Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Other name:
あやしいパートナー, Suspicious Partner

Original Network:MBS, TBS

Country:Japanese

Status: Completed

Genre: Comedy, Romance, Thriller

japanese subbedenglish drama asian

Category

📺
TV
Transcript
00:00I'm
00:08Karee wa na se ka
00:10Its mo
00:11Watashi wa tauskete kureta
00:14Kanojo wa na se ka
00:15Its mo ore wo makikonideきた
00:18De a attasun kan kara
00:19Zembu
00:20Ma chigai datta no kaもしれない
00:23De a wana katta hoog ga yo katta?
00:26De mo
00:28De a atte shima'ta
00:30So, de a atte shima'ta
00:33Ata si wa kare to
00:36Ore wa kanojo to
00:38Kanojo to
00:42Kanojo wa na te
00:51Unrei nan te
00:53Mono wa kiっと
00:55Mi tsukara naku te
00:58Mi tsukara nai mono sa
01:01Deo kimi ga
01:03Unmai naraba
01:05Boku wa sora wa
01:07Kiseki to
01:08You're one
01:10Mune wo kongasu
01:13Koi ga koko ni alu
01:17Mune wo kongasu
01:18Lajima
01:19Mo
01:21Mune wo kongasu
01:22Tungu
01:23Mune wo kongasu
01:24Konoo
01:25Mune wo kongasu
01:26Mune wo kongasu
01:27Konoo
01:28Mune wo kongasu
01:28I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:58今触りましたよねは右手で私の尻触りましたよね
02:15まさにこういう手の感触でした 俺じゃないです
02:21I'm not sure what I'm going to do.
02:23The tax credit is a law enforcement law.
02:24It has 6 months in the tax credit for the tax credit.
02:26It also has 200 million dollars.
02:27It's not a law enforcement.
02:29It's not a law enforcement.
02:30It's not a law enforcement.
02:33You're a serious law enforcement.
02:34No.
02:40I'm not sure what you're talking about.
02:42If I'm going to find you, I'm going to find you.
02:44I'm going to call you.
02:47Yes.
02:48I'll be here.
02:53I'm fine.
02:56I'm fine.
03:05I'm fine.
03:07《1時間前匿名のメールが届いた》《私の彼氏がホテルにいるという》
03:37《1時間前編成》
03:50《小さえ引くぜ》
03:54《すいません トラブルに巻き込まれて》
03:57《お父さんおめえずらしいじゃない》
03:59《いやも最悪だったんですよ》
04:03《時間に間違われて》
04:05《時間》?
04:07地下に間違われてお前気を付けろよお前勘違いされたんですよ勘弁してよ何度目だと思ってる?もう騙されないからだから浮気じゃないってならさっきのは何?男にはこういうこともあるんだよ何様なの?過ちは認めるもうしないから
04:37待ってくれ冷静に話しよう決めた私も同じことする私も誰かと浮気して別れるかどうか決める最初にぶつかった人と寝るか
04:57うわっ!危なっ!惨めすぎる死にたい
05:27行きましょうかあれ?ちょちょっと待てよさっきの?
05:49行きましょう!
06:01ちょっと待て!
06:03言っとくけど私空手三段なので
06:07俺は痴漢じゃない
06:09今も触ってますけど
06:11俺は無実だ俺だって痴漢をするような卑劣な人間を絶対に許すことができない
06:23以上だ
06:25それと誰とでもそういうことをするのはやめたら
06:37もっと自分を大切にした方がいい
06:47俺ながらクックすぎたか
06:53何?
07:01すいません
07:03もう少しだけご協力を
07:05先ほどは助けていただきありがとうございます
07:19あの…一つだけいいですか?
07:25私は誰とでも寝るような女では…
07:29いいえ…説明は結構です
07:31申し訳ないので…
07:33一杯だけおごらせてください
07:35大丈夫です…
07:39大丈夫です…
07:41大丈夫です…
07:49一杯…
07:51一杯だけ…
07:53一杯だけおごらせてください…
07:55大丈夫です…
07:57誰からも連絡なし…
07:59誰からも連絡なし…
08:07誰からも連絡なし…
08:17俺は…これを返しに来ただけなんて…
08:27何なの?
08:29いいやつじゃん…
08:33はい…
08:35乾杯…
08:39なあ…
08:41うまっ…
08:43ねえ…
08:45飲んでって言ってんじゃんもう…
08:47もうもうもう…
08:49飲んでよ…
08:50食べ物投げるな…
08:51よく見たらかっこいいね…
08:53チューしよう…
08:54近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…
09:10近い…近い…
09:40近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い
10:10Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
