- 3 months ago
Heo's Diner ep 1 eng sub
Category
πΊ
TVTranscript
00:001,2,3,4
00:04I can hold my hands
00:06I can hold my eyes
00:08I can hold my eyes
00:107,8,9,10
00:13I can see you only
00:15Only you
00:17Only you
00:19So with you
00:24So with you
00:30However, if you don't let me get away
00:32Lanze
00:38I don't want to get away
00:40I don't want to get away
00:42But I don't want to get away
00:44Let's go
00:50No, no, no, no, no
00:52No, no, no, no, no, no, no
00:55And I'll go
00:56Right here
00:57Let's go
00:58I'm not even sure what's going on here.
01:03After all, I'm going to play a lot of games.
01:08I'm going to play a lot with my friends.
01:11I'm going to play a lot.
01:12You know what I'm saying?
01:14I'm going to play a lot of games.
01:17I'm going to play a lot with my kids.
01:22I'm not sure what you're doing.
01:25But I don't know what the name is but a big name.
01:28And...
01:30I don't know what you're saying.
01:32It's a bit strange.
01:37I'm not a...
01:40I'm not a girl, I'm a girl.
01:43No.
01:44She's a girl.
01:45I'm not a girl.
01:46I'm a girl.
01:48I'm not a girl.
01:49I'm a girl.
01:55Let's go.
02:02Now we have a number of important things.
02:04Are you ready?
02:05Yes!
02:06Let's go!
02:07Let's go!
02:09Let's go!
02:11Let's go!
02:13Let's go!
02:14Let's go!
02:16Let's go!
02:20Yeah!
02:24μλ€μ, νΈκ±Έμ!
02:29κ΅μ°.
02:32κ·Έ μλ λλ¬΄μ§ μμ μ‘νμ§ μλ μμ΄μ§.
02:37μκ°λ νλλ μ λ©λλ‘λΌ λλ¬΄μ§ μ’
μ‘μ μκ° μμ΄.
02:43λκΉ¨λΉ κ°μ λΆμ΄μμ£ .
02:46λ κ·Έκ²μ΄ κ·ΈλΆμ λ§€λ ₯μ΄ μλλκΉ?
02:49μμ λΆλ°©νκ³ κ±°μΉ¨μλ κ²μ΄μ.
02:53μ΄ λλΌμλ μ§μΌμΌ ν λ²λλΌλ κ²μ΄λ.
02:56κ΅μ°μ κ·Έ λ²λλ₯Ό λμ΄μ±
λ€νλ€λ €κ³ νμ¬.
03:03μ λ.
03:05μμ μΆμ μ΄λΌλ μ΄μ λ‘ μ΄μ§μΈμ¬λ₯Ό λ²λ €λλ κ²μ ν° μν΄μ΅λλ€.
03:12νλμ΄ μ¬λ₯μ λΆμ¬νλ©΄ κ· λ±νλ°
03:14λͺ
λ§ λμ μ§μμ μ μκ° μλλ©΄
03:17μ΄ λλΌμμ λ²Όμ¬μ μ€λ₯Ό μ μμΌλ
03:19λ μΈμ¬κ° λΆμ‘±ν κ²μ΄ μλκ² μ΅λκΉ?
03:24μ²μ»¨λ.
03:26μ λμ λμ μλμ
03:27μ¬λ₯μλ μμλ€μκ² λ² νΈμμ΄
03:30κ·Έλ€μ΄ λλΌμ λ루 μ°μΌ μ μκ² νμμ.
03:32μμ λ§€μ°½μ μ‘°μ μ΅κ³ μ μμΈμ΄μΌ.
03:39μ, ν μ λ νμκ² λ .
03:41νννν.
03:43μ, ν μ λ νμκ² λ .
03:45μ.
03:46μ.
03:52κ°.
03:54μλ.
03:55κ΄μ νλ.
03:58μ΄μΌκΈ°ν κ²μ΄ μμΌλ κ΅μ¬λ.
04:01μλ€ μ μ λ μ’ λ³΄μΈμ.
04:03λ€μ΄μ€μμμ€ νλ.
04:05μ κ²λ€κ³Ό ν¨κ» μ΄μΌκΈ° λλμμ§μ.
04:07λλ μΌμ μ΄μΌκΈ°νμλ κ²μ΄λ€.
04:10μ΄λ° μμλ€κ³Ό λλ λνκ° μλλ λ§μΌμΈ.
04:14νλ.
04:16λ§μμ΄ μ§λμΉμλλ€.
04:20μ€λ μ£Όμ μ νκ» μ¬λ¦° μμ λλ¬Έμ μ΄λ¬μλ κ²λκΉ?
04:24νμ¬λ κ΄μ§λ€μ κ°μ§ μ μμ κ±°λ ννΌ κΏλ€ κΏ μκ°λ€ λ§κ²λ.
