Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Other name:
おいしい離婚届けます, おいしいりこんとどけけます , Delivering Delicious Divorces , Oishii Rikon Todokemasu

Original Network:Chukyo TV, NTV

Director:Kuwajima Kenji

Country:Japanese

Status: Ongoing

Genre: Drama, Law, Mystery

japanese subbedenglish drama asian

Category

📺
TV
Transcript
00:00yeah
00:03医者料1億円を請求します
00:05公私ともにパートナーの弁護士
00:07我時とはじめと探偵の伊勢や会
00:11法的に結ばれることがかなわない2人は
00:13パートナーの裏切りに苦しむ人の力になろうと
00:17タッグを組んで離婚弁護を受け負っていた
00:20私があなたを守ります
00:22時にタレントのゲスフリーの生放送で公開制裁するなど
00:26In the way, she doesn't care about it, she will be able to get a lot of attention to it.
00:36She will be able to live with her husband.
00:41She will be able to live with her husband.
00:47She will be able to talk to her husband.
00:50I don't think I'm going to ask you a question, but I don't think I'm going to ask you a question.
00:57I don't think I'm going to understand my wife.
01:00I don't think I'm going to understand my wife.
01:09What are you doing?
01:11I'm going to make it together.
01:14Let's go.
01:15Itadakimasu.
01:22Un!
01:26It's delicious.
01:28It's delicious.
01:30It's delicious.
01:45It's delicious.
01:47It's delicious.
01:54How are you?
01:55Have you been living with us?
01:59It's not a problem.
02:01Ah!
02:02It's my mother's story.
02:06It's right now.
02:09And then, it's not going to happen.
02:11Yeah, it's not.
02:13Ah!
02:15But, it's my mother.
02:18It's a good idea.
02:20It's a good idea.
02:22It's a good idea.
02:24It's a good idea.
02:27I think it's a good idea.
02:33It's a good idea.
02:38Oh, my God.
02:40I need to know what it is.
02:42It's fun to make lunch together.
02:45It's fun to make lunch.
02:46How can you do it?
02:50もう少し我慢してねもしあんなに何か困ったことがあったら初めと甲斐君が解決してくれると思うから何でも相談するのようん分かった
03:16あっカイくんもっとゆっくりでいいのにごめんごめんアンナせっかく迎えに来てくれたんだから初めまして伊勢谷楓です楓ですずっとお会いしたかったですアンナと初めのことよろしくお願いしますはい任せてください
03:46どうかした
03:49お母さん
03:53うん
03:54さっきクッキー一口しか食べてなかった
03:59嬉しくなかったのかな
04:07うんだいなくて全部食べれなかったんだよ
04:14今頃ゆっくり味わって全部食べてると思う
04:16うん
04:18うーん
04:20はい
04:23うん
04:24うん
04:25うん
04:26うん
04:27うん
04:28うん
04:29うん
04:30誰かいるよ
04:31うん
04:32うん
04:33とど
04:34何だって
04:35Yeah.
04:37Oh, what do you need to do?
04:40Oh, I'm a lawyer.
04:45Yes.
04:47Oh, I'm sorry.
04:49Oh, I'm sorry.
04:51Oh, I'm sorry.
04:53Oh, I'm sorry.
04:55Oh, I'm sorry.
04:57Oh, I'm sorry.
05:01Oh, I'm sorry.
05:03You're a partner.
05:05You're a partner?
05:07Yes.
05:09You're a girlfriend.
05:11You've been a partner.
05:13Oh, I'm sorry.
05:15I'm a lawyer.
05:17I'm a lawyer.
05:19I'm a lawyer.
05:21I'm a lawyer.
05:23I'm a lawyer.
05:25I'm a lawyer.
05:27Oh, I'm a lawyer.
05:31I'm not sure if you want to talk to me about the top 5.
05:37I don't know.
05:38I'm sorry.
05:39I'm sorry.
05:40I'm sorry.
05:41I'm sorry.
05:42I'm sorry.
05:45I'm sorry.
05:49I'm sorry.
05:52I'm sorry.
05:54I'm sorry.
05:56I'm sorry.
05:58In my mind...
06:01No, I don't...
06:03You have no guess.
06:06I understand.
06:08I'm so quite concerned of a woman.
06:11I'm so confused.
06:25Hey,
06:26Otohita
06:27先生に
06:28離婚弁護…
06:28先生は無事で…
06:30いや
06:30そうですけど…
06:313…
06:32はい
06:33えーと
06:34離婚弁護とのことですが
06:36離婚したい原因や理由については?
06:39性格の不一致です
06:41性格の不一致…
06:43何か他に具体的なことって?
06:50価値観の違い…
06:52価値観の違い
06:53Yes, yes.
