Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Eşref Rüya Capítulo 20 (en Español) part 7
Tucas series
Follow
19 hours ago
#enespanol
#espanol
#dailymotion
#espanollatino
#latino
#audiolatino
#capitulo
#completo
#subtitulado
#completosubtitulado
#completoenespanol
Eşref Rüya Capítulo 20 (en Español) part 7
#enEspañol,#Español,#dailymotion,#EspañolLatino,#Latino,#audiolatino,#CAPÍTULO,#COMPLETO,#SUBTITULADO,#COMPLETOSUBTITULADO,#COMPLETOenEspañol
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
So, I could have seen him before.
00:05
He was a boy.
00:08
And he was a man.
00:11
We were not able to meet him.
00:16
He was a fight for me.
00:18
He was one of the most people who left him.
00:23
Hello Nisa.
00:25
You didn't leave here?
00:27
I'm going to be near here, I'm from here.
00:30
Not anymore, don't we?
00:32
Yeah, I was expecting him to be interested.
00:37
I'd be a surprise to him.
00:40
May I be, look at what's next?
00:43
What's next, what's next?
00:44
Nothing!
00:45
What's next, not yet.
00:46
I don't think he wants to be a friend, you should see me.
00:48
I don't know about myself!
00:51
Yes, I swear that at the beginning there?
00:53
I can't even see anything about me!
00:55
Okay, but tell me, I'm going to surprise you, I'm going to surprise you.
00:58
Well, that's fine.
01:01
Okay.
01:05
He's a surprise to you, I'm going to surprise you.
01:08
I'm going to surprise you, I'm going to surprise you.
01:20
How can you do it?
01:21
It's a surprise, it's a surprise.
01:23
I've been watching this for three days.
01:27
Abla, you're one of them?
01:32
No, I'm a normal one.
01:44
What's going on?
01:46
Come on, go!
01:51
Bip, bup!
01:54
Ne oluyor ya?
01:55
Abla, sen kal, ben bir bakayım.
01:59
Ne oluyor birader, nedir sıkıntı?
02:00
Beşlenken ara, seninle işimiz yok.
02:02
İnsan hanımı olmaya geldik.
02:03
İnsan hanım, lütfen bizimle gelin.
02:05
Hiçbir yere gelmiyorum, siz kimsiniz ya?
02:07
Bize sevdi hanım gönderdin.
02:10
Buyurun.
02:11
Hello, Nisancığım, how are you doing?
02:16
I'm not sure, you've broken my head.
02:19
We've got to go for a lot of trouble.
02:22
I want to remind you of our relationship.
02:25
I'm going to my friend.
02:28
Nisan Hanım, friends will be able to get you together.
02:41
Oho!
02:44
Nisan Hanım!
02:45
Arkadaşlar, tamam.
02:46
Arkadaşlar, arkadaşlar.
02:48
Arkadaşlar, tamam.
02:53
Tamam, bir müsaade edin siz.
02:55
Ben bir fotoğraf çekileyim, geleceğim.
02:57
Düşen!
02:58
Nisan Abla.
03:00
Nisan Abla.
03:01
Tamam, tamam.
03:02
Çekileceğim hepinizle, tamam.
03:04
Gel.
03:05
Tamam, yeter.
03:06
Çıkıp alalım şunu, hadi.
03:08
Tamam, tamam.
03:09
Tamam, tamam.
03:10
Arkadaşlar, tamam.
03:11
Yeter, açılın.
03:12
Tamam, çekil, açıl.
03:13
Aç.
03:14
Aç.
03:15
Aç, çık.
03:16
Aç burayı, aç.
03:17
Tamam abi.
03:19
Lan Nisan Hanım yok.
03:35
Lan nereye kayboldu bu?
03:38
Yılma bak, şuralarda bir yerde çok iyi bir dönerci var.
03:42
Acayip lezzetli.
03:43
Bir gün birlikte gelip yiyelim.
03:45
Ben döner sevmem.
03:49
Ne zamandan beri?
03:50
En son yiyordum.
03:51
Bıraktım, mileme ağır geliyor.
03:53
Allah Allah.
03:54
Tamam, sevdiğin bir şey Yariz.
03:57
Evde sıkılıyor insan ya.
