- 8 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00You're a fool.
00:00:02You're a fool.
00:00:04That's the first thing.
00:00:06You're going to be a woman.
00:00:08You're going to be home.
00:00:10I'm a fool.
00:00:12You're a fool.
00:00:14You're a fool.
00:00:20They're all alone.
00:00:22Let's go.
00:00:24Let's go.
00:00:30You're a fool.
00:00:32You're a fool.
00:00:34You're a fool.
00:00:40You're a fool.
00:00:42You're a fool.
00:00:44If you were to kill him,
00:00:46he could kill him.
00:00:48He's a fool.
00:00:50It's the first thing.
00:00:52It's the first thing.
00:00:54You're a fool.
00:00:56It's the first thing.
00:00:58紅狼 is now a bit more than you are.
00:01:00If you are a victim, it will only影響紅狼's life.
00:01:03If you are a victim, you will be able to go to hell.
00:01:06You are so think so.
00:01:07玉娘,
00:01:08月真雖然有些直白,
00:01:10但也在情侶之中。
00:01:14Oh,
00:01:15堂堂撞元狼,
00:01:17the first day he brought外面的相好
00:01:20to my江府耀武揚威。
00:01:22This is so crazy.
00:01:24What's the name of the相好?
00:01:26I am the king of the king.
00:01:28The king of the king of the king.
00:01:31Your king is what kind of a mess.
00:01:34What kind of a king?
00:01:36I told you.
00:01:37You are now from the king of the king.
00:01:41You are from our king.
00:01:43Your king.
00:01:44My king.
00:01:46You are now from your own.
00:01:48Your king is your king.
00:01:51You are like a king.
00:01:53You are not a king.
00:01:55You are now from the king.
00:01:58Let's go.
00:02:00Let's go.
00:02:01Let's go.
00:02:03Let's go.
00:02:04Let's go.
00:02:05Let's go.
00:02:06Let's go.
00:02:07How many years have you spent my hand?
00:02:09You have taken over my hand?
00:02:11How?
00:02:12How can I?
00:02:13How can I?
00:02:14Let's go.
00:02:16I can't.
00:02:18He's been a king.
00:02:20I can't.
00:02:21He's been a king.
00:02:22He's been a king.
00:02:23You are so good.
00:02:24You are so good.
00:02:25How?
00:02:28You can't.
00:02:30I should have a king.
00:02:32You are so good.
00:02:33You can't.
00:02:34You want a king.
00:02:35You want a king.
00:02:36I have a king.
00:02:38If you're a king, you have a king.
00:02:40If you don't have a king.
00:02:42I will be able to do it.
00:02:43I will be able to do it.
00:02:44You are not going to be able to do it.
00:02:45My son,
00:02:47this is what I am supposed to do.
00:02:49You are now a woman.
00:02:50You are a woman.
00:02:52You are a woman.
00:02:54If you have been to do it,
00:02:56you can have a good look.
00:02:59I'm not going to say it.
00:03:02How did you get this?
00:03:04You are going to make this!
00:03:06I am not going to make this.
00:03:08Why did I make this?
00:03:10Why?
00:03:12Xe'en-hom, you know he's a king.
00:03:15Why can't you see you as a small man?
00:03:20Of course, it's because I already have a strong strong friend.
00:03:24Strong friend, I'm just putting your face on the side.
00:03:28This is you?
00:03:29You're just putting your face on the side.
00:03:35Yuzhen!
00:03:38You guys!
00:03:40Look at this.
00:03:45It's a bit like a相识.
00:03:48I'm not a相识.
00:03:51I'm not a相识.
00:03:55The person is天上, and the person is not in a relationship.
00:03:59What do you want to do with?
00:04:00You know we're in the world.
00:04:02Why are you going to get me?
00:04:04Is there a gift to me?
00:04:06Is there a gift to me?
00:04:08Is there a gift to me?
00:04:09Is there a gift to me?
00:04:13You are going to die.
00:04:15I'm going to die.
00:04:16I'm going to take you to sing a few songs.
00:04:18You can't be a part of my sister's name.
00:04:21You're going to tell me.
00:04:22Why are you going to die?
00:04:24You're going to die.
00:04:28You're going to be married.
00:04:30I'm going to be afraid to be a person.
00:04:33You're going to die.
00:04:34You're going to die.
00:04:36You're going to be a person.
00:04:38you're going to die.
00:04:40Do you have a prospect.
00:04:41It's not me you're going to see this.
00:04:42I hate the hype.
00:04:43I miss you.
00:04:44I don't see this new man.
00:04:45You're a angel of Color.
00:04:46I will die.
00:04:48I will die.
00:04:49慰恨的少女 我要你命
00:04:57青山伯父小姐 苏贵妃的侄女 你刚说想要谁的命
00:05:03没听清 了
00:05:04小姐 小姐 伯爷吩咐了此事不可声掌
00:05:11这要是叫她闹大了 我把你和那戏子的事捅出去
00:05:15What did you say?
00:05:16We're going to be in the main city.
00:05:17And the queen of the queen of the queen
00:05:18could be in the same place.
00:05:24You are, your mother,
00:05:25you are going to go what you mean?
00:05:27The king of the queen
00:05:29was to let her
00:05:30what the king of the years
00:05:31had to give her the money
00:05:32and bring her money to the end.
00:05:33You're like a man who wants to buy money!
00:05:36She's not a man.
00:05:37I'll make her money.
00:05:38She's a man.
00:05:39She's a man.
00:05:45三年无所出
00:05:49三年前我与你成婚是因为你父亲生病想看你成婚
00:05:53成婚当日你父亲逝世了
00:05:55于首相三年至今为原邀
00:05:58何来三年无所出
00:06:00成所去无所归找不去
00:06:03耕三年挨着不去
00:06:05前凭天后富归找不去
00:06:07死乃休期三不去
00:06:08三不去我占了两个
00:06:09应可求我
00:06:15Oh, that's fine.
00:06:17You're not just like the money.
00:06:19In your people's eyes, you're just just the money.
00:06:22I'm ready to prepare you.
00:06:27Every year, I'll be able to save you eight dollars.
00:06:28The money is about 127 dollars.
00:06:30The money is about $100,000.
00:06:32The money is about $100,000.
00:06:33The money is about $100,000.
00:06:35The money is about $100,000.
00:06:37The money is about $300,000.
00:06:38And the money is about $200,000.
00:06:40The money is about $250,000.
00:06:43$350,000.
00:06:44Give me your money.
00:06:45How much do you want?
00:06:47You don't want to pay me.
00:06:48We can talk about what's the money.
00:06:50What's the money?
00:07:02The money is about $100,000.
00:07:04You owe me a million dollars.
00:07:06You owe me a million dollars.
00:07:08You're paying me to pay me for $100,000.
00:07:09You owe me a million dollars.
00:07:11You owe me a million dollars.
00:07:14I want to pay you.
00:07:15You owe me a million bucks.
00:07:17Who does this money?
00:07:18What do you owe me?
00:07:19What do you owe me?
00:07:20You owe me a hundred bucks.