06:55Yes, yes.
06:57Then, let's look at the family name.
07:01I'm a family and I'm two of them.
07:05I don't have children.
07:07Well, no, no, no.
07:09But now, do you want to be married?
07:13No.
07:15Do you want to talk about marriage?
07:17I don't.
07:19I don't know if you're looking for a relationship with him.
07:25I don't know.
07:29Do you know what you're doing?
07:31Yes.
07:32Lotus is the founder of the榎本.
07:36What is that?
07:38Yes.
07:41Is that true?
07:43I've seen some of them.
07:49Is this?
07:53This is...
07:57...
07:59It's past the family's wife.
08:03I am going to see the picture of this picture.
08:08I don't have to talk about that.
08:10I don't understand.
08:14疲れているかどうか探ってみないと分かりませんか?
08:23もし本当に浮気をしていた場合、2人は別れさせたかと。
08:28これまで通り暮らしたいと思ってます。
08:31それは浮気をしたことは水に流すということですか?
08:38ええ。
08:40I'm a box.
08:42I'm gonna go to work.
08:45I'm gonna go to the house, but I do?
08:47Is it ready for a pound cake?
08:49Yeah, but I'm gonna go to the oven, so we should get a little bit of a heat.
08:53Okay.
08:54I'll try to learn how to do it.
08:57Okay.
08:58I'm gonna go to the chief and service office.
09:03I'm gonna go to the office office.
09:05I'll go to work.
09:07I'll go.
09:10.
09:12.
09:14.
09:20.
09:22.
09:24.
09:26.
09:28.
09:34.
09:36.
09:38.
09:39.
09:40.
09:41.
09:42.
09:43.
09:44.
09:45.
09:46.
09:47.
09:48.
09:49.
09:50.
09:51.
09:52.
09:53.
09:54.
09:55.
09:56.
09:57.
09:58.
09:59.
10:00.
10:01.
10:02.
10:03.
10:04.
10:05.
10:06.
10:07.
10:08Oh, that's so cool!
10:19The character of the character is so cool...
10:22Really...
10:32The character of the character is a story...
10:35It's just a joke, but it's just a joke.
10:39Today, I've got two of them.
10:43I think it's one of the most famous companies.
10:47It's been a lot of fun.
10:51It's been a lot of fun.
10:53I'll see if it's a joke or not.
10:57I'll see one more thing.
11:01Yes.
11:312人を別れさせてください
11:50離婚したいから その相談をさせて欲しい
11:54時間がある時にもう1回来て その時に詳しく説明する
11:59そうそうアンナは迷惑かけてないかな 私がいるのに娘の面倒をはじめくんに頼むなんて
12:08妻のことがたまに理解できない時があるよ
12:13離婚したらアンナはい えっ
12:17なぜか
12:20なぜか
12:22うんだよ
12:25ただいまーす
12:29おーうまく焼けたねー
12:33あんちゃんやっぱ天才だねー
12:35でしょ
12:37今ではお母さんたくさん食べてくれるかな
12:41ともきくんは美味しいって言ってくれたんだけどね
12:45ともきくん
12:47え? ともきくんってなの?
12:49あんちゃんの彼氏?
12:51違うよ 別にそんなんじゃないし
12:53うそだね ほんと?
12:55うん
12:57うん 彼氏って早すぎだろ
12:59いいじゃん 小学生に彼氏がいたってさ
13:01あそこが実るわけじゃないんだし
13:03奇跡みたいなもんだよ
13:05ともきくんもお気に入りのケーキ
13:07お母さんに渡したいんだって
13:09ああ
13:11あと お姉さんもはじめに会いたがってたよ
13:14待ってるって
13:16分かってるよ
13:18うん
13:20はい
13:21えー 何ー?
13:24あっ
13:25え?
13:26マウンドケーキ? これあんなが作ったの?
13:29そうだよ
13:30えー すごーい おいしそう
13:33後で食べるね
13:35うん
13:37よし
13:42パフェでも食べて待ってよっか
13:49大丈夫だよ
13:51はじめと大切な話が終わったら
13:54お母さんゆっくりケーキ食べるって
14:00ねえ これ食べてくれない?
14:03ちょっと食欲がなくて
14:05えぇ?
14:07あの子が戻ってきたときに食べてなかったら可哀想だから
14:12まあ いいけど
14:14まあ いいけど
14:15まあ いいけど
14:26うまっ
14:27うまっ
14:29フフッ
14:30えっ
14:34アンナのこともあるし
14:37離婚はお姉さんが退院して落ち着いてからでも
14:45早く別れたいの
14:47できるだけ早く
14:48あの人ね
14:55あの人ね
14:56アンナが幼い頃から
14:58しつけって言って手をあげることがあったの
15:00え そんなの初めだよ
15:01そのたびにやめてって強く言ったんだけど
15:053ヶ月前に
15:07あの子がちょっと口応えしたときに突き飛ばして
15:10耳を棚の角に強く打ちつけてしばらく耳が聞こえなくなったの
15:26あの子が成人するまでは我慢しよう
15:29私があの子を守ろうって思ってたんだけど
15:33一刻も早く離れないと
15:38なんでそんな奴結婚したのよ
15:41タイミングが良かったのよ
15:45私は早く子供が欲しかったし
15:49終わりは結婚をステータスとしか見てないドライなタイプだったから
