- hace 3 meses
Melissa es una niña huerfana que, tras sufrir maltratos por su familia adoptiva, es rescatada por un hombre llamado Metin, quien la lleva a vivir a su granja, llamada Valle Verde. Alli, Melissa comienza una nueva vida donde experimentara lo que es una familia y llegando a ser mujer desenterrara secretos de su pasado.
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Encuentra todos los capitulos en https://sites.google.com/view/cyberhome-nicaragua
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¿Qué jaleo es este?
00:30¿Estáis aquí de cháchara o qué?
00:36¿Eh?
00:45¿Y mi agua?
00:46¿Qué agua?
00:47¿Cuántas veces tengo que repetirte que dejes agua en la mesilla, eh?
00:51Voy a por ella.
00:52No.
01:00No.
01:01No.
01:02No.
01:03No.
01:04No.
01:05No.
01:06No.
01:07No.
01:08No.
01:09No.
01:10No.
01:11No.
01:12No.
01:13No.
01:14No.
01:15No.
01:16No.
01:17No.
01:18No.
01:19No.
01:20No.
01:21No.
01:22No.
01:23No.
01:25No.
01:27No.
01:29Buenos días.
01:57Buenos días.
01:59Yo no necesito desayunar. ¿Puedo marcharme ya?
02:02¿Marcharte? ¿A dónde?
02:03Pues al cole.
02:04¿De verdad? ¿Y tienes permiso?
02:06Te lo estoy pidiendo ahora.
02:08Haz su latch para los niños. Saca de ahí la sartén.
02:11Vale, ¿y luego me podré ir?
02:12Hoy seguramente no.
02:15Pero es que...
02:16El pequeño tiene fiebre. Necesita que alguien lo cuide.
02:19Hay que hacer la compra y la comida. ¿Debo hacerlo todo yo?
02:22¿Tendré que hacerlo yo?
02:23Al menos podrías echarme una mano. Eso no te matará, ¿sabes?
02:26Pero lo prometiste. Dijiste que podría ir al colegio.
02:30Podrás ir cuando termines.
02:32No habíamos quedado en eso.
02:33Eh, ya está bien. No me repliques. Harás lo que yo te diga.
02:39No faltaré.
02:39¿No faltarás?
02:41Hoy iré al colegio.
02:42No me estás escuchando, ¿verdad?
02:44Solo espero que mantengas tu promesa.
02:46Termina y te vas.
02:47No.
02:48¿Cómo que no?
02:49Lo que has oído, no.
02:50Vamos.
02:51Ven conmigo, vamos.
02:52Muévete, pasa.
02:53Te quedarás ahí hasta que te tranquilices.
02:57No perderé el tiempo contigo ya desde primera hora.
02:59¡Besime!
03:01¡Besime, abre la puerta!
03:02¡Dójame salir!
03:05¡Besime, abre la puerta!
03:08¡Por favor, quiero ir al colegio!
03:10¡Por favor!
03:11¡Besime, déjame salir!
03:17¡Besime, abre la puerta!
03:18¡Besime!
03:41¡Besime, hija!
03:46¿Estás triste o enfadada?
03:48¿Te preocupa alguna cosa?
03:52¿Y qué es?
03:56¿Recuerdas que te hablé de Melissa?
03:58Pues se la llevaron del cole ayer.
04:00Acabará con la familia que la maltrataba
04:02o volverá al orfanato, ¿sabes?
04:05¡Qué pena!
04:06Pero no tiene sentido ponerse triste
04:08por cosas que no podemos cambiar, ¿verdad?
04:11¿Entonces qué?
04:13¿No podemos hacer nada?
04:14No podemos.
04:15Anda, come.
04:17Además, deberías elegir mejor tus amistades
04:20porque una niña de la calle
04:22no puede ser tu amiga.
04:24No es una niña de la calle.
04:26No tiene familia.
04:27De todas formas,
04:29que se haya ido, te irá bien.