04:29μ΄ λλΌμ λ²λλ 그리 μ½κ² 무λμ§μ§ μμΌλ λ§μ΄μΌ.
04:35μ λ μκ°μ΄ λ€λ¦
λλ€ νλ.
04:38λ‘μ λ²λλ κ³ μ³λκ°μΌ νλ κ²μ΄ μ³μ§ μκ² μ΅λκΉ?
04:44λλ κ·Έλ λ³΄μ§ μμλλ.
04:48κ΅μ°μ΄ μ΄ λλΌμ λ²λλ₯Ό λνλ νλλ.
04:52ννμ.
04:54μ΄λ° κ³³μμ μ©κΈ°μ
04:57μκΉμ΄ μΈλ¬Όμ΄λ κ²μ μ μμμ§ μμ΅λκΉ?
05:00λ μμ κ΅μ°μ μ¬λ₯μ μλλ€λ€.
05:03νμ¬
05:05κ·Έλ₯Ό μ¬κΈ° λ³΄λΈ κ²μ΄μΌ.
05:08μ΄ λ§μ΄ μ²μ λ΄κ² μμ λ
05:13μ¬λμ΄ λ€λ₯Ό μ μλ λμ΄ μλμλ€λ κ²μ μλλ€.
05:17μΌμλ§λ λ€λ¦μλ κ±Έ
05:20κ³ λΆκ³ λΆνκ² λ§λ κ²μ΄λ€.
05:23μ΄μ°
05:25κΈ°λ₯Ό λ€μ΄μ
¨μ΅λκΉ?
05:27κ°λ₯΄μ³ μ£Όμμ§.
05:28μΈμ 무μμ΄ μ€ λͺ¨λ₯΄κ³ λ λ°λ©΄
05:33μ΄λ€ λκ°κ° λ°λ₯΄λμ§
05:34μ΄λ€ λκ°κ° λ°λ₯΄λμ§
05:35μ΄ λ
μμΌλ‘
05:36μ¬μ§λ§μ μμΌλ‘
05:37λΆκ°λ₯νλ
05:39ν₯λ―Έλ
05:41κ·Έλμ λ₯Ό
05:43μμμ
05:45곡μ°νλ
05:47κ·Έλμ λ₯Ό
05:49κ·Έλμ λ₯Ό
05:51κ·Έλμ λ₯Ό
05:53보λ€
05:55κ·Έλμ λ₯Ό
05:57κ·Έλμ λ₯Ό
05:59κ·Έλμ λ₯Ό
06:00κ·Έλμ λ₯Ό
06:01κ·Έλμ λ₯Ό
06:02I know I have to leave you alone.
06:05I know I have to believe it.
06:17I'm going to see what you're doing!
06:19I'm going to find a place where you find your home.
06:22And you can't get your home!
06:24I'm going to take a place to a friend who's going to get your home.
06:32I don't know how much it is, but I don't know how much it is.
06:37I'm going to prepare you for the rest of the day.
06:41That's it.
06:43I think...
06:45I want to see what's going on now.
06:57If you don't have a bag, you'll have a bag.
07:00What are you trying to get here?
07:04It's a bit of a surprise.
07:14I'm going to get to the village of the village.
07:17I'm going to eat it.
07:20What are you talking about?
07:22I'm going to eat it!
07:24I'm going to eat it!
07:26Wait!
07:28I'm going to eat it!
07:30I'm going to eat it!
07:32I can't eat it!
07:34One can't eat it!
07:40First,
07:42let's put it in the heat of the mill.
07:45Then we pour it to the milk.
07:47Let's put it in the water.
07:50let's put it in it.
07:52Then,
07:53let's put it in the water.
07:55It says it's the root of the rinko.
08:00It says it's a sweet taste.
08:02Tata, it's a sweet taste.
08:05It says the taste of the rinko.
08:08You can eat a lot of rotting.
08:10I love it.
08:11You're so sweet.
08:14This is the first taste of the rinko.
08:17Oh, it's so sweet.
08:19I can't really make a lot of the rinko!
08:22Oh, my God.
08:24The sweet little hudget
08:26and the sweet little hudget
08:30I've never seen a lot of this
08:33This is a new one
08:35I've had some more
08:37I've had a little more
08:39I've had a lot of taste
08:41I've had to eat
08:44I've had to eat
08:46So I have a lot of this
08:54I'm sorry.
09:05I'm sorry.
09:07I'm sorry.
09:08I'm sorry.
09:09I'm sorry.
09:11I'm sorry.
09:17You're not going to be a lie.
09:22I'm not a lie.
09:24Or...
09:26...that's not a lie.
09:31I'm sorry.
09:34I'm sorry.
09:46I'm not a lie.