15:55あの時はこれが楽かなって
15:57じゃあ元々恋愛感情はなかったってこと
16:02アンナを授けてくれたことには感謝してるけどね
16:07もし私に何かあっても
16:13あの人にだけはアンナを渡さないで
16:16初めがアンナのこと守って
16:19いや別に何かって
16:21約束ね
16:27お姉さんと話せた?
16:33うん
16:35アンナの父親が父親失格なのは分かったよ
16:40父親失格?
16:43なんであんな奴と結婚したんだろうな
16:45ほんと姉さんのことが理解できないよ
16:50初めらしくない発言だね
16:53え?
16:54だってお姉さんは初めの依頼人なんでしょ?
16:57依頼人に寄り添うのが心情のはずなのにさ
16:59恋愛感情がないのに結婚するなんて
17:03理解しろっていう方が無理だろ
17:06どんな理由で結婚するかなんて
17:08人それぞれなんじゃないの?
17:10僕が今抱えてる案件
17:13依頼人の奥さんが浮気しててさ
17:16それを知った旦那さんは
17:17全てを許すから
17:18浮気相手と別れさせて欲しいって言ってるんだけど
17:22相手が大手企業の社長だから
17:25騙されてる可能性はあるけど
17:27高額遺写料を請求して離婚したらって提案しても
17:31妻を愛してるから別れる気はないって気持ちは揺るがなくてさ
17:43不倫してる妻を受け入れるってことだ
17:45そういうの愛じゃないだろ
17:46はじめ?
17:48なんでそんな思考になるんだろうな
17:50裏切った相手を簡単に許すとか
17:52それだけ純粋に奥さんを愛してたんじゃないの?
17:55僕には分かるけど
17:57愛し合って結婚関係を締結したなら
18:01それを保護にした相手にはそれ相当の処罰は
18:04そういうとこだよ
18:06はじめの良くないところは
18:08夫婦の片方が裏切ったときには
18:10何が何でも絶対に許さないってところは
18:12分かってるつもりだよ
18:13法律が改正されなかったら
18:16今の日本では僕たちは結婚できないって
18:18だから
18:20はじめは不倫に対して厳しくなるんだって
18:23でもさ
18:25人はみんな違うってはじめがよく言ってるじゃん
18:27愛にはたくさんの形があるんだよ
18:30はじめの不満を
18:33他人に押し付けるのは絶対に違うと思う
18:35出るのは絶対に違うと思う
18:36食べるのは絶対に違うと思う
18:38大事に対して厳しくなるのが
18:41ここで適切なことがあるんだよ
18:43何だろう
18:44信じてるのが絶対に違うと思う
18:45The only thing is different from him.
18:49I'm sure he's different from him.
18:54He thinks he's different from him.
19:00He must have said no one.
19:02He's different from him.
19:04He's different from him.
19:07I never thought he was different.
19:11It's definitely different from him.
19:14Well, I don't know if he's a lawyer.
19:19I'm so nervous.
19:21Let's take a look.
19:24You know what I'm saying?
19:27I don't know what I'm saying.
19:29What's that?
19:31I'm so nervous.
19:34Good morning.
19:58How are you going to go to the store?
20:00Well, the store, I'm very happy to go to the store.
20:04It's nice to meet you.
20:06I'm going to go to the store.
20:08Oh, it's nice to meet you.
20:10It's nice to meet you.
20:13Are you going to go to the store?
20:16Oh, yeah.
20:17Then, I'll go.
20:17I'll go to the store.
20:19I'm going to go to the store.
20:36I'm going to go to the store.
20:40Oh, let's go to the store.
20:47You're going to go to the store.
20:49It's going to go to the store.
20:51Why are you looking to go to the store?
20:55I'm looking at the store.
20:59You're looking.
21:01How about you?
21:02What's your name?
21:04Wait, what's your name?
21:06I mean?
21:07What?
21:08It's 6.
21:09It's 6.
21:10It's 7.
21:12I'm 6.
21:13I'm 6.
21:15We have a little fun.
21:16I'm not getting sick.
21:19I'm going to talk to her.
21:22I don't want to talk to her.
21:26I was like-
21:27I don't want to talk to her.
21:29Okay.
21:30Oh, I don't want to go there.
21:33That's what I'm saying.
21:35That's not a joke.
21:38I'm like a kid.
21:41Why are you happy to be able to be?
21:43How can I be able to be able to be able to be.
21:45Do you have to be able to be able to be able to be able to be able to be together?
21:47There is nothing so much.
21:48...
21:50...
21:52That's what I'm saying.
21:54Are you ready?
21:55Are you ready?
21:57The latest series on TV is over this video.
22:01If you want to subscribe to our channel, please do not forget to subscribe to our channel.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended