- 1 day ago
- #storyhaven
- #trend
- #good
- #watch
Blood River Episode 26 English Sub - #StoryHaven
#StoryHaven #trend #good movie #watch movies at StoryHaven
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
#StoryHaven #trend #good movie #watch movies at StoryHaven
************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Oh
00:30Oh, my God.
01:00Oh, my God.
01:30Oh, my God.
02:01师兄,这么多年,你很认真地在研习武功啊。
02:06医者要救人,首先要会保护自己。
02:11师兄,可惜你太天真了。
02:16师兄啊师兄,没想到有一天,你会落在我的手中。
02:37师兄,你要杀了他吗?
02:40师兄,先带回塘门。
02:42师兄,先带回塘门。
02:46野泼。
02:53nya泼。
02:57多少暗用的情绪
03:17无所的陈地
03:20多少暗用的情绪
03:25难道苏木宇宙
03:27把这个园子里头的生气都带走了
03:34我那个火蹦乱跳的绿练
03:38我只是觉得
03:40苏木宇这个人
03:41心里想的事情很多
03:43可都喜欢憋在心里
03:45能把自己憋死也不觉得难受
03:50哼
03:51比起苏尚火那个小子
03:53苏木宇宙好你了
03:57你可以猜到苏木宇在乡身吗
04:00但你根本猜不到苏尚火在乡身
04:02猜不到
04:04我也想不明白
04:06就比如现在
04:08我就想不明白
04:10我就想不明白
04:11我们
04:12我们
04:13为何会一次
04:15又一次地别离呢
04:18哎呀
04:19傻鬼虑
04:20你们本来就不是一起的呀
04:22发头脱
04:25她们是安火
04:26虽然在你心里面
04:28你们彼此已经把对方当成了朋友
04:31但她们毕竟是安火
04:33安火应就是在这个世间
04:35不用力存在
04:36并不是她们不把你当朋友
04:38并不是她们不把你当朋友
04:43只是
04:44她们不希望危险落到身上的时候
04:50也波及到你
04:53心自总无法
04:57好了
04:58我俩过来
05:24锦城
05:25不错的地方
05:26这望成山就在附近
05:29你不想上去见见
05:31你崇拜的那个道士
05:32算
05:33算了吧
05:34毕竟
05:35穆家家主拜会望成山
05:37听起来
05:38还挺害人的
05:47穆家家主
05:48原来这么年轻啊
05:50看来
05:51想去望成山也来不及了
05:53唐门的朋友已经到了
05:54还不是吗
05:55还不是朋友吧
05:56谁又知道呢
05:57谁又知道呢
06:05炎王铁
06:06这就是你们唐门的代客之道吗
06:08这就是你们唐门的代客之道吗
06:12这里是唐门的地盘
06:13唐门出来见人
06:14也需要遮遮掩掩掩
06:16也需要遮掩掩
06:17也需要遮掩掩
06:18唐门出来见人
06:19也需要遮遮掩掩掩
06:21不以真面目是人吗
06:23唐灵皇何在
06:24与我们暗和相约
06:26就算提前出城迎接
06:28为何来的人不是他
06:29哼
06:31为何你觉得
06:32我不是唐灵皇呢
06:35若你是唐灵皇的话
06:36方才我手中这柄唐木剑
06:39早就应该化为粉碎了才对
06:41那你的意思是说
06:44我不如他喽
06:47这可是你说的
06:48学位
06:50敢在唐门面前用毒
07:02真是可笑
07:03可笑
07:04我沐家钻研鬼术多年
07:07在用毒方面
07:09可丝毫不逊色于你们唐门
07:12可丝毫不逊色于你们唐门
07:21开阵
07:31毒物开鬼门
07:33浮道见真火
07:36这是唐门的四方黑水战
07:45在毒花面前用毒
07:47可笑
07:49可笑
07:51叹微观止啊
07:54这个女子居然能将毒术修炼到如此精湛的地步
07:59毒术
08:00不仅如此
08:02接下来的事应该会更加有趣
08:19We're here, we're here, and we're here, and we're here.
08:23Why are we not saying that we're going to be able to fight?
08:25We're going to have a good deal.
08:29I understand. This woman is a毒 person.
08:34I can't believe that she could be able to develop such a毒 person.
08:38I want her.
08:47I understand.
08:49The tower is already in the other room.
08:53So you will be in the future.
08:55You are full of evil.
08:57I am.
09:17I'm going to take a look at the fact that you're going to die.
09:22It's too fast.
09:26What's going on?
09:29Let's go!
09:30Go!
09:47ふん 雪花如蹄 見睡封喉 她們怎麼沒有反應 莫非他們之中 又和雪葵一樣的毒人
10:06我知道了 她們兩個 就是大家早信中所說的鑰人
10:17I have no idea, I have no idea, I have no idea, I have no idea.
10:22It was like that.
10:26Let's go!
10:34It's too difficult.
10:37I can't imagine that the world has such a perfect person.
10:42Who are you?
10:44You will soon know.
10:46Let's go.
10:49Go!
11:11You can't look at our唐门.
11:16Let's go.
11:21Let's go.
11:25Let's go.
11:27Let's go.
11:28Let's go.
11:29Let's go.
11:34Let's go.
11:35Let's go.
11:38Let's go.
11:41Let's go.
11:42and we will be able to heal the world.
11:44If we meet the danger of the world,
11:46we will be able to see the death of the death.
11:48The death of the death will be able to climb up the mountain,
11:50and go to another one from the old man.
11:52What's your death?
11:54I'm a little bit of a beast.
11:56I'm a very careful person.
11:58This is a danger.
12:00I will be able to see the danger.
12:02四川
12:04四川
12:06四川
12:08四川
12:10九天得必一帆城
12:12万木千川
12:14始真真
12:16草树云山然景色
12:18风月南极
12:20死坚无
12:22这是你最喜欢的事件仙所写的诗
12:24描绘的就是这座景城
12:26如今你踏入这座城池
12:28有什么干脚
12:30什么干脚
12:32很多年前
12:34我便来过这座景城
12:36所谓何事
12:38当年身为暗河的直三轨
12:40还能为了何事
12:42前来是这样
12:44前来是这样
12:54来 来
12:56来 来
12:58来 来
13:00来
13:02来
13:04来
13:05来
13:06来
13:07来
13:08来
13:09来
13:10来
13:11来
13:12来
13:13来
13:14来
13:15来
13:16Thank you very much.
13:46架势很像,实际上他们围在一起,也就聊聊最近发生的一些琐事。
13:55那不就是大家聚在一起吹牛吗?
13:58嗨思沐云,怎么今天一直是在我问问题,你再替我解答?
14:03咱俩这角色是不是忽然反了?
14:06那个在生活里一问三不知的人,不是你吗?
14:09因为当年为了对付一个高手,我在锦城整整住了三个月,所以对这有比较深的了解。
14:18胡了!
14:19胡了便是赢了。
14:23胡了便是赢了。
14:28虽然是赢了。
14:30一百二十八分。
14:31给钱,给钱。
14:32您小子也就扫不齐好了。
14:35来,再来。
14:36还玩呢?
14:37What's so fun?
14:38He's jamming to me and he lauded me.
14:40Aside from him, man.
14:42apostle, friend.
14:43Juan Juan loves you.
14:45Are you
15:07没名字
15:15若不是你说的这么真诚
15:18我还以为你在挑衅我
15:21来
15:21莫关注
15:30这是你好的意思
15:32大家长和苏
15:37No idea what you have to do with me now,
15:39but I just got my father's counsel to me.
15:43I'm his brother,
15:44when you were last by the
15:48week on the drink of water.
15:48Yes.
15:49Yes, yes.
15:50So, you gave me a quote,
15:53I told him to his couple of words?
15:56Yes, yes,
15:58I saw her.
15:59I was a joke of a joke.
16:01I thought,
16:01I was a joke.