00:07:21You owe me.
00:07:22What do you owe me?
00:07:25Sorry.
00:07:26You owe me so much.
00:07:28You owe me for $100,000.
00:07:30I owe some money.
00:07:32I owe you.
00:07:33I don't know how to come out and take a few dollars to buy a bill.
00:07:36I'm going to have a scene.
00:07:37I have a scene called
00:07:40I'm going to talk to you with a girl.
00:07:43This scene I'm going to do.
00:07:48I'm going to go to practice.
00:07:52You're a dangerous man.
00:07:54I'm a woman.
00:07:56I'm going to be a girl.
00:07:57I'm going to be a girl.
00:07:58I'm going to be a girl.
00:08:00We're still going to be a girl.
00:08:02I'm so crazy.
00:08:03This is the day of my birth.
00:08:05It's a good day.
00:08:08I'm so sorry.
00:08:14This is a rope.
00:08:15It's worth a million dollars.
00:08:16I'm going to find the place to come.
00:08:19Please.
00:08:20The boss is here.
00:08:26You.
00:08:28Come here.
00:08:29Suhael.
00:08:32I wanted to wear this.
00:08:35I was going to wear it as a very large.
00:08:42The only one is wearing it.
00:08:45The only one.
00:08:47Are you sure to go to the next one?
00:08:49Go to the next one.
00:08:51Can I go to the next one?
00:08:53I'm going to just get the next two.
00:08:55I'm going to go to the next one.
00:08:59If you put your hand on your hand,
00:09:02the玉镯.
00:09:04What?
00:09:05You still want to use my镯?
00:09:07You're not going to wake up.
00:09:09You're not going to wake up.
00:09:10You're just...
00:09:11I'm sorry.
00:09:13I'm going to buy a house.
00:09:15I'm going to die.
00:09:17I'm not going to die.
00:09:24I'm not going to die.
00:09:27I'm going to die.
00:09:28There's no need for it.
00:09:30It's only two thousand dollars.
00:09:43Okay.
00:09:47Let me see.
00:09:49This one is the king.
00:09:52I don't know if you're the king.
00:09:54I know you're the king.
00:09:57I'm going to take a look at the king's army.
00:10:00I'm going to bring the king to the king's army.
00:10:03I'm going to bring the king to the king's army.
00:10:05You're going to bring the king to the king.
00:10:07I'm not going to leave you.
00:10:08Don't worry about the king.
00:10:10I'm going to bring the king to the king's army.
00:10:13I'm going to bring the king to the king's army.
00:10:16I'm going to bring the king to the king's army.
00:10:18Oh my god, I have 20 dollars and 350 dollars.
00:10:35I have 5 dollars and 6 dollars.
00:10:38Well, I don't have a lot of good luck.
00:10:41I'm going to give you the money for my wife.
00:10:48雄雄
00:10:51本小姐何曾受過這種...
00:10:53制服
00:10:54蔭宇
00:10:54我一定要讓你死了
00:11:00小姐
00:11:01那蘇月珍還真把錢給你了
00:11:04那你為何還如此great?
00:11:07以她的信性
00:11:08斷不會擺擺把錢給我
00:11:10放棄了
00:11:11我做了這種事
00:11:12讓她始終活懸天在頭
00:11:14定時要派人來滅蓋的
00:11:18Oh my god, I have to prepare for it.
00:11:31Don't worry about it.
00:11:32I'm going to kill him.
00:11:34I'm going to kill him.
00:11:35I'm going to see you don't have the ability.
00:11:48I'm going to kill him.
00:12:11I'll kill him.
00:12:12I'll kill him.
00:12:13I'll kill him.
00:12:20Thank you for the help of the Lord.
00:12:23You know?
00:12:24Yes.
00:12:25I'm going to kill him.
00:12:27I'm going to kill him.
00:12:28I'm going to kill him.
00:12:30I can't imagine the Lord's love.
00:12:33Is it because the Lord's father's father's father?
00:12:36I'm going to kill him.
00:12:43You.
00:12:45What does he have?
00:12:48Was he?
00:12:49She's what's she doing?
00:12:50She's his daughter.
00:12:51She's my daughter.
00:12:52She was her mother.
00:12:53She was the boy.
00:12:54She was a girl.
00:12:55She was sad to hear.
00:12:57I'm in a girl coming.
00:12:59She's a woman with her Hera.
00:13:00What kind of thing?
00:13:01She's been!
00:13:02She's one of us.
00:13:03She's a woman with her.
00:13:04She's a mother.
00:13:06She lost her woman.
00:13:07She took care of her life.
00:13:08She took care of her daughter.
00:13:09She still would?
00:13:10She still don't stop me.
00:13:11I'm going to be here with you.
00:13:13Well, let's go to the Shedong King.
00:13:21Fruzza, this is a good news!
00:13:23It's a good news!
00:13:25What's the news?
00:13:27It's the only news that the Shedong King is being dead?
00:13:29This is the only news that the Shedong King has been dead.
00:13:32It's the only news that the Shedong King has been dead.
00:13:36It's the only news that the Shedong King is dead.
00:13:39您是楚国公府走失多年的大小姐
00:13:42无论是相貌 胎记
00:13:45都与他们所说无二
00:13:46上京国公府
00:13:48那小姐起不成了郡主样尊贵了
00:13:52知道了
00:13:57等我了结此事
00:14:05我再去认亲
00:14:07他如此笃定我会上京
00:14:09看来也知道我是郡公府的小姐
00:14:12想通过八百个功夫
00:14:21说 快说
00:14:23除了受苏月镇指使之外
00:14:25还有什么想交代的
00:14:27没有了 真的没有了
00:14:31公府
00:14:33说点我想听的
00:14:39我只是一个吓人
00:14:41听老爷安排办事的
00:14:43真是一条好狗
00:14:45把这个碳放到他嘴里
00:14:47让我看看
00:14:49她的嘴里还能不能处出什么
00:14:51我想听的
00:14:52我说话说
00:14:53我家
00:14:55我家大老爷
00:14:56在外面养了个外尸
00:14:57就养在玉穹街
00:14:59一宅子里
00:15:00不够
00:15:01不够
00:15:02说
00:15:03我家小姐
00:15:04私通的戏子
00:15:06是我家老爷
00:15:07通法安排的
00:15:09因为小姐当初设计
00:15:11让她小差
00:15:12不够
00:15:13意思说
00:15:14说
00:15:15我们家贵妃娘娘
00:15:16在进宫前
00:15:17跟南安王
00:15:19是相好
00:15:20若是杨天赋
00:15:30没能善我
00:15:32你便奉我
00:15:34神秘记
00:15:35是
00:15:40不要怪我
00:15:41要怪
00:15:42就怪你们的命
00:15:44与主人见
00:15:50你
00:15:53你
00:15:54你们不是在宅子里吗
00:15:55我家小姐心思缜密
00:15:57早就料到你们会提前下毒手
00:15:59自然提前安排喽
00:16:00把她扔到楚国公府
00:16:02来人
00:16:07楚国公府
00:16:08你不是伤你吗
00:16:13还真被小姐说中了
00:16:14那个坏女人果然有后手
00:16:16快 快去救火
00:16:17等等
00:16:18她烧了我们的宅子
00:16:19结了她的把柄
00:16:21到时刻
00:16:22让他们十倍偿还
00:16:23可是
00:16:24这宅子里
00:16:25还有好多之前的东西
00:16:26就这么烧了
00:16:27太可惜了
00:16:28反正我们都要去上京了
00:16:29这些东西还带不走
00:16:31也对
00:16:32所以这
00:16:33这一战会记住
00:16:35这一战会记住
00:16:40啊
00:16:41啊
00:16:42啊
00:16:43啊
00:16:44啊
00:16:45啊
00:16:46啊
00:16:47啊
00:16:48啊
00:16:49啊
00:16:50大小姐
00:16:51出国公府到了
00:16:52啊
00:16:56啊
00:16:59啊
00:17:00啊
00:17:13啊
00:17:14Let's go.
