Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
Transcript
00:00:00Oh
00:00:24He is not in the outside, how did he come back?
00:00:28I am a bad person.
00:00:30In my place, there is no blessing, there is no blessing, only blessing.
00:00:36The price has been destroyed.
00:00:38You are very careful.
00:00:40If not, there will be another one.
00:00:57Can you talk to me? I have no time.
00:01:00You can. Give me a call. I will contact you.
00:01:15Your father should not recognize me.
00:01:17What do you want to say?
00:01:19He doesn't lack a woman.
00:01:21I can't remember who you are.
00:01:30Let's go.
00:01:31Let's go.
00:01:32Let's go.
00:01:33Let's go.
00:01:34Let's go.
00:01:35Let's go.
00:01:37Let's go.
00:01:38Let's go.
00:01:39Let's go.
00:01:40Let's go.
00:01:41Let's go.
00:01:42Let's go.
00:01:43Let's go.
00:01:44Let's go.
00:01:45Let's go.
00:01:46Let's go.
00:01:47Let's go.
00:01:48caer.
00:01:49How about you?
00:01:50i really do something.
00:01:51Quanti to laver
00:02:12今天追我尾的,难道不是你吗?
00:02:21原来他说的是这个
00:02:25那是堂堂不懂事了
00:02:28来,堂堂,给三爷赔个礼
00:02:35抱歉,我去处理一下
00:02:37不就是追个尾吗?
00:02:47苏小姐慌张什么?
00:02:49毕竟,堂堂了小叔
00:02:51小叔?
00:02:53我和傅乡马上就要结婚了
00:02:55你是他的小叔,我理应这么强
00:02:58我才是傅氏的掌权人
00:03:01我同意你路
00:03:03小叔,你何必
00:03:05重新叫
00:03:10三爷?
00:03:11不对
00:03:12傅总
00:03:14不对
00:03:15傅清朝,你到底想干什么?
00:03:18这次叫对了,但是语气不对
00:03:21我还是更喜欢四年前你在床上叫我的语气
00:03:25我说过,我是商务,只谈合作
00:03:29苏家破产了
00:03:31和你联姻
00:03:32对傅氏没有任何好处
00:03:34你自己去和傅晓退婚
00:03:36否则
00:03:38我不介意告诉傅晓
00:03:39我们两个之间的关系
00:03:41三爷不喜欢被人打扰
00:03:44要不苏小姐亲自打电话给她
00:03:46看来你们三爷不喜欢被人打扰
00:03:51看来你们三爷不喜欢被人打扰
00:03:55不过来都来了,我总要好好玩玩再走
00:03:58您请便
00:03:59
00:04:01
00:04:02
00:04:03你请便
00:04:04
00:04:07
00:04:09
00:04:10
00:04:11
00:04:12
00:04:13
00:04:14
00:04:15
00:04:16
00:04:17
00:04:18开哥
00:04:19喝一杯
00:04:20
00:04:21
00:04:22
00:04:23
00:04:24你个臭婆娘
00:04:25你别给脸不要凉
00:04:26你知道我是谁的女人是吗
00:04:28Who is the person who is the person?
00:04:29Who is the person who is the person who is the person?
00:04:30Hey, you're a stupid guy!
00:04:32You're a stupid guy!
00:04:34You're a stupid guy!
00:04:36You're a crazy guy!
00:04:40Suu, you're at the kitchen!
00:04:43What? You're not a person who is the person who is the person?
00:04:46I'm not going to. I haven't played enough.
00:04:50Come on.
00:04:52We'll go with you with your sister.
00:04:53No, my sister, you're gonna be kidding me.
00:04:56I'm going to let you go.
00:04:58I'm sorry.
00:04:59Let's go.
00:05:00Let's go.
00:05:01Let's go.
00:05:02Let's go.
00:05:07My wife is good.
00:05:09Tell me.
00:05:10What are you doing?
00:05:12I want to ask my wife to take a look at my wife's wedding.
00:05:15Why?
00:05:16We love you.
00:05:17Don't worry about me.
00:05:19My wife has already died.
00:05:22My wife and I are together.
00:05:24I'm not afraid of a woman.
00:05:26I'm not afraid of a woman.
00:05:28You're a business owner.
00:05:31Let's go.
00:05:32Do you think you have anything to do with me?
00:05:36You're young?
00:05:37You're young?
00:05:38You're young?
00:05:39You're young?
00:05:40You're young?
00:05:41You're young?
00:05:42You're young?
00:05:43You're young?
00:05:49What do you mean?
00:05:51You're not even in my face.
00:05:53I've seen myself before.
00:05:55What's up?
00:05:56You're not afraid of any?
00:05:58It seems like it's we haven't seen a lot.
00:05:59I don't know.
00:06:00It's a good look.
00:06:01It's my four years ago.
00:06:03It's not as good as I acted out.
00:06:08Let's see.
00:06:09Come on.
00:06:11Time for me.
00:06:12You have a lot of confidence. Have you ever thought of it?
00:06:18Well, if you win, I'll give it to you again.
00:06:28Yes.
00:06:34When you were talking about交易, let's get some money.
00:06:38What?
00:06:39If you have no trust, don't waste my time.
00:06:45You're crazy.
00:06:47You're crazy.
00:06:48You're crazy.
00:06:51Hey?
00:06:52Why don't you go to my sister?
00:06:53I'm telling you.
00:06:54If she doesn't agree with us, I just...
00:06:56What?
00:06:57You don't want to get married?
00:06:58You don't want to get married?
00:06:59You don't want to get married?
00:07:00You don't want to get married?
00:07:02You don't want to get married today?
00:07:03You want me to go to the wedding?
00:07:05You really want to go to the wedding?
00:07:07Well, you're a good friend.
00:07:09You're a good friend.
00:07:10Not that I did.
00:07:11I'm in a dream with him.
00:07:12Can you tell us?
00:07:13He can agree with us?
00:07:15Well.
00:07:25You are.
00:07:26I'll go there.
00:07:27She's in the rest of the room.
00:07:34It's more beautiful.
00:07:35Yes.
00:07:36Yes.
00:07:37Yes.
00:07:38Hello.
00:07:39Yes.
00:07:40Yes.
00:07:41Yes.
00:07:42Yes.
00:07:43Yes.
00:07:44Yes.
00:07:45Yes.
00:07:46Yes.
00:07:47Yes.
00:07:48Yes.
00:07:49Yes.
00:07:50Yes.
00:07:51Yes.
00:07:52Yes.
00:07:53Yes.
00:07:54Yes.
00:07:55Yes.
00:07:56誰靈?
00:08:01蘇糖
00:08:03我可沒請你
00:08:05你們姓蘇的有資格進來
00:08:11我跟我未婚夫一起來
00:08:13怎麼你想趕傅家走
00:08:15少拿傅家押我
00:08:17現在誰不知道
00:08:19傅家是傅三爺說了算
00:08:20他傅宵是個什麼東西
00:08:22你在我面前這樣說傅宵
00:08:24我怕我告訴他
00:08:26Who would like to thank you?
00:08:29Have you heard of it?
00:08:31Let's see how he told you.
00:08:33I'll wait for you.
00:08:36You're coming to the house.
00:08:37This is the house.
00:08:39Then I'll tell you what is the real house.
00:08:51You're okay?
00:08:53I'm here to come to the house.
00:08:55I didn't think so.
00:08:58You're right.
00:08:59You're right.
00:09:00You're right.
00:09:01You're right.
00:09:02You're right.
00:09:04I'm not.
00:09:05It's the house.
00:09:07You're right.
00:09:08You're right.
00:09:09You're right.
00:09:14Thank you, sir.
00:09:15I'll be here for the woman.
00:09:17You're right.
00:09:19Come on.
00:09:20Come on.
00:09:22You're right.
00:09:24You are right.
00:09:26You're right.
00:09:27You're right.
00:09:28You're right.
00:09:29Why are you going to go after me?
00:09:33I told you.
00:09:35I will announce the marriage of today.
00:09:39Let's go.
