18
What is this?
21:21
I have to be the hat.
21:24
What is this?
21:26
It's a hat.
21:27
What is this?
21:28
How can I do it?
21:29
It's a hat.
21:30
I'm going to be the hat.
21:31
Why?
21:32
Why?
21:33
Why?
21:34
Why?
21:35
Why?
21:37
Why?
21:38
Why?
21:39
Why?
21:40
Why?
21:41
Why?
21:42
Why?
21:43
Why?
21:44
Your way is die
21:49
What either way is it that I'm going to have a space
21:53
I'll ride slowly
21:57
To the area of the fears
22:01
You can burn the merry-go-round
22:04
If I was표, apply to the scene
22:07
No matter what you are
22:10
While eachaprove is different
22:12
Please, I'm so sad for no love and hate
22:16
Oh, oh, oh, oh
22:21
左手で want you
22:24
右手で hate you
22:27
I'm wondering about you
22:31
バトル終わらないさ, you know, no
22:34
あなたの宇宙
22:37
迷い込む宇宙
22:40
わからないまま
22:43
Left and Right with you
22:45
どちらがワンワン
22:49
覗いても宇宙
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:17
|
Up next
Hero Without A Class- Who Even Needs Skills.! Episode 7 English Sub
Microdosis
2 days ago
23:37
This Monster Wants to Eat Me Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
16 hours ago
25:00
To Your Eternity 3rd Season Episode 5 English Sub
Sakamoto OP
3 days ago
23:42
My Awkward Senpai Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
16 hours ago
44:56
Time Episode 9 English Sub
Infinite Inspire Channel
2 years ago
24:04
SANDA Episode 5 English Sub
Sakamoto OP
6 days ago
23:52
Dusk Beyond the End of the WorldTowa no Yuugure Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
14 hours ago
23:42
Hero Without a Class: Who Even Needs Skills?! Episode 7 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
23:55
The Dark History of the Reincarnated Villainess Episode 5 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
23:40
Mushoku No Eiyuu - 07
ayyıldız
2 days ago
23:55
The Dark History of the Reincarnated Villainess Episode 5
AnìTv
2 days ago
24:00
Kakuriyo- Bed And Breakfast For Spirits Season 2 Episode 6 English Sub
Microdosis
2 days ago
24:15
Pass the Monster Meat, Milady! Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
13 hours ago
23:35
With You, Our Love Will Make it Through Episode 4 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
23:42
Hero Without a Class: Who Even Needs Skills?! – Episode 6 [English Sub / Indo Sub] 💥
ANIME LOVERS
1 week ago
13:00
I Saved Myself with a Potion Life in another world Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
12 hours ago
23:40
Solo Camping for Two Episode 18 English Sub
Sakamoto OP
13 hours ago
23:42
INS Ep 7
Tuolax Cjuiop
1 day ago
24:09
A Star Brighter Than the Sun Episode 6 English Sub
Sakamoto OP
14 hours ago
23:42
The Everyday Tales of a Cat God - Episode 01 [English Sub]
Taibame
1 day ago
23:42
Awkward Senpai Episode 6
AnìTv
14 hours ago
1:41:40
Luo Xiaohei Zhanji 1 Movie
ayyıldız
2 days ago
23:40
Chitose Is in the Ramune Bottle Episode 5 English Sub
Sakamoto OP
2 days ago
23:55
02
olaoemanga
14 hours ago
24:58
أنمي Kingdom 5th Season الحلقة 9 مترجمة
Anime @ Arabic
1 year ago
Be the first to comment