00:17:30Yui.
00:17:34Yui.
00:17:36Oh my God, I will be the one that I have done in my life.
00:17:46Oh my God!
00:17:47Oh my God!
00:17:52Oh my God!
00:17:57Oh my God!
00:17:59Oh my God!
00:18:05跟芸佩一模一样
00:18:09十五年
00:18:12整成十五年呐
00:18:15祖父
00:18:17芸儿
00:18:19当年你被人鸦子拐走后
00:18:22祖父
00:18:24芸芸梦见你几厉
00:18:27招人稀罕的样子
00:18:31生把这辈子
00:18:33我 再也见不到你
00:18:44祖父
00:18:45是芸儿的不是
00:18:48芸儿
00:18:49这些年
00:18:50你可曾有受过委屈
00:18:53有没有吃饱
00:18:54有没有穿暖
00:18:57可曾有人打过你
00:18:59母亲
00:19:00我过得很好
00:19:02还有你最爱吃的桂花糕
00:19:04娘这就去给你拿
00:19:06母亲
00:19:08我早就不爱甜食了
00:19:14那你父亲还不在府中
00:19:16娘这就派人去催他
00:19:21芸儿
00:19:23祖父眼睛不大好
00:19:25来 靠近点
00:19:27让祖父仔细瞧瞧你
00:19:38你看
00:19:39这就是我楚家的大孙女
00:19:42芸儿啊
00:19:44你还记得吗
00:19:46你小时候最喜欢祖父牛女的小鼻子呢
00:19:50芸儿啊
00:19:54好
00:19:56回来就好
00:20:01南石镇的事
00:20:03祖父都知道了
00:20:05那些人对付你
00:20:07就是对付我出国公府
00:20:09我就是拼了这把老骨头
00:20:15也一定会替你讨回公道
00:20:20祖父无有
00:20:20至于讨个公道
00:20:22孙女最有本事
00:20:25和青山不复斗
00:20:27你不怕吗
00:20:28王侯将相宁有种
00:20:30孙女不怕
00:20:32好
00:20:35你这个天不怕地不怕的丫头
00:20:43我楚家难听
00:20:45竟是软弱平庸之辈
00:20:48没想到
00:20:49你这丫头
00:20:50竟随了我的性子
00:20:54以后
00:20:54你想做什么
00:20:55尽管去做
00:20:57天塌下来
00:20:58祖父替你顶着
00:21:01那孙女
00:21:03别去做了
00:21:13不好了小姐
00:21:15又有什么事
00:21:16小姐您看这个
00:21:20小姐
00:21:22小姐
00:21:27快看看
00:21:28青山堡啊
00:21:31青山堡啊
00:21:32别着急走啊
00:21:34来看看这告示
00:21:36秦王殿下
00:22:38钦池大汝
00:22:39你今日有意再为难擎山伯
00:22:44阿臣只是知道来龙取曼
00:22:46阿臣奉命调查四言一事
00:22:50恰巧碰到苏岳珍行凶
00:22:51将将尸救下
00:22:53祁元红是朕清典的状元
00:22:56擎山伯又是苏贵妃的娘家
00:22:59朕看此事
00:23:01陛下,楚国公求见
00:23:04玄
00:23:05陛下,青山薄邪苏四小姐求见
00:23:13玄
00:23:14陛下,新科状元求见
00:23:17父皇,没准三人前来所为一事
00:23:22不如父皇先叫人都叫起来吧
00:23:25陈参见陛下
00:23:32平身,楚国公,此座
00:23:36谢陛下
00:23:38楚国公今日前来,是何用意呀
00:23:45陛下,老陈曾经丢过一个孙女
00:23:50这些年一直在外寻找
00:23:53不久前,终于找回来了
00:23:57哦,竟有这样的喜事
00:23:59老陈的孙女,也算是有点好运吧
00:24:03之前被一对侍警夫妻收养了
00:24:07待她势如其处
00:24:09后来还将她嫁给一名读书人
00:24:12是教育吗?怎么可能?一定不可能
00:24:16那读书人中了状元,被大官家的小姐看上,便要修了陈的孙女
00:24:25陈的孙女据理力称要回嫁头
00:24:29竟得罪了状元郎和大官家小姐
00:24:32她们竟罔顾人命
00:24:35要纵火烧死臣的孙女
00:24:37难道教育不是悲戒伤的?
00:24:40不,一定是教育
00:24:43全身上下都写着悲戒
00:24:46一个女子没有任何过错
00:24:49卑鄙何礼
00:24:51还被杀人灭口
00:24:53这,这还有天理吗?
00:24:55还有王法吗?
00:24:59青山伯,你说的
00:25:05那大官家做的,确实过分
00:25:11朕都忘了问
00:25:13青山伯,今日前来又为何啊?
00:25:17陛下,臣女被张帖告示,肆意污蔑
00:25:20臣特来请个公道
00:25:23那状元郎,你又为何?
00:25:25一定不会是将军,一定不会是他
00:25:29陛下,臣来此,只为了自证清白
00:25:34看来,他们还真不是为同一件事而来
00:25:38父皇,不如先让国公府小姐觐见
00:25:41宣
00:25:42宣,国公府小姐觐见
00:25:59陈女将语,参见陛下
00:26:12旧女是国公府千金?
00:26:15我与他合理,这个破戏
00:26:18岂不是做错了?
00:26:20果然,你与楚国公有几分相似
00:26:25这样,就先不打扰你们祖孙二人了
00:26:28你们先行退下
00:26:29把元配叫上来吧
00:26:32陛下要找的元配,确是陈女
00:26:37竟如此巧合
00:26:38那你有何诉求?
00:26:40陈女只问,杀人放火,该当何罪?
00:26:45陛下,陈女比江玉合理,确有过错
00:26:50可陈女从未加害于她
00:26:51将语,莫不是你怀恨在心,自导自演一出戏
00:26:56想要栽赃在我头上
00:26:58陛下,陈女有一证人
00:27:00能证明陈女所言,句句属实
00:27:02人证在哪儿?