00:09:39Oh, my?
00:09:41Oh, no.
00:09:43Oh, my?
00:09:45Oh, my?
00:09:46Oh, my?
00:09:48Oh, my?
00:09:50Oh, my?
00:09:53Oh, my?
00:09:55Oh.
00:09:57Oh, my?
00:09:59Oh, my?
00:09:59Oh, my?
00:10:00Oh.
00:10:01Oh.
00:10:01Oh.
00:10:02Oh.
00:10:03Oh.
00:10:06Tung Tung, you really want to marry him?
00:10:08He doesn't really care about you.
00:10:10He just didn't want to protect you.
00:10:12He just didn't want to protect you.
00:10:14Everyone knows.
00:10:15He just found a chain.
00:10:16He died.
00:10:17I don't have a way.
00:10:19If you don't want to marry him,
00:10:21I can go out there.
00:10:24Tung Tung.
00:10:25Why don't you come back?
00:10:27You still have me, right?
00:10:29I'm here for you.
00:10:30I'm here for you.
00:10:32You should go back.
00:10:33If you want to meet me,
00:10:35you can tell me about it.
00:10:41Tung Tung.
00:10:49Can you see me?
00:10:51Can you see me?
00:10:53It's good.
00:10:54It's good.
00:10:55It's good.
00:10:56It's good for me.
00:10:58You can see me.
00:11:00You can see me.
00:11:01I'm here for you.
00:11:02You can tell me.
00:11:03What?
00:11:04You said me.
00:11:05You can see me.
00:11:06You can see me.
00:11:07You can see me.
00:11:08I'm here for you.
00:11:09I'm here for you.
00:11:10You have to be able to talk to me.
00:11:12I'm here for you.
00:11:14You're here for me.
00:11:15I'm here for you.
00:11:16I'm here for you.
00:11:17You're here for me.
00:11:18I'm here for you.
00:11:19You're here for me.
00:11:20What are you doing?
00:11:21You'll be able to cancel.
00:11:22I'm going to marry him with my sleep.
00:11:26How do you want to marry him?
00:11:28Uncle.
00:11:30We're not going to have a exchange.
00:11:32That's what you're going to do with him.
00:11:34I'm going to sleep.
00:11:36What do you have to do with him?
00:11:38If he knows that you're going to sleep with me,
00:11:41do you think he's going to marry you?
00:11:43Even if he can,
00:11:45I'm not going to agree with him.
00:11:47You can trust him?
00:11:50You don't have to worry about him.
00:11:52He's going to kill me.
00:11:54He's going to kill me.
00:11:58You're a fool.
00:12:00What are you doing?
00:12:02This woman's pain is broken.
00:12:04Please, let her take care of her.
00:12:06Okay, let me go.
00:12:08You don't have to wait for me.
00:12:10I'll come back.
00:12:11I can't hear you.
00:12:20Hey?
00:12:28Hey.
00:12:29Can you take care of me?
00:12:30Can you take care of me?
00:12:32Should I take care of two hours?
00:12:34You're still a liar!
00:12:35You're lying.
00:12:36Really?
00:12:37You're sick.
00:12:38You're lying.
00:12:39You are not even lying.
00:12:40You're lying.
00:12:41You think I didn't get to go out there?
00:12:45You're going to go with me and my wife.
00:12:48Let's go!
00:12:50Let's go, let's go, let's go.
00:12:56The lady is the last one in my family.
00:12:59My father said that, if she doesn't agree,
00:13:04then I'll go back to her.
00:13:06Dad, what's the matter?
00:13:09I was a girl. I was a girl.
00:13:10I was a girl and I was a girl.
00:13:13You're not a girl.
00:13:14You're all right.
00:13:15You're all right.
00:13:16Come on.
00:13:17You're all right.
00:13:18You're all right.
00:13:20How are you?
00:13:21Let's get her out.
00:13:21Let's get her out.
00:13:23I don't know.
00:13:24You're right.
00:13:25I don't know.
00:13:26We'll take you to the next time.
00:13:28Let's go.
00:13:29Let's go.
00:13:30Let's go.
00:13:39Let's go.
00:13:39Let's go.
00:13:41Let's go.
00:13:41Let's go.
00:13:42Let's go.
00:13:43Let's go.
00:13:45Let's go.
00:13:46I'll give you an opportunity.
00:13:48Let's go.
00:13:49Or stay here.
00:13:50I'll let you go.
00:14:05Father.
00:14:06I can do it again with you.
00:14:20This is the house of Kinshaw.
00:14:27Hey?
00:14:28What did you say to me?
00:14:29I didn't say anything. What happened?
00:14:31How did I beat you?
00:14:33Why?
00:14:34I don't know.
00:14:35I'm sorry.
00:14:36I'm sorry.
00:14:37What's my mother?
00:14:38What's wrong with me?
00:14:39What's wrong with you?
00:14:40He didn't say anything.
00:14:41He asked me what's the truth about the internet.
00:14:44I was in the country.
00:14:45I was in the country.
00:14:46I was in the country.
00:14:47You didn't?
00:14:48No.
00:14:49I'm still there.
00:14:50I'm still there.
00:14:51I'm sorry.
00:14:52Kinshaw is a man who's not a person.
00:14:54I don't want to.
00:14:56I don't want to do this.
00:15:05Kinshaw is a man whose parents don't care about him.
00:15:06Kinshaw.
00:15:07Kinshaw.
00:15:08Kinshaw.
00:15:09Kinshaw.
00:15:10Kinshaw.
00:15:11傅星舟
00:15:17怎么
00:15:18你打了傅笑
00:15:19现在
00:15:20没有 你随意
00:15:22完了
00:15:26没有
00:15:28难道傅星舟以为我怀孕了
00:15:33才把傅笑给打了
00:15:35没理由啊
00:15:37这次还要久吗
00:15:41四年了
00:15:45成归是长剑了
00:15:47为什么要跟我再做一次交易
00:15:57就对自己这么有信心
00:15:59你说过我年轻貌美身材火辣
00:16:02又不是没试过
00:16:04那次
00:16:05那次
00:16:06我是被吓药了
00:16:08是吗
00:16:21没劲
00:16:26想跟我交易
00:16:27就自己来勾引
00:16:29只比你三天时间
00:16:39老板
00:16:42欢迎光临
00:16:45你就是你们这儿最厉害的
00:16:47包你满意
00:16:51我要勾引男人
00:16:53家务
00:16:55勾引男人
00:16:57要看菜下跌
00:16:58先说说这是一个怎么样的男人吧
00:17:01土肥猿
00:17:02爆发户
00:17:04闷骚
00:17:05家势男
00:17:06家势男
00:17:07男人
00:17:08男人
00:17:09男人
00:17:10男人
00:17:11男人
00:17:12不缺女人
00:17:13不缺钱
00:17:14你能搞定吗
00:17:15
00:17:16富姐
00:17:26救我
00:17:27富姐
00:17:28救我
00:17:32这两个人
00:17:33处理干净
00:17:34要不然
00:17:35你的店也别看了
00:17:37是 是
00:17:38
00:17:39三天我错了
00:17:40三夜我错了
00:17:41三少年
00:17:46为什么去那里
00:17:47你说让我勾引你
00:17:48我不会
00:17:49所以我去那学习
00:17:57怕吗
00:17:59
00:18:00值得吗
00:18:02值得
00:18:03为什么能做
00:18:04金钱
00:18:05帝物
00:18:06明 innovate
00:18:07I need to protect my family.
00:18:09You need to protect my family.
00:18:11If you protect my family, I can give you one word.
00:18:15My parents can take me away.
00:18:17The promise of the promise is what is wrong.
00:18:19So, you can marry me?
00:18:27I'm not able to marry you.
00:18:29That's right.
00:18:31You can marry me.
00:18:33I don't have a choice.
00:18:37I want to keep you waiting.
00:18:39That's why you blame me.
00:18:41So,傅三爷, do you want to do a交易?
00:18:43Do you want me to do it?
00:18:45I want you to do it.
00:18:46Okay.