04:31Estás estudiando en un colegio
04:33que está muy por debajo del nivel
04:34que te corresponde.
04:36No deberíamos bajar el listón todavía más, ¿verdad?
04:39Pero, mamá...
04:40Orhan,
04:42¿podrías dejar el móvil
04:43y decirle un par de cosas a tu hija?
04:47¿Y cuál es el tema?
04:49El tema es
04:50que tu hija tiene tendencia
04:52a entablar amistad con perdedores.
04:54¿Ves lo que has conseguido?
04:55Azra,
04:59tener dinero no significa
05:01carecer de escrúpulos, ¿verdad?
05:02Pero tampoco significa
05:04que tenga que ir a clase
05:05con la chusma, ¿verdad?
05:10Defne, cariño,
05:11si ya has acabado,
05:12ve a prepararte para el cole.
05:15Está bien, buen provecho.
05:16Gracias, hija.
05:17Yo también me voy, ¿vale?
05:27Azra, por Dios,
05:30¿no te cansas de este tema?
05:32¿Qué quieres que hagamos?
05:34¿Volver a Estambul,
05:35matricular a Defne
05:36en un buen colegio
05:37y dirigir todo desde allí?
05:38¿Eso quieres?
05:39¿Y por qué no?
05:41Ser alguien en Estambul
05:43no es tan fácil.
05:44No nos engañemos,
05:45por favor.
05:46Allí eres
05:47la señora Azra.
05:49Eres la reina.
05:51No soportarías
05:52tener que renunciar
05:53a esta parte.
05:56Bueno,
05:56creo que no deberíamos
05:57quedarnos mucho
05:58en este lugar.
06:00¿Por qué lo dices?
06:01Esa granja
06:02que se vendió.
06:03La gente del pueblo
06:04ha empezado a hablar.
06:06Nadie quiere ser jornadero
06:07en sus propias tierras.
06:09Ya,
06:10pero nadie está obligando
06:11a esas personas
06:12a vender sus granjas.
06:14Tarde o temprano
06:15descubrirán
06:16qué hay detrás
06:17de todo esto.
06:18Y entonces
06:19la cosa se descontrolará.
06:21Vale,
06:21es algo nuevo
06:22para los vecinos.
06:23La gente duda
06:24ante las innovaciones.
06:26Puede que les cueste
06:26aceptarlo,
06:27sí,
06:28eso es verdad.
06:29Pero los más despiertos,
06:31los que tengan cabeza,
06:33vendrán aquí
06:34y me lo agradecerán.
06:35Y los demás
06:36acabarán haciendo cola
06:37en la puerta
06:38para vendernos
06:39sus granjas.
06:40O bien
06:41se darán cuenta
06:42de que eres un ricachón
06:43astuto y oportunista
06:44y te odiarán.
06:46¿Yo soy un oportunista?
06:48Azamira,
06:49el pueblo
06:50está creciendo
06:51y está cambiando.
06:53¿Qué granja
06:53podría resistirse
06:55a esos cambios?
06:56Les estoy dando
06:57una oportunidad.
06:59Se trata
06:59de su supervivencia
07:01y lo comprenderán,
07:02puedes estar segura.
07:04Ya veremos
07:06cómo acaba.
07:07¿Por qué narices
07:16está gritando?
07:18Gritará un rato
07:19y se calmará.
07:20Necesita disciplina.
07:22Puedo echarle
07:23yo la bronca.
07:24No,
07:24no hagas nada.
07:25Le apretamos un poco
07:26el brazo
07:26y mira la que se armó
07:27al final.
07:28Haz lo que te dé la gana.
07:30No entiendo
07:31por qué la trajiste
07:31a esta casa.
07:32Bebe menos
07:33y contrata una criada.
07:34¿Y por qué adoptaste
07:35una niña?
07:36¿Tú querías una hija?
