Vai al lettorePassa al contenuto principale
#film avventura azione in italiano
Trascrizione
00:00:00Grazie a tutti
00:00:30Grazie a tutti
00:01:00Grazie a tutti
00:01:30Grazie a tutti
00:02:00Tutto bene, Sam?
00:02:12Sì, tutto bene
00:02:43Grazie a tutti
00:02:45Tutto bene
00:02:47Tutto bene
00:03:17Tutto bene
00:03:47Tutto bene
00:04:17Tutto bene
00:04:19Tutto bene
00:04:21Che cosa è successo?
00:04:47Non lo so, vai dal dottor Grace
00:04:49Non muoverti
00:04:52Sta scappando
00:04:58Forza e seguiamo
00:05:00Eccoli, sono laggiù
00:05:05Tutto bene
00:05:07Tutto bene
00:05:15Grazie a tutti.
00:05:45Grazie a tutti.
00:06:15Grazie a tutti.
00:06:45Grazie a tutti.
00:07:15Grazie a tutti.
00:07:45Grazie a tutti.
00:08:15Grazie a tutti.
00:08:45Il golf non si addice a un uomo come lei, colonnello.
00:08:51Dovrebbe ricominciare a fare ginnastica.
00:08:53Migliorerebbe i suoi riflessi.
00:08:55Speriamo non sia di nuovo guasto.
00:09:04Dicevi di averlo riparato.
00:09:06È vero, però poi non l'ho più usato.
00:09:09Potevi almeno controllarlo.
00:09:11Potevi almeno controllarlo.
00:09:12Questo computer si controlla da solo.
00:09:14E se lui fosse un computer ribelle?
00:09:18Le macchine non si ribellano.
00:09:22Macchine.
00:09:23Voi giovani siete bravissimi ad usarle.
00:09:26Oh mio Dio.
00:09:27Questa notte il laboratorio di Los Angeles è stato assaltato.
00:09:31Un gruppetto di uomini vestiti di nero si suppone asiatici ha fatto irruzione nell'edificio verso mezzanotte.
00:09:38Ninja.
00:09:39Come?
00:09:40Continua.
00:09:41Cosa è successo?
00:09:42Hanno ucciso tre guardie.
00:09:47Il dottor Graves è stato strangolato.
00:09:50E hanno rubato la videocassetta.
00:09:53Maledizione.
00:09:54Dovevo aspettarmelo.
00:09:56Sono sempre stato contrario a quegli esperimenti.
00:09:59La scienza deve progredire costantemente.
00:10:02Però adesso si sta spingendo troppo oltre.
00:10:04Chi sono i ninja?
00:10:06Sikari.
00:10:07Perfettamente addestrati.
00:10:09E Sonny è ancora a Taiwan?
00:10:12Mettiti in contatto con Dennis.
00:10:14Poi chiamano sceriffo e digli di venire quanto prima.
00:10:18Dobbiamo sbarazzarci di quei due cadaveri.
00:10:22Quali cadaveri?
00:10:30Ci vediamo.
00:10:33Sei bellissimo.
00:10:42Alla prossima.
00:11:12No, no, no, no.
00:11:42No, no, no, no.
00:12:12No, no, no, no.
00:12:42Come?
00:12:43Chi?
00:12:44E tu chi sei?
00:12:45Ho detto il colonnello vuole vederti.
00:12:48Che cosa vuole domani?
00:12:49Non lo so, ma non sarà contento di vederti giù di forma.
00:12:52Allora non mi correvi dietro per chiedermi un autografo?
00:12:55Non sei il mio tipo e non ho dovuto forzare troppo per raggiungerti.
00:13:12Karen mi ha detto che sei giù di forma, Dennis.
00:13:17Karen, eh?
00:13:18Bel nome per una bella ragazza.
00:13:21Voglio che tu parti per Taiwan.
00:13:23Hai già vissuto laggiù, vero?
00:13:24Per parecchio tempo.
00:13:26Splendido posto.
00:13:27Con chi dovrò lavorare?
00:13:30Con Sonny?
00:13:31Ho già lavorato con lui.
00:13:35E per colpa sua stavo per starci secco.
00:13:37Ma lui ti stima moltissimo.
00:13:39E io dico che tu sei l'uomo adatto per questo incarico.
00:13:42Quale incarico?
00:13:43Non mi ha ancora detto cosa...
00:13:43Colonnello, io esco, vado in città.
00:13:45Non approvo questa tua idea di andare in città da sola.
00:13:49Ricordi di attivare l'allarme prima di andare a letto.
00:13:51Ci vediamo domani.
00:13:52Karen!
00:13:52Vediamoci più tardi.
00:13:55Possiamo incontrarci in città e...
00:13:57E poi fare qualcosa.
00:13:59Ho già un impegno per fare qualcosa.
00:14:02Pazienza.
00:14:03Sarà per un'altra volta.
00:14:07Alcuni scienziati del nostro paese
00:14:09hanno condotto una ricerca di estrema importanza.
00:14:12Ora, i risultati di questa ricerca
00:14:14sono caduti nelle mani di un gruppuscolo di assassini prezzolati.
00:14:18Non conosciamo i mandanti.
00:14:22Giochi a golf, Dennis?
00:14:25I bastoni da golf sono ottimi come armi.
00:14:28Ah, interessante.
00:14:30Già, hai ragione.
00:14:32Possono essere un'arma micidiale.
00:14:33Mi parli di questa ricerca?
00:14:35Sai, a me piace il golf
00:14:36perché quando giochi sei solo.
00:14:39Se ci tieni a vincere
00:14:40non devi mai pensare a quello che farà il tuo avversario.
