Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Suspicious Partner – Ayashii Partner (2025) Episode 1 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
Follow
1 day ago
Other name:
あやしいパートナー, Suspicious Partner
Original Network:MBS, TBS
Country:Japanese
Status: Completed
Genre: Comedy, Romance, Thriller
japanese subbedenglish drama asian
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
I'm
00:08
Karee wa na se ka
00:10
Its mo
00:11
Watashi wa tauskete kureta
00:14
Kanojo wa na se ka
00:15
Its mo ore wo makikonideきた
00:18
De a attasun kan kara
00:19
Zembu
00:20
Ma chigai datta no kaもしれない
00:23
De a wana katta hoog ga yo katta?
00:26
De mo
00:28
De a atte shima'ta
00:30
So, de a atte shima'ta
00:33
Ata si wa kare to
00:36
Ore wa kanojo to
00:38
Kanojo to
00:42
Kanojo wa na te
00:51
Unrei nan te
00:53
Mono wa kiっと
00:55
Mi tsukara naku te
00:58
Mi tsukara nai mono sa
01:01
Deo kimi ga
01:03
Unmai naraba
01:05
Boku wa sora wa
01:07
Kiseki to
01:08
You're one
01:10
Mune wo kongasu
01:13
Koi ga koko ni alu
01:17
Mune wo kongasu
01:18
Lajima
01:19
Mo
01:21
Mune wo kongasu
01:22
Tungu
01:23
Mune wo kongasu
01:24
Konoo
01:25
Mune wo kongasu
01:26
Mune wo kongasu
01:27
Konoo
01:28
Mune wo kongasu
01:28
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:58
今触りましたよねは右手で私の尻触りましたよね
02:15
まさにこういう手の感触でした 俺じゃないです
02:21
I'm not sure what I'm going to do.
02:23
The tax credit is a law enforcement law.
02:24
It has 6 months in the tax credit for the tax credit.
02:26
It also has 200 million dollars.
02:27
It's not a law enforcement.
02:29
It's not a law enforcement.
02:30
It's not a law enforcement.
02:33
You're a serious law enforcement.
02:34
No.
02:40
I'm not sure what you're talking about.
02:42
If I'm going to find you, I'm going to find you.
02:44
I'm going to call you.
02:47
Yes.
02:48
I'll be here.
02:53
I'm fine.
02:56
I'm fine.
03:05
I'm fine.
03:07
《1時間前匿名のメールが届いた》《私の彼氏がホテルにいるという》
03:37
《1時間前編成》
03:50
《小さえ引くぜ》
03:54
《すいません トラブルに巻き込まれて》
03:57
《お父さんおめえずらしいじゃない》
03:59
《いやも最悪だったんですよ》
04:03
《時間に間違われて》
04:05
《時間》?
04:07
地下に間違われてお前気を付けろよお前勘違いされたんですよ勘弁してよ何度目だと思ってる?もう騙されないからだから浮気じゃないってならさっきのは何?男にはこういうこともあるんだよ何様なの?過ちは認めるもうしないから
04:37
待ってくれ冷静に話しよう決めた私も同じことする私も誰かと浮気して別れるかどうか決める最初にぶつかった人と寝るか
04:57
うわっ!危なっ!惨めすぎる死にたい
05:27
行きましょうかあれ?ちょちょっと待てよさっきの?
05:49
行きましょう!
06:01
ちょっと待て!
06:03
言っとくけど私空手三段なので
06:07
俺は痴漢じゃない
06:09
今も触ってますけど
06:11
俺は無実だ俺だって痴漢をするような卑劣な人間を絶対に許すことができない
06:23
以上だ
06:25
それと誰とでもそういうことをするのはやめたら
06:37
もっと自分を大切にした方がいい
06:47
俺ながらクックすぎたか
06:53
何?
07:01
すいません
07:03
もう少しだけご協力を
07:05
先ほどは助けていただきありがとうございます
07:19
あの…一つだけいいですか?