07:37Quería una niña
07:38para que me ayudara.
07:40Si fuera mi hija
07:41¿no me echaría
07:41una mano con la casa?
07:44Esta nos costará
07:45más de lo que aporta.
07:47Está medio loca.
07:50Elegiste mal.
07:51Te equivocaste
07:52con ella.
07:58Este burro
07:59se va a trabajar
08:00ya para manteneros.
08:04El número al que llama
08:20está apagado
08:21o fuera de cobertura.
08:22Por favor,
08:23deje su mensaje
08:23después de la señal.
08:31Dijiste que te llamara
08:32y me ignoras.
08:34Ni siquiera puedo soñar
08:54en esta habitación.
08:57Los sueños
08:58no pueden atravesar
08:59estas paredes
09:00ni tampoco romperlas
09:02sin liberarse.
09:12Es como una prisión encantada.
09:14Una torre encantada.
09:16Sí,
09:16eso es una prisión
09:17en una torre.
09:21Como donde estaba
09:22encerrada Rapunzel.
09:23pero mi pelo
09:26no es tan largo
09:27como el suyo
09:27y no tengo tiempo
09:29ni paciencia
09:29para esperar
09:30a que crezca.
09:32Ojalá lo hubiera
09:33pensado antes.
09:35Rapunzel se lo dejó crecer
09:36y llegó preparada
09:37a este tipo de situaciones.
09:40Pero si lo piensas
09:41hay que lavar
09:42y peinar
09:42todo ese pelo
09:43y además
09:44lanzárselo al príncipe
09:45para que suba.
09:46Debes tener el pelo
09:47fuerte y sano.
09:47Es un trabajo duro.
09:50En los cuentos
09:51sí que es fácil.
09:53Dios,
09:54pero qué tonterías
09:54estoy pensando.
09:56Esta casa
09:57tiene algo malo.
09:59Sí,
09:59algo que mata
09:59mis sueños
10:00y me mata a mí.
10:01Ojalá ocurriera
10:02un milagro.
10:03Un milagro.
10:08Ay,
10:08qué cosas
10:09me da por pensar
10:10ahora.
10:13Pero hay algo aquí.
10:15Esta casa
10:16mata a mis sueños
10:17y a mí también.
10:25Ojalá todo
10:25se solucionara.
10:26Ojalá se solucionara.
10:41Maginor,
10:42voy a dejar esto dentro.
10:43Bien.
10:46Pásame, Lonnie.
11:02Llámame
11:03cuando te vayas.
11:04Gracias, Selim.
11:05De nada, Maginor.
11:06Metin,
11:14¿qué te parece
11:15si tomamos un café?
11:17Muy bien.
11:18Pues venga,
11:19lávate las manos
11:20y entremos en casa.
11:25Ah,
11:25¿viene la doctora?
11:26Ah, sí.
11:30Hola.
11:33Hola,
11:34buenos días.
11:35Buenos días.
11:35¿Cómo estás?
11:37Bien,
11:37¿qué tal tú?
11:38Bien también.
11:39Bueno,
11:40ya nos ves.
11:40Hoy toca lluvia y barro,
11:42pero aquí seguimos.
11:43Es el precio
11:43a pagar por vivir
11:44en un paraíso.
11:47Así es.
11:50Voy a hacer café.
11:52¿Te apetece?
11:53No quiero molestar.
11:55¿Molestar,
11:55dices?
11:56Solo es una taza más.
11:58Mejor otro día.
11:59El señor Harun
11:59ha ido a un pueblo
12:00de aquí al lado.
12:01la clínica estará vacía
12:02y no quiero llegar tarde.
12:04Muy bien.
12:05Como quieras.
12:10Bueno,
12:11yo me voy dentro.
12:12que tengas un buen día.
12:18Igualmente.
12:19Gracias.
12:21Vamos a ver al caballo.
12:30Vamos a ver a suertudo.
12:31Muchísimas gracias.