00:14:44Già, ma questo vale solo per il gioco del golf.
00:14:47Nel pugilato bisogna pensare alle mosse dell'avversario.
00:14:49Quando sei sul terreno di gioco
00:14:51se riesci a sgombrare la mente da ogni pensiero
00:14:54potrai sentire dove si fermerà la pallina
00:14:57prima ancora di colpirla.
00:15:01E se
00:15:02mentre stai lottando
00:15:05riuscirai a sgombrare la mente da ogni pensiero
00:15:08sentirai quello che il tuo avversario sta per fare
00:15:11e così potrai batterlo.
00:15:13Non dargli il tempo di agire.
00:15:16Attacca per primo.
00:15:19Quando arriverai a Taiwan
00:15:20troverai i nostri agenti ad aspettarti.
00:15:23All'inizio farai l'istruttore di pugilato e di atletica.
00:15:26Sei un ex pugile
00:15:27quindi tutti faranno a gara per iscriversi ai tuoi corsi.
00:15:31Avrai un sacco di allievi.
00:15:32Forza ragazzi!
00:15:39Su con le ginocchia!
00:15:42Forza! Forza! Forza!
00:15:44Più veloci! Forza!
00:15:45Coraggio! Tutti al centro del campo!
00:15:47Forza! Muoversi!
00:15:48Dai correte!
00:15:49Forza! Tutti al centro del campo!
00:15:50Muoversi!
00:15:51Mettersi in riga laggiù!
00:15:52Forza! Forza in riga!
00:15:53Le braccia in fuori!
00:15:55Forza! Forza!
00:15:56Forza!
00:15:571, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
00:16:08Bene! E ora piegamenti!
00:16:11Pronti! 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
00:16:27Buona giornata!
00:16:31Grazie!
00:16:4011, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
00:16:52Forza ragazzi! Non dormite! Andiamo! Più veloci!
00:16:55Dopo che sarai bene inserito nell'ambiente, Sonny si metterà in contatto con te.
00:17:00Dovrai fingerti sorpreso di vederlo e dire a tutti che è un tuo caro amico di vecchia data.
00:17:04Avanti lato dietro, avanti lato dietro, avanti lato dietro, forza ragazzi, avanti lato dietro, coraggio, avanti lato dietro, avanti lato dietro, non perdete l'imposto.
00:17:12Che c'è da rinforzare? Forza ragazzi!
00:17:17Ehi Sonny! Ma come c'è? Credevo tu arrivassi domani.
00:17:20Amico mi mancavi, ho anticipato la partenza.
00:17:22Vieni Sonny, ti presento i miei allievi.
00:17:25Ehi ragazzi, questo è il mio amico Sonny.
00:17:26Salve.
00:17:26Quando facevo il poliziotto l'ho sbattuto dentro.
00:17:28Già, e poi hai pagato la cauzione per farmi uscire.
00:17:31Per poterlo arrestare di nuovo.
00:17:34Tu hai già vissuto a Taiwan e la conosci bene. Per questo ti abbiamo scelto.
00:17:39Quando Sonny arriverà, ti spiegherà la natura del vostro incarico.
00:17:43Forse avrai bisogno dell'aiuto dell'agente del luogo. Anzi, sono certo che ne avrai bisogno.
00:17:49Già, devo fare la doccia, ci metto un po' qui.
00:17:55Ti troverai bene.
00:17:57Come sono?
00:17:58Sono fantastico. Aspetta e vedrai.
00:18:01Sono contento che il colonnello mi abbia assegnato questa missione.
00:18:04Cominciavo ad aggnoiarmi, padre. Adesso che sei qui, anche tu ci divertiremo un sacco.
00:18:10Ehi, amico bello. Come mai ci hai messo tanto tempo ad arrivare?
00:18:14Prima di contattarti dovevo parlare con i miei superiori.
00:18:16Con i tuoi superiori, eh?
00:18:24Un altro incarico.
00:18:25Già, e non sarà facile.
00:18:26L'importante è non farsi ammazzare.
00:18:29Non hai paura, vero?
00:18:30E se dicessi di sì?
00:18:32Ehi, Dennis, ascoltami.
00:18:34Ho chiesto di averti al mio fianco perché... perché so bene quanto vale.
00:18:40Allora mi aiuterai?
00:18:41Sono stufo di fare l'allenatore.
00:18:48Va bene, sono con te.
00:18:50Grazie, amico.
00:18:51Allora, chi dobbiamo cercare?
00:18:53Una videocassetta rubata.
00:18:55Rubata? Da dove?
00:18:57Da un nostro laboratorio segreto.
00:18:59Cosa facevano in quel laboratorio segreto?
00:19:01Esperimenti di ingegneria genetica.
00:19:04Non puoi spiegarti meglio?
00:19:06Questo è tutto quello che so.
00:19:08Se quella cassetta cade nelle mani sbagliate,
00:19:10ci saranno guai seri a livello mondiale.
00:19:13Hai già qualche indizio?
00:19:15Certo, uno solo.
00:19:17Dà un'occhiata.
00:19:19Ehi!
00:19:22Ho visto questo simbolo in un sacco di posti.
00:19:25Hai qualche idea?
00:19:26Ne parliamo più tardi.
00:19:28Adesso ce ne andiamo subito in albergo.
00:19:30Ti fai una bella doccia
00:19:31e poi ti porto in giro per la città.
00:19:34D'accordo?
00:19:35D'accordo, metti in moto.
00:19:40D'accordo, metti in moto.
00:20:10D'accordo, metti in moto.
00:20:40D'accordo, metti in moto.