09:49I'm going to take it all out.
09:52It's good to eat, so I'll eat it.
09:56I don't know if you don't know who else.
10:01I don't know how to eat it.
10:05I don't know how to eat it.
10:09It's right.
10:11If you don't know who else, who else?
10:14So, it's not a reply, it's not a reply.
10:19It's done.
10:26I don't know what your soul is looking like.
10:38What are you saying?
10:40Your soul is...
10:42What are you doing?
10:44What's the one thing?
10:45Your spirit...
10:46Your soul is a little...
10:47But it's not a late time.
10:49Your soul is a lie.
10:50Your soul is so sad, you?
10:52And your soul is dead.
10:55It's not a lie.
10:56You can't.
10:57You don't have to go upstairs.
10:59.
11:07.
11:11.
11:15.
11:21.
11:27.
11:28What?
11:29What?
11:30What's your deal?
11:35What's your deal?
11:37You're going to get a lot of money.
11:43Hey, what's your deal?
11:45What are you going to do with our friends?
11:49I'm going to get a little bit.
11:51I'm going to get you to do it.
11:53I'm not going to be a joke!
11:55He's a joke!
11:57He's a joke!
11:59Yes?
12:08He's a joke!
12:10He's a joke!
12:23Oh
12:34I can't touch the other one
12:44I didn't know it was
12:47I think it was a big deal
12:53oh
12:55i
12:57i
12:59i
13:01i
13:03i
13:05i
13:07i
13:09i
13:11i
13:13i
13:15i
13:17i
13:19I'm going to go out of the car, but I don't want to go out of the car.
13:35It's been a long time for me.
13:39Anyway, I'm looking forward to seeing you.
13:43I'm looking forward to seeing you.
13:47Oh, that's so good.
13:51Oh, man.
13:55I'm sorry.
13:58I'm sorry.
14:00I'm sorry.
14:03I'm sorry.
14:07There's no way to go.
14:10I'm sorry.
14:12I'm sorry.
14:14You will be able to find your father again.
14:20You will be able to find your father again?
14:25It's not yet.
14:30But you will be able to make your father again.
14:34If your father is a father again,
14:40you will find your father again.
14:45You will find your father again.
14:49I will be able to find your father again.
14:50I will be able to find your father again.
15:03You are a man.
15:05You've been a man.
15:08You've been a man.
15:10You've been a man.
15:11You've been a man.
15:12You've been a man.
15:13You've been a man.
15:14You've been a man.
15:15You've been a man.
15:16You've been a man.
15:17You've been a man.
15:18You've been a man.
15:19You've been a man.
15:20You've been a man.
15:21You've been a man.
15:22You've been a man.
15:23You've been a man.
15:24You've been a man.
15:25You've been a man.
15:26You've been a man.
15:27You've been a man.
15:28You've been a man.
15:29I don't want to live in this way.
15:35I don't want to live in this place.
15:39I don't want to live in this place.
15:52What are you doing?
15:55You're going to be in the middle of the night.
15:58I'm going to be here for my first time.
16:05You weren't a lot of people.
16:07You're a lot of people.
16:12You weren't going to live in this place.
16:15You couldn't live in a way.
16:18You know what I'm saying?
16:22You know, I'm a bad guy.
16:23You know what I'm saying?
16:25I'm a bad guy.
16:30You're a young guy.
16:32I'm a young man.
16:33I'm not going to die again.
16:37I'm going to go again.
16:38I'm going to go again.
16:43You've got to go.
16:44What are you doing?
16:46What are you doing?
16:48I'm not going to worry about it.
16:57I'm not going to lie about it.
17:01I'm not going to lie about it.
17:14I'm not going to lie about it.
17:24This guy is a real good.
17:27But even if you look at it, you can't tell me about it.
17:31But I think you're going to lie about it.
17:36That's right.
17:39Then I'll tell you the story of the whole story.
17:45What did you say?
17:47I'm going to make a piece of paper.
17:50I'm going to make a piece of paper.
17:52Oh.
18:01So, I'm going to make a piece of paper.
18:05Hey, you know!
18:07You're going to tell me what you told me.
18:09I mean...
18:11I'm going to make a piece of paper.
18:16You're going to make a piece of paper.
18:18Get out of here, you're going to make a piece of paper.
18:21You're going to make a piece of paper.
18:35How did you get out of here?
18:39You're going to make a piece of paper.
18:40You're going to make a piece of paper.
18:42You're going to make a piece of paper.
18:43You're going to make a piece of paper.
18:45You're going to make a piece of paper.
18:46You're going to make a piece of paper.
18:48I'm going to make a piece of paper.
18:50You're going to make a piece of paper.
18:52You're going to make a piece of paper.
18:53I'm going to go back to the end of the day, so I'm going to take care of it.
18:56I'll...
18:58I'm going to take care of it.
19:03If you're a husband, you're a husband, after you're not going to get rid of it.
19:06This is not a matter of time.
19:11You can give a chance.
19:13If you're a husband, you're a friend of mine.
19:18If you're a friend, you're a friend of mine.
19:20Oh, my God.
19:24You're the only one with your friends.
19:30You're very careful.
19:32You don't know what you have to do.
19:36You're the only one who has the value of God.
19:50The idea of the world is the problem of the world.
19:55If you don't understand what the problem is,
19:59you can't understand what the problem is.
20:04You can't understand what the problem is.
20:07If you don't turn it to be in the middle of a grave,
20:17you can see that you can look at your head.
20:25If you can kill me, if you move on to a grave.
20:28Let's see...
20:29How are you?
20:30It's not closed!
20:37Well, it was the night of the night.
20:40When I saw him, I saw him in the night of the night.
20:44And there was a animal that had to go.
20:49And I saw him in the middle of the night.
20:54And I saw him in the middle of the night.
20:56Ah, you're going to go back to my father.
21:00Yes, I'm not going to be a father's father, but I'm not going to do it again.
21:07I'm going to do it again.
21:19Oh?
21:21So, that's what's going on in HongκΈΈλ.
21:23So, father's three years old.
21:25He led to the Yul-to-gook,
21:27Yul-to-gook.
21:29Why?
21:31Because...
21:33Yul-to-gook.
21:35Yul-to-gook is a very good country.
21:37Good country is what kind of country?
21:39That...
21:41The...
21:43The...
21:44The...
21:45The...
21:46The...
21:47The...
21:49The...
21:50The...
21:51We can't do it..
21:52Theβ¦
21:54We can't do it.
21:56We can't eat the...
21:58We can't eat the food.
21:59The...
22:00The...
22:02The...
22:03The...
22:04The...
22:05The...
22:06The...
22:07So, Yul-to-gook is a place where...
22:09To the...
22:10What's the...
22:12The...
22:13What's the...
22:14Which?
22:16Well...
22:17Right...
22:19But the rest of the book is written in the book.
22:21But we don't know the book.
22:24Oh.
22:29Oh.
22:31You know what I'm going to do.
22:36That's what I'm going to read to you.
22:38I'm just going to keep you in mind.
22:43That's not enough.
22:45You know what I'm going to do.
22:48You know what I'm going to do.
22:54But I'm going to keep you in mind.
23:00Oh?
23:06You guys.
23:08You're going to be a little bit.
23:10It's OK.
23:16Thank you so much.
23:17Thank you, Mr. Dominican.
23:19What's the idea of the dream?
23:21This is all of the dream.
23:26It's all about the dream.
23:35The water is a little bit of a lot of rice.
23:39It's a little bit of a soup.
23:41It's a little bit of a little soup.
23:43It's a little bit of a soup.
23:47Oh!
23:49I...
23:51What am I doing now?
23:53I'll wait.
23:57The wind was born with the wild κ½,
24:01the beautiful bee was a flower.
24:05The bee was about to shake the tree,
24:07and the honey of the honey will burn the tree.
24:09Then, the corn is in the middle of the tree.
24:19Ah...
24:21Oh...
24:23Oh...
24:25Oh...
24:27Ah...
24:29Ha...
24:31That was a good thing.
24:33I'll eat you for the same time.
24:35I don't know if you're scared.
24:37I don't know if you're scared
24:39I don't know if you're scared
24:41You don't know if you're scared
24:43Oh...
24:45Oh
24:47Oh...
24:48I'll take you to the next time.
24:50I'll take you to the next time.
24:52I'll take you to the next time.
25:10I'll send you a message.
25:12Yes.
25:18Share this.
25:24What?
25:26What do you see?
25:27I'll send you a message.
25:28No, no, no.
25:29I'll send you a message.
25:31Tv.
25:33What's your message?
25:36I'll send you a message.
25:39You can tell me what the hell is going on.
25:43You're not going to die.
25:45You're not going to die.
25:47You're not going to die.
26:13I don't want to eat anything like this.
26:25I've been eating a lot.
26:35I've been looking for a lot,
26:39That's what I want to do with my heart.
26:43I'm going to write the name of the book.
27:09Who is it?
27:39Oh, my God.
28:09Oh, my God.
28:15λμΌλ¦¬ μ λλ€, λ§€μ°½.
28:19λ§€μ°½.
28:21μ°Έλ§λ‘ λ§€μ°½μ΄λ λ§μ΄λ.
28:27μ, μ λλ€, λμΌλ¦¬.
28:39λ΄ κ°λ°€μ λ¬΄μ¨ κΏμ κΎΈμκΈ°μ λ°κ°μ΄ μ΄λ€μ μ΄λ¦¬ λ§μ΄ λ§λκ² λλμ§.