10:40I can't believe it.
11:10《 あのとき、彼女の気持ちがよくわかった》
11:18I'm sorry.
11:48自分を知る人が誰もいない場所で一からやり直そう失礼します初めまして宮下さくらですよろしくお願いします元気な収集生だなぁねっ
12:18はっはじめましてどこかであった気もするかどこにでもいる顔ですからよく小山田駅のバスにいえ移動はいつも自転車で
13:18ここでは言えませんいやここで隠すことは何もない
14:07すいません大丈夫ですか謝らなくていい?
14:19あっいや梅原先生は出入り禁止ですよねええ米田さん警備員を呼んでもらえますかひどいなあだから最悪な賢治って言われるんだよ最悪な賢治?高圧的な取り調べをする極悪非道な賢治たていし賢治は弁護士からはそう言われているんだよ大変な賢治は弁護士からはそう言われているんだよ。
14:47大変な人の下に着くことになったね。
14:54追加だ
15:01追加だ
15:09愛情だ。君に経験を済ませたい。
15:13ありがとうございます時間なんかして何が楽しいのほんと最悪はい被疑者を連れてきました。
15:20はい。
15:27あなたどこかで?
15:34すいません私の代わりに通報してもらっていいですか。
15:41はい。
15:42あなただったの?
15:48はぁ、よくも知れっと。
15:55うーん。
15:56あなただったの?
16:02はぁ、よくも知れっと。
16:09うん。
16:16あれ、元カノだよね。
16:23俺の黒歴史、行こう。
16:30お前のことを殺す。
16:37殺す。
16:38お前のことを殺してやる。
16:44変な歌はやめろ。
16:51あ、すいません。すぐ戻ります。
16:53急がなくていい。
16:54いつも。
16:55頑張ってくれてるんだから。
16:56え?
16:57あ、君はこの前ホテルにいた。
17:01I'm sorry, I'm just going to go.
17:08I'm always going to go.
17:10I'm always going to work.
17:14What?
17:17Oh!
17:19You were at the hotel in the last time.
17:24I'm so sorry.
17:26What are you doing?
17:29I'm so sorry.
17:32I'm so sorry.
17:35I'm so sorry.
17:39I'm so sorry.
17:42I'm so sorry.
17:48Why are you so sorry?
17:53I'm sorry.
17:54I'm sorry.
17:56I'm sorry.
17:57I'm sorry.
17:58I'm sorry.
17:59I'm sorry.
18:00I'm sorry.
18:01I'm sorry.
18:02I'm sorry.
18:03I'm sorry.
18:05I'm sorry.
18:06I'm sorry.
18:07I'm sorry.
18:08I'm sorry.
18:09I'm sorry.
18:10I'm sorry.
18:11I'm sorry.
18:12I'm sorry.
18:13I'm sorry.
18:14I'm sorry.
18:15I'm sorry.
18:16I'm sorry.
18:17I'm sorry.
18:23I'm sorry.
18:24There are a lot of ways to fight against the enemy, and to be happy with the enemy.
18:34That's the best thing to do.
18:45Why do you want to be優しく?
18:54I don't know.
19:24I know I have my experience, but I don't know what to do.
19:31But I don't want to be a bad person.
19:38The bad thing is that I've been a bad person.
19:43But you're not bad.
19:54I don't want to be a bad person.
20:01I don't want to be a bad person.
20:08むかつくやつものすごくむかつくけど。
20:23でも思い出せない。
20:30あのあと本当に寝たの?
20:37どんな出来事にもそれを引き起こすきっかけがある。
20:46しかし、時としてそのきっかけに気づかないこともある。
20:52どんな出来事にもそれを引き起こすきっかけがある。
20:59しかし、時としてそのきっかけに気づかないこともある。
21:04大変なことが起きているのに原因がわからない。
21:11まさにそのときの私みたいな。
21:18ビールでも飲むか。
21:23あ、いいじゃん。
21:28さくらー。
21:38さくらー。
21:43さくらー。
21:48あ、いいじゃん。
21:53あ、いいじゃん。
21:57あ、いいじゃん。
22:26停電で止まった防犯カメラ。
22:28私の顔を覚えていないアルバイト。
22:31私が外出した証拠はなかった。
22:36私のオーブンの救い方。
22:42あぁ。
22:48BIRDAR
23:08BIRDAR
23:10BIRDAR BIRDAR
23:12That day...
23:13I was...
23:14Wow!
23:16Wow!
23:18I'm a killer.
23:48I'm not killed.
23:51This case, you're the one who's responsible.
23:53You're the one who sent you to the jail.
23:55You're the one who's responsible for me.
23:57I'm the one who can help you.
23:59I'm the one who's responsible for being a friend.
24:01I'm the one who's responsible for my life.
24:04I'm the one who's remain for me.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended