Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
ترجمة و تحرير يويو
تدقيق يونا
مدبلج أي

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Mowlai, lakad wosal
00:02Mithne kanbisayda
00:04Yuhadu wana yutrak
00:08Baba
00:12Jalatuk, lomustakbel awya
00:14Iختar rafiqa diraasaan lelamira
00:16Yabdu anna ladeyka merashahaan bilfayl
00:20Elamira belagat sinn diraasaan wala mtastaykaz qwaaha
00:22Wa takaliidu taqtadi akhtyar rafiqin mowhubin laha
00:26Di Aouya, ni aahed ni haadluhahhi
00:28Swa El Rose, ibna tashin yin elwochid
00:32Enna ho nadu jaun wakbaro minha
00:34Wosyuu amiluha ka akhtyih sotah
00:38Eeeha sada, ismahou li an aqdema lekum amira tawao yaa
00:42Aluhua, semohu el amirati jini
00:44Jini
00:46Fihimmi, istagal Yuzhi Rose Jini
00:48Lelartiquak, wajashahaan nagihahean
00:50Delgayah
00:52Yuzhi Rose, hua ibnu hulwahid
00:54I remember that he loved Jeanie a lot.
00:57He wants to get close to me.
01:00Is he going to be able to do my own place in the house?
01:04He is the best of my son in the three years.
01:08If I studied my son in the house.
01:11Oh my God, I'm afraid.
01:13I'm a long time ago.
01:15I'm not sure how much this is.
01:16Are you going to be able to do my son?
01:18Okay.
01:19He is going to be able to do my son in the house.
01:23Yes.
01:24I pissed you about your son.
01:27I'm sorry, I didn't do this as well.
01:28You were going to be able to do my son in the house?
01:29Yes, I was at half a month.
01:32You didn't do anything for me.
01:34You're going to be able to do my son in front of me.
01:36I'm just going to be able to do it.
01:38What about the law?
01:42Do you want to learn people?
01:45No, I'm not sure you did it in many different levels.
01:48He was learning about the religious level by my son in the house.
01:51I think he is capable of helping you with this special
01:54Yes
01:54The castle is a kid
01:57And the refiq is a kid
01:59And the refiq is a kid
02:01I'm going to say that
02:02I'm going to say that
02:03I'm going to say that
02:05Powered
02:08Powered
02:09Powered
02:11Powered
02:12Powered
02:14Powered
02:15Powered
02:16Powered
02:17Powered
02:18Powered
02:19I'm going to show the war in the end
02:22Why do I don't move?
02:27Is it okay?
02:28I'm going to be a power in the end
02:29I'm going to be a power in the end
02:32I'm going to be a power in the end
02:33My father was actually a power in the end
02:36How did they do it?
02:38Are they not allowed to have power in the end?
02:43The fight is a power in the end
02:46انتظر لحظة
02:49وللأميرة أيضا
02:52كوندا
02:52كل خيرات السوق الطازجة ذاهبة لقصر اليقوت
02:56الملك يدانل الأميرة حتى أنهم بنوا مكتبة خاصة للأميرة
03:01جعلها أميرة أوياء الأولى مسألة وقت فقط
03:05مسير للإهتمام أنت من قبل
03:09من غير مصيرك
03:13يا قدر لما الخضوع لك
03:16أنا مجرد هندباء
03:19لا عظام لديك رمح
03:21ولا جند مارن كدرع
03:23الريح هي طبل السلامي غير المقصود
03:26ستحملني نحو الأمل
03:27كلمة مليئة بالأمل
03:30يا سموكة
03:32ازداد جمالك كثيرا مع الوقت
03:34يا دوق
03:36لم يغيرك الزمن وما زلت منعشا كالنسيم
03:39ظهرت مجددا يا مزاج
03:42لماذا عدت؟
03:44لعامين وسموها ترفض مرشحي
03:47والآن لدي الأنسب لها
03:50إنها فتاة في نفس عمر سمو الأميرة
03:52قمت بتربيتها شخصيا
03:54واسمها جيني مكريتا
03:55جيني متعلمة وبارعة بالقانون
03:59والأميرة بلا رفيق دراسة
04:02ابنتي هي الأنسب لهذا الدور
04:05هل تستغلوني لترتيب لقاء مبكر لجيني ما؟
04:08يا دوق
04:10أتمزح معي
04:12أنا أميرة أويا
04:13أعتظنني لا أحفظ قانونها
04:15المادة الأولى
04:17أويا بلد النور
04:18ويحضر فيها استخدام السحر الأسود
04:20المادة الثانية
04:21على المواطنين التحلي بالعدل
04:22سن يظلم قوي ضعيفا
04:24المادة الثالثة
04:26على رعاية أويا تحلي بالرحم
04:27المادة الراضعة
04:28إخلاص رعاية للملك
04:29لا فداعة
04:30زل لساني
04:31الأميرة حكيمة حقا رغم صغرها
04:33رفيقي
04:34بارع بالسحر والدراسة وتاريخ والاجتماع
04:36أو
04:37صحيح
04:38ويحب الشعر
04:40جيني تتوق للكتاب
04:43ولم أتوقع اهتمام الأميرة به أيضا
04:46هذا الكتاب
04:47القدر
04:48الهندباء والأمير الخيارج
04:50شكرا أميرتي
04:52جيني تتوقع
05:09جيني تتوقع
05:10جيني تتوقع
05:41لا أعرف
05:42أنا أتوقع
05:42جيني حيلا
05:43أتوقع
05:43أدوقع
05:44أدوقع
05:45أدوقع
05:47أدوقع
05:47أدوقع
05:50تتوقع
05:50أدوقع
05:51أدوقع
05:52Who's that?
06:00I found you, controller of fame.