28:48κ°μκ° μμμ ν°μΈλ°.
28:50μ κ° μ μ μ리λ₯Ό νΌν΄λ¬λΌ μλ₯Ό μ¨ λμμ΅λλ€.
28:56λ€μ΄μ€κ±°λΌ.
28:57μμμ λ°λ¦° μ΄μΌκΈ°λ₯Ό λλ 보μ.
29:00κ·Έλ¬κ³ μΆμ§λ§ μ§κΈμ λκ° μλμ΅λλ€.
29:08λμ¬μ μκ°κ»μ λ€λ
κ°μ
¨μ§μ.
29:11κ·Έκ±Έ λ€κ° μ΄μ°νλλ.
29:13κ·ΈλΆμ μ²μ λ€μΌμμμ€, λμΌλ¦¬.
29:17κ΄μ‘ νλμ΄ λ³΄λ΄μλλ.
29:19λΈμ νμ νλΌκ³ .
29:21μλλλ€.
29:22μ첩 μκ°μ΄ λμ νΌν΄ μ¨ κ²μ
λλ€.
29:26μ λ° λλ λ¬»μ§ λ§μκ³ μ λ§λλ‘ ν΄ μ£Όμμ΄μ.
29:30κ·Έλ΄ μ μλ€.
29:33κ°ν νν μ μλ μλ‘ μ΄λ λλ λ€μλ μ
μ λ΄μ§ λ§μλΌ.
29:37νμμ, μ§κΈ λ§μμ λλ¦¬μ§ μμΌμλ©΄.
29:39λλ μλ€.
29:42μ΄ μ’μ μ§μμ νμ λ²μ΄λ μ μκ² μ§.
29:48λ΄ κ°μ€νμμΌλ λμκ°κ±°λΌ.
29:51κ·Έλ° λ§ λλ¬Έμ΄λΌλ©΄ λ€μλ μ°Ύμμ€μ§ λ§μλΌ.
29:56λμΌλ¦¬μ μΉμ°λ€μ΄ μνν©λλ€.
30:00λμΌλ¦¬κ»μ μλΌμλ μΌκ³± μμΈ μΉμ°λ€μ΄ μννλ¨ λ§μ
λλ€.
30:04κ·Έκ² λ¬΄μ¨ λ§μ΄λ.
30:07λ΄ μΉμ°λ€μ΄ μννλ€λ.
30:09λμ¬μ μκ°κ»μλ ν λ² λ»μ νμΌμλ©΄
30:13κ·Έ λ»μ κΊΎλ λ²μ΄ μλ€λ κ²μ μ μμμ§ μμ΅λκΉ?
30:17λμΌλ¦¬κ»μ κ±°μ νμλ©΄
30:19λμΌλ¦¬ μΉμ°λΆλ€μ μ΄μ©ν΄μλΌλ
30:21κ·Έ λ»μ μ΄λ£¨λ € ν κ²μ
λλ€.
30:24κ·Έ μΌμ λ΄ μΉμ°λ€μ΄ ν μ μλ μΌμ΄λ€.
30:27μ€λ§
30:29νλμ΄ λ΄ μΉμ°λ€μ μλλ‘
30:31λͺ¨λ΅μ κΎΈλ―Έκ³ μλ¨ λ§μ΄λ.
30:33μλλ€.
30:35νλμ΄ κ·Έλ¬μ€ 리 μλ€.
30:37νλ, μκ°κ»μ μ§μ μ°μ μμ°°μ
30:41μ λμΌλ‘ λλν 보μλμ΄λ€.
30:45λμΌλ¦¬
30:47λμΌλ¦¬
30:49λμΌλ¦¬
30:51λμΌλ¦¬
30:53λμΌλ¦¬
30:55λμΌλ¦¬
30:57λμΌλ¦¬
30:59λμΌλ¦¬
31:01λμΌλ¦¬
31:03λμΌλ¦¬
31:05λ΄κ° κ±°μ νλ
31:07λμ λ΄ μΉμ°λ€μ λͺ©μ¨μΌλ‘ λ»μ μ΄λ£¨κ² λ€λ κ²μΈκ°?
31:11λ λλ¬Έμ΄μΌ
31:13λ΄κ° κ΄μ‘μ μ μμ κ±°μ ν΄μ
31:15λ΄ μΉμ°λ€μ΄
31:21μκ°μ
31:23νκ· μ΄ κ°μ₯μμ λλ§μ³€μ΅λλ€.
31:27λ¬΄μ¨ λ§μ΄λ
31:29λλ체 μ΄μ° κ΄λ¦¬νμκΈ°μ
31:31λ°λ €μ€λλΌ
31:33λ°λ €μ€λλΌ
31:35μ첩
31:37μκ°μ΄ μνμλ λλ‘
31:39μ μ° λμΌλ¦¬μ λ§μμ λλ¦¬λ € ν κ²μ
λλ€.
31:41그리νμ¬
31:43μμ μ μ νλμ΄λ€.
31:45μ첩
31:49μκ°μ΄ μνμλ λλ‘
31:51μ μ° λμΌλ¦¬μ λ§μμ λλ¦¬λ € ν κ²μ
λλ€.
31:55그리νμ¬
31:57μμ μ μ νλμ΄λ€.
31:59μ°λ¬ν κ²
32:01λ€κ° λ¬΄μ¨ μ§μ μ μ§λ λ μ€ μλλ
32:05λλ
32:07κ΅μ°μ μ£½μλ€.
32:09λ¬΄μ¨ λ§μμ΄μλκΉ?
32:11μ£½μ΄λ€λμ.
32:13λ΄κ° κΎΈλ―Έκ³ μλ μΌμ μ λ§λ₯Ό κ΅μ°μ΄ μκ² λ μ΄μ
32:17μ΄λ €λ μλ μμ ν°
32:19κ·Έλ¬λ
32:21λ€κ° μ£½μΈ κ²μ΄ μλκ² λλ
32:23μ μκ°μ΄ λ―Έμ³λμμ΅λλ€.
32:27μ λ° λ»μ κ±°λμ΄μ£Όμμ€μ.
32:33λλ
λͺ©μ¨μ΄λ κ±±μ νκ±°λΌ.
32:37μ©κ°λ§μ΄
32:43κ³ μμ μ
μ
μ΄ λ€μ Έ μΈμ΄λ°
32:47μ무λλ λ²μ¨ λΉ μ Έλκ° λ― μΆμ΅λλ€.
32:51μκ³ μμ νμ‘°λ₯Ό μ ν κΉμ?
32:55νμλ€
32:56μ΄μ°¨νΌ κ·Έμλ νμμΌλ‘ κ° κ²μ΄λ
32:59κΈΈλͺ©μ μ§ν€κΈ°λ§ νλ©΄ λλ€
33:01λ΄ λ―Ώμλ§ν κ²κ°μ μλ λκ³ μμΌλ
33:05μ‘°λ§κ° κΈ°λ³μ΄ μ¬ κ±ΈμΈ
33:07ν¬λ³μ΄ μ¬ κ±ΈμΈ
33:09ν¬λ³μ΄ μ¬ κ±ΈμΈ
33:11ails
33:17Don'tΡΡΡΡ
33:19μ
33:21μ μ΄
33:35Oh, my God.
34:05Oh, my God.
34:35Oh, my God.
35:05Oh, my God.
35:35λλ₯Ό μ£½μ¬λΌ λͺ
ν κ²μ κ΄μ νλμ΄μκ² μ§.
35:43νλκ» μ νκΈ°.
35:45μλ§ μκ³ μ£½μμ λ°μλ€μ΄κ² μΌλ μ£ μλ λ΄ μΉνλ€μ 무ννκ² ν΄λ¬λΌκ³ .
35:55λΆν κ°μ¬ν΄μ.
36:03μκ² μΌλ κ·Έλ§ κ°μκ².
36:05λμ΄λ€μ΄ Swiftμ₯μ 무ννκ² ν΄λ¬λΌκ³ .
36:15Gumbarabara buroso rozo roda ba.
36:18Gumbarabara buroso roda ba.
36:22Gumbar.
36:24Young back can't be here.
36:27Yo!
36:28Gumbarabara buroso roda ba.
36:31Gumbarabara buroso roda ba.
36:34Gumbar ka sikaya.
36:35Gumbarabara buroso ja.
36:45I want to die.
37:04I want to die.
37:06I want to die.
37:08I want to die.
37:12I want to die.
37:18I want to die.
37:20I want to die.
37:23Are you going to die?
37:26Are you okay?
37:30It's okay.
37:31It's not okay.
37:33You've already experienced it.
37:35If you're going to die, you're going to die.
37:38If you're going to die, you're going to die.
37:42What do you want?
37:42Stop, stop, stop!
37:44Stop.
37:46I followed you.
37:48I followed you.
37:51Stop.
37:52Why?
37:59Creatoroph whom are you used to face.
38:02YouοΏ½οΏ½ Vivian girl who was waiting to icitte come here.
38:04I have ΡΡΠΎΠΉ licensee myself.
38:07We LAURAophand, he was sy200s.
38:09Smile.
38:11What?
38:12What?
38:13Let's go!
38:14Let's go!
38:15Let's go!
38:16Let's go!
38:17Let's go!
38:18Let's go!
38:19Let's go!
38:20It's not a year ago.
38:22It's a year ago.
38:24It's a year ago.
38:26You know who I am?
38:29I know.
38:32It's a friend of the two.
38:34Our two.
38:36Our two.
38:38So you're in the middle of the two.
38:42You really want to live?
38:45I really want to live!
38:47I really want to live.
38:49But if you want to live,
38:51I'm not alone.
38:53Let's go.
38:55Let's go.
38:57Let's go.
39:18I'm sorry.
39:38You're the only one in my head.
39:41I'm sorry.
39:42What's wrong?
39:43What's wrong?
39:48I remember my dream.
39:55I remember my dream.
39:58Where is my dream?
40:08My dream!
40:11Where is my dream?
40:13What is my dream?
40:18What happened to me?
40:20What happened to me?
40:21What happened to me?
40:28It's a crazy world.
40:38What?
40:43I don't know if you're a man.
40:48I'm so sorry.
40:50I'm so sorry.
40:52I'm so sorry.
40:54Here's your name.
40:57Where is it?
40:59Where is it?
41:01Where is it?
41:04Here is a place of the hell.
41:07Dude.
41:08storm?
41:11Well, I did it.
41:17I'm already...
41:19Oh, for example, he was surrounded by me.
41:23But I didn't know what he was going to do.
41:31I was going to equivocate on myself.
41:34Oh, my sister...
41:37I'll if you are our next generation,
41:40we'll be your sister sister.
41:43Will you be here?
41:45I'm not sure to go.
41:48I'm busy.
41:50I'm hungry.
41:51I'm hungry.
41:52I'm hungry.
41:53I'm hungry.
41:54There's a new day.
41:55I'm hungry, I'm hungry.
41:58I'm hungry.
42:00I'm hungry.
42:01I'm hungry.
42:02μ€λμ μμ
μ΄ λλ¬μΌλκΉ λ΄μΌ μμΉ¨μ μ€μΈμ.
42:07i want you forth.
42:24uh,
42:25eha...
42:26μ²μ²ν λμ
.
42:27λ€ λ¨Ήμ λκΉμ§ λ¬Έ μ λ«μ ν
λκΉ.
42:36Your face is so hard to eat.
42:42I'll put it in.
43:00Um.
43:02It's a great dessert, but it's a great taste.
43:06If you eat it, you'll be able to go to the top of the top of the top of the top.
43:10You're so funny.
43:12You're a comedian, too?
43:14You're a comedian, too?
43:16A comedian?
43:19There's a kind of a man in the top of the top of the top.
43:21It's a little bit like this.
43:23I don't want to eat it.
43:26You're going to eat it!
43:28Yes.
43:29I'll take your hand.
43:52I'll take your hand.
43:54What's your name?
43:57You were talking about like a nice one.
44:00You were talking about the way.
44:03Don't you sit here...
44:05I'm telling you, I'm dead.
44:08You were lying.
44:12But you didn't have a money?
44:16You get your money.
44:21I'm usually here for you.
44:26I'm gonna have to pay for a while.
44:28I'm so nervous.
44:30I'm going to watch it.
44:32I'm going to watch it.
44:38Duck to me.
44:39Mom, this person doesn't pay.
44:41I'm not paying.
44:42I'm paying.
44:43I'm paying for this.
44:45We're going to pay for this.
44:47This person doesn't pay for this.
44:49This person doesn't pay for this.
44:51That person doesn't pay for this.
44:53You can't eat it all, but I don't want to eat it.
44:57If you don't want to eat it, you can't eat it.
45:00You can't eat it.
45:03You can't eat it.
45:10Don't you care about it.
45:12You're hungry, though.
45:20If you're hungry, I need to be a good food.
45:25It's not a good thing.
45:27I'm gonna go to my house.
45:28I'm gonna go to my house.
45:30You know, my house is still there.
45:31I'll go to my house.
45:34My husband is...
45:37Two of them are going to kill me, and two of them are going to kill me.
45:48It's been a long time, but it's been a long time.
45:52It's been a long time for me.
45:55It's been a long time for me.
45:57Ha Ha Ha Ha Ha ha!
45:59Ha... μ§μ§ κ° λ₯.
46:03Ah! λ€ λΉλ‘ μ§κΈ κ°μ§ κ²μ μμ§λ§,
46:06λμκ° μ€λ λ¨Ήμ λ°₯κ°μ λ³΄λΌ κ²μ΄μ.
46:09κ·ΈλκΉμ§!
46:14μ΄κ²μ λ΄λ³΄λ‘ κ°κ³ κ³μμ€.
46:16λ°₯κ°μ μ μ€λ λλ€λκΉ κ·Έλ¬λ€.
46:20λ°μ λμμ€.
46:22Are you still there?
46:27I'm going to sleep in the morning.
46:32I'm going to sleep in the past.