16:03Then,
16:04I,
16:04I,
16:05这这这这这 没再解释
16:07难怪当年刘一龙
16:09与我对见之时
16:10身色如此愤怒
16:11原来这句话是骂人的
16:14哈哈哈哈
16:16哈哈哈哈
16:16哈哈哈哈
16:17谁让你一直做一个
16:21彬彬有礼的刺客
16:22杀人之前还问好
16:24哈哈哈哈
16:25你这一句刮娃子
16:26怕是让那个刘一龙
16:27气得连剑都打不稳了
16:29哈哈哈哈
16:31哈哈哈哈
16:33哈哈哈哈
16:33差不多成了
16:34好不笑了
16:37这比我们锦层变天还快
16:40莫关主
16:45小的在
16:46方才你说未曾知会我们就来了
16:50小的错了
16:52大家长和苏家家属是啥身份
16:55想来来便是了
16:56咋够需要小的智慧
16:57是小的誓言了
16:59小的誓言了誓言了
17:00不 我的意思是
17:02我早就知会过你了
17:04甚至于在这里等着我们的
17:06还有他们
17:06他们
17:08哪个
17:11一个是沐雪薇
17:12毒花
17:14毒花
17:14还有一个
17:15你这些年驻守景城还未见过他
17:17不过他现在已经是你的家主了
17:20他就是沐青羊
17:21你
17:25你 未曾见过他们
17:29我发誓我真的不曾见过他们
17:31如果是沐家家主
17:32来我的小茶馆
17:34我咋够活了不知道呢
17:35情况有些不妙啊
17:46可以说是非常不妙
17:49长和
17:50羽莫人呢
17:52晋城前他也与我们在一起
17:54羽莫
17:55已经先我们一步
17:57潜入了唐门
17:58潜溯唐门
18:00都说这唐家宝是龙坛虎穴
18:07我看也没这么难
18:09什么人敢闯我唐门禁地
18:16原来是个小少年啊
18:21反应速度倒是挺快
18:27别动
18:28再动
18:29就别怪姐姐我对你不守下留情了
18:32你究竟是何人
18:33你这指尖刃不错
18:37我看着倒是有几分眼熟
18:39跟谁学的
18:41你问这个做什么
18:44你是要威胁我
18:49其实我已经猜到了
18:55你是唐连月的小徒弟
18:57对不对
18:58你怎么知道的
18:59果然
19:01有什么样的师父
19:04就带出什么样的徒弟
19:06真是笨啊
19:08我随便一试探
19:10你就全说出来了
19:12你骗我
19:13你方才问了我一个问题
19:15你问我是谁
19:17现在我可以告诉你了
19:20我是你未来的师娘
19:25什么
19:26你
19:27你想把别人都喊过来啊
19:31我看着像坏人吗
19:36真的是你师娘
19:40可是
19:40我师父那样的人
19:43真的会有喜欢的女子吗
19:49但假设他有了喜欢的女子
19:51肯定也不会告诉我们的吧
19:53真是个可爱的小徒儿
19:54真是个可爱的小徒儿
19:56你乱说什么呀
19:57好吧
19:59小徒儿 你叫什么名字
20:01我叫唐连
20:02莲花的莲
20:03It's a flower.
20:05You are called唐蓮月.
20:07You are called唐蓮.
20:09It's so funny.
20:11Tell me where she is.
20:12Let me see her.
20:14Wait a minute.
20:16If I have a woman who loves her,
20:18you will have any evidence to prove she is the woman?
20:21That's enough.
20:25Okay.
20:33Do you know what she is?
20:35Do you know what she is?
20:37Yes.
20:39That's what she is giving me.
20:41She said that this is our love.
20:45Do you believe it?
20:47You won't believe that I'm such a weak woman.
20:51You can take her from your sister's body.
20:55But...
20:58She is...
21:00Mr.
21:06Is it ever a losther's body?
21:07No.
21:08No.
21:09No.
21:11She was looking for at the end of the evening.
21:13She's going to see her.
21:14She's saying she sees her.
21:16She's going to be here.
21:17She's doing nothing.
21:18She's actually doing nothing.
21:19She was going to see me.
21:21I'm going to see her.
21:23She will not be there.
21:25Oh.
21:26Before that, House.
21:27The end of the movie,
21:28her friend will win her.
21:29She is very strong.
21:30It doesn't matter what you have to do with your father.
21:33I've been asking for a few questions to see him.
21:39Yes, it is.
21:41Yes.
21:42Yes, yes.
21:49The Lord and the Lord,
21:51it is true.
21:54What do you mean?
21:56If he is a father,
21:57even if he is a father,
21:59How would he take it to him?
22:01If he had only one person, he would be alone.
22:03Now, the two people are at the same time.
22:07Is it possible?
22:09I'll take a look at him.
22:15Master!
22:17Who is there?
22:29Master!
22:31Master!
22:33Thu Rue Ta Shui, but he is still there.
22:36The miracle was a March of the year.
22:38Do you sleep well?
22:39Master!
22:40Do you see me?
22:42Master!
22:43Master!
22:44Master!
22:46Master!
22:48Master!
22:50Master!
22:52Master!
22:57Who is there?
22:58Master!
22:59I'm not sure what's wrong with you.
23:01Let's see.
23:09What are you doing?
23:24Hold on!
23:29Oh my god, I have no idea.
23:39Who is this?
23:43Tawlin.
23:45Master.
23:50Master.
23:51How would this be?
23:53Who is this?
23:57Who is this?
23:59What do you do?
24:13Come back to me.
24:15Please can help me tell Th��.
24:18Hi, give away myself.
24:22Let's go.
24:25Come back.
24:28I can't.
24:30What can I do?
24:32What can I do?
24:37This guy, even with him too well,
24:41he also has a relationship with his master.
24:43As soon as he knows his master has lost us,
24:47it's better to forgive him.
24:49Wait.
24:52The place in his house is only with him.
24:55He doesn't ask any information before.
24:58He doesn't want us to kill him.
25:01He is his only son.
25:04He's also his body.
25:16Let's go.
25:18Let's go.
25:20I'll talk to him about his story.
25:23Let's go.
25:33I'm back.
25:35How did you find him?
25:36What did you find?
25:37I found him.
25:38I found him.
25:40I found him.
25:41He was trapped in the Lian.
25:42He was trapped in the Lian.
25:43He was killed by me.
25:44He was killed by me.
25:45He was killed by me.
25:46We must go back to him.
25:48The Lian.
25:49Let's go.
25:50Please.
25:51The Lian.
25:52The Lian.
25:53The Lian.
25:54The Lian.
25:55All the things that can be found to me.
25:56The Lian.
25:57He is dead.
25:58I've heard a lot about this.
26:00It's very important to me.
26:02But it will be able to give the power to the people.
26:05However, they may be able to help them.
26:08They may be able to help them.
26:10And why not kill them?
26:12Maybe they may need to help them.
26:15Or maybe...
26:17... ... ... ...
26:19... ...
26:20... ...
26:21...
26:22...
26:23...
26:24...
26:25...
26:26...
26:28...
26:29...
26:30...
26:31...
26:32...
26:33...
26:34...
26:35...
26:36...
27:07唉
27:07塘门的事本是江湖事
27:11与我们白小唐
27:12关系不大
27:13可是
27:14在塘门之中
27:16却有我的好兄弟
27:17唐连玉
27:18他这么一个有原则的人
27:20袁河会这么久
27:22都不回天启城复命
27:24塘门若有变
27:26定是江湖要变
27:28暗河有什么行动吗
27:30苏昌和苏沐渝等人
27:32皆已入锦城
27:33但入城之后如何
27:35我们这
27:37只有暗河
27:40还是不够放心啊
27:41得请一个
27:42放心且厉害的人
27:44再去一趟塘门
27:46真是麻烦
27:55都几天了
28:09这塘门的人就是穷追不舍
28:25难道
28:26我真的命绝于此吗
28:29去吧
28:34若锦城中有我暗河子弟
28:37便来救我
28:38他在那儿
28:47追
28:47看来你是被仇家追至此处
29:01看来你是被仇家追至此处
29:15你是忘成山的人
29:19忘成山
29:21我看着难道像个道士吗
29:28阿黎
29:29我像个道士吗
29:32兄台
29:40救人一命
29:42胜遭七七浮屠
29:43我有很多密码
29:49可以与你交换
29:50我不稀罕
29:52你且告诉我
29:54你的仇敌是谁
29:56唐门
30:02唐门
30:04算你运气好
30:10我不问你姓氏
30:12也不问你来历
30:13唐门要杀你
30:15那我就救你
30:17上来吧
30:26哪里跑
30:29天惊雷汗乾坤
30:31一纸破空
30:33九万里
30:34cı ceux
30:49陪子
30:49去
30:51去
30:52来
30:53去
30:58去
30:58去
31:00去
31:01去
31:02去
31:02去
31:03去
31:04去
31:04Thank you so much for your support.