03:58
Bazen böyle dışarı çıkıp hava almak iyi geliyor.
04:01
Evde mutluyum ben.
04:02
Havalar da soğuda çıkmamak lazım.
04:04
Ölmek, ben bilmeden bir şey mi yaptım sana?
04:09
Neden öyle dedim?
04:10
Ne bileyim, bir soğuksun sanki.
04:12
Evde benden kaçıyorsun.
04:14
Konuşmaya çalışıyorum.
04:16
Yüzüme bile bakmıyorsun.
04:18
Sana öyle gelmiş.
04:20
Ha iyi, tamam o zaman.
04:21
Sorun yok yani, güzel.
04:23
Bak.
04:24
Bak benim seninle konuşmak istediğim çok önemli bir mesele var.
04:38
Sonra konuşsak?
04:39
Yani kızı almaya gidiyoruz.
04:40
Bunu bir süredir konuşmak istiyordum ama bir türlü fırsat bulamadım.
04:44
Babam haber yollatmış.
04:45
Müslüm bıraksın bu işleri gelsin, elimi öpsün, onu bağışlayayım demiş.
04:46
Konu buydu yani.
04:47
Evet sen de sanmış.
04:48
Ben bir şey sanmadım, ne sanabilirim ki?
04:49
Ben bir şey sanmadım.
04:50
Ne sanabilirim ki?
04:51
Eşref'le konuşmak istiyordum.
04:52
Benim seninle konuşmak istediğim çok önemli bir mesele var.
04:53
Sonra konuşsak?
04:54
Yani kızı almaya gidiyoruz.
04:55
Bunu bir süredir konuşmak istiyordum ama bir türlü fırsat bulamadım.
04:57
Babam haber yollatmış.
04:58
Müslüm bıraksın bu işleri gelsin, elimi öpsün, onu bağışlayayım demiş.
05:10
Konu buydu yani.
05:12
Evet sen ne sandın?
05:14
Ben bir şey sanmadım, ne sanabilirim ki?
05:17
Eşref'le konuştun mu?
05:18
Yok el konuşmadım.
05:19
Ya zaten adamın derdi başından aşkın.
05:23
Bir de benimle şimdi uğraşmasın.
05:25
Ayrıca olacak iş de değil zaten.
05:29
Yani ben Eşref'i nasıl bırakırım?
05:32
Sizi nasıl bırakırım?
05:34
Şimdi ben gitsem beni özlemez misin?
05:41
Özlerim tabii.
05:42
Alıştık bu kadar zaman değil mi?
05:45
Alıştık derken?
05:47
Bu kadar mı?
05:49
Bu kadarcık.
05:50
Başka ne olabilir ki?
05:51
Başka ne olmasını bekliyorsun?
05:53
Hadi gidelim yolda durduk hadi.
05:54
Geç kaldık zaten.
05:55
Hadi gidelim yolda durduk hadi.
05:56
Geç kaldık zaten.
05:57
Evet tamam.
05:58
Hadi tamam.
05:59
Ben żebyaux...
06:00
Hadi também.
06:01
Hadi bakalım.
06:02
Hadi tamam.
06:03
Hadi bakalım bakalım.
06:04
Hadi bakalım bakalım.
06:05
Hadi.
06:05
Tabii�友den.
06:06
Hadi bakalım.
06:07
Hadi bakalım.
06:08
Hadi bakalım bakalım.
06:09
Hadi bakalım bakalım based on littleHappy verse three.
06:10
I doubt that moved from going up?
06:11
Hadi bakalım instead of ANDERES,
06:12
M fully turned off to you.
06:15
I'm sorry, I'm sorry.
06:45
Why not, why not?
06:48
What are you doing?
06:49
You can't sell the goods.
06:52
What do you do?
06:53
We go to Salih at the end of the house.
06:54
We'll be back.
06:56
Not that one.
06:57
Where you come, I'll go.
06:58
You come, come here.
06:59
What are you doing here?
07:01
What are you doing here?
07:02
What are you doing here?
07:03
Hold on.
07:04
Ok!
07:09
Just move!
07:11
I pied.
07:12
I get you?
07:13
I got you!
07:14
Nereye gidiyorsun bizimle geliyorsun?