06:04This big brother, he looks like Harrenji.
06:08Wrong person, farewell.
06:10Don't worry, brother. I've never seen you.
06:13Your Highness.
06:15Fee-ee.
06:16What a pain.
06:18Your Highness, so you were here.
06:20What was I just doing? I can't seem to remember.
06:25What did you do to Philly? Are you a magician?
06:28The most powerful magician in the world. I'm leaving.
06:31Don't get too captivated by my magic, or it will make you.
06:36The book. Give me back the book.
06:37Never mind, kid. As a great magician, I advise you not to finish reciting that spell.
06:43Why?
06:44Because it's very dangerous.
06:45You said I was being controlled by a suspicious person, then.
06:51Could it be that Your Highness was asleep at the time?
06:54Or perhaps...
06:54It's a hallucination. Forget it. He didn't do anything anyway.
07:00Your Highness.
07:01It's nothing. I'm going to play with William.
07:03The Princess's Cake. Majesty.
07:11If you have something to say, just say it.
07:14Wouldn't it be better to arrange for a steady companion of the same age for Your Highness?
07:18Please don't misunderstand, Your Majesty.
07:20I'm certainly not lobbying for Duke Elphius.
07:22I was thinking, Her Highness is surrounded by adults like us every day.
07:27She doesn't have any friends her age to confide in.
07:29I wonder if she feels lonely.
07:31So you're saying, your group of adults can't even please one child?
07:37She go away!
07:39Baba, I want to see you.
07:42You always show up right on time for morning tea.
07:48In that case, we'll skip the cake today.
07:51This chocolate cake.
07:58I haven't had chocolate in so long.
08:00Luckily, the chocolate in the kitchen has been mysteriously disappearing.
08:04Michael loves chocolate.
08:05Here I come.
08:06Where's the chocolate?
08:08Who stole my chocolate?
08:09It's bad enough that William won't let me eat much.
08:11But now a thief is fighting me for it too.
08:13How about I just beat you up?
08:15Phew.
08:16Still clear.
08:18Amazing.
08:19It must be because I'm eating it with Daddy.
08:22Is that something you should say to a lady?
08:25Wouldn't it be better to arrange for a steady companion of the same age for Her Highness?
08:30I wonder if she feels lonely.
08:33Do you want a friend your own age?
08:36If you want, you can decide your own life.
08:46Do Baba, Hyalurian, and Brother Felix.
08:49I don't feel lonely at all.
08:51I still prefer cake after all.
08:58I don't want any friends my age.
09:00I just want to live peacefully until I'm 18.
09:02But to eliminate future troubles, I must first use that synergical power.
09:07Speaking of that weird big brother I met today.
09:10As a great magician, I advise you not to finish chanting that spell.
09:14It's very dangerous.
09:18Could the spell from the ancient book actually work?
09:22Who on earth changed the world line?
09:25He is clearly in this palace.
09:27But where is he hiding?
09:29Oh, gods of light and darkness.
09:31Lucas, please help me awaken the messenger of time.
09:34And let the power dormant willingly come to life.
09:37Get rid of yourself in the way of the hell.
09:39Huh?
09:42It really is you.
09:45I warned you not to chant the spell.
09:48I'm not a weird big brother.
09:50You can call me Lucas the Great.
09:52I was curious before.
09:54You're a child of the house of Obellia, Selim's daughter.
09:59Then it must be his son, Eternidus.
10:02Well, to call the past kings by their names.
10:06Emperor Eternidus passed away 400 years ago.
10:09Do you really not know that the current king is?
10:11Forget it.
10:12I don't care about any of this.
10:15For the Obellia clan, clearer jeweled eyes means stronger magic.
10:18But you don't have any magic.
10:20So how exactly did you change the world line?
10:24What are you talking about?
10:26Let me see what secrets you're hiding.
10:29Ah!
10:29Ah!
10:30Ah!
10:30Ah!
10:30Ah!
10:30Ah!
10:30Ah!
10:30Ah!
10:31Ah!
10:31Ah!
10:31Ah!
10:32Ah!
10:32Ah!
10:33Ah!
10:34Ah!
10:34Ah!
10:35Ah!
10:35Ah!
10:36Ah!
10:36Ah!
10:37Ah!
10:37Ah!
10:38Ah!
10:38Ah!
10:39Ah!
10:39Ah!
10:40Ah!
10:41Ah!
10:42Ah!
10:43Ah!
10:44Ah!
10:45Ah!
10:46Ah!
10:47Ah!
10:48Ah!
10:49Ah!
10:50Ah!
10:51Ah!
10:52Ah!
10:53Ah!
10:54Ah!
10:55Ah!
10:56Ah!
10:57Ah!
10:58Ah!
10:59Ah!
11:00Ah!
11:01Ah!
11:02Ah!
11:03Ah!
11:04Ah!
11:05Ah!
11:06Ah!
11:07Ah!
11:08Ah!
11:09Ah! Ah!
11:10Hey, hello.
11:12The most famous magic師 is the Lord.
11:18We will soon be able to see you again soon.
11:24I'm too late. I'll tell you what to do with this one.
11:27What's wrong with this one?
11:29Bye-bye.
11:31The king of the king, you're going to where?
11:33Bye-bye.
11:35公主殿下,就没有跟踪治疗的魔法师了,不如,是要我也是,再不行,我就要抓个王子来闻醒你了,要被人来救救我,我吐血不会是因为他吧,你算是什么也是,本大魔法师可是花费了宝贵的魔力拯救你的生命,你可要好好谢谢我,所以,那不会,我吗?
11:59不过看你这状态,魔力再次一出,你必死无疑,那我要怎么办?
12:05我来教你掌控魔力怎么样?

Recommended