00:18:47I don't even have to say goodbye.
00:18:49I want you to love me.
00:18:51I want you to love me.
00:18:53I want you to love me.
00:18:55I want you to love me.
00:18:57I want you to love me.
00:18:59I want you to love me.
00:19:01I want you to love me.
00:19:03I want you to love me.
00:19:05I want you to love me.
00:19:07I can't see you.
00:19:09I can't see you.
00:19:11I'm still feeling good.
00:19:13I want you to take a break.
00:19:14I'm going to prepare you.
00:19:15I'll have a seat.
00:19:16Your seatbelt is in your room.
00:19:17Okay.
00:19:23You're in the room.
00:19:24The house is in the house.
00:19:25The house is in the house.
00:19:26The house is in the house.
00:19:27The house is in the house.
00:19:28The house is my business.
00:19:29But it's been a long time for傅三爷.
00:19:31You're in the house.
00:19:33I can't see you in my room.
00:19:35You're in the house.
00:19:36You're in the house.
00:19:38You're in the house.
00:19:39You're in the house.
00:19:40You're in the house.
00:19:44You've already knew I'd like to go.
00:19:46You know.
00:19:47I thought you'd be going to the house of the house.
00:19:49The house is a house.
00:19:51But I was able to get a daughter of the Psy.
00:19:53So I'll let the wife leave me.
00:19:55You're in the house.
00:19:56You're okay.
00:19:57I'll let the house of the house to me.
00:19:59I'd like to ask you.
00:20:00I don't.
00:20:01I don't want to be asking you to go.
00:20:02I can't.
00:20:03Oh, my God.
00:20:04Tak.
00:20:05I've known that.
00:20:06I've never always had to do the same thing.
00:20:07After we're married.
00:20:08So, the house's been good.
00:20:09I'd like to let you just have a date.
00:20:10I was happy that you can just take your daughter's mother's mother,
00:20:12and have a mother's mother.
00:20:13That's why my wife believed you.
00:20:15I hope it was.
00:20:17You were pregnant.
00:20:19You can tell me.
00:20:20That's why I'm pregnant.
00:20:22You're pregnant.
00:20:23I'm pregnant.
00:20:24I bet you were pregnant.
00:20:25Now, you know,
00:20:26starting to see me.
00:20:27You're not going to think this is your child.
00:20:29You're going to sleep.
00:20:30We're a legal family.
00:20:32What's your problem?
00:20:33Tell me.
00:20:35Is he going to help you?
00:20:37Or is it I'm going to help you?
00:20:39Of course.
00:20:41You're young.
00:20:43I'm not sure.
00:20:45What are you doing?
00:20:49What are you doing?
00:20:52Tell me.
00:20:54I'm not young.
00:20:56I'm not young.
00:20:58I'm not young.
00:21:00You're crazy.
00:21:02You're not young.
00:21:04You're not young.
00:21:05You've been in trouble.
00:21:07You've been in trouble.
00:21:08Three months ago.
00:21:09We've been working on the交易.
00:21:11I don't have anything to pay for you.
00:21:16What are you laughing?
00:21:18You're so mad.
00:21:19How can I help you?
00:21:21If you need me,
00:21:23I'm here.
00:21:24I can do this.
00:21:25I want to help you.
00:21:26I don't need you.
00:21:28I'm not.
00:21:29
00:21:36
00:21:38
00:21:40
00:21:43
00:21:52
00:21:56
00:21:58
00:21:59Oh, really?
00:22:00You're so great.
00:22:01Thank you, Father.
00:22:05The child is not me.
00:22:09Your father has a handbag.
00:22:10I'll buy some hot water.
00:22:15I'm not going to have a shower.
00:22:16I'll go for you.
00:22:17No.
00:22:18I'll go for you.
00:22:29We'll go for you.
00:22:39This is a good one.
00:22:40I'm not going to have a shower.
00:22:41I'm not going to have a shower.
00:22:42I'm going to have a shower.
00:22:43I'll go for you for one second.
00:22:45I'll be back for two days.
00:22:46I'll be back for you.
00:22:48I'll be back for you.
00:22:49I'll be back for you.
00:22:59Yeah.
00:23:11Oh, gosh.
00:23:12Did you work?
00:23:14Oh, my dear.
00:23:15These kids are too bad.
00:23:16No.
00:23:18That's good.
00:23:20Did you see him in your face?
00:23:23He's just so sad.
00:23:25Why?
00:23:29附先生 这就好了啊
00:23:35有人想害你 我会帮你解决麻烦
00:23:40怎么解决
00:23:42你不用知道
00:23:43我是受害人 我还不配知道了
00:23:46受害的人是我
00:23:48你是不是偶像去看多了
00:23:51明明可以推开我 为什么非要用身体的
00:23:54你怀孕了
00:23:55而且你经历过生死一线
00:23:58保护才是分的
00:24:00你什么意思啊
00:24:02傅太太 您的点心准备好了
00:24:05什么点心
00:24:06是傅先生让我给您做的
00:24:09去吃吧
00:24:11那你呢
00:24:12帮你解决麻烦
00:24:14雨昕 我是傅青州
00:24:24三爷 您找我有何规感
00:24:27看来之前
00:24:29让傅销给你带的话
00:24:31他没有带到
00:24:32我只好亲自找你
00:24:34三爷您想说什么
00:24:36苏唐不是你能动力
00:24:38三爷 我不知道您在说什么
00:24:42跟我装傻
00:24:42我希望一个电话就能解决问题
00:24:45但是你要作死
00:24:47我可以帮你 不过是再打一点坏事
00:25:02再做最后一次交易
00:25:04好不好
00:25:05什么
00:25:06我给过你机会拒绝
00:25:22你没有推开我
00:25:23你没有推开我
00:25:37好好休息
00:25:41傅青春
00:25:42这是你说的交易吗
00:25:44交易的内容是什么呢
00:25:46這是需要项链吗
00:25:47粉丁如此
00:25:48傅先生呢?
00:25:58她已经搬出去了。
00:26:00搬?
00:26:01是的,傅先生说要把房子留给傅太太住。
00:26:05而且太太,我要给您道个歉。
00:26:08原来您是傅先生侄子的妻子,我之前误会了。
00:26:12顾清洲在帮我澄清。
00:26:18她真是帮我保住民生。
00:26:20夫人,超市已经派她把您昨天买的东西全都送过来了。
00:26:25您看要不要清点一下。
00:26:31你们居然记得我昨天都买了些什么?
00:26:34不是的,傅太太。
00:26:35是傅先生提供了一张清单给我们。
00:26:38傅清洲居然能记得这些小事吗?
00:26:41傅先生,这是傅先生为您和宝宝准备的。
00:26:45好,谢谢你。
00:26:46不客气。
00:26:47这公寓怎么突然就变得这么大了呢?
00:26:49傅清洲,原来这就是您说的交易。
00:26:52你帮我跟傅先生说一声,就是我搬出去了。
00:26:55好的,那您的画呢?
00:26:57那些,就帮我挂出来吧。
00:27:00如果有画廊收,你就卖了钱归你。
00:27:03如果没有的话,就扔掉吧。
00:27:05好的。
00:27:06好的。
00:27:14怀孕了还敢喝酒?
00:27:16晚了,要露馅了。
00:27:18现在有两种解释。
00:27:24第一,承认自己没怀孕。
00:27:26第二,说孩子没了。
00:27:28可不管哪种情况,我都没办法解释几个月后屡心凭空出现的孩子。
00:27:33苏唐要么根本没怀孕,要么孩子没有了。
00:27:41孩子没了的话,直接问,肯定会勾起他的伤心事。
00:27:46你好,你的甜品。
00:27:49你,你怎么来了?
00:27:52你怎么来了?
00:27:53我是这里的客人。
00:27:54哦。
00:28:01明天陪我去参加一场酒会。
00:28:03为什么?
00:28:04傅氏在拍一块地。
00:28:06卖家举行了一个私人派对。
00:28:08你现在是傅氏的一员,也该做点功效。
00:28:11行吧。
00:28:12行吧。
00:28:19小叔。
00:28:21满意吗?