07:15
Nereye geliyorum?
07:16
Evden kaçmışsın bizimle geliyorsun.
07:18
Dönmem dönmem ben o eve. Dayak yemek falan istemiyorum artık.
07:21
Kimse dokunmayacak sana. Eşref Tekin himayesindesin bundan sonra.
07:24
Hadi gel benimle yürü düş önüme.
07:26
Hadi.
07:26
Eşref Tekin mi?
07:27
Evet babaannen rica etti biz de geldik seni almaya.
07:30
Üstünü başına al.
07:33
Montun var mı?
07:34
Kalk beni ne yerden kızma!
07:36
Kafanız bir dünya zaten.
07:38
Vallahi hepiniz ***la gidersiniz ha.
07:44
Gidemezsin.
07:49
Bana bak yürü.
07:51
Ya ırmak kaç kere söyleyeceğim ya şu işleri bana bırak kadın başına.
07:59
Kadın başına derken?
08:00
O ne demek ya?
08:01
Kadın olarak kendimi koruyamayacak mıyım?
08:03
Ben öyle bir şey demedim.
08:04
İma ettin ama.
08:05
Öyle bir şey ima etmedim.
08:06
Hadi yürü ya.
08:14
Evwach muele kadar...
08:17
Aprante
08:23
Sateta
08:25
Tavante
08:35
Do you see that?
08:49
I don't he.
08:52
I don't know what he said.
08:55
I don't know what he said.
08:57
We'll have our home.
08:58
We'll have our service.
09:00
Okay, I'll get you all.
09:02
Okay, I'll get you all.
09:04
Okay, okay.
09:30
Okay, I'll get you all.
09:36
Gençler, size bir sürprizim var.
09:45
Şöyle sofradan kalkılmaz ama oturun, oturun.
09:48
Oturun.
09:49
Merhaba.
09:51
Hadi geçin sizde yerinize.
09:54
Prensesin dün doğum günüymüş. Özel olarak seni istedi.
09:57
Öyle mi?
09:59
Ya Nisan abla, okulda kimse bana inanmıyor seni tanıdığıma.
10:03
Bir fotoğraf çekelim mi?
10:07
Fotoğraf yok prenses.
10:09
Çocuklar, Nisan ablanızı görmediniz burada.
10:12
Bu aramızda sır olarak kalacak. Anlaştık mı?
10:17
Ama ben sana mutlaka imzalı bir fotoğrafımı göndereceğim.
10:20
Bir de bilekliğimi hediye edeceğim. Sana doğum günü hediyesi.
10:24
Teşekkür ederim.
10:25
Doğum günü kutlu olsun.
10:31
Bu arada ilk konserime hepiniz davetlisiniz.
10:34
Hepinizin çok seviyorum.
10:38
Eee ünlü olmak nasıl bir ismiş?
10:48
Ben pek bir şey anlamadım ama garip hissettiriyor tabii.
10:51
Nasıl garip?
10:53
Senden uzak kalmak garip.
10:55
Şöhretin bedeli.
10:58
Ben böyle bir bedel ödemek istemiyorum eşim.
11:01
Ama zorundasın. En azından bir süre.
11:04
Peki ne kadar sürecek bu?
11:06
Şarkı demiştik.
11:08
Evet.
11:09
Bir de istek parçam var.
11:11
Çok sevmişler.
11:12
Canlı dinlemek isterler.
11:14
Tabii.
11:15
Söylerim.
11:16
Gel.
11:17
Hazır mısınız?
11:18
Hazırız.
11:19
Bekliyoruz.
11:20
Bekliyoruz.
11:21
Hadi.
11:22
Helal ettim benden aldın her şeyi.
11:25
Seni ben azat ettim gözümden düşürür gibi.
11:29
Kırdığın yeri açıtmadan.
11:30
Gidiyorum seni yormadan.
11:31
O tövbeler dilini bulmadan.
11:32
Hadi.
11:33
Hadi.
11:34
Hadi.
11:35
Helal ettim benden aldın her şeyi.
11:38
Seni ben azat ettim gözümden düşürür gibi.
11:45
Kırdığın yeri açıtmadan.
11:50
Gidiyorum seni yormadan.