46:35I'm going to sleep in the past.
46:37I'm going to sleep in the past.
46:39Then.
46:45Wow.
46:46You really got to sleep in the past.
46:50Oh, oh.
46:52Oh, oh.
46:53Oh, oh.
46:54Oh, oh.
46:55Oh, oh.
46:57Oh, oh.
47:02Oh, oh.
47:04Oh.
47:06Oh.
47:10Oh.
47:12Oh.
47:14I'm sorry, I can't believe it's a high-end house.
47:21I'm sorry, I can't believe it's a rapid fire.
47:27This place is not a...
47:31It's not a...
47:35It's not a Korean language.
47:41What did the lady say?
47:44She does not love her.
47:46She's a woman.
47:47She does not love her.
47:52She's a woman.
47:55She's a girl.
47:57She's a woman!
48:00She's a woman!
48:03She's a woman!
48:04I don't want her.
48:06This is her woman.
48:11What the hell is that?
48:41I'm sorry.
48:43I'm sorry.
48:45I'm sorry.
48:47I'm sorry.
48:49I'm sorry.
48:51It's a bad thing.
48:53I'm sorry.
48:55I'm sorry.
48:57I'm sorry.
48:59But...
49:01And...
49:03And...
49:05I'm sorry.
49:07And her husband...
49:09I'm sorry.
49:11I have had...
49:13I don't care for a girl.
49:15She doesn't care if she's not...
49:17She wants to be here...
49:19She doesn't care.
49:21I don't care.
49:23She doesn't care, she doesn't care.
49:25And...
49:27Oh, I don't care.
49:29What's wrong with me?
49:46Hello.
49:49Ah...
49:50Ah...
49:52Hi, hello.
49:54Ah...
49:55Ah...
49:57I've seen you on TV.
50:00Thank you very much.
50:02You are the 100th sister?
50:05Are you sure?
50:07Yes, yes.
50:09You are our next wife.
50:11We are?
50:14Are you...
50:16Are you...
50:17Are you okay?
50:18Yes, yes.
50:21Go ahead.
50:27Hey, what's this?
50:43What's this?
50:45This is a recipe for the rest of the day.
50:56Do you have any food?
50:58No, I don't eat.
51:00But why do you have this to me?
51:05I would like to meet my family for my food.
51:10Oh, I'm so happy.
51:13It's really delicious.
51:25Is it right?
51:27It's delicious.
51:29It's delicious.
51:30It's delicious.
51:31It's delicious.
51:32It's delicious.
51:34I don't know what to say.
51:36There's a lot to say.
51:40I'm curious about the mother's house.
51:45I just want to ask you.
51:48I don't know.
51:49I don't know.
51:50I don't know.
51:51There's a lot to say.
51:54I don't know.
51:56I don't know.
51:58There's a lot to say.
52:00There's a lot to say.
52:02There's a lot to say.
52:04It's okay.
52:06I don't know.
52:08I don't know what to say.
52:10It's okay.
52:10It's okay, it's okay.
52:12It's okay.
52:13I don't know what to buy yourself.
52:15It looks like you have to buy your wife.
52:18It looks like you have a house.
52:20Give meiyaki Mako.
52:22Oh, the thing is ...
52:23It's okay, it's okay.
52:24It's not going to buy this house.
52:26It's no money.
52:27It's okay.
52:28It's okay.
52:30It's okay.
52:31But I think we only get to buy it.
52:33If you buy it or buy it, it's even more.
52:35It's okay.
52:36Why do you still want to do this?
52:42I'm sorry.
52:44I got a song for 100% of my kids.
52:47But I'm going to go to my mom's house.
52:52And I'm going to go to my house.
52:54So...
52:57I'm going to come here.
53:00Oh
53:04Oh
53:08Oh
53:10Oh
53:12Oh
53:18Oh
53:22Oh
53:24Oh
53:30Oh
53:32Oh
53:34Okay
53:36Oh
53:38Ah
53:39You
53:40Ah
53:42Oh
53:44No
53:46H
53:51Oh
53:52No
54:00One, two, three, four
54:09λ΄ μμ μ‘κ³
54:11Five, six, λμ λ§μΆ°
54:14Seven, eight, nine, ten
54:18λ λλ§ λ³΄μ¬
54:20Only you
54:22Only you
54:24So with you
54:26λ€ κ³μ ν¨κ»λΌλ©΄
54:29λ μΈμ λΌλ ν볡ν΄
54:33μμμ§λ νμ΄
54:36λμ΄ λΆμ λλ₯Ό
54:38μΈμ κΉμ§λ μ¬λν΄
54:42One, two, three, four
54:46λ΄ μμ μ‘κ³
54:47Five, six, λμ λ§μΆ°
54:51Seven, eight, nine
Be the first to comment