00:21:10Grazie.
00:21:40Non aspettarti alcuna lode.
00:22:10Un ninja deve essere forte e imbattibile, duro e spietato.
00:22:31Tu non sei un ninja.
00:22:40Ora puoi ritirarti.
00:22:42Hai, Otani-san.
00:23:08Otani.
00:23:10Mi hanno mandato a controllare i vostri progressi.
00:23:25Il nostro piano si svolge come previsto.
00:23:29Bene.
00:23:32Ti affido il compito di coordinare le attività di tutti i nostri seguaci.
00:23:37Dì a Brock di contattare le sedi di New York e Tokyo.
00:23:43Devono sapere che adesso la videocassetta è in mano nostra.
00:23:47Chiedi alle sedi di Tokyo di mandare i loro uomini migliori e anche i loro migliori scienziati.
00:23:55Ci servono qui quanto prima.
00:23:57Come il maestro desidera.
00:23:58Bel posticino.
00:24:19Il reshame se?
00:24:26Spiacente, non parliamo la sua lingua.
00:24:28Oh, nessun problema, io parlo la vostra.
00:24:30Ma è fantastico.
00:24:31Ah, magnifico.
00:24:32In quanti siete?
00:24:34Soltanto noi due.
00:24:35Ah, molto bene.
00:24:36Seguitemi, prego.
00:24:37Grazie.
00:24:40Non c'è di che.
00:24:45Sto morendo di fame.
00:24:47Allora, signori, che cosa desiderate?
00:24:49Beh, io desidero uscire con lei.
00:24:52Ma io dicevo, che cosa desiderate per cena?
00:24:56Per cena, detto.
00:24:57Cosa prendi?
00:24:58Non saprei.
00:24:59Quello che vedo non mi attira molto.
00:25:01Senta, perché non ci consiglia lei, signorina...
00:25:06Yukiko.
00:25:07Yukiko.
00:25:08Oh, Yukiko, bel nome.
00:25:10Io mi chiamo Dennis.
00:25:11E lui è il mio amico sonno.
00:25:12Molto lieto.
00:25:14Va bene, ci penso io.
00:25:16Grazie, signorina Yukiko.
00:25:20Hai visto che gambe magnifiche?
00:25:23Stupende.
00:25:25Buonasera.
00:25:25Buonasera.
00:25:25Avete visto Otani?
00:25:27Sì, l'abbiamo visto.
00:25:28Avete qualche messaggio per me?
00:25:30Telefonerà questa sera tardi.
00:25:32Stasera tardi?
00:25:33Così ha detto.
00:25:35Tante grazie.
00:25:37Questa roba è proprio buona.
00:25:39Cosa c'è che non ti piace?
00:25:41Sai, non ho molto fame.
00:25:44È un vero peccato.
00:25:45Questa roba è deliziosa.
00:25:47Sara...
00:25:49Vi piace, signori?
00:25:51Oh, certo.
00:25:53Moltissimo.
00:25:54Grazie.
00:25:55Desiderate qualcos'altro?
00:25:56Ah, oh sì, vorrei un'informazione.
00:26:03Che cosa rappresenta questo simbolo?
00:26:08Signorina, al telefono.
00:26:11Scusate un momento, prego.
00:26:12Otani, sono arrivati.
00:26:24Fanno molte domande.
00:26:26E sono in possesso del nostro simbolo.
00:26:29Secondo me è una loro complice.
00:26:31Capisco.
00:26:33Devi rubare loro quel simbolo.
00:26:34Sarà fatto.
00:26:35E...
00:26:36Devo dare ordine di eliminarli.
00:26:38No, non ancora.
00:26:41Per il momento è sufficiente spaventarli.
00:26:44Secondo me quella Yukiko è una loro complice.
00:26:47Ne sono quasi sicuro.
00:26:48Sì, è possibile.
00:26:50Passiamo per di là.
00:26:51Comunque è una gran bella ragazza.
00:26:56Ehi, guarda qui due.
00:26:57Strano modo di fare ginnastiche.
00:27:06Ehi, amico.
00:27:08Ma che roba è?
00:27:09La versione cinese del Kung Fu.
00:27:12Lo chiamano Tai Chi.
00:27:14Tai Chi.
00:27:16Tai Chi.
00:27:18È più difficile di quello che sembra.
00:27:19Davvero?
00:27:20Certo.
00:27:21Preferisco il pugilato.
00:27:24Coraggio.
00:27:25Andiamo.
00:27:27Non mi hai ancora detto quello che pensi di Yukiko.
00:27:34Cosa penso di lei?
00:27:38Penso che mi ami.
00:27:40Sei un bel presuntuoso.
00:27:41Chi io?
00:27:42Dai, sei serio.
00:27:43Si è comportata in maniera strana.
00:27:45Già.
00:27:47Dovremmo tornare a trovarla.
00:27:49Tu sei d'accordo?
00:27:50Certo.
00:27:51Andiamo.
00:27:54Domani stesso torneremo da lei.
00:27:57Ma che ti...
00:28:05Non tocca.
00:28:05Non tocca.
00:28:05Non tocca.
00:28:06Non tocca.
00:28:07Non tocca.
00:28:07Non tocca.
00:28:07Non tocca.
00:28:07Non tocca.
00:28:08Non tocca.
00:28:08Non tocca.
00:28:08Non tocca.
00:28:09Non tocca.
00:28:09Non tocca.
00:28:10Non tocca.
00:28:10Non tocca.
00:28:10Non tocca.
00:28:10Non tocca.
00:28:11Non tocca.
00:28:11Non tocca.
00:28:11Non tocca.