11:54
Nuh omada o t volts,
11:58
dilini bulmadan şunu bir anlazar.
12:04
Ah yâr zaman siler blushyazara zarar......
12:10
Bırakmasam elimden ah ne yarar lasting or loose thanora погрузerah.
12:20
Ah yar, elimde kaldı yalandan bir hatıram, kandırır gibi seni bana yazam, olmuş olanlar yine zarar siyan.
12:37
Teşekkür ederim.
12:39
Sağol.
12:39
Teşekkür ederim, sağol.
13:09
Sağol.
13:11
Hayrolsun, tefesör.
13:13
Niye geliyor şimdi bu?
13:15
Bunun gelişinden herhangi bir hayır gelmez.
13:18
Hırtalım.
13:39
Hayırdır hemşerim?
13:41
Birine mi baktın?
13:45
Bana ait olanı böyle kolay geri alabileceğinizi mi sandınız?
13:48
Sanmadık, aldık.
13:51
Bak bakayım almış mısın?
13:53
Ben hala buradayım, karşındayım.
13:56
Kadir, bas git mesele çıkarma.
14:00
Sen beni durduramazsın Gürdal.
14:03
Cık!
14:04
Dengim değilsin.
14:05
Git abini çağır.
14:07
Kadir!
14:08
Gürdal!
14:09
Harik!
14:12
Sakin!
14:18
Ooo!
14:20
Kiracı da geldi.
14:22
Burası hep bizimli zaten Kadir.
14:25
Sen niye huzursızsın?
14:27
Sen niye huzursızsın?
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
14:30
|
Up next
Eşref Rüya Capítulo 20 (en Español) part 9
TeleNovelas News
19 hours ago
2:18:53
Eşref Rüya 16. Bölüm
Tucas series
27 minutes ago
14:30
Eşref Rüya Capítulo 20 (en Español) part 6
TeleNovelas News
19 hours ago
14:30
Eşref Rüya Capítulo 20 (en Español) part 8
Tucas series
19 hours ago
14:29
Eşref Rüya Capítulo 19 (en Español) part 7
TeleNovelas News
20 hours ago
14:30
Eşref Rüya Capítulo 20 (en Español) part 2
TeleNovelas News
19 hours ago
9:11
Eşref Rüya Capítulo 20 (en Español) part 10
TeleNovelas News
19 hours ago
14:30
Eşref Rüya Capítulo 20 (en Español) part 1
Tucas series
19 hours ago
14:32
Eşref Rüya Capítulo 19 (en Español) part 8
Tucas series
20 hours ago
14:30
Eşref Rüya Capítulo 20 (en Español) part 5
Tucas series
19 hours ago
14:30
Eşref Rüya Capítulo 20 (en Español) part 4
Tucas series
19 hours ago
14:31
Eşref Rüya Capítulo 19 (en Español) part 6
TeleNovelas News
20 hours ago
14:30
Eşref Rüya Capítulo 20 (en Español) part 3
TeleNovelas News
19 hours ago
6:38
Eşref Rüya Capítulo 19 (en Español) part 9
TeleNovelas News
20 hours ago
2:17:10
Eşref Rüya 19. Bölüm izle
Tucas series
13 minutes ago
2:25:09
Eşref Rüya 18. Bölüm izle
Tucas series
14 minutes ago
2:22:10
Eşref Rüya 17. bölüm
Tucas series
24 minutes ago
2:19:31
Eşref Rüya 15. Bölüm
Tucas series
34 minutes ago
2:35:10
Eşref Rüya 14. Bölüm
Tucas series
40 minutes ago
1:15:18
Esto es Guerra - Temporada 25 - LUNES - 03/11/2025
Tucas series
41 minutes ago
1:59:58
Una Nueva Vida - Capitulo 62 (Español)
Tucas series
41 minutes ago
57:55
La Promesa - Capitulo 708
Tucas series
42 minutes ago
42:18
LUZ DE LUNA 4 - TEMP 4 - LUNES - Capítulo 38 Emisión 03-11-2025
Tucas series
42 minutes ago
25:18
Aguas de oro 52
Tucas series
50 minutes ago
2:18:16
Uzak Sehir - Episode 36 (English Subtitles)
Tucas series
5 hours ago
Be the first to comment