12:38Muchas gracias,
12:39de verdad.
12:41Gracias.
12:45Tú, demonio.
12:46¿Dónde vas?
12:48Ven aquí,
12:48anda, ven.
12:49Lo siento mucho,
12:50Besime.
12:50Prometo que nunca
12:51te volveré a desobedecer.
12:53Haré todo lo que me digas.
12:54Si no quieres,
12:55no iré más al colegio.
12:56Pero no me encierres
12:57mi asfixio en esa habitación.
12:58Por favor,
12:59Besime,
13:00por favor.
13:00Qué rápido te has decidido,
13:02¿eh?
13:02Está bien.
13:03Tampoco me compensa
13:04tenerte ahí dentro.
13:05Ve a lavar los platos.
13:07Corre, vamos.
13:08Ahora mismo.
13:13Buen chico.
13:15Ven,
13:15ven aquí.
13:16Ahora sí que apoya bien.
13:17Ah, sí.
13:19Ah, sí.
13:20Ya está.
13:21Ven aquí.
13:22Muy bien, bonito.
13:23Ven conmigo, ven.
13:24Buen chico.
13:27¿En la granja suertudo
13:29tiene alguna tarea?
13:30No.
13:34¿Y no es un caballo de carreras?
13:36No, que va.
13:40¿Y para qué lo tienes aquí?
13:43No es para que trabaje.
13:46Ya, entiendo.
13:47Suertudo
13:48es el nieto
13:49del caballo de mi padre.
13:52Ah, ya.
13:52Y le quiero, ¿sabes?
13:56Se nota.
13:57Sí, es bastante evidente.
14:00Ya estás bien curado.
14:03Parece que no me necesitarás más,
14:05suertudo.
14:09Buen chico.
14:10Quédate ahí.
14:25Entonces,
14:26¿no vas a volver por aquí?
14:28Bueno,
14:29ya no me necesitas.
14:31¿Y para el pago?
14:32Eso,
14:33háblalo con el señor Harun.
14:34Adiós,
14:35Metín,
14:35despídeme de Majinur.
14:37Gracias.
14:39Oiku,
14:40espera un momento
14:42y vuelvo enseguida.
14:44¿Está bien?
14:44No tardo.
14:52Mira lo que tengo.
14:53¡Hala!
14:53¿Qué es eso?
14:54¡Es un collar de diamantes!
14:56¡Vaya!
14:57¡Qué bonito!
14:58Ya, cariño,
15:00ya está, hijo,
15:01ya está.
15:01¡Es súper chulo!
15:03El bebé tiene fiedre.
15:04Ahí baja el volumen.
15:06Voy a bañar a vuestro hermano.
15:07Portaos bien.
15:10Debería dejarlo.
15:12¡Vamos!
15:14¡Vamos!
15:44¡Vamos!
16:14¡Vamos!
16:15¡Vamos!
16:16¿Te has asustado?
16:45Es que al oír ese ruido, pues...
16:48Ah, ya. Es un motor.
16:50No pasa nada. Están sacando agua de aquí al lado.
16:53Si no estás acostumbrada, puede impresionar.
16:55¿Qué es eso?
16:56Pues aquí traigo...
16:58Perejil, col y rúcula.
17:01Todo esto es para ti.
17:03¿Para mí?
17:04Sí. Como dijiste, que los del supermercado no te gustaban, pues...
17:08Muchas gracias. Eres muy amable.
17:10No es nada. De verdad, sí. Aquí tenemos de sobra.
17:14A ver.
17:15Mmm, pues huelen de maravilla.
17:18Pues claro, son frescos.
17:20Toma, espera. Los pondré en una bolsa mejor, ¿vale?
17:23Vale.
17:24Deja que te ayude, Metin.
17:33¡Gracias!
17:34¡Gracias!
17:35¡Gracias!
17:36¡Gracias!
17:37¡Gracias!
17:38¡Gracias!
17:39¡Gracias!
17:40¡Gracias!
17:41¡Gracias!
17:42¡Gracias!
17:43¡Gracias!
17:44¡Gracias!
17:45¡Gracias!
17:46¡Gracias!
17:47¡Gracias!
17:48¡Gracias!
17:49¡Gracias!
17:50¡Gracias!
17:51¡Gracias!
17:52¡Gracias!
17:53¡Gracias!
17:54¡Gracias!
17:55¡Gracias!
17:56¡Gracias!
17:57¡Gracias!
18:27¡Gracias!
18:28¡Gracias!
18:29¡Gracias!
18:30¡Gracias!
18:31¡Gracias!
18:32¡Gracias!
18:33¡Gracias!
18:34¡Gracias!
18:35¡Gracias!
18:36¡Gracias!
18:37¡Gracias!
18:38¡Gracias!
18:39¡Gracias!
18:40¡Gracias!
18:41¡Gracias!
18:42¡Gracias!
18:43¡Gracias!
18:44¡Gracias!
18:45¡Gracias!
18:46¡Gracias!
18:47¡Gracias!
18:48¡Gracias!
18:49¡Gracias!
18:50¡Gracias!
18:51¡Gracias!
18:52¡Gracias!
18:53¡Gracias!
18:54¡Gracias!
18:55¡Gracias!
18:56¡Gracias!
18:57el tiempo que te apetezca. ¿Qué te puedo ofrecer? ¿Algo frío o algo caliente? No te molestes de
19:02verdad. Por favor, te pediré un café y agua fresquita. Venga, ya que insistes, me tomaré un
19:08café con azúcar. Enseguida. Sí. Queremos dos cafés, uno de ellos con azúcar y agua, por favor.
19:18Y bien. ¿Cómo está el señor Jebdet? Espero que esté bien de salud, Reyhan. Sí, muy bien, gracias a
19:24Dios. Y... dime, ¿cómo estás tú, Harun? Bueno, igual, aquí ando. No me quejo de los
19:31achaques de la edad. Es el precio a pagar por crecer y envejecer. Ah, no, no vayas por ahí,
19:38Harun. Ya no somos los de antes. No estamos como hace 20 o 30 años. Mira, antes solía
19:44visitar 5 o 10 pueblos sin inmutarme. Y al día siguiente me levantaba como un toro. Ahora
19:50visito un pueblo y es que ni llego a ver el telediario de la noche. Ay, cómo eres, qué
19:56cosas tienes. Bueno, ahora puedes descansar todo lo que quieras con una nueva doctora en
20:03la clínica. Ah, Oiku, claro. ¿Ya la conoces? No, yo no diría eso exactamente, pero fue a
20:10ver a Mahinur y... Ah, ya veo. ¿Sois parientes? La verdad es que es una chica muy dulce y muy
20:16maja. Ah, gracias, pero no somos parientes. Buscaba un ayudante y la encontré por casualidad.
20:22Estoy muy contento con ella. Me alegro. Qué bien. Aún así es un poco desconcertante.
20:30Muchas gracias. Gracias, gracias, Ekin. Qué amable eres, Harun. Qué maravilla. Ah, por
20:40favor, mujer. Gracias por visitarme. Espero que te guste el café. ¿Por dónde iba? Ah, es
20:46desconcertante. A ver, si no es porque tenga un pariente, entonces... ¿Por qué vendría
20:53una mujer soltera hasta aquí para trabajar de veterinaria? No digas eso, Reyhan. Los tiempos
20:59han cambiado. Ahora los jóvenes huyen al campo, buscan zonas rurales. Aquí no hay
21:04ruidos ni estrés como en la gran ciudad. Bueno, en eso tengo que darte la razón. Pero
21:10aún así el mundo se ha convertido en un lugar peligroso y deberíamos tener cuidado. ¿De
21:15dónde es? ¿Quién es su familia? Supongo que lo investigarías. Pues... no lo hice, la
21:20verdad. Ay... no me entiendas mal. No hablo de ella en particular. Pero ya sabes, a diario,
21:29en las noticias, en la televisión, vemos que pasan tantas cosas ahí fuera. Es imposible
21:34ignorar todos esos actos tan terribles. Es imposible que no te afecten. Ah, Oiku. ¿Ya
21:41estás aquí? Sí, hola. Hola. ¿Qué tal? Harun, ya he revisado al paciente. ¿Quieres que haga
21:50alguna cosa más? No, ya está. Eso es todo. Gracias.
21:52Hola, señorita Oiku. Soy Reigan. Un placer. Sí, igualmente. Hoy por fin nos
21:59conocemos. Sí. Si me disculpáis... Sí, sí, bonita. Claro, vete.
22:06¿Por dónde íbamos?
22:19¿Por dónde íbamos?
22:36Sí, sí, sí, sí.
22:48Sí.
22:48Sí.
22:48Sí.
22:48Sí.
22:49Sí.
22:49No lo coges
23:09¿Entonces para qué me diste tu número?
23:19Melissa, Melissa, ¿dónde te has metido, eh?
23:24Mira esto, en los platos sucios no ha fregado aún
23:28Melissa, ¿dónde se ha metido esta niña?
23:32Si hicieras lo que te digo alguna vez
23:49Ven, siéntate, he hecho café
23:54Ya veo que la veterinaria viene a menudo por aquí
24:09No, viene solo cuando te ve
24:14¿Cómo es eso?
24:19Suertudo tenía un problema en la pata
24:21Y ya está bien, así que no volverá
24:25Suertudo, ¿eh?
24:30Sí
24:30Ah, sí, esa historia del nombre
24:35Así es
24:37Fue Melissa
24:46¿Y la veterinaria no volverá?
24:49Si ya no es necesario, ¿no?
24:57Creo que Harun es mejor
24:59Al fin y al cabo tiene experiencia
25:01Además, nos conoce desde hace años
25:04Y también a nuestros animales
25:06Oiku es buena
25:11¿Esa chica te gusta?
25:17Pues no sé
25:18No he pasado bastante tiempo con ella
25:22El café está muy bueno
25:29Gracias, terminatelo
25:32Es mío
25:37No, no, no, mío
25:38Mío, mío, mío, mío, mío
25:41Mío, mío, mío, mío
25:41Mío, mío, mío
25:42Palaos cinco minutos
25:43No me quedo a paciencia
25:44Y me va a explotar la cabeza
25:46Está inútil, está siempre vigilándome
25:55Y cuando la necesito, no la localizo
25:57Mío, mío, mío
26:00Hola, buenos días, Maginur
26:09Hola, Trafne
26:10¿Hay noticias de Melissa?
26:14Aún no sabemos nada
26:15¿Ah, no?
26:17¿Crees que está bien?
26:18Eso espero
26:21¿Y ya nunca volverá?
26:26Lo dudo
26:27¿Crees que le permitirán ir al cole?
26:32Dethne, cariño
26:33No tengo respuestas para esas preguntas
26:35Pero estoy preocupada por ella
26:38En fin
26:41Creo que ya te he molestado bastante
26:44No, Dethne
26:45No me molestas
26:46Si hay noticias, ¿podrías avisarme?
26:52Claro
26:53Maldita sea
27:05Tenía que lavar dos platos y se ha escapado
27:08Qué obsesión con el colegio
27:11Hasta se ha creído que por estudiar va a convertirse en alguien
27:14Aquí la alimentamos y no lo agradece
27:17Seré idiota
27:19Ah, por fin
27:28A buenas horas se acuerda
27:30¿Hay algún problema?
27:32Deje que lo piense, a ver
27:33¿Pero qué ocurre, Bésime?
27:35La niña se ha escapado de casa
27:37¿Qué dice?
27:37¿Le parece un problema o no?
27:39Melissa
27:40Es que hay más niñas aquí
27:42¿Sermin ha bebido o qué?
27:43¿O qué?
27:43¿Qué dice?
27:46¿Qué dice?
27:47¿Qué dice?
27:48¿Qué dice?
27:48Gracias.
28:18Otra vez la misma mano.
28:37¿Qué perseguías?
28:39Una mariposa.
28:43Toma.
28:46Tranquila, no lo he usado.
28:48No lo he usado.
29:18No lo he usado.
29:48¿Dónde vas, niña?
29:52Pues voy al Valle Verde.
29:53¿Qué lugar es ese?
29:55Es una granja.
29:56La granja más bonita del mundo.
29:58¿Pero dónde están tus padres?
30:00No lo sé, creo que están muertos.
30:02¿Y quién te cuida?
30:04¿Qué haces sola a estas horas en la carretera?
30:06Es complicado.
30:07Ven, sube al coche.
30:16Te llevaré a comisaría.
30:17Allí te ayudarán.
30:18No, no lo harán.
30:19¿Por qué tuve que borrar el teléfono de Metin?
30:31¿Por qué confié en Sermín?
30:46¿Por qué le hice caso?
30:47¿Por qué le hice caso?
31:02Buenas noches.
31:03Siento molestar a estas horas.
31:06¿Pasa algo?
31:07Quería preguntar por Melissa.
31:09¿Está bien?
31:11Sí, eso creo.
31:13¿Es que no está aquí?
31:14Se ha marchado.
31:16¿A dónde?
31:16Ha vuelto con la familia que la adoptó.
31:24Lo lamento mucho.
31:27Yo también.
31:29¿Qué es eso que los dos lamentáis?
31:34Es por Melissa.
31:38¿Tú?
31:40Soy Gerkem, el hijo de Yunaid Shabdar.
31:43Todos sentimos que se haya ido.
31:54Pero no hay nada que podamos hacer.
31:58Espero que a Melissa le vaya bien.
32:02Buenas noches, que descansen.
32:04Buenas noches.
32:05Gracias.
32:13Hay tanta gente que la quiere.
32:22Le resultaba muy fácil hacer amigos.
32:26Eso es verdad.
32:29He preparado.
32:30¿Te apetece?
32:32Sí, claro.
32:38Melissa.
32:39¿Por qué no te puedes estar quieta?
32:43¿Tú?
33:06Melissa.
33:07Melissa, ¿me oyes?
33:09Aquí estoy.
33:10¿Estás bien? ¿Dónde estás, Melissa?
33:14Voy a recogerme
33:15¿Para qué? ¿Para llevarme con Bésime? Nunca voy a volver
33:19Vale, vale, no te llevaré allí si no quieres
33:22Yo no te creo, dijiste que podía llamarte si tenía algún problema, te he llamado y no contestas
33:27Vale, estás enfadada, pero vamos a vernos y hablar
33:32¿Para qué? ¿Para qué?
33:33Melissa, mira, no sabes...
33:34Sí, ya sé la respuesta, quieres atraparme y encerrarme como un pájaro en una jaula
33:39Y así tú no te meterás en líos, nadie te hará responsable, ¿verdad?
33:43Escúchame, en serio, no había visto tus llamadas
33:46Yo también tengo problemas, lo siento muchísimo, de verdad
33:49Pues ahora ya es tarde
33:50Maldita sea
33:54¡Eh! ¿Quién está ahí?
34:09¿Y qué se supone que debo hacer ahora?
34:12¡Melissa!
34:13Espera, mariposa, no te vayas, ¿a dónde vas?
34:38Vuelve, preciosa mariposa
34:47Si corres como una loca, es normal que te caigas
34:49Sí
34:54Este es el camino, ya casi estoy
35:00Tú puedes, Melissa
35:01Aguanta
35:03Ya estás cerca
35:05Espérame, Valle Verde
35:07Melissa
35:19No te vayas
35:25No te vayas
35:25No te vayas
35:27No te vayas
35:27Just me voy a pasar
35:27F 엄청
35:29No te vayas
35:42Tu vayas
35:43No te vayas
35:43¿Está Melissa aquí?
35:54No, ¿qué pasa, Sermon? ¿Qué pasa ahora?
35:58¿Puedo entrar?
35:59¿Qué?
36:03¿Qué ocurre?
36:05¿Le ha pasado algo a Melissa?
36:07¿Esa mujer le ha vuelto a hacer daño?
36:10Melissa se ha escapado de casa.
36:12¿Qué se ha escapado?
36:13¿Dónde ha ido? ¿Dónde está ahora?
36:16No lo sé, la he llamado, pero...
36:19¿Lo ha cogido?
36:20Sí, sí.
36:21¿Y?
36:22Y le he dicho que iría a recogerla donde estuviera, pero ha colgado el teléfono.
36:28¿Y qué hacemos ahora?
36:31Deberíamos hablar con la policía.
36:33¿Qué hará por ahí sola a estas horas?
36:37¿Usted ya habrá denunciado la desaparición?
36:40La verdad es que no.
36:42¿Por qué?
36:44En realidad, yo...
36:45En realidad, usted ha vuelto a descuidar a la niña.
36:50¿Melissa la llamó antes de escaparse?
36:52No lo sé.
36:54Bueno, sí que me llamó, pero no sé si fue antes o después de hoy.
36:58Debería darle vergüenza.
37:00Voy a llamar a la policía.
37:02No, no, es por...
37:03Espera, ¿la qué?
37:06Bueno, en las desapariciones la policía no puede hacer nada hasta pasadas 24 horas.
37:10¿Y qué vamos a hacer, esperar 24 horas como si nada?
37:13Ella no responde a mis llamadas, pero quizás si la llamara usted, pues...
37:18Llámala, Metin.
37:19Y él morirá.
37:23Por fin.
37:50Por fin.
37:50¿Es que me?
38:00¿Es que me?
38:00¿Es que me?
38:04¿Es que me?
38:09¿Es que me?
38:10Gracias por ver el video.
38:40Gracias por ver el video.
39:10Gracias por ver el video.
39:40No soy pequeño.
39:43Hijo, céntrate en las clases y en estudiar.
39:48Eso hago, pero también puedo centrarme en esto.
39:53Quiero ayudarte.
39:55Papá, solo nos tenemos el uno al otro.
39:57Gerkem, eres todo lo que tengo, hijo.
40:03Pero tú solo vales como toda una gran familia.
40:07¿Por qué no coge el teléfono?
40:16Espero que no le haya pasado nada a la niña.
40:19¿Pensará que es Bésimeo o se imaginará que estamos juntas?
40:22Esa mujer le ha vuelto a hacer daño a Melissa, ¿eh?
40:25Por eso se ha escapado de casa.
40:28Bueno, Bésimeo no me dijo nada, no lo sé.
40:31Espera, espera. Voy a intentar llamarla otra vez.
40:33Sí, sí, sí, con los niños nunca se sabe.
40:40¿Hola?
40:42¿Melissa?
40:43¿Y usted quién es?
40:46¿Hola?
40:49¿Quién es usted?
40:51¡Hola!
40:51¿Qué pasa, Metin?
40:53¿Hola?
40:55No era ella, ha contestado un nombre.
40:57¿Un nombre?
41:01Espera, llamo otra vez.
41:04El número al que llama está apagado o fuera de cobertura, por favor.
41:07Ha apagado el teléfono.
41:09Maldita sea.
41:10Maldita sea.
41:14¡Es por su culpa!
41:17¡Todo ha sido por su culpa!
41:19Metin, calma, tranquilo.
Sé la primera persona en añadir un comentario