31:16Why did you choose to help you?
31:21If you don't say anything, I won't ask.
31:24In the past, you are so smart.
31:27You are a wise man.
31:29I'm your name.
31:32You are a wise man.
31:39You are a wise man, I will be happy.
31:42You are wise man.
31:45You are a wise man.
31:47You are a wise man.
31:49I will kill you.
31:52If you have a wise man, you will be able to help you.
31:57If you do it, I will be able to help them.
32:01以报兄太太的大恩
32:19紫蝶隐魂
32:21紫蝶隐魂
32:23那岂不是穆家族
32:25是啊
32:26这是只有穆家家族
32:27才能拥有的隐魂蝶
32:29紫蝶一出 黄泉门开
32:31万蝶追随
32:33沐青阳使用了隐魂蝶
32:35看来
32:37看来有一个好消息
32:39那就是沐青阳没死
32:41但同时也有一个坏消息
32:43沐青阳
32:45马上就要死
32:47别让他引路吧
32:49好
32:55你们在此处等我
32:59赶紫兄太尊姓大名
33:09赶紫兄太尊姓大名
33:11这份恩情
33:12我得记下来
33:13我叫雷云鹤
33:15原来是雷门双子
33:17九雅 九雅
33:19我还有钥匙在身
33:21须先行离去
33:23希望你所说的给他们找的麻烦
33:25不会让我失望
33:27阿林
33:29我们走
33:31阿林
33:35真是个有趣的家伙
33:37阿林
33:39阿林
33:41阿林
33:43阿林
33:45阿林
33:47阿林
33:49阿林
33:51阿林
33:53阿林
33:55阿林
33:57阿林
33:59阿林
34:01阿林
34:03阿林
34:05阿林
34:07阿林
34:17阿林
34:19阿林
34:21阿林
34:22阿林
34:23阿林
34:24阿林
34:25阿林
34:26阿林
34:27阿林
34:28阿林
34:29阿林
34:30阿林
34:31阿林
34:32阿林
34:33阿林
34:34阿林
34:35阿林
34:36阿林
34:37Ha ha ha.
34:39Who would think that the devil is the devil?
34:43According to the devil,
34:45you are always in the rain.
34:49Like the devil,
34:51and the devil.
34:53The devil is dead.
35:07Oh
35:37思念在夜里寻找
35:41幸不幽默
35:43情字总无法逃脱
36:04Zither Harp
36:05多少暗拥的情绪
36:09无舍的沉滴
36:12漫漫长夜中寻觅
36:18挣扎爱童的边际
36:22身影叫做灵
36:26眼中藏匿谁的姓名
36:30风吹过莫问归期
36:37莫问归期
36:39如同树林随过
36:45还延续着谁等
36:47躺过黑暗的河
36:51哪里会有彼岸
36:54憧憬一生唯一天光
36:57惊惊年色
36:59辗转
37:02辗转悲欢离合
37:04恋恋不生
37:07思念在夜里寻找
37:11幸不幽默
37:13我
37:13情字总无法逃脱
37:18啊
37:22心不如我
37:27情字总无法逃脱
37:30I don't want
Recommended
38:23
|
Up next
37:53
37:43
37:53
38:23
37:53
39:44
46:30
46:30
38:55
41:14
34:00
43:37
39:44
39:40
44:19
37:43
46:30
43:37
37:43
41:14
44:51
1:04:18
1:03:28
Comments
1