00:28:11Non tocca.
00:28:11Non tocca.
00:28:12Non tocca.
00:28:12Non tocca.
00:28:12Non tocca.
00:28:13Non tocca.
00:28:14Non tocca.
00:28:14Non tocca.
00:28:14Non tocca.
00:28:15Non tocca.
00:28:15Non tocca.
00:28:15Non tocca.
00:28:16Non tocca.
00:28:16Non tocca.
00:28:17Non tocca.
00:28:17Non tocca.
00:28:18No, no, no.
00:28:48Ma che diavolo sta succedendo? Perché ce l'hanno con noi?
00:29:18No, no, no.
00:29:48Ma che diavolo sta succedendo?
00:30:18Tieni. Un telegramma per te.
00:30:24Il gruppo di ricercatori arriverà la prossima settimana.
00:30:32Dobbiamo sbarazzarci di quei due intrusi.
00:30:40Osa, raddoppierò le guardie attorno al laboratorio.
00:30:44Bene.
00:30:44Osa, a proposito di quei due americani, se ne occuperà Brock.
00:30:52Molto bene.
00:30:54Oh, Tani, ti vedo molto teso.
00:30:58Se vuoi resto qui stanotte.
00:31:00Ti aiuterò a rilassarti.
00:31:02Vieni con me.
00:31:07Oh, Tani, ti vedo.
00:31:14Grazie.
00:31:44Ehi Sonny, cosa sta succedendo?
00:31:51In quale imbroglio mi hai cacciato?
00:31:53Ho il diritto di saperlo, non ti pare?
00:31:56Non ti pare?
00:31:58Certo.
00:32:00Cosa diavolo sta succedendo?
00:32:04Non lo so nemmeno io.
00:32:05Non lo sai?
00:32:07Ma è magnifico.
00:32:08Stiamo facendo due passi e quegli esaltati, sbucati da chissà dove, ci saltano addosso.
00:32:16Chi erano quelli?
00:32:18Erano ninja.
00:32:20Ninja?
00:32:22Esatto, ninja.
00:32:27Lo sai cosa fanno i ninja?
00:32:31Ammazzano la gente su commissione.
00:32:36Ho Sonny.
00:32:38Senti amico, se vuoi puoi ancora tirarti indietro, ma io ho bisogno di te.
00:32:49Ci servirà aiuto.
00:32:52Che genere di aiuto?
00:32:54Conosco una persona.
00:32:57Vado a fare la doccia.
00:32:58Dennis, che c'è là dentro?
00:33:16Quella persona lavora qui.
00:33:20E questa è una casa da te.
00:33:23Una casa da te?
00:33:24Vedrai.
00:33:24Forza, entriamo.
00:33:25E va bene, entriamo.
00:33:29E' pronta.
00:33:55Prego.
00:34:02È molto buono.
00:34:03Posso averne ancora un po'?
00:34:05Ciao, Dennis.
00:34:13Benvenute.
00:34:14Prego, accomodatevi.
00:34:20Lei è Mangi.
00:34:22L'aiuto di cui ti ho parlato.
00:34:23Mangi, questo è il mio amico Sonny.
00:34:26Sonny, Mangi.
00:34:28Salve, lieta di conoscerti, Sonny.
00:34:30Piacere.
00:34:31E ora scusatemi, prego.
00:34:32Cosa te ne pare?
00:34:33Senti, Dennis, è bella, ma non credo che possa aiutarci.
00:34:38Cosa vuoi saperne?
00:34:39Ascoltami.
00:34:40No, tu ascoltami.
00:34:42So bene quello che faccio.
00:34:44E Mangi, vorrei farti qualche domanda.
00:34:47Dimmi.
00:34:48Potrebbe essere anche una cosa lunga.
00:34:51Oh, mi dispiace.
00:34:52Ora sono occupata.
00:34:53Possiamo incontrarci più tardi nel parco.
00:34:56Là staremo tranquilli.
00:34:57D'accordo, per me va bene.
00:34:59Diciamo tra un'oretta.
00:35:00D'accordo.
00:35:01Lo volete il tè?
00:35:01Oh sì, grazie.
00:35:02Ora assaggerai del tè originale giapponese.
00:35:05Interessante, vero?
00:35:07Certo.
00:35:08Che sapore ha?
00:35:09Beh, assaggialo.
00:35:11No, no, che fai?
00:35:12Questa è la tazza.
00:35:13Questa qui?
00:35:14Sì.
00:35:14Questa è una tazza?
00:35:16Sì.
00:35:18Beh, proviamo.
00:35:19Coraggio.
00:35:21Dopo averlo bevuto, Menci ti parlerà della cerimonia del tè.
00:35:27È affascinante, sai.
00:35:29Ti credo.
00:35:29Fidati di me.
00:35:35Credi che verrà?
00:35:37Eccola, sta arrivando.
00:35:41Scusate il ritardo.
00:35:42Sei scusata.
00:35:44Che cosa posso fare per voi?
00:35:46Mettiamoci seduti.
00:35:49Sei stata molto gentile a venire.
00:35:51Grazie.
00:35:51Non c'è di che.
00:35:53Voglio farti vedere questo simbolo.
00:35:55Sai cosa rappresenti?
00:35:56Questo è il simbolo di un'organizzazione detta Sakura.
00:36:01Sakura?
00:36:02In giapponese significa fiore di ciliegio.
00:36:05E cosa fanno queste persone?
00:36:08Varie attività.
00:36:09Gestiscono dei ristoranti, costruiscono case e centri commerciali.
00:36:12Come mai sei tanto informata?
00:36:15Mio zio ha lavorato per quelle persone.
00:36:17Potremmo parlare con lui?
00:36:18Questa sera?
00:36:19Oh no.
00:36:21Non ne sono sicura.
00:36:22Devo prima chiedere a lui.
00:36:24Allora cosa facciamo?
00:36:26Vi darò l'indirizzo.
00:36:28E ci incontreremo là stasera.
00:36:32A che ora?
00:36:34Più o meno alle otto, va bene?
00:36:36Mi pare una buona idea.
00:36:38D'accordo, ci saremo.
00:36:40E ora io devo andare.
00:36:43Farò il possibile, va bene?
00:36:45A stasera.
00:36:45Ciao.
00:36:46Ciao.
00:36:46Ciao.
00:36:56Io non vedo nessuno.
00:37:03Ma sarà questo il posto?
00:37:04Credo di sì.
00:37:05Controlla se è giusto.
00:37:07Ora controllo, aspetta.
00:37:10Sì, è proprio qui.
00:37:11Allora continuiamo a cercare.
00:37:13Forza.
00:37:16Dennis, da questa parte.
00:37:18Ecco Maggie.
00:37:19Andiamo.
00:37:20Ciao, maestro.
00:37:23Finalmente.
00:37:24Mio zio vi aspetta laggiù.
00:37:26Venite con me.
00:37:27D'accordo.
00:37:32Zio?
00:37:37Vi presento mio zio, il maestro Sugiyama.
00:37:42Buonasera, signori.
00:37:44È un piacere conoscervi.
00:37:45Per noi è un grande onore conoscere lei, maestro.
00:37:49Ditemi, come posso aiutarvi?
00:37:52Che cosa rappresenta questo simbolo?
00:37:58Questo?
00:37:59Questo è il simbolo dell'assetta neve fredda.
00:38:03Neve fredda?
00:38:04Cosa sarebbe?
00:38:05Una branca dell'organizzazione dei Sakura.
00:38:11Apparentemente sono onesti uomini d'affari.
00:38:13Ma, in realtà, sono dei sicari ben addestrati.
00:38:20E si vendono al migliore offerente.
00:38:24Maestro Sugiyama, lei da chi ha avuto quel simbolo?
00:38:28L'ho preso a un ninja che stava per uccidermi.
00:38:32E perché voleva ucciderla?
00:38:36Sono stato un ninja anch'io.
00:38:38Ma poi ho scoperto quello che loro rappresentavano veramente.
00:38:43E così ho deciso di combatterli.
00:38:47Ma io ero solo.
00:38:49E dovevo lottare contro molti.
00:38:53Dovetti scappare.
00:38:55E restare nascosto.
00:38:57E continuo a nascondersi.
00:38:59Tento di non farmi notare.
00:39:01Aiuto Mangi in quella sala da te.
00:39:04E...
00:39:05Loro mi credono già morto.
00:39:07Lei sa che sia il capo di quella organizzazione?
00:39:10L'ho visto una volta.
00:39:12Sono loro le persone che stiamo cercando.
00:39:15Allora, dovete stare molto attenti.
00:39:19Sono individui pericolosissimi.
00:39:22Noi dobbiamo recuperare quella videocassetta.
00:39:24Vi do un consiglio.
00:39:27Dovete imparare a combattere come i ninja.
00:39:31Altrimenti non riuscirete a sconfiggerli.
00:39:35Non sarà facile.
00:39:36Voi ce la farete.
00:39:37Noi dobbiamo recuperare come i ninja.
00:40:07Maestro Zuggiano, la sua abilità è impressionante.
00:40:31Non potremo mai diventare come lei.
00:40:33Voi due, amici, avete entrambi delle ottime basi.
00:40:37La natura vi ha donato un grande coraggio
00:40:40e notevole forza fisica.
00:40:43Non vi sarà difficile imparare le tecniche dei ninja.
00:40:52Maestro Sugiyama,
00:40:54non so come ringraziarla per il suo aiuto.
00:40:58Mia nipote mi ha chiesto di aiutarvi.
00:41:00Per combattere contro i ninja dovete conoscere le loro tecniche.
00:41:07Io mi sento moralmente obbligato a farvi da maestro
00:41:12e sono sicuro che con i miei insegnamenti
00:41:15voi imparerete a lottare come i ninja.
00:41:19Grazie.
00:41:23Grazie.
00:41:25Avete pochissimo tempo per poter apprendere e praticare
00:41:30quelle tecniche che i ninja cominciano a imparare fin da piccoli.
00:41:36L'addestramento sarà duro e faticoso.
00:41:40Bisogna essere velocissimi nella corsa.
00:41:42Per acquisire velocità
00:41:44dovrete correre tenendo un cappello di paglia contro il petto.
00:41:49Dopo qualche giorno
00:41:50non sarà più necessario che voi teniate il cappello con le mani.
00:41:54La tecnica da usare
00:41:55dipende soprattutto dalla natura del terreno.
00:41:59Correre sulla sabbia
00:42:00è più difficile che correre su un prato.
00:42:04Se il cappello cade,
00:42:05non vi scoraggiate.
00:42:07Raccoglietelo immediatamente
00:42:08e continuate a correre.
00:42:10Concentratevi
00:42:12sulla velocità.
00:42:17Un ninja deve avere una forza eccezionale
00:42:20nelle braccia e nelle dita delle mani.
00:42:22Con la spada dovrete riuscire a tagliare in due un paletto.
00:42:26Per rinforzare le dita
00:42:27allenatevi colpendo ripetutamente
00:42:29dei grossi mucchi di paglia.
00:42:31Questo tipo di allenamento
00:42:32dovrà essere costante.
00:42:34Quando avrete acquisito più forza
00:42:36potrete maneggiare la spada da samurai.
00:42:40Anche il particolare metodo di lotta dei ninja
00:42:47richiede forza e molto equilibrio.
00:42:51Dovrete esercitarvi senza sosta
00:42:52fino a che i movimenti della lotta
00:42:55vi riusciranno spontanei.
00:42:58che prezcazzi
00:43:02ne vede
00:43:03che prezcazzi
00:43:04non ti evi
00:43:04non ti evi
00:43:05ne vede
00:43:06che prezcazzi
00:43:08o
00:43:08si
00:43:09ne vede
00:43:10Sono scappati.
00:43:40Com'è successo?
00:43:46Quegli americani sono più in gamba di quanto pensassi.
00:43:51Ti considero responsabile della loro fuga.
00:43:55Devi ritrovare quei due bastardi, chiaro?
00:43:58Mi hai capito?
00:44:00Certo.
00:44:10Avete fatto dei grandi progressi, ma la vostra preparazione non è ancora completa.
00:44:34Cosa dobbiamo ancora imparare?
00:44:36Ora dovete imparare a usare le armi segrete.
00:44:43I ninja usano delle armi particolari.
00:44:46La più importante delle armi segrete è la cosiddetta stella.
00:44:51Queste stelle possono variare nelle dimensioni e nel peso.
00:44:54Non è facile imparare a lanciarle.
00:44:58Ci vuole la massima concentrazione.
00:45:01E ora è arrivato il momento di verificare quanto avete appreso.
00:45:07Dovrete raggiungere la vetta della montagna senza mai fermarvi.
00:45:10Il terreno è accidentato, ma voi dovrete avere la volontà di farcela.
00:45:17Dovete saper sopportare la fatica e il dolore.
00:45:21Un vero ninja non accetta la sconfitta.
00:45:25Oltre alla velocità, ora avete anche acquistato maggiore forza nelle mani e nelle braccia.
00:45:31Così siete in grado di maneggiare la spada con destrezza.
00:45:35Siete così abili da riuscire a tagliare in due un paletto.
00:45:40Siete così abili da riuscire a tagliare in due un paletto.
00:46:10Sono fiero di voi.
00:46:16Ora ascoltatevi.
00:46:18Se vi trovate nei guai, potrete nascondervi al vostro nemico
00:46:22strisciando o lanciando queste capsule fumogene.
00:46:28Quando lottate con i ninja, ricordatevi di portare sempre la maschera per celare la vostra identità.
00:46:43Sì, maestro.
00:46:45Sì, maestro.
00:46:46Sì, maestro.
00:46:47Chissà se il colonnello ci ha cercati.
00:47:17Se sapesse quello che abbiamo fatto in questi giorni.
00:47:28Stanotte dormiremo in un vero letto.
00:47:29Sono tornati.
00:47:43Possiamo procedere?
00:47:44Mando gli uomini.
00:47:45Deniz.
00:48:05Ehi, vuoi bere?
00:48:09Sì.
00:48:11Grazie.
00:48:11Avanti.
00:48:31Avanti.
00:48:32Sì.
00:48:33Accidenti.
00:48:42Salve.
00:48:43Venga avanti.
00:48:44Salve.
00:49:05Con gli omaggi della direzione.
00:49:08Signori, prego.
00:49:17Frutta fresca?
00:49:18Mangiate.
00:49:19Romare.
00:49:25Hang get there.
00:49:27Adi.
00:49:28Algo.
00:49:29Non riesco a parlare con loro.
00:49:57Pronto?
00:49:58Sì?
00:49:59Per cortesia, mi passi la suite 623?
00:50:02No, no, senta.
00:50:05Sì, sto chiamando dagli Stati Uniti.
00:50:09Sì, sto bene, grazie.
00:50:10Lei come sta?
00:50:12Ottimo, senta.
00:50:13Può passarmi la suite 623, per favore?
00:50:16Grazie.
00:50:18Accidenti, questi salamelecchi mi danno sui nervi.
00:50:22Pronto?
00:50:23Sì, grazie.
00:50:26Sta suonando.
00:50:26Vedi, gli orientali sono più educati di noi occidentali.
00:50:32La forma per loro è ancora molto importante.
00:50:36Non farli scappare!
00:50:58Non sono in albergo.
00:51:04Forse saranno sdraiati sulla spiaggia o staranno passeggiando in qualche bel parco.
00:51:11questo parco è troppo tranquillo.
00:51:35È anche troppo vuoto.
00:51:37Però io sento delle presenze.
00:51:54Ha la tua stessa sensazione.
00:51:57Ehi, ascolta.
00:51:57Bene, preparatevi a morire.
00:52:05Ehi, ascolta.
00:52:35No, fermi.
00:52:38Come lo.
00:52:40Come lo!
00:52:41No, no, no, no.
00:53:11No, no, no, no.
00:53:41No, no, no, no.
00:54:11No, no, no, no.
00:54:41No, no, no, no.
00:55:11No, no, no, no.
00:55:41No, no, no, no.
00:56:11No, no, no, no, no.
00:56:41No, no, no, no, no, no, no.
00:56:43No, no, no, no, no, no, no, no.
00:56:45No, no, no, no, no, no.
00:56:47Voi aspettate qui, io entro e mi informo, ok?
00:56:49No, no, no, no, no, no, no, no.
00:56:54Piantala di camminare su e giù, mi rendi nervoso
00:56:59Quanto tempo ci metti?
00:57:01È là dentro da un paio di minuti
00:57:02Eccola, sta tornando
00:57:08Allora?
00:57:09La ragazza non lavora più qui
00:57:10E adesso?
00:57:11Però ho il suo indirizzo
00:57:12Fantastico, andiamo a trovarla, muoviamoci
00:57:24La casa è questa
00:57:43Sei sicura?
00:57:45Sì
00:57:45Forza, scendiamo
00:57:47No, voi due aspettate qui
00:57:49Non sarebbe meglio se venissimo anche noi?
00:57:51No, le parlerò con Trocchi, restate qui
00:57:54Non metterci molto, d'accordo?
00:57:56Non preoccuparti per me
00:57:57Posso entrare?
00:58:07Ma certo
00:58:07La signorina Yukiko?
00:58:11Sì
00:58:11Posso farle qualche domanda?
00:58:14Sì
00:58:15Venga avanti
00:58:21Si accomodi, prego
00:58:24È molto carino qui
00:58:31Lei vive da sola?
00:58:34Come ha avuto il mio indirizzo?
00:58:36Beh, vede, io
00:58:37Sono andato nel ristorante in cui lei lavorava
00:58:40E
00:58:41Ho parlato con alcune persone
00:58:44Mi hanno dato il suo indirizzo
00:58:46Ed eccomi qua
00:58:47Non mi piace
00:58:55Perché ci mette tanto?
00:58:57Credi sia successo qualcosa?
00:58:58Non lo so, ma sono preoccupato
00:58:59Che cosa starà facendo?
00:59:04A quest'ora avrebbe già dovuto essere tornato
00:59:06Yukiko sta uscendo
00:59:09Dove diavolo è Sonny?
00:59:12Entriamo in quella casa
00:59:12Accidenti
00:59:13Dove sarà finito?
00:59:35Sonny!
00:59:35Sonny, Sonny, Sonny, stai bene, Sonny
00:59:43Sonny, svegliati, coraggio
00:59:45Svegliati, forza, rispondimi
00:59:46Sonny, svegliati, Sonny
00:59:48Forza, apri gli occhi
00:59:49Sonny, svegliati
00:59:50Mi hai fatto prendere uno spavento
00:59:55Che cosa è successo?
00:59:59Non lo so
01:00:00Abbiamo visto Yukiko uscire da casa
01:00:03Se n'è andata
01:00:05Allora ha tagliato la corda
01:00:08Cosa è successo?
01:00:10Non lo so
01:00:11Ma gliela farò pagare
01:00:15Andiamocene da qui
01:00:16Coraggio, alzati
01:00:19Ti aiuto io
01:00:22Prendi la sua giacca
01:00:24Hanno ferito Sonny
01:00:47La ragazza è scappata
01:00:48Lui sta bene?
01:00:50Che ragazza?
01:00:51Yukiko
01:00:52L'hanno colpito la testa
01:00:53Mentre le stava facendo delle domande
01:00:55È svenuto ma adesso sta bene
01:00:57Avrebbero potuto ucciderlo
01:00:58La ragazza gli ha detto qualcosa?
01:01:01No
01:01:01E ora non sanno dove sia
01:01:02È ovvio che lei collabora con l'organizzazione
01:01:06È la stessa ragazza che lavora in quel ristorante sul fiume?
01:01:10Penso di sì
01:01:10Sonny e Dennis lo sanno già?
01:01:13Non glielo ho ancora comunicato
01:01:14Ma tu sai dove rintracciarli?
01:01:16Aspettano nostre istruzioni
01:01:17Beh, i Sakura avrebbero potuto uccidere Sonny facilmente
01:01:22O si è trattato di uno sbaglio
01:01:24O stanno preparando loro una trappola
01:01:28Sera dall'altra parte
01:01:36Sì, guardiamo a tutto
01:01:37Andiamo a vedere, che dici?
01:01:38Per me va bene
01:01:39Facciamo un tentativo
01:01:40Forza, andiamo
01:01:40Tenete gli occhi aperti
01:02:00Dì loro di cercare un ristorante sul fiume
01:02:07Purtroppo il nome del locale non lo sappiamo
01:02:09Devono comportarsi come due normalissimi turisti
01:02:12Ci possono essere le spie dell'organizzazione dappertutto
01:02:16Quindi massima cautela
01:02:18Proviamola dentro
01:02:28Questo disegno
01:02:43Mi ricorda qualcosa
01:02:44Sono certo di averlo già visto
01:02:47Allora sei già stato in questo posto
01:02:48No, non scherzare amico
01:02:51Questi fiammiferi
01:02:53Beh, allora
01:02:56Che succede?
01:03:02Dove hai preso qui fiammiferi?
01:03:03A casa di Yukiko
01:03:04Ancora Yukiko
01:03:05Questa è una pista?
01:03:07Dobbiamo trovarla
01:03:07Ehi signorina
01:03:09C'è qualcuno che parli la nostra lingua?
01:03:12Mamma Sam
01:03:13Scusate, con permesso
01:03:15Sono a tempo?
01:03:21Vieni qui
01:03:26No, mi fai male
01:03:33Oh, ti faccio male
01:03:35Ti farò ancora più male se non risponderai alle mie domande
01:03:38Ascoltami
01:03:40Devi decidere
01:03:41O collabori con noi e rispondi ad alcune domande
01:03:44Oppure
01:03:45Però se non collabori
01:03:46Sì, ragionevole
01:03:48Non puoi continuare a fuggire
01:03:50Va bene
01:03:54Risponderò alle vostre domande
01:03:56Ma non qui
01:03:57Dove?
01:03:59A casa mia
01:03:59La potremo parlare
01:04:01D'accordo
01:04:03Ma se tenti qualche trucco
01:04:05Forza, andiamo
01:04:07Otani
01:04:30Tu non vuoi collaborare?
01:04:35Yukiko
01:04:36Non capisci che quella gente ti sta usando
01:04:39Non continuate per loro
01:04:42Aiutaci
01:04:46E aiuterai te stessa
01:04:50Andiamo Yukiko
01:04:51Usa la testa
01:04:52Collabora con noi
01:04:53Sarà meglio anche per te
01:04:55Noi faremo il possibile per proteggerti
01:04:59Tu non mi stai mentendo, vero?
01:05:03No
01:05:03Ma se tu pensi di mentirci
01:05:05Non temere
01:05:08Fidati di loro
01:05:09Coraggio Yukiko
01:05:11Parla
01:05:11Chi è il capo dell'organizzazione?
01:05:13Dove abita?
01:05:15Aiutaci Yukiko
01:05:16L'uomo che voi cercate
01:05:18Si chiama
01:05:19Yukiko
01:05:21Forza, Sonny
01:05:25Prendilo
01:05:25Prendilo
01:05:26Prendilo
01:05:26Prendilo
01:05:27Prendilo
01:05:28Oh, oh, oh.
01:05:58Oh, oh, oh.
01:06:28Oh, oh, oh.
01:06:59Ai russi?
01:07:00Sì, stanno facendo degli esperimenti simili ai nostri, esperimenti di clonazione di cellule vegetali.
01:07:08Avremmo dei raccolti più abbondanti e sarà possibile eliminare la fame nel mondo?
01:07:13Certo, è vero, ma con un processo inverso sarà possibile distruggere ogni forma di vita vegetale.
01:07:20Questa è una minaccia per tutta l'umanità.
01:07:22Dov'è Otani?
01:07:27Ci porterà da lui.
01:07:29La macchina è qui fuori, signore.
01:07:32Bene, ora porteremo questa al laboratorio.
01:07:34Gli esperimenti cominceranno domani mattina.
01:07:39Gli esperimenti.
01:07:40Gli esperimenti.
01:07:41Gli esperimenti.
01:07:42Gli esperimenti.
01:07:43Gli esperimenti.
01:07:44Gli esperimenti.
01:07:45Gli esperimenti.
01:07:46Gli esperimenti.
01:07:47Gli esperimenti.
01:07:48Gli esperimenti.
01:07:49Gli esperimenti.
01:08:15Guarda oltre il muro se vedi qualcuno
01:08:34Pare proprio che non ci sia nessuno
01:08:40Cosa? Scavalta il muro e apri il cancello
01:08:43D'accordo
01:09:13Signori, ora visioneremo questa cassetta
01:09:37Che contiene la formula di cui vi parlavo
01:09:39Saranno al laboratorio
01:09:57Forza, andiamo!
01:09:58Andiamo!
01:10:00Andiamo!
01:10:02Andiamo!
01:10:04Andiamo!
01:10:06Andiamo!
01:10:08Andiamo!
01:10:10Andiamo!
01:10:12Andiamo!
01:10:14Andiamo!
01:10:16Andiamo!
01:10:18Andiamo!
01:10:20Andiamo!
01:10:22Andiamo!
01:10:24Andiamo!
01:10:26Andiamo!
01:10:28Andiamo!
01:10:30Andiamo!
01:10:32Andiamo!
01:10:34Andiamo!
01:10:36Andiamo!
01:10:38Andiamo!
01:10:40Andiamo!
01:10:42Andiamo!
01:10:44Andiamo!
01:10:45Andiamo!
01:10:46Andiamo!
01:10:47Andiamo!
01:10:48Andiamo!
01:11:18Andiamo!
01:11:19Andiamo!
01:11:20Andiamo!
01:11:21Andiamo!
01:11:22Andiamo!
01:11:23Andiamo!
01:11:24Andiamo!
01:11:25Andiamo!
01:11:26Andiamo!
01:11:27Andiamo!
01:11:28Andiamo!
01:11:29Andiamo!
01:11:30Andiamo!
01:11:31Andiamo!
01:11:32Andiamo!
01:11:33Andiamo!
01:11:34Andiamo!
01:11:35Andiamo!
01:11:36Andiamo!
01:11:37Andiamo!
01:11:38Andiamo!
01:11:39Grazie a tutti.
01:12:09Grazie a tutti.
01:12:39Grazie a tutti.
01:13:09Grazie a tutti.
01:13:39Che succede? È un sabotaggio.
01:13:42Va a controllare.
01:13:42Mia!
01:13:48Mia!
01:13:49Grazie a tutti.
01:13:51Grazie a tutti.
01:14:21Grazie a tutti.
01:14:51Grazie a tutti.
01:15:21Grazie a tutti.
01:15:51Grazie a tutti.
01:16:21Grazie a tutti.
01:16:51Grazie a tutti.
01:17:21Grazie a tutti.
01:17:51Grazie a tutti.
01:18:21Grazie a tutti.
01:18:51Grazie a tutti.
01:19:21Grazie a tutti.
01:19:51Grazie a tutti.
01:20:21Grazie a tutti.
01:20:51Grazie a tutti.
01:21:21Grazie a tutti.
01:21:51Grazie a tutti.
01:22:21Grazie a tutti.
01:22:51Grazie a tutti.
01:23:21Grazie a tutti.
01:23:51Un ninja.
01:24:21Grazie a tutti.
01:24:51Grazie a tutti.
01:25:21Grazie a tutti.
Commenta prima di tutti
Aggiungi il tuo commento

Consigliato

1:24:07
Prossimi video