00:28:22怎么不带我给你买的项链?
00:28:23这搭配啊,是比要搭配才加分。
00:28:28走吧。
00:28:32我这生意啊。
00:28:33是啊。
00:28:34多了合作。
00:28:37过去打个招呼。
00:28:39嗯。
00:28:49苏唐。
00:28:52傅先生。
00:28:53这位是。
00:28:54傅太太。
00:28:59聊聊。
00:29:00来。
00:29:02潜逃回国的老赖,日子过得挺滋润啊。
00:29:05以为换个城市就没人知道你们的国王了。
00:29:08你也不错嘛。
00:29:09我真的很想知道,你到底是怎么帮我们还清那么多债务的。
00:29:15拖了多少件?
00:29:17就因为爬上了傅青州的床?
00:29:19我告诉你。
00:29:21贱货就是贱货。
00:29:23不会因为我们家收养你,你就变得有多高贵。
00:29:27你。
00:29:29慢点。
00:29:44Ah!
00:29:46Toto! Toto!
00:29:47It's really you!
00:29:49You were you taking me to take me?
00:29:50Now you're going to take me to take me?
00:29:52I'm not that, Toto.
00:29:54We thought that they wouldn't be a problem for you.
00:29:57So you didn't take me to go.
00:29:59We were to go to the house, not to go to the house.
00:30:03Look at you.
00:30:05Look at this place.
00:30:06Who will tell you?
00:30:08That's because you met a person.
00:30:11You had to find a new job.
00:30:13Your life will be strong.
00:30:16Toto!
00:30:18Your father didn't want you to suffer.
00:30:21Toto!
00:30:23Can you forgive us?
00:30:27Toto!
00:30:28You said you are already married.
00:30:30Is it?
00:30:31You are really rich.
00:30:34What are you doing?
00:30:36Toto!
00:30:38Your mother is sick.
00:30:40It's an expensive fee.
00:30:42But I didn't.
00:30:43My mother is still working.
00:30:44My mother is still working.
00:30:45I can do this.
00:30:47You can see you can help me.
00:30:49You can help me?
00:30:51What?
00:30:52What?
00:30:53I'm not helping.
00:30:54You are now with us.
00:30:55We are doing this.
00:30:57You can help me.
00:30:59You are allowing me to do this.
00:31:01You are allowing me to take me.
00:31:02Yes.
00:31:03I need this job.
00:31:05I will help you.
00:31:06Okay.
00:31:07I will help you.
00:31:09You will be kidding me.
00:31:11Thank you for joining us.
00:31:41
00:31:44
00:31:45那是
00:31:46
00:31:47你是嗎
00:31:48什么呀
00:31:49什麼呀
00:31:50
00:31:50
00:31:51謝謝你專門幫我這個忙
00:31:52今天項鍊就配了
00:31:54是為了這條項鍊專門搭的裙子和裝髮
00:31:58我就喜歡你討好我的樣子
00:32:00但只能是我
00:32:02口很碰,我跟不在那一努
00:32:05はい
00:32:07你別以為你立了大功
00:32:09父母就會感激你
00:32:11把你赢回苏家
00:32:13苏家是什么很了不起的地方吗
00:32:15直到我回去
00:32:16你真的以为爸爸妈妈对你心怀愧疚啊
00:32:22不过是看你还有点利用价值
00:32:25红红让你透露富士的暗标价而已
00:32:28从四年前起
00:32:30我们家就觉得你是个累赘
00:32:32现在更是一点利用价值都没了
00:32:37可以滚了
00:32:41你敢打我
00:32:44我为什么不打
00:32:45你算什么东西 苏家又算什么东西
00:32:47你以为你们真的会赢吗
00:32:49你什么意思
00:32:51富士集团竞标价85亿零一元
00:32:54以ATL高出一元
00:32:56恭喜富士集团中标
00:32:58
00:32:58贱人
00:33:03敢联合万人来耍老子
00:33:05这是公共场合
00:33:06请注意你的言行
00:33:08你还要脸
00:33:09你不是出来卖替老子还债的吗
00:33:11要不然咱们还几债务
00:33:14现在攀上了富家
00:33:17连老子你都敢耍
00:33:19是你们太天真了
00:33:21以为我会给你们第二次抛弃我的机会
00:33:24养不熟的白眼狼
00:33:27从小就是个狐媚子
00:33:29从小就是个狐媚子
00:33:30我们苏家收养你
00:33:31你就是这样来报答我们的
00:33:33爸怎么办了
00:33:39三爷
00:33:46求求你看在堂堂的面子上
00:33:48救救我爸
00:33:49三爷
00:33:51当初你们就是这么缠住他的
00:33:54还有你
00:33:56鬼远点
00:33:57先走
00:33:58要不是看在你们把他养大的份上
00:34:00早就让你们去见阎王
00:34:02三爷
00:34:03你别被他骗了
00:34:04三爷
00:34:05你别被他骗了
00:34:06我那个女儿表面纯良
00:34:08但是当年为我们还债
00:34:10不知道被多少人睡过
00:34:12还招惹上了亡命之徒啊
00:34:23我就是当年帮他还债的那个
00:34:25这个
00:34:26十几万块钱
00:34:29以后别再打扰他
00:34:30以后别再打扰他
00:34:31
00:34:33
00:34:40副总
00:34:41苏小姐好像去夜店了
00:34:43而且点了几个最精壮的南模
00:34:57
00:34:59好吃吗
00:35:00吃饭
00:35:01吃饭
00:35:02喝一口
00:35:10你们别走啊
00:35:12
00:35:13快走
00:35:20父亲中
00:35:21你干嘛坏人好事
00:35:22什么好事
00:35:23什么好事
00:35:24出来听听
00:35:25当然是找男人寻开心了
00:35:27你不开心
00:35:28我当然开心
00:35:30我搞定了他们一家三口
00:35:32你没看到吗
00:35:33死得真是太爽了
00:35:34你想干什么
00:35:37我想让他们回来
00:35:39我想让他们回来
00:35:40特别是那个三口
00:35:41我想包养他
00:35:43我在这里
00:35:45谁敢接你的胆
00:35:47你怎么这样啊
00:35:48我找男人跟你有什么关系
00:35:50你现在是富家的人
00:35:52如果这种事情被报上新闻
00:35:54你猜最后是谁给你收拾烂摊子
00:35:57你收拾烂摊子
00:35:59这不公平
00:36:00凭什么富家可以包养明星
00:36:02我就不能包养小仙人
00:36:03反正都是咸鱼
00:36:05搁完搁的怎么了
00:36:06你说什么
00:36:09你侄子
00:36:10他搞大了燕香的肚子
00:36:12我说是来护城养胎的
00:36:14其实就是来当接盘侠的
00:36:17所以你和富家
00:36:20根本不是真夫妻
00:36:23我要找
00:36:24就找那种年轻力壮的
00:36:26特别是那个三号
00:36:28我要找他回来
00:36:33所以你根本就没有怀孕
00:36:34做都没做我怎么怀孕
00:36:36要怀孕也是小树你的
00:36:41苏塔
00:36:42既然在这里玩也是玩
00:36:45不如小树咱们玩玩
00:36:51这可是你自嘲的
00:36:56三号
00:36:58三号
00:37:00不是要跟我玩吗
00:37:01还想着其他男人
00:37:04可是人家比你年轻
00:37:06比你会哄我
00:37:08我也会哄着你
00:37:10可是人家比你年轻
00:37:13那我卖了一点
00:37:14可是
00:37:15怎么还有可是
00:37:16可是
00:37:17要在车里吗
00:37:18苏塔
00:37:19苏塔
00:37:20苏塔
00:37:21苏塔
00:37:22姑父
00:37:23苏塔
00:37:24苏塔
00:37:25ど Hopkins
00:37:26苏塔
00:37:27苏塔
00:37:28苏塔
00:37:29苏塔
00:37:38苏塔
00:37:40苏塔
00:37:41苏塔
00:37:42苏塔
00:37:43I'm going to have a lot of money.