00:27:03就在殿外
00:27:04还她进殿,带上来
00:27:10陈女
00:27:12此人就是纵火的凶手
00:27:15也是青山伯府的家女
00:27:17陛下
00:27:18陈下
00:27:20至宿四小姐
00:27:22派人,请杀江姑娘
00:27:25但为了傍晚吴一事
00:27:28让我跟着
00:27:30若不行
00:27:32就杀人,毁尸灭尽
00:27:36小的,实在是替人行事啊
00:27:41叫皇上饶命
00:27:43叫皇上饶命
00:27:45将人,带到情部发落
00:27:47陛下
00:27:51饶命啊,陛下
00:27:52饶命啊,陛下
00:27:53宿远珍,你可知罪
00:27:54陛下
00:27:55臣女
00:27:57臣女
00:27:58臣女
00:28:01皇上
00:28:02臣至家不言
00:28:04导致小女犯下大错
00:28:06请陛下
00:28:07责罚
00:28:10这个疆命
00:28:11把握住我青山伯父的把柄
00:28:14现在又由主国公为他承拥
00:28:16绝不会善罢甘休
00:28:18贵妃娘娘到
00:28:20贵妃娘到
00:28:35就是这个小丫头在哪儿
00:28:38娘娘,青山伯说
00:28:40若是她一炷香之后
00:28:41还未让人传话问安
00:28:43就请你到御书房
00:28:44皇上
00:28:51臣妾
00:28:52对家中疏于管家
00:28:54这是他们犯下错事
00:28:56臣妾
00:28:58前来请罪
00:29:00爱妃
00:29:01你这是何苦
00:29:04咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳咳
00:29:09楚国公
00:29:10楚国公
00:29:11你身体如何呀
00:29:12用不用招御医呀
00:29:13用不用招御医呀
00:29:15没事
00:29:16没事
00:29:17老毛病了
00:29:21就是忽然想到
00:29:24我这苦命的小孙儿
00:29:29刚刚合理归家
00:29:34我的身体又这样
00:29:37说不定
00:29:38说不定
00:29:39每天就走了
00:29:40我要是走了
00:29:42我的小孙女
00:29:45她该怎么办呢
00:29:50楚国公
00:29:51楚国公
00:29:52你的孙女受了委屈
00:29:55楚国公
00:29:57你的孙女受了委屈
00:29:59朕肯定会给她做主的
00:30:01没有
00:30:02谢陛下
00:30:06老臣
00:30:07老臣
00:30:08年龄大了
00:30:09严厉多
00:30:10殿前事宜
00:30:11请陛下
00:30:13见谅
00:30:14楚国公
00:30:16你还是先坐下吧
00:30:17嗯
00:30:24江玉
00:30:25依你看
00:30:26此事应该如何处理
00:30:30依你看
00:30:31此事应该如何处理
00:30:34皇上私心向着苏贵妃
00:30:36但又不能含了祖父这种老真心
00:30:39便把问题抛给了我
00:30:45陛下
00:30:46祖父势毒情深
00:30:47想为臣女讨个公道
00:30:48她们加害臣女
00:30:50臣女已经写了告示报复回去
00:30:52可冤冤相报何使命
00:30:54臣女不愿也把时间浪费在这种恶人身上
00:30:57这么说
00:31:00你打算不追究此事
00:31:03是
00:31:06楚国公哭到我眼前
00:31:08她却不闹了
00:31:10倒是个知情失去的妙
00:31:15嗯
00:31:16陛下
00:31:17臣女有些妄言
00:31:18请陛下
00:31:19恕臣女大胆
00:31:20这竟然不是说不追究了
00:31:23还想干什么
00:31:24起来说话吧
00:31:26你们也都起来吧
00:31:28谢陛下
00:31:29谢陛下
00:31:32臣女今日读史书
00:31:34一直有一个问题想不明白
00:31:36秦王朝为何短短二十百万
00:31:40你有何见解
00:31:42始皇帝之所以能统一六国
00:31:44是因为他善于用人
00:31:46广纳贤才
00:31:47但秦朝统一之后
00:31:48他却重用赵高里斯二人
00:31:50二人把持朝政
00:31:52篡改赵书
00:31:53秦国落在了毫无实干的胡亥手里
00:31:55最终走向了灭亡
00:31:57你想表达什么
00:31:59臣女以为
00:32:01君主需十人善用
00:32:03而为官者
00:32:04当以德行为主
00:32:05若没有德行
00:32:06轻则杀人奉护
00:32:08霍乱朝政
00:32:09而众
00:32:10则向赵高里斯一致
00:32:12谋朝策位
00:32:13大胆
00:32:14大胆
00:32:16你这是在讽刺陛下没有十人善任
00:32:20你总之我朝会遭倾诉吗
00:32:22姜玉
00:32:23陛下英明神物
00:32:25还轮不到你一个小小女子来指点朝纲
00:32:28还是说你们楚国功夫
00:32:32早就对陛下不满了
00:32:35晚了
00:32:38臣女不敢
00:32:39陛下
00:32:41老臣的孙女只是论识
00:32:44苏贵妃和青山伯所言
00:32:46完全就是诽谤
00:32:48竟敢妄议朝政
00:32:50简直是自寻死
00:32:53好一个灵牙力痴呀
00:32:55只不过你的灵牙力痴用出了地方
00:32:59青山伯
00:33:00苏贵妃
00:33:01你们可失罪
00:33:03臣有罪
00:33:08臣有罪
00:33:09是臣教女无方
00:33:11导致小女犯下杀人放火的大罪
00:33:14请陛下责罚
00:33:16臣妾
00:33:17臣妾
00:33:18臣妾没有约束好家人
00:33:19请陛下责罚
00:33:21臣妾
00:33:22臣妾
00:33:23臣妾
00:33:24臣妾
00:33:25子不教
00:33:26父之过
00:33:27都是臣的错
00:33:28都是臣的错
00:33:30臣妾
00:33:31臣妾
00:33:32臣妾
00:33:33臣妾
00:33:34臣妾
00:33:35臣妾
00:33:36臣妾
00:33:37臣妾
00:33:38妾
00:33:39妾
00:33:40妾
00:33:41妾
00:33:42妾
00:33:43妾
00:33:44妾
00:33:45妾
00:33:46妾
00:33:47妾
00:33:48妾
00:33:49妾
00:33:50妾
00:33:51妾
00:33:52妾
00:33:53妾
00:33:54妾
00:33:55妾
00:33:56妾
00:33:57妾
00:33:58妾
00:33:59妾
00:34:00What should I do to do?
00:34:01I are not going to be a good friend.
00:34:03We have a good friend.
00:34:04We cannot have a good friend to do the same thing.
00:34:07If we are a good friend.
00:34:09Then he will be a good friend.
00:34:11You will be a good friend.
00:34:16Yes.
00:34:17We can't be a good friend.
00:34:19We are good friend.
00:34:19Do the same way.
00:34:22No matter if we are in our friend.
00:34:24We can't go to the same way.
00:34:26You are good friend.
00:34:27We cannot be a good friend.
00:34:29I do not want to do this.
00:34:34Yes, I am so sorry.
00:34:36My hero has been killed.
00:34:39My hero has seen it.
00:34:43My god has been given a number of brothers.
00:34:46My darling, I will be able to Kyau's wife.
00:34:50I will be the king for two years.
00:34:53Your king has been given him.
00:34:56My father has given him a number of brothers.
00:34:58I'm going to kill you for two years.
00:35:02That's why you're killed.
00:35:04You have any need for anything?
00:35:08If it's still a good thing,
00:35:10then I can only give them to him.
00:35:12I can't wait for him.
00:35:14I'm going to kill him.
00:35:16I'm going to kill him.
00:35:18I'm going to kill him.
00:35:20I'm going to kill him.
00:35:22I'm going to kill him.
00:35:24I'm going to kill him.
00:35:26I'm going to kill him.
00:35:32This is my fault.
00:35:34You don't have that much.
00:35:36I have never been killed.
00:35:38He's abandoned.
00:35:40Wow.
00:35:42The Lord didn't want me to kill him.
00:35:44I'll destroy his house.
00:35:46In the past,
00:35:47he's been poisoned.
00:35:49I hope he will be at all for two decades.
00:35:51He will have one son from me.
00:35:53He won't be?
00:35:55I'm not sure if you look at the end of the world,
00:36:00but it's a shame.
00:36:03I'm not sure if you look at it.
00:36:06I'm not sure if you look at it.
00:36:14I'm not sure if you look at it.
00:36:25孫女啊 你今日在御厨房里说的那番话也太大胆了 老夫真为你捏的把汗
00:36:34孙女是看时机好 想赌议吧 赌赢了
00:36:37那万一赌输了 你这小命难保啊
00:36:43不会说的 让一个帝王在江山和蠢妃之间做选择 孰轻孰众 一目了然
00:36:50你啊
00:36:53经此一事 我们算是彻底得罪了青山伯父
00:37:00月儿 你以后打算怎么办
00:37:04他们这次跌了一个跟头 肯定不会善罢甘休
00:37:08不过皇上刚质责过他们 他们不敢献起什么疯狂 我们尽管其变几个
00:37:13你的胆量和质谋 莫说在女儿堆里没人比得上你
00:37:20就是放在男儿堆里又有几人能胜得过你
00:37:22又有几日能胜得过你
00:37:24我是厨师 我出国功府 光耀门枚 只日可待
00:37:25我出国功府 光耀门枚 只日可待
00:37:27光耀门楣
00:37:28指日可待
00:37:29雖然何故與男二比
00:37:31我雖然是頂好的名字
00:37:37玉娘
00:37:38玉娘
00:37:40我說過你沒資格再叫我玉娘
00:37:42為何不告訴我
00:37:44你真實的身份
00:37:46我若告訴你
00:37:47你還怎麼暴露你醜陋的嘴裡
00:37:50我負了你
00:37:51你找我報仇我能理解
00:37:53可是你未免也太狠心了
00:37:56你讓我三代不能科舉
00:37:58不能為官
00:37:59你是要讓我的子孫和後代
00:38:01失陷在這地層的泥產裡嗎
00:38:04你求求我時發下誓言
00:38:06若你父母
00:38:08你和你的家人世世輩輩為奴為婢
00:38:10而我只讓你三代不能為官而已
00:38:13玉娘
00:38:15你知道錯了
00:38:16看在我們是青梅竹馬的份上
00:38:18你饒了我嗎
00:38:23你答應青山伯婚事的時候
00:38:25可曾想過我會如何
00:38:27可曾想過我會如何
00:38:29你帶著蘇月貞到我家逼我下堂的時候
00:38:31可曾想過饒我半分
00:38:35你送蘇月貞對我滅口的時候
00:38:38可曾想過你我的情分
00:38:43江大小姐
00:38:45不管你信不信
00:38:46我對你是認真的
00:38:48我出身寒滿
00:38:51路途艱辛
00:38:52我苦讀聖賢淑
00:38:54只是為了能出人頭地
00:38:56慰及人蠢
00:38:57我
00:38:58不得不做這樣的選擇
00:39:01就要你這仙性還慰及人蠢呢
00:39:03做你的全球大夢去吧
00:39:06玉娘
00:39:07我求求你放過我吧
00:39:09我真的走投無用了
00:39:10我真的走投無用了
00:39:15大小姐
00:39:16她是從狗洞鑽進來的
00:39:17我們疏忽了
00:39:18我們疏忽了
00:39:19放開我
00:39:21你一定要這樣嗎
00:39:23我騎少年球
00:39:25你以為你是謝文烈的角色嗎
00:39:27給我揭
00:39:28使勁揭
00:39:29揭
00:39:32我滿腹禁輪
00:39:33心殼壯元
00:39:35我早還有心得揭
00:39:37心殼壯元
00:39:39我這輩子最大的機遇就是你
00:39:41但是你已經錯過了
00:39:45還丟到青山伯府
00:39:46還有
00:39:47把那狗洞給我封了
00:39:48是
00:39:53快走
00:40:07王爺也太不尊重了
00:40:17怎麼與我過招還走神啊
00:40:19只是想起那位鄉下貴女
00:40:21把她那前夫打婚
00:40:23丟到青山伯門口了
00:40:24情是害死了
00:40:26只叫灑脫
00:40:27本王合身的像他一樣
00:40:30順心所欲啊
00:40:32您到底為何要幫他
00:40:33不會真的以為
00:40:34楚國公會為了一個
00:40:35走丟了十幾年的孫女
00:40:36就選擇站隊咱們吧
00:40:38當初只是想做個順水原情
00:40:41不過如今看
00:40:42這個江羽
00:40:44日後必定會與我朝內相見
00:40:47我要的是
00:40:48他幫我
00:40:54父親
00:40:55明日
00:40:56我若是在太室口被張犀
00:40:58且不是我受不受罪中的三十個
00:41:01我們青山伯府的臉面
00:41:03和貴妃娘娘的臉面
00:41:05可都丟盡了呀
00:41:06可都丟盡了呀
00:41:07你還有臉說這話
00:41:09要不是你做事魯莽
00:41:11事情會到這個地步
00:41:13此緣紅和那江羽
00:41:15已經合理
00:41:16你為何還要殺他
00:41:18她
00:41:19她把送醫書找來
00:41:20她把送醫書找來
00:41:21在那麼多人的面前
00:41:23揭露我的醜事
00:41:25這不是把我的臉面
00:41:26往地上踩嗎
00:41:27我怎麼能留他的性命
00:41:29那你下手乾淨些呀
00:41:30那你下手乾淨些呀
00:41:32你把人證物證都留給了江羽
00:41:34老子想抵賴都不能
00:41:36說一錯
00:41:40伯爺
00:41:41姑爺醒了
00:41:42一個兩個
00:41:43都想氣死我嗎
00:41:45把人帶到這兒來
00:41:46是
00:42:01你去楚國公府幹什麼
00:42:05去求他們原諒
00:42:07然後去做楚國公府的陳龍快虛
00:42:12蠢貨
00:42:15終於一樣的蠢貨
00:42:20蠢貨
00:42:21終於一樣的蠢貨
00:42:24還不如和你那個夏唐村父
00:42:26一切死了算了
00:42:34原以為你是個壯人
00:42:36現在看
00:42:37你還不如我的馬夫
00:42:40馬夫的兒子
00:42:41還能當馬夫
00:42:42你
00:42:43是三代不能入朝
00:42:47父親
00:42:48你
00:42:49你打了他
00:42:50可就不能瞞我了
00:42:52我不想被打
00:42:54你讓我的妖怪
00:42:55你讓紅星替我
00:42:57他身形和我相似
00:42:59你讓他替我去收刑
00:43:01你以為明日行刑的時候
00:43:04下邊看的人
00:43:06都是不認識你的平頭百姓
00:43:09江羽
00:43:10快認不出你作假
00:43:12你發現了
00:43:13就是親衣君之罪
00:43:15你想讓我們青山伯府
00:43:17滅足嗎
00:43:19那
00:43:20那要怎麼辦
00:43:21我不想被打
00:43:23你要讓我當中悲醒醒
00:43:24還不如讓我去死
00:43:27死
00:43:28你也給我挨完板子再死
00:43:30雷霆雨露
00:43:32雷霆雨露
00:43:35皆是君恩
00:43:37來啊來啊
00:43:39雄山伯府
00:43:40人都說他生來就帶祥瑞
00:43:41我看他就是個災星
00:43:43秘密砍
00:43:45雷霆雨露
00:43:46他想殺人
00:43:47看
00:43:48死
00:43:49會
00:43:50He will be honest and will be honest with you
00:43:52He is the only one who will kill you
00:43:55He is the one who is born
00:43:57Hey me, I will kill him
00:43:58Hey me, you know what?