07:25
私は誰とでも寝るような女では…
07:29
いいえ…説明は結構です
07:31
申し訳ないので…
07:33
一杯だけおごらせてください
07:35
大丈夫です…
07:39
大丈夫です…
07:41
大丈夫です…
07:49
一杯…
07:51
一杯だけ…
07:53
一杯だけおごらせてください…
07:55
大丈夫です…
07:57
誰からも連絡なし…
07:59
誰からも連絡なし…
08:07
誰からも連絡なし…
08:17
俺は…これを返しに来ただけなんて…
08:27
何なの?
08:29
いいやつじゃん…
08:33
はい…
08:35
乾杯…
08:39
なあ…
08:41
うまっ…
08:43
ねえ…
08:45
飲んでって言ってんじゃんもう…
08:47
もうもうもう…
08:49
飲んでよ…
08:50
食べ物投げるな…
08:51
よく見たらかっこいいね…
08:53
チューしよう…
08:54
近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…
09:10
近い…近い…
09:40
近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い…近い
10:10
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
10:40
I can't believe it.
11:10
《 あのとき、彼女の気持ちがよくわかった》
11:18
I'm sorry.
11:48
自分を知る人が誰もいない場所で一からやり直そう失礼します初めまして宮下さくらですよろしくお願いします元気な収集生だなぁねっ
12:18
はっはじめましてどこかであった気もするかどこにでもいる顔ですからよく小山田駅のバスにいえ移動はいつも自転車で
13:18
ここでは言えませんいやここで隠すことは何もない
14:07
すいません大丈夫ですか謝らなくていい?
14:19
あっいや梅原先生は出入り禁止ですよねええ米田さん警備員を呼んでもらえますかひどいなあだから最悪な賢治って言われるんだよ最悪な賢治?高圧的な取り調べをする極悪非道な賢治たていし賢治は弁護士からはそう言われているんだよ大変な賢治は弁護士からはそう言われているんだよ。
14:47
大変な人の下に着くことになったね。
14:54
追加だ
15:01
追加だ
15:09
愛情だ。君に経験を済ませたい。
15:13
ありがとうございます時間なんかして何が楽しいのほんと最悪はい被疑者を連れてきました。
15:20
はい。
15:27
あなたどこかで?
15:34
すいません私の代わりに通報してもらっていいですか。
15:41
はい。
15:42
あなただったの?
15:48
はぁ、よくも知れっと。
15:55
うーん。
15:56
あなただったの?
16:02
はぁ、よくも知れっと。
16:09
うん。
16:16
あれ、元カノだよね。
16:23
俺の黒歴史、行こう。
16:30
お前のことを殺す。
16:37
殺す。
16:38
お前のことを殺してやる。
16:44
変な歌はやめろ。
16:51
あ、すいません。すぐ戻ります。
16:53
急がなくていい。
16:54
いつも。
16:55
頑張ってくれてるんだから。
16:56
え?
16:57
あ、君はこの前ホテルにいた。
17:01
I'm sorry, I'm just going to go.
17:08
I'm always going to go.
17:10
I'm always going to work.
17:14
What?
17:17
Oh!
17:19
You were at the hotel in the last time.
17:24
I'm so sorry.
17:26
What are you doing?
17:29
I'm so sorry.
17:32
I'm so sorry.
17:35
I'm so sorry.
17:39
I'm so sorry.
17:42
I'm so sorry.
17:48
Why are you so sorry?
17:53
I'm sorry.
17:54
I'm sorry.
17:56
I'm sorry.
17:57
I'm sorry.
17:58
I'm sorry.
17:59
I'm sorry.
18:00
I'm sorry.
18:01
I'm sorry.
18:02
I'm sorry.
18:03
I'm sorry.
18:05
I'm sorry.
18:06
I'm sorry.
18:07
I'm sorry.
18:08
I'm sorry.
18:09
I'm sorry.
18:10
I'm sorry.
18:11
I'm sorry.
18:12
I'm sorry.
18:13
I'm sorry.
18:14
I'm sorry.
18:15
I'm sorry.
18:16
I'm sorry.
18:17
I'm sorry.
18:23
I'm sorry.
18:24
There are a lot of ways to fight against the enemy, and to be happy with the enemy.
18:34
That's the best thing to do.
18:45
Why do you want to be優しく?
18:54
I don't know.
19:24
I know I have my experience, but I don't know what to do.
19:31
But I don't want to be a bad person.
19:38
The bad thing is that I've been a bad person.