00:37:53I'm going to have a lot of money for you.
00:37:58I think you're looking for me.
00:38:01I'm looking for you.
00:38:03When you're looking for a little bit, you're really good.
00:38:06You're so good.
00:38:10I'm looking for you now.
00:38:12I want to support me.
00:38:15You can do it?
00:38:17I'm so tired.
00:38:18I can't find any other things.
00:38:25Okay.
00:38:26Let's go.
00:38:30Let's go.
00:38:31Let's go.
00:38:32Let's go.
00:38:33Let's go.
00:38:38Let me.
00:38:39Let me.
00:38:40Let me.
00:38:41Let me.
00:38:42Let me.
00:38:43Let me.
00:38:44Let me.
00:38:46Let me.
00:38:47I'm back.
00:38:48Let me.
00:38:49What happened to me?
00:38:52What happened to me?
00:38:54What happened after you?
00:39:04For me.
00:39:05I can't get you.
00:39:06Do you have to be careful?
00:39:07You should be able to do it.
00:39:08You can't.
00:39:09You're going to die.
00:39:10I will let you.
00:39:11Your body is not going to be able to take care of me.
00:39:26Why did I have lost my life?
00:39:28He has already been killed in the dark.
00:39:31I'm sorry.
00:39:33It's just a dream.
00:39:36回来
00:39:40
00:39:41吃饭了吗 金珠
00:39:44傅青州 缴一家
00:39:46好 我把会议盖去
00:39:48你这么随家随道
00:39:50就不怕我把富士给弄倒了
00:39:53家大业大随你白家
00:40:00这样也好
00:40:01有傅青州在身边
00:40:03我也不容易想起江海了
00:40:06I didn't see you wearing a red shirt.
00:40:13How do you know I'm in there?
00:40:15This is my wife's house.
00:40:18It's my wife's house.
00:40:20It's not easy for me.
00:40:23You're still painting?
00:40:25I'm not sure.
00:40:26Otherwise, my wife will come here.
00:40:28Your wife will come here soon.
00:40:30I'll take a look at the kids.
00:40:31You can take a look at them.
00:40:33Okay.
00:40:34I'll take a look at the kids.
00:40:35I'll take a look at the kids.
00:40:38You're going to take a look at them.
00:40:39When I was pregnant, she was pregnant.
00:40:41I was just trying to help her.
00:40:43But you'll see.
00:40:44If she doesn't want to be pregnant,
00:40:46she's going to be able to help you.
00:40:48I'm thinking too much.
00:40:50I'm done.
00:40:51I'm going to go.
00:40:52Why are you so excited?
00:40:53You're going to be like this.
00:40:54I'm going to tell you all the time.
00:40:56I'm going to go to the妻子.
00:40:58Let's go to the妻子.
00:40:59I'm not sure.
00:41:00I see you.
00:41:01I'm not sure.
00:41:02I'm going to go to the妻子.
00:41:04I'm going to go to the妻子.
00:41:05I'm going to go to the妻子.
00:41:07I'm going to go.
00:41:08You're going to go to the妻子.
00:41:11Let me go.
00:41:13Mom.
00:41:14I'm going to take it.
00:41:15I'm going to wear it.
00:41:16Thanks.
00:41:21You're going to go to the妻子.
00:41:22Thanks.
00:41:23My son.
00:41:24You've been out for me.
00:41:25Yes.
00:41:26My son.
00:41:27You've been able to do it.
00:41:28You're fine.
00:41:29You're right.
00:41:30I don't care if I can be a kid.
00:41:31What am I for?
00:41:32I can be like a baby.
00:41:33We were just talking about your children.
00:41:36Are you talking about your children?
00:41:37How can I do that?
00:41:38I'm a man.
00:41:39You, let me get out of here.
00:41:41No, I'm sorry.
00:41:43Let's go.
00:41:43Let's go.
00:41:44Let's go.
00:41:44Let's go.
00:42:03Come on.
00:42:13Come on.
00:42:16Mr.
00:42:17Why do they really fear you?
00:42:26Mr.
00:42:28I got away with you.
00:42:30Don't go.
00:42:31Or stay at me.
00:42:33I'll let you go.
00:42:43Mr. Tone, come here.
00:43:03You're all right.
00:43:04I have behind you.
00:43:05I only took care of you to take a bath.
00:43:10How so is it not?
00:43:10You don't know that
00:43:13I don't know what to do
00:43:16You don't know what to do
00:43:17Su清長, I'm going to go to the house
00:43:19My big son, I'm a son of a son of a son of a son of a son of a son of a son of a son
00:43:28You'll be in the house in the house in the house
00:43:30You won't be able to see a lot of people in the house
00:43:32Okay, but I'm going to go to the house with a son of a son
00:43:35You're not going to go to the house
00:43:44You're not going to go to the house
00:43:45You're not going to find a man
00:43:46Yes
00:43:47You're going to get him to the house
00:43:49Yes
00:43:50Su唐
00:43:51You're going to call me
00:43:53What kind of man
00:43:54Is he going to get our house in the house?
00:43:56Is he going to get our house?
00:43:57Yes, you're so right
00:43:59It's time to get me
00:44:00You're going to get me
00:44:01Yes, you finally found me
00:44:03You're going to go to the house
00:44:13I'm going to go to the house
00:44:14I'm going to go to the house
00:44:15The house is going to go
00:44:17I'm going to go
00:44:19Let me go
00:44:20I'm not sure what he said
00:44:27Su清舟 was asking for his son of a son
00:44:30Is he going to go back to the house
00:44:32还是离开她的世界
00:44:34安安
00:44:37携手了没
00:44:39堂堂
00:44:41你觉不觉得
00:44:43咱俩现在跟老夫老妻似的
00:44:45傅小
00:44:47你是不是很久没去找女人了
00:44:49自从你回来之后
00:44:51我跟之前的女人全断干净了
00:44:53那你还是去找她们吧
00:44:55别别坏了
00:44:56你说的是反话吧 堂堂
00:44:58你有病吧
00:45:02堂堂 我知道以前都是我不好
00:45:05以后咱好好过日子
00:45:07要是再叫我堂堂
00:45:11小心我家宝
00:45:13真是幸福温馨的一家三口啊
00:45:15羡煞旁人
00:45:17傅清周
00:45:18小叔 您怎么来了
00:45:23小叔 你还没见过安安吧
00:45:28这是我和堂 苏堂的孩子
00:45:30你当我是
00:45:32不知道孩子他妈是谁
00:45:34小叔
00:45:37您这是要搬回来住了
00:45:39怎么
00:45:39我住进来
00:45:41还需要通过你的批证
00:45:42您请便
00:45:44您请便
00:45:45给我
00:45:49你干嘛
00:45:54我当然给你回房间啊