00:43:59He will kill me
00:44:01He is a secret to stop this
00:44:03He will kill me
00:44:05He will kill me
00:44:07He is not in the semblance of force
00:44:08I'll kill you
00:44:10He will kill you
00:44:12He is angry
00:44:13and not that he would hurt me
00:44:20Oh my God, I'm back here.
00:44:29This is the city of the city.
00:44:30I have no problem with it.
00:44:32But I found the city of曹邦.
00:44:35There was a problem.
00:44:37What's the problem?
00:44:39It looks like from the city of the city of the city.
00:44:42There was a problem with the city of the city.
00:44:44It took them a lot of money.
00:44:47This is the city of the city of the city.
00:44:50Yes.
00:44:51This is the city that we have a stolen,
00:44:55let the city of the city.
00:44:57For this city,
00:44:58you will pay for it.
00:45:00For our house,
00:45:01we didn't have enough money to save us.
00:45:03This city of the city is too expensive.
00:45:05This is our house of the city.
00:45:08We've been back to the city of the city.
00:45:11The city of the city is worth the cost.
00:45:13It's not worth my money to save us.
00:45:15The city of the city is too expensive.
00:45:16Who?
00:45:21Who?
00:45:24Who?
00:45:25Who?
00:45:37I'm going to be able to take a step.
00:45:38I'm going to be able to take a step.
00:45:40You're not so wise.
00:45:42You're not listening to me.
00:45:43You're not listening to me.
00:45:45I'm not listening to you.
00:45:47I'm going to call you a message.
00:45:49I'm going to give you a message.
00:45:54We've started going to go to the same boat.
00:45:56We've always been with the boat.
00:45:57But we've been going to go to the same boat.
00:45:59We've also been doing the same boat as well.
00:46:01The ship has just been in the same boat.
00:46:03We've had a lot of fish,
00:46:05and we've been running the boat.
00:46:07We've got a lot of on the boat.
00:46:09But it is from the continent of the island.
00:46:12Why did they sell the boat?
00:46:14But this is you I don't know.
00:46:40Oh
00:46:44Oh
00:46:46Oh
00:46:48Oh
00:46:50Oh
00:46:52Oh
00:46:56Oh
00:46:58Oh
00:47:00Oh
00:47:10Oh
00:47:12Let
00:47:16He
00:47:18He
00:47:20Oh
00:47:22Oh
00:47:23Oh
00:47:24And
00:47:26Oh
00:47:28Oh
00:47:30Oh
00:47:32Oh
00:47:33Oh
00:47:34Oh
00:47:35Oh
00:47:36Oh
00:47:38Oh
00:47:40Ah, well, well, three days, I'll be able to make some of those who are going to talk to you, but I don't want to be able to talk to those who are going to talk to you about it.
00:47:50That, for the year of the year, I'm going to be in the next month of the year.
00:47:56What do you think?
00:47:57Look at that.
00:47:59I'm going to take care of him.
00:48:03Oh my god, when I was born, I was born again.
00:48:07I said that the villain was our friend.
00:48:10This is the one I should have been a broken cross.
00:48:14I think that it was the only one who was raised by the hand.
00:48:18But I will be in the end, but I'll be fine.
00:48:22Oh my god, my lord will be here.
00:48:33You can leave me
00:48:35You let me let me see you
00:48:38Don't get out of trouble
00:48:40Okay
00:48:44Forgot
00:48:46This time I will take you a big one
00:48:58Oh, no, no, no
00:49:03What?
00:49:05I'm not going to take you to the throne.
00:49:07I'm going to take you to the throne.
00:49:09I'm going to take you to the throne.
00:49:11The throne is still good.
00:49:13Here's the wine of the wine.
00:49:15You can take me to the throne.
00:49:17Let me take you to the throne.
00:49:19For the throne,
00:49:21it is worth a hundred dollars.
00:49:23You are not going to be able to pay.
00:49:25I'm going to go.
00:49:27Go.
00:49:29Let's go.
00:49:31Let's go to the throne.
00:49:37My father.
00:49:39The throne is not going to be a throne.
00:49:41Why do you still want me to marry him?
00:49:43I don't want to marry him.
00:49:45You are the king of the throne.
00:49:47You are the king of the throne.
00:49:49You are the king of the throne.
00:49:51If you are the king of the throne, who are you?
00:49:53I will die.
00:49:57My father.
00:49:59You will kill me.
00:50:00He will kill me.
00:50:02You will kill me.
00:50:03He is the king.
00:50:05He is the king of the throne.
00:50:07He is the king of the throne.
00:50:09He will kill me.
00:50:10Do you want me to do it?
00:50:20Don't you want us to do it?
00:50:22This is the king of the king of the king.
00:50:25You just need to wait for the king of the king.
00:50:28You can't let the king of the king of the king
00:50:31go to the king of the king.
00:50:40See you.
00:50:43I've never seen you so much in your face.
00:50:47I've always been to my eyes.
00:50:49It's not a matter of seeing you.
00:50:52There will be a lot of things to happen?
00:50:55There will be a lot of things.
00:50:57What happened?
00:50:58What happened?
00:50:59I went to the bank that he saw.
00:51:01I saw the king of the king.
00:51:03He saw the king of the king.
00:51:04The king of the king is on the king of the king.
00:51:06The king of the king of the king had a few more money.
00:51:09You can't see it!
00:51:11This is a ship that I have been on my father's ship.
00:51:16What else?
00:51:17The ship found that the ship and the ship was in the last few years.
00:51:21Some problems were not supposed to be.
00:51:23But the ship was looking for that ship.
00:51:25It was a very dumbass.
00:51:27The ship got me to see that the ship was on and the two pages.
00:51:32But the ship was on and on the ground.
00:51:36And the ship had a bit.
00:51:38爺
00:51:44你这个逆子
00:51:46贩卖私盐
00:51:48你是想害死我国公府所有人的
00:51:50父亲
00:51:52我不知道你穿上有私盐
00:51:54我真不知道
00:51:56业障
00:51:57我今日就将你砍杀
00:51:59那你祸害全家
00:52:03国公爷
00:52:04父亲
00:52:05父亲
00:52:06你饶了我吧
00:52:07父亲 hey
00:52:16我错了我错了
00:52:17我错了我错了我错了
00:52:18说
00:52:19叫您卖船的事事不具 baz
00:52:22一五一十地交代清楚
00:52:24那几日我在启蒙楼遇到一个男子
00:52:27他告诉我
00:52:29江州陈家大少爷有几艘船
00:52:31要折价卖出
00:52:33我那几天手里缺银子
00:52:35我问一方要
00:52:36I just thought I could be able to take a look at the same price.
00:52:40I don't want to see the other side of the face.
00:52:43I just promised to buy a ship.
00:52:45You buy a ship's ship.
00:52:47Where are you from?
00:52:49I...
00:52:50I took a look at the one of the two books.
00:52:54And the two books.
00:53:00I'm going to kill you, this devil.
00:53:03My father, I have a more important thing.
00:53:06How many people do you know?
00:53:09How many people do you know?
00:53:13I will not be able to take this enemy.
00:53:16Without my permission, no one can come to me.
00:53:20I will not be able to come to me.
00:53:22I don't know there is a four-year-old.
00:53:24I will not be able to come to me.
00:53:26I will not be able to come to me.
00:53:28How can you live such a crazy child?
00:53:33Yes, I will.
00:53:35You are.
00:53:37You say this is how to do it?
00:53:41It is a strange thing.
00:53:42But I found that it was not a bad thing.
00:53:47How many people do you know?
00:53:49How many people do you know?
00:53:51I haven't seen the same thing.
00:53:53I will not see the same thing.
00:53:55I will not be able to take this place.
00:53:58I will not be able to take this place.
00:54:00Yes.
00:54:03The young people are the king.
00:54:06This is the general dungeon.
00:54:08The young people.
00:54:09If my father is the king.
00:54:11He is the king for the future.
00:54:13He is a small dungeon.
00:54:15You should not be able to use it,
00:54:18to pass the tongue.
00:54:19With your mind.
00:54:20The young people who come to me.
00:54:22I will be called the king of the king.
00:54:24南安王 要是他的话 一切都对得上了
00:54:32怎么说
00:54:33南安王鞠躬自傲 狼子野心
00:54:37多年前我曾上书陛下 劝陛下将此人贬到南陵
00:54:42若是他对我国公府怀恨在今 伺机报复
00:54:47也说得通了
00:54:49真是恐怕不只是南安王 还有苏贵妃的手动
00:54:53苏贵妃
00:54:55祖父 您还记得被我抓到的那个小四杨天福吗
00:54:59他曾告诉过我一个有关苏贵妃的秘密
00:55:08你是说南安王和苏贵妃有私情
00:55:11杨天福不可能说谎
00:55:16异性王爷和后宫嫔妃勾连
00:55:20看来这南安王是要造反的
00:55:23这事可不好办
00:55:26六皇子最近不是在查私言吗
00:55:29用他这把刀 正好
00:55:32我本以为你这丫头 只是欣幸好
00:55:37没想到 还有如此成熟
00:55:40我从小跟随养父母走南闯女
00:55:42十三岁时养父母双双病亡
00:55:45弱大的家月被人虎视淡淡
00:55:47为了自保 为了活着
00:55:49愿做热人宰割的弱者
00:55:51祖父是夸赞你
00:55:53有勇亦有谋
00:55:55也心疼
00:55:57要有勇亦有谋
00:56:01若是真金 自不怕火炼
00:56:08你们这船卖给我父亲
00:56:11可是一个亏本的买卖
00:56:13小亏也比砸在手里好
00:56:16就是 就是
00:56:19要是道理讲不通
00:56:25我也略通一些拳脚
00:56:28我也略通一些拳脚
00:56:32哼
00:56:34哼
00:56:36哼
00:56:38哼
00:56:40哼
00:56:41哼
00:56:42哼
00:56:43哼
00:56:44哼
00:56:45哼
00:56:46哼
00:56:47哼
00:56:48哼
00:56:49哼
00:56:50哼
00:56:51哼
00:56:52哼
00:56:53哼
00:56:54哼
00:56:55哼
00:56:56哼
00:56:57哼
00:56:58哼
00:56:59哼
00:57:00哼
00:57:01哼
00:57:02哼
00:57:03哼
00:57:04哼
00:57:05哼
00:57:06哼
00:57:07哼
00:57:08哼
00:57:09哼
00:57:10哼
00:57:11哼
00:57:12哼
00:57:13哼
00:57:14哼
00:57:15哼
00:57:16哼
00:57:17Yes.
00:57:21May you buy a new ship?
00:57:24Yes.
00:57:25But my ship has been on my ship.
00:57:26My ship has been on my ship.
00:57:28And my ship has been on my ship.
00:57:30My ship has been on my ship.
00:57:36My ship is on my ship.
00:57:40I want it.
00:57:41I don't know what it is.
00:57:43I can't see what it is.
00:57:45It's not perhaps.
00:57:46Yes, it is.
00:57:47Go.
00:57:48Take your time to clean your mouth.
00:57:51It won't let our忌 be影響 to our忌.
00:57:59The shit is bad.
00:58:05Father.
00:58:06You're not saying that you're going to die.
00:58:09You're going to die.
00:58:11You're going to get out of here.
00:58:12You're going to get out of here.
00:58:14What are you doing?
00:58:14he was going to be the first time to make his wife
00:58:16and he was going to be the king of the king.
00:58:18He was going to marry me,
00:58:20I don't care, I don't care.
00:58:22My father, you have permission to me.
00:58:24You will help me to take care of her.
00:58:26You have permission to me.
00:58:33What are you doing?
00:58:40You are going to lose your mind.
00:58:42You should be aware of the others.
00:58:44You're not going to fight me.
00:58:46You!
00:58:47Hurry up!
00:58:48Hello!
00:58:49Your mother!
00:58:51Your mother!
00:58:52Your mother!
00:58:53Your father!
00:58:54I'm going to try it.
00:58:56You're not going to get to it.
00:58:59You've been a big deal.
00:59:04Your mother told me,
00:59:07my foot was going to be軟.
00:59:09We've been dead.
00:59:11Oh my God.
00:59:12You're all over.
00:59:13You're all over.
00:59:14You're all over.
00:59:15Good luck.
00:59:16You're all over.
00:59:17I'll let you know.
00:59:19Let's go.
00:59:20Oh my God.
00:59:21Let's go.
00:59:22Oh my God.
00:59:27Oh my God.
00:59:28Oh my God.
00:59:41Oh my God.
00:59:42Oh my God.
00:59:43Oh my God.
00:59:44Oh my God.
00:59:45Oh my God.
00:59:46Oh my God.
00:59:47Oh my God.
00:59:48Oh my God.
00:59:49Oh my God.
00:59:50Oh my God.
00:59:51Oh my God.
00:59:52Oh my God.
00:59:53Oh my God.
00:59:54Oh my God.
00:59:55Oh my God.
00:59:56Oh my God.
00:59:57Oh my God.
00:59:58Oh my God.
00:59:59Oh my God.
01:00:00Oh my God.
01:00:01Oh my God.
01:00:02Oh my God.
01:00:03Oh my God.
01:00:04Oh my God.
01:00:05Oh my God.
01:00:06Oh my God.
01:00:07Oh my God.
01:00:08Oh my God.
01:00:09Oh my God.
01:00:10Oh my God.
01:00:11Oh
01:00:41Let me send you back to the king山伯府.
01:00:49Yes.
01:00:50Let's go.
01:00:52Oh
01:00:54Oh
01:01:08It's like this
01:01:10It's the same thing to do with the king of the king of the king
01:01:12I will be able to take all the responsibility
01:01:14I will be able to take a step
01:01:16I will be able to take a step
01:01:18I will be able to take a step
01:01:20楚国公府还能怕了小小的青山博不成
01:01:24更何况是苏月真害你在先
01:01:27若不反击回去
01:01:30还真当我楚国公府是软柿子呢
01:01:33孙女当时就是这么想
01:01:34与其让他们一而再再而三的欺负
01:01:37不如以牙还牙
01:01:38让他们颠量颠量
01:01:39能不能承受我们报复的后果
01:01:41老天待我不薄
01:01:43正当我以为楚国公府后继无人时
01:01:46竟然来了这么好的孙女
01:01:50玉儿 正好我有一事要与你商量
01:01:54祖父请说
01:01:55本朝已有律例
01:01:57女子亦可参加科考入朝为官
01:02:00眼下科考时间已过
01:02:02再等三年实在可行
01:02:04所以我打算向皇上取剑 让你做官
01:02:08你可愿意
01:02:09祖父 玉儿当然愿意
01:02:12你可想清楚了
01:02:14若如是图
01:02:15这条路注定充满凶行
01:02:18若是你只想做个普通的女儿家
01:02:20祖父定会为你寻个好人家
01:02:23保你一生平安顺遂
01:02:25祖父
01:02:27世间多数女子只求嫁个如意郎君
01:02:30平安顺遂过来一生
01:02:32可那并非我的知性
01:02:34我不愿做在你羽翼下被庇护的楚女
01:02:36我要做镇池高飞的熊鹰
01:02:38为家人遮风挡雨
01:02:39好好好好
01:02:41我果然没有看错你
01:02:42你不愧是楚家的好子孙
01:02:44有志向
01:02:45不过
01:02:46为局舰的官员
01:02:48要通过吏部考核和电视才能做官
01:02:50这段时间你要好好做好准备
01:02:52国父 我一定全力以赴
01:02:54你们干什么吃的
01:02:55根个人都跟丢了
01:02:56非直见过安王殿下
01:02:57不必多理
01:02:58来先看看苏先生
01:02:59月真
01:03:00你怎么了
01:03:01你们干什么吃的
01:03:02根个人都跟丢了
01:03:04非直见过安王殿下
01:03:06不必多理
01:03:07来先看看苏小姐
01:03:08月真
01:03:09你怎么了
01:03:10姚玉
01:03:11是
01:03:12本王路过普学寺
01:03:13正好碰见苏四小姐
01:03:14纵马冲撞楚国功夫小姐
01:03:15纵马冲撞楚国功夫小姐
01:03:16纵马冲撞楚国功夫小姐
01:03:17纵马冲撞楚国功夫小姐
01:03:18纵马冲撞楚国功夫小姐
01:03:19纵马冲撞楚国功夫小姐
01:03:20纵马冲撞楚国功夫小姐
01:03:21纵马冲撞楚国功夫小姐
01:03:22的
01:03:23你是姜玉
01:03:24是
01:03:25本王路过普学寺
01:03:27正好碰见苏四小姐
01:03:28纵马冲撞楚国功夫小姐
01:03:30他伤人不成
01:03:31自己去落下马被他
01:03:32被马
01:03:34踩断了头
01:03:35不是这样的
01:03:37是姜玉
01:03:38是姜玉
01:03:39是姜玉 那个贱人害了我
01:03:41那 truc
01:03:43那苏四小姐的意思是
01:03:44等王逃婚赢
01:03:45показ
01:03:46必 Match
01:03:47你要为我报仇啊 父亲
01:03:48毕尔
01:03:49凶得胡言乱语
01:03:51Go
01:03:53Come here, to the doctor.
01:03:55Yes.
01:03:57Oh
01:03:59Oh
01:04:01Oh
01:04:03Oh
01:04:05Oh
01:04:07Oh
01:04:09Oh
01:04:11Oh
01:04:13Oh
01:04:15Oh
01:04:17Oh
01:04:19Oh
01:04:21薛母
01:04:23這是安王殿下
01:04:26草民見過殿下
01:04:32只看著沒有什麼特別之處
01:04:35到底是母還進入了教育的眼
01:04:38西公子在上京城聞名小
01:04:41青山博得了一個好家序
01:04:44處在這幹什麼
01:04:45快進去看看月針
01:04:47是
01:04:50大夫
01:04:51怎麼樣
01:04:52四小姐膝蓋筋骨徹底斷裂
01:04:55沒有辦法
01:04:57老爺
01:05:00什麼叫沒辦法
01:05:01四小姐這腿治不好
01:05:04只怕是會落下殘疾
01:05:06什麼
01:05:07會落下殘疾
01:05:10夫人 夫人
01:05:13蘇瑟小姐遭遇如此憨事
01:05:15真是令人同情
01:05:17但是若是今日被馬踩斷腿的
01:05:19是楚國功夫的那個三姐
01:05:20青山博怕是不能安我
01:05:22和本王再次虛話
01:05:25王爺說得是
01:05:26以後
01:05:27我會嚴格管教小女
01:05:31王爺慢走
01:05:38老爺
01:05:40月針說他的嘴是被江玉騎馬踩斷的
01:05:43根本不是自己墜馬
01:05:44你要為他做主啊
01:05:46你以為我不知道嗎
01:05:47可秦經威說他親眼所見
01:05:50是月針自己墜馬
01:05:52我能怎麼辦
01:05:54那安王為什麼要幫他撒謊啊
01:05:57也許楚國功夫
01:05:59早就投靠了安王
01:06:01文貌
Comments