19:43
But you're not bad.
19:54
I don't want to be a bad person.
20:01
I don't want to be a bad person.
20:08
むかつくやつものすごくむかつくけど。
20:23
でも思い出せない。
20:30
あのあと本当に寝たの?
20:37
どんな出来事にもそれを引き起こすきっかけがある。
20:46
しかし、時としてそのきっかけに気づかないこともある。
20:52
どんな出来事にもそれを引き起こすきっかけがある。
20:59
しかし、時としてそのきっかけに気づかないこともある。
21:04
大変なことが起きているのに原因がわからない。
21:11
まさにそのときの私みたいな。
21:18
ビールでも飲むか。
21:23
あ、いいじゃん。
21:28
さくらー。
21:38
さくらー。
21:43
さくらー。
21:48
あ、いいじゃん。
21:53
あ、いいじゃん。
21:57
あ、いいじゃん。
22:26
停電で止まった防犯カメラ。
22:28
私の顔を覚えていないアルバイト。
22:31
私が外出した証拠はなかった。
22:36
私のオーブンの救い方。
22:42
あぁ。
22:48
BIRDAR
23:08
BIRDAR
23:10
BIRDAR BIRDAR
23:12
That day...
23:13
I was...
23:14
Wow!
23:16
Wow!
23:18
I'm a killer.
23:48
I'm not killed.
23:51
This case, you're the one who's responsible.
23:53
You're the one who sent you to the jail.
23:55
You're the one who's responsible for me.
23:57
I'm the one who can help you.
23:59
I'm the one who's responsible for being a friend.
24:01
I'm the one who's responsible for my life.
24:04
I'm the one who's remain for me.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
58:00
|
Up next
Shine: Uncut Version (2025) Episode 2 | Thai subbed EN
Thai Drama Subbed English
14 hours ago
24:05
Suspicious Partner – Ayashii Partner (2025) Episode 7 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 hours ago
27:05
Love in the Air: Koi no Yokan (2024) Episode 5 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
20 minutes ago
24:05
Suspicious Partner – Ayashii Partner (2025) Episode 3 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
1 day ago
57:46
Shine: Uncut Version (2025) Episode 3 | Thai subbed EN
Thai Drama Subbed English
14 hours ago
1:10:22
My Stubborn (2025) Episode 14 English Sub Full Movie
Movies Top Channel
3 days ago
28:02
Love in the Air: Koi no Yokan (2024) Episode 6 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
23 minutes ago
24:05
Suspicious Partner – Ayashii Partner (2025) Episode 5 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 hours ago
50:15
Koi wa Yami – Murderous Encounter (2025) Episode 7 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
2 hours ago
24:05
Suspicious Partner – Ayashii Partner (2025) Episode 2 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
1 day ago
24:05
Suspicious Partner – Ayashii Partner (2025) Episode 11 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 hours ago
24:05
Suspicious Partner – Ayashii Partner (2025) Episode 4 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 hours ago
24:05
Suspicious Partner – Ayashii Partner (2025) Episode 8 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 hours ago
24:05
Suspicious Partner – Ayashii Partner (2025) Episode 9 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 hours ago
24:05
Suspicious Partner – Ayashii Partner (2025) Episode 10 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 hours ago
23:50
Suspicious Partner – Ayashii Partner (2025) Episode 12 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 hours ago
23:08
Ikinari Kon (Sudden Marriage) (2025) Episode 12 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
1 hour ago
23:23
Ikinari Kon (Sudden Marriage) (2025) Episode 6 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
1 hour ago
22:56
Ikinari Kon (Sudden Marriage) (2025) Episode 4 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
1 hour ago
24:05
Suspicious Partner – Ayashii Partner (2025) Episode 6 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
3 hours ago
24:00
Call Me by No-Name (2025) Episode 1 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
53 minutes ago
24:00
Futtara Doshaburi (2025) Episode 1 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
52 minutes ago
24:00
Call Me by No-Name (2025) Episode 2 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
54 minutes ago
23:45
Futtara Doshaburi (2025) Episode 7 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
53 minutes ago
24:00
Call Me by No-Name (2025) Episode 5 | Japanese subbed EN
Japanese Drama Subbed English
55 minutes ago
Be the first to comment