00:45:56我当然给你回房间啊
00:45:57六儿
00:45:58傅小 我劝你还是去找其他女人吧
00:46:00别在我面前晃影了
00:46:01翻身
00:46:02开门
00:46:22你向我一直站在门好吗
00:46:23你向我一直站在门好吗
00:46:25好吗
00:46:30
00:46:34傅清周 你放手
00:46:35这里是傅宅
00:46:38苏导
00:46:39你知道吗
00:46:40当我看见你和傅销一家三口
00:46:43其了融融的时候
00:46:44心里想的是什么
00:46:46就是像现在这样
00:46:51把你安在身下
00:46:53狠狠地弃
00:46:54狠狠地弃
00:47:01苏涛
00:47:02这段时间
00:47:03你到底有没有想过我
00:47:07傅清周
00:47:08吻我
00:47:09傅清周
00:47:10吻我
00:47:11这段时间
00:47:12你到底有没有想过我
00:47:15安安会来我房间
00:47:25别臭眼
00:47:30你喜欢安安
00:47:32喜欢
00:47:35很少听说你喜欢一个人
00:47:38他是我儿子
00:47:39他是傅销的儿子
00:47:41想当梁母可以
00:47:45嫌弃不行
00:47:46傅销看上一个
00:47:48傅销看上一个
00:47:50
00:47:51
00:47:52看上我的人多了
00:47:53但是我从不把他们放在眼里
00:47:55那我呢
00:47:58傅三爷
00:48:00这是看上我了
00:48:01但是我想
00:48:02三爷应该只是
00:48:03想上我吧
00:48:04苏涛
00:48:05我还在生气
00:48:07那怎么样才能让你消气
00:48:10你就不用我气什么
00:48:12那不重要
00:48:13多睡几次不就行了
00:48:15苏涛
00:48:16我想要女人很简单
00:48:21你觉得我大老远跑来找你
00:48:23就是为了这个
00:48:24那你不然为什么
00:48:25多年轻漂亮身材好
00:48:27除了这些
00:48:28你还能得到什么
00:48:30苏涛
00:48:31好好说话
00:48:32我说的就是实话
00:48:34我们俩就是包养关系
00:48:35我说这些
00:48:36有什么问题的
00:48:37苏涛
00:48:38安安哭了
00:48:39在找你啊
00:48:40我得去看看
00:48:42小开门
00:48:44让你老公
00:48:45看见我在你的房间
00:48:47你藏起来
00:48:48开门
00:48:49让你老公
00:48:50看见我在你的房间
00:48:52你藏起来
00:48:56刚才是你说要继续的
00:48:58现在继续
00:49:03傅庆正
00:49:04安安的哭声很奇怪
00:49:05傅小肯定在欺负他
00:49:06我去看看
00:49:09完事我帮你做傅小
00:49:11现在
00:49:12先让我消气
00:49:14我说了我不要
00:49:18我现在是你的金主
00:49:20我说了我不要你
00:49:21金主
00:49:22之前我心情好的时候
00:49:25让着你
00:49:26你还当真了
00:49:27你确定
00:49:28现在要去开门
00:49:39去吧
00:49:40去开门
00:49:41让你老公
00:49:43看看你现在的样子
00:49:45素唐
00:49:46素唐
00:49:47你看门啊素唐
00:49:48你叫什么叫
00:49:51我已经睡下了
00:49:52有事找保姆去
00:49:53可是
00:49:54安安的哭得很凶
00:49:56他之前还好好的
00:49:59你没事招惹他干什么
00:50:00傅小我告诉你
00:50:01如果安安有什么问题
00:50:03我明天绝对不会放过你
00:50:05我等不起了
00:50:06让他滚
00:50:07我怕等会
00:50:09他会听到你的叫声
00:50:11傅小
00:50:12傅小
00:50:13你赶紧给我带走他
00:50:14别烦我
00:50:15别烦我
00:50:16不够
00:50:17再凶一点
00:50:20傅小
00:50:21你别来烦我了
00:50:23小心我明天就搬出去
00:50:25别别别
00:50:26我去找保姆
00:50:27你别生气啊
00:50:28还要继续吗
00:50:30我想让你滚
00:50:31我想让你滚
00:50:34我想让你滚
00:50:36心情好的时候
00:50:37让我随叫随到
00:50:39心情不好
00:50:40就让我滚
00:50:41还真当自己是监住我了
00:50:46看来是我这段时间
00:50:48对你太放纵了
00:50:50都让你忘了
00:50:51招惹的人是谁
00:50:53现在我就让你知道
00:50:55我们的关系
00:50:57谁说了算
00:50:58谁说了算
00:51:10二哥
00:51:11二嫂
00:51:12小叔
00:51:13小叔
00:51:14小叔
00:51:18不热吗
00:51:23我身体有点不舒服
00:51:25坐下
00:51:26一起吃
00:51:27一起吃
00:51:28快送下
00:51:29是是是
00:51:30三爷难得回来
00:51:31大家是应该一起吃饭的
00:51:33唐唐
00:51:34你是不是身体不舒服
00:51:43唐唐是最近有点劳累吧
00:51:45怎么可能
00:51:46我们请了很多保姆的
00:51:48唐唐就是陪安安玩一玩就好了
00:51:52没事唐唐
00:51:53替我吃完饭
00:51:54我陪你回房间休息一下就好了
00:51:57我去公司吗
00:51:59傅氏不养闲人
00:52:00去去去
00:52:01这孩子可努力了
00:52:03每天都加班
00:52:04加到很晚才回家的
00:52:05对小叔
00:52:06我一会儿吃完早饭
00:52:07就去公司
00:52:08手呢
00:52:09还不放下
00:52:10春家人等你啊
00:52:11傅氏
00:52:12傅氏
00:52:13余乐城考察的项目
00:52:14回跟上
00:52:15傅氏
00:52:16傅氏
00:52:17傅氏
00:52:18傅氏
00:52:19傅氏
00:52:20傅氏
00:52:21傅氏
00:52:22傅氏
00:52:23傅氏
00:52:24傅氏
00:52:25傅氏
00:52:26那不在隔壁上吗
00:52:27我估计两天我都回不来啊
00:52:28傅氏
00:52:29傅氏
00:52:30傅氏
00:52:31傅氏
00:52:32傅氏
00:52:33傅氏
00:52:34好像在找我
00:52:36我先上去了
00:52:41那我也先上去
00:52:48傅氏
00:52:50你身体不舒服
00:52:51让我照顾你吧
00:52:52不用了
00:52:53你回去好好想想
00:52:54我刚刚跟你讲的事情
00:52:55
00:52:56那我现在就去找我妈
00:52:57傅氏
00:52:58傅氏
00:52:59傅氏
00:53:00You're coming in what time?
00:53:17It's not important. Come on.
00:53:20You're not going to be a dog.
00:53:29You're not going to be a dog.
00:53:29Don't worry.
00:53:30You're going to push me.
00:53:31You're going to push me.
00:53:34Don't worry.
00:53:35Don't worry.
00:53:36It's all over the night.
00:53:38Don't worry.
00:53:40Don't worry.
00:53:41Don't worry.
00:53:42Don't worry.
00:53:50You hurt me, right?
00:53:52I'm here for you.
00:53:54I'm going to pay you.
00:53:57I'm not gonna die.
00:54:00I'm going to pay you.
00:54:02That's fine.
00:54:04Don't worry.
00:54:06How many times do you have to look up?
00:54:10I'm going to take a look.
00:54:12I'm going to take a look.
00:54:14You're going to go.
00:54:16You're going to take a look.
00:54:18I'm going to take a look.
00:54:20I'm going to take a look.
00:54:23Don't worry.
00:54:24I'm going to take a look.
00:54:26Don't worry.
00:54:27I'm going to take a look.
00:54:29You're going to come and see me.
00:54:32I'm going to take a look at me.
00:54:34Don't worry.
00:54:35I don't like to take a look.
00:54:37Don't worry.
00:54:38I'm going to take a look.
00:54:39You should take a look.
00:54:40Let's try it.
00:54:41You should take a look.
00:54:42Let him know his uncle got a hat.
00:54:45I'm going to take a look.
00:54:46一定要?
00:54:47I'm going to take a look.
00:54:48Now let's go ahead and open the door.
00:54:55Tso Tso, I want to...
00:55:04I'm going to go wrong.
00:55:05Come on!
00:55:06Come on!
00:55:07Tso Tso, why are you here?
00:55:09Why are you here?
00:55:10I'm going to talk to Tso Tso.
00:55:12I'm going to talk to Tso Tso.
00:55:15To go out?
00:55:16You two?
00:55:17Yes, we're going to...
00:55:20You're going to go with the Fu-Sci.
00:55:23Yes.
00:55:24I'll let you get the Fu-Sci.
00:55:26You're going to go with Fu-Sci.
00:55:27It's not that Fu-Sci.
00:55:28He wants to go to the Fu-Sci.
00:55:34Let A Team go to the U.S.
00:55:37until the end of the project.
00:55:39Yes, that's Fu-Sci.
00:55:47This is a chance to do.
00:55:48You should do it.
00:55:49You'll better do it.
00:55:50I'll take care of you.
00:55:53No, Tso Tso.
00:55:54This project is done for me.
00:55:55I'll be able to spend a few years of the time.
00:56:00I'm going to do it for Tso Tso Tso.
00:56:01You should ask her.
00:56:02I'm going to go ask her.
00:56:04She's in this room.
00:56:06She...
00:56:07She's here to me.
00:56:09Oh, yes.
00:56:10How did you feel?
00:56:11What is it?
00:56:31You have to help me.
00:56:33What do you do?
00:56:35He's dead.
00:56:36He's dead.
00:56:37He's dead.
00:56:38Yes.
00:56:39He's dead.
00:56:41So...
00:56:42So you gotta help me...
00:56:43you should take this man...
00:56:44to get him out.
00:56:48What did you do?
00:56:49what did you do?
00:56:50You're all you play,
00:56:51he's playing.
00:56:52He's not good enough.
00:56:53Well,
00:56:54he's been a little bit too.
00:56:55He didn't let me meet him.
00:56:56You're going to meet him?
00:56:57Of course.
00:56:58He is.
00:56:59He's a brother.
00:57:00The city of the king of the queen,
00:57:01who doesn't want to meet him?
00:57:02I'm gonna say...
00:57:03I'm going to be a ghost.
00:57:04I'm going to...
00:57:05I'm going to...
00:57:06my head.
00:57:07I'm going to...
00:57:08Do you really want him to be your son?
00:57:17He is my son.
00:57:18You're...
00:57:22...Soul Tano?
00:57:23...
00:57:24...
00:57:25...
00:57:26...
00:57:27...
00:57:28...
00:57:29...
00:57:30...
00:57:31...
00:57:32...
00:57:33...
00:57:34...
00:57:35...
00:57:36...
00:57:37...
00:57:38...
00:57:39...
00:57:40...
00:57:41...
00:57:42...
00:57:43...
00:57:44...
00:57:45...
00:57:46...
00:57:47...
00:57:48...
00:57:49...
00:57:50...
00:57:51...
00:57:52...
00:57:53...
00:57:54...
00:57:55...
00:57:56...
00:57:57...
00:57:58...
00:57:59It's been a long time.
00:58:11It's been a long time.
00:58:16What are you doing?
00:58:18I just saw her.
00:58:20How would she?
00:58:21She was out there.
00:58:23I don't know.
00:58:25But I just saw her.
00:58:27I don't know her.
00:58:29I don't know her.
00:58:31It's been a long time.
00:58:33You don't care.
00:58:34It's been a long time.
00:58:35You are now on the other side.
00:58:37She doesn't want to do anything.
00:58:39Yes.
00:58:41I want to go back.
00:58:43I'll send you.
00:58:48Mom.
00:58:49Come on.
00:58:51Okay.
00:58:57This is a letter.
00:58:59You signed her.
00:59:00You signed her.
00:59:01Then you'll get out of her.
00:59:02Why?
00:59:06Why?
00:59:07Why?
00:59:09You are so sorry to ask.
00:59:12Look, she's been a-
00:59:14You're being released.
00:59:15The wedding will immediately get out of her.
00:59:16You got out of her.
00:59:18Oh my God, I'm wrong.
00:59:21You can give me a chance.
00:59:24This is not a problem.
00:59:26I've already let people get the agreement for the marriage.
00:59:29Let's take a look.
00:59:45Who is this?
00:59:46Oh, you're a bad guy.
00:59:54Oh, can we sit down for a while?
00:59:58Oh, you're listening to me.
01:00:00No problem, I don't care.
01:00:02You're going to find a good wife, right?
01:00:04So we don't want to get married.
01:00:06You can always find a woman in the outside.
01:00:08Oh, I've never had to do this so well.
01:00:11But I don't want to get married.
01:00:13Well, I'll get married.
01:00:15I'll get married.
01:00:17Why don't you stop?
01:00:18No way, you'll be out.
01:00:20Oh no, you don't want to come back?
01:00:22I'm not enough to take care of your wife.
01:00:23Look, I'm not a good wife.
01:00:30I don't want to leave the婚姻.
01:00:33But I haven't thought that you can ありがとうございます.
01:00:34You can't even find your husband.
01:00:36You can't be in my girlfriend.
01:00:38It's hard to get married.
01:00:40I'm not like that.
01:00:41You can listen and get married.
01:00:42I will sign you, okay?
01:00:44Okay?
01:00:45Come on.
01:00:47Come on.
01:00:49Father.
01:00:51Don't worry.
01:00:53Okay.
01:00:55That's fine.
01:00:57That's fine.
01:00:59That's fine.
01:01:01That's fine.
01:01:03Who is it?
01:01:05You're dead.
01:01:07Father.
01:01:09Father.
01:01:11Father.
01:01:13Father.
01:01:15Father.
01:01:17Father.
01:01:19Father.
01:01:21Father.
01:01:27Father.
01:01:29Father.
01:01:31Father.
01:01:33Father.
01:01:35Father.
01:01:37You can hear me.
01:01:39I'm not going to do this.
01:01:40This is my father and my father.
01:01:41I'm going to die.
01:01:52You...
01:01:56You're not going to find him.
01:01:58He's going to die.
01:01:59He's going to die.
01:02:01He's going to die.
01:02:02He's going to die.
01:02:07You're not going to die.
01:02:14The police officer.
01:02:18Mr. Tung.
01:02:20I'm very tired.
01:02:21I just went to the next hour.
01:02:23I heard you were coming out.
01:02:25I went to the police.
01:02:26I was going to die.
01:02:28I'm not going to be a fool.
01:02:30I'm going to take care of you.
01:02:37蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂蜂
01:03:07Don't worry about it.
01:03:09It's time to wake up.
01:03:34We will stop.
01:03:35I'm going to use the plan for the plan.
01:03:37Let's do it.
01:03:44What?
01:03:45You're going to do it.
01:03:46Look, I'm still waiting.
01:03:48I'm afraid you're going to forget.
01:03:50Why are you going to find him?
01:03:54I want him not to marry me.
01:03:57Why don't you ask me?
01:03:59You know I'm going to be able to do it.
01:04:02We're not going to talk to him.
01:04:04I thought you won't be able to help me.
01:04:07You're going to be a 3-year-old child.
01:04:09You're going to be married.
01:04:11We're all fine.
01:04:13We're all fine.
01:04:14But remember,
01:04:15all the problems I'm going to be able to solve.
01:04:18And I have this problem.
01:04:20Do you want to exchange?
01:04:21You said there's no exchange.
01:04:23You're not going to exchange.
01:04:25Look at all.
01:04:28Now you're working well.
01:04:30Do you want me to help you solve
01:04:32your family?
01:04:33Are you going to come to the next one?
01:04:34Are you looking at the next one?
01:04:35No.
01:04:36What?
01:04:37What?
01:04:38It's the one.
01:04:39The one.
01:04:40The one.
01:04:42The one.
01:04:44The one.
01:04:45The one.
01:04:46Is the one.
01:04:47The one.
01:04:48Is the one.
01:04:49The one.
01:04:50Yes.
01:04:51The one.
01:04:52Why?
01:04:53Why?
01:04:54I have the ability to help you解决.
01:05:00So, you're right now.
01:05:05If you tell me, you're going to let me help you.
01:05:08What did you say overboard?
01:05:14Your heart was there with me.
01:05:18That's my alignment.
01:05:22The past that I took my money to my��iren,
01:05:26Buenos Aires took I to leave me and laid my money to compete in a hospital.
01:05:30Kingsuae.
01:05:31You're Sadly me to Watka.
01:05:33You will not believe me.
01:05:34You're wrong.
01:05:35I will slow you up.
01:05:36Your body pals remain.
01:05:37I'm not going to be able to deal with it.
01:05:52Don't let me go.
01:05:57In the past, I agreed to婚 for a divorce.
01:06:01That's because...
01:06:07I don't know how to get married.
01:06:10I'm so sorry.
01:06:16So you want to get married to a man?
01:06:21That's why you seek a friend.
01:06:30Don't worry.
01:06:32I'm not going to have married.
01:06:34I will help you solve the problem.
01:06:41What kind of trouble?
01:06:43It's my biggest woman.
01:06:46Hey, you've been married to me.
01:06:49Mom, I'm not going to marry you.
01:06:51What?
01:06:52You don't have to marry me.
01:06:55I'm not going to marry you.
01:06:56Mom, you don't want to marry me.
01:06:58I'm not going to marry you.
01:07:01What kind of child?
01:07:05What kind of relationship with him?
01:07:08What kind of relationship with him?
01:07:10What kind of relationship?
01:07:12Right.
01:07:14Give him a phone call.
01:07:24Father, you are happy?
01:07:27What did you see?
01:07:28What did you see?
01:07:29I didn't see the phone call.
01:07:31I didn't see the phone call.
01:07:32I'll do it.
01:07:33You've got to know.
01:07:34You've got to know?
01:07:35I'll never get to meet him.
01:07:38What kind of relationship with him?
01:07:39What kind of relationship with him?
01:07:40I'm not going to be able to marry him.
01:07:42It's fine.
01:07:47You've got to get this.
01:07:49This...
01:07:50This is...
01:07:51You've got to marry him.
01:07:53It's fine.
01:07:54It's fine.
01:07:55You guys have been able to marry him.
01:07:57You've got to marry him.
01:07:58I've got to marry him.
01:07:59You're not going to marry him.
01:08:00I won't let him marry him.
01:08:03That's why I'm ręES.
01:08:04You're just paying for him.
01:08:05Let's see.
01:08:06You're great.
01:08:07You're fine.
01:08:08Okay,ita.
01:08:10Now小叔, I forgot to ask you a question.
01:08:13What was your name?
01:08:14Was he when you started?
01:08:16You ended up in the war?
01:08:17You were at the final building?
01:08:18Yes, it was 15 years ago.
01:08:22What a while?
01:08:24It was a while.
01:08:26It was 10 years ago.
01:08:27It was my life.
01:08:2910 years ago?
01:08:31What a while.
01:08:33What a while.
01:08:36You can go.
01:08:38Yes.
01:08:41Thank you, thank you.
01:08:42Thank you, thank you.
01:08:52You've already seen the news about me.
01:08:54I want to let me get married to my wife.
01:08:57I want to let me get married to my wife.
01:08:58She doesn't need to trust a woman.
01:09:01But I can't believe that she's going to give me the face of my wife.
01:09:04I'm going to find her out there.
01:09:06She has so many things.
01:09:08I didn't see you.
01:09:10How could it be like that?
01:09:12Well, you can call me.
01:09:14I have something to tell you.
01:09:16I'm ready to take care of my wife.
01:09:19I'm ready to take care of my wife.
01:09:20What?
01:09:21I'm ready to take care of my wife.
01:09:22This is the message.
01:09:43How did you come here?
01:09:46You're ready to go home.
01:09:48Would you try?
01:09:53I'll go away.
01:09:56No one elseosing weeks.
01:09:57Do you need to meet?
01:09:58I watched a home.
01:09:59How soon will I go home?
01:10:00What did I come here?
01:10:01I found out!
01:10:02How Should I go home?
01:10:03How much ?
01:10:04If I was going to switch back to a guest.
01:10:05To separate public生日.
01:10:07.
01:10:08Let's go.
01:10:38You look so good.
01:10:49But you're so proud of me.
01:10:51It's been 12 o'clock now.
01:10:53Why did you come back now?
01:10:58I know for 10 minutes.
01:10:59That's my mistake.
01:11:00I believe.
01:11:02What's my gift?
01:11:04It's tomorrow.
01:11:05What?
01:11:06You'll know.
01:11:07You'll know.
01:11:09That's pretty strange.
01:11:11A cake.
01:11:12A cake.
01:11:20Good?
01:11:21If you're good, I'll give you a first time.
01:11:27What time is your birthday?
01:11:29I'm over.
01:11:30What time is your birthday?
01:11:33Three months ago, I was leaving the car.
01:11:36You left me that day.
01:11:39It's hard for me.
01:11:41What do you think?
01:11:45That's...
01:11:46I'll eat some sweet.
01:11:53I'm sorry.
01:11:54I'm flying by.
01:11:55I'm flying by.
01:11:57What do you think?
01:12:00I'm flying by.
01:12:01I'm flying by.
01:12:03What happened?
01:12:04I am flying
01:12:13D'Amarin, come on.
01:12:18How are you going ?
01:12:20I'm not a problem.
01:12:24What are we going ?
01:12:26What are we going to do ?
01:12:30D'Amarin, why are we going to come from the beginning ?
01:12:33Let's leave my father.
01:12:37Let's leave him, and then?
01:12:39Let's go with me.
01:12:40We're not together now.
01:12:42Don't be afraid.
01:12:44You know I'm not like this.
01:12:46What do you want to do?
01:12:51Father, I understand you.
01:12:53You love me.
01:12:55You want me?
01:12:57You want me?
01:12:59You want me?
01:13:01You want me?
01:13:03Father, I love you.
01:13:08I'm looking at your eyes.
01:13:10I can't believe you.
01:13:13What do you mean?
01:13:16Father, I love you.
01:13:20You want me?
01:13:22You can't.
01:13:27You don't want me.
01:13:28How would you tell me?
01:13:30I love you.
01:13:32I love you.
01:13:33I love you.
01:13:34I love you.
01:13:35Who told me?
01:13:37I'm sorry.
01:13:39You can find him.
01:13:40I'm sorry.
01:13:41I'm not going to let you know the details.
01:13:43I'm not going to let you know the details.
01:13:46But now, I'm going to have to solve the problems we two.
01:13:53You don't need to solve anything.
01:13:54I'm not going to love you.
01:13:55Father,
01:13:56I'm sorry.
01:13:57I'm sorry.
01:13:58My mother...
01:13:59I know.
01:14:00You're right.
01:14:01You're right.
01:14:02I'm sorry.
01:14:03I'm sorry.
01:14:04You're right.
01:14:05I'm sorry.
01:14:06I'm sorry.
01:14:07I'm sorry.
01:14:08I'm sorry.
01:14:09Your father, when you slept with your wife, you like to eat her?
01:14:14No, I'm just a friend with her.
01:14:19She was a girl. I met her at the wedding party. She was a girl.
01:14:24She was a girl.
01:14:25She was a girl.
01:14:28She was a girl.
01:14:30She was a girl.
01:14:32She was a girl.
01:14:34So, you're just because of this?
01:14:38Of course not.
01:14:43You're just because of your reason.
01:14:46That's why I love you.
01:14:50That's why I love you today.
01:14:53We've already met so many people.
01:14:56You're not going to be in the jungle.
01:14:57We're already in the jungle, isn't it?
01:15:00That's because of my power.
01:15:03I'm going to sleep.
01:15:07If it's like this, I'll wait for you to love me.
01:15:13You're not going to want to.
01:15:15You're not going to want to.
01:15:17Then we'll play a game.
01:15:18Let's see if we can't believe it.
01:15:20Who will be the other one?
01:15:22What is it?
01:15:33A gift.
01:15:35A gift.
01:15:37A gift.
01:15:38A gift.
01:15:39A gift.
01:15:43You're a gift.
01:15:45A gift.
01:15:46You can tell me to tell me that I'm going to get out of here.
01:15:50Okay.
01:15:51That's what you told me about that.
01:15:54You can take me out of here.
01:15:55If you have a house, you can sell it.
01:15:57You can sell it.
01:15:58If you don't have a house, you can sell it.
01:16:00Okay.
01:16:02How do you have these houses?
01:16:04I've already seen them in the house.
01:16:06If you know that it's your house,
01:16:07you can buy them back.
01:16:09How do you know these are my houses?
01:16:11Do you think I'm only interested in your body?
01:16:14I can even tell them about what day they are.
01:16:18For example, this one is you holding me on.
01:16:21This one is the one that we were on the ground.
01:16:35Do you want me?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended