Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 2 Monaten

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:00On se passe au club de gymnastique de Tromaville
00:00:02où travaille un jeune garçon qui s'appelle Melvin
00:00:05dont la vie et même la personnalité
00:00:07ont été entièrement changées par les toxiques chimiques.
00:01:00C'est parti !
00:01:30Regarde cette tête de face de rat !
00:01:36Un peu plus vite, Minus !
00:01:38Il ne s'est même pas malayé !
00:01:40Il est stupide !
00:01:43Il a toujours ce sourire d'idiot en avant !
00:01:46Qu'est-ce qui est donc si marrant ?
00:01:47Oui, mais...
00:01:49Mais c'est minable !
00:01:51Je crois que cette tête répugnante vient ici !
00:01:57Julie, tu ne sens pas une odeur bizarre ?
00:02:03Mon Dieu !
00:02:05Qu'est-ce que c'est ?
00:02:08Oh, c'est drôle, car je ne sens rien, moi !
00:02:13Non, rien du tout !
00:02:16Melvin, mets-toi les toilettes !
00:02:18Ça pue ici !
00:02:20D'accord, d'accord, j'arrive !
00:02:25Hé, dis !
00:02:27Regarde ce que tu as fait, ça te croue du cul !
00:02:29Oui, tu vas t'excuser en vitesse !
00:02:31Oui, qu'est-ce que tu as dit ?
00:02:32Dépêche-toi !
00:02:33Excuser !
00:02:34Excuser !
00:02:35Tu veux que je sois malade, c'est ça ?
00:02:37Oui, tu veux qu'elle soit malade, hein ?
00:02:39Oh, non, mais là, je ne veux pas !
00:02:41Ah, non, mais non !
00:02:43Écoute, la prochaine fois que tu nous fais chier,
00:02:45viens-moi, je t'attrape ton balai pour te le foutre au fond de la gueule !
00:02:49Je vais craquer, ma Julie !
00:02:52Oui, je crois, je vais craquer, moi !
00:02:53Oh, mon Dieu !
00:02:54Je le sens, Julie, c'est le stress, il est en train de le foutre en bas, mon karma !
00:02:58Regarde ce que tu as fait, il tue !
00:03:03Regarde ce que tu as fait !
00:03:04Tu as stressé, bozo !
00:03:06Je suis désolé, je ne voulais pas, je le jure !
00:03:10Ah, je voulais...
00:03:10Ah, dis-toi !
00:03:12C'est une honte, ne m'adresse plus la parole !
00:03:28Plus haut, bozo ! Allez, plus haut, mais !
00:03:31Eh, rappelle-toi !
00:03:33Il y a seulement un muscle dont tu dois t'occuper !
00:03:37Ouais !
00:03:37Eh, tu sais, je crois que tu devras insister plus sur tes tripes !
00:03:44Tout ça est un peu flasque !
00:03:46Où ça ? Qu'est-ce que tu racontes ? Merde, c'est pas flasque !
00:03:49J'ai pas un gramme de grâques !
00:03:51Qu'est-ce que tu as mis pour me dire ?
00:03:54Ah, tu es sûr que personne ne viendra ?
00:03:59Tu es sûr que personne ne viendra ?
00:04:13J'ai payé Tony 15 dollars pour ça.
00:04:15Nous pourrons être tranquilles jusqu'à demain matin.
00:04:21Relax.
00:04:22Tu veux boire ?
00:04:23Oui.
00:04:24D'accord.
00:04:29Je peux venir la prochaine fois que toi et Bozo sortiraient en voiture ?
00:04:36Si tu veux, si ça te plaît, alors viens.
00:04:38J'aime quand tu vas très vite et qu'ils ne savent pas ce qu'ils ont.
00:04:42Les cons, ils ne pensent jamais qu'on fonce bien sur eux.
00:04:45Nous approchons d'eux et encore...
00:04:49Vite, très vite.
00:04:50Et ils restent là.
00:04:53Et on leur rentre dans l'air.
00:04:54J'entends le bruit que font les eaux qui se brillent.
00:04:56Et quand la voiture leur passe sur la pente...
00:05:00Et tous beau sont perdus.
00:05:02Slug !
00:05:03Je veux baiser, je te veux !
00:05:07Slug !
00:05:13Oh, Slug !
00:05:15Oh, Slug !
00:05:18Oh, Slug !
00:05:20Oh, Slug !
00:05:23Vas-y, vas-y !
00:05:36Oh, Lord !
00:05:37Ah, te vas-y !
00:05:39Oh !
00:05:41Oh !
00:05:42Oh !
00:05:42Oh !
00:05:43Oh !
00:05:44Héhééé !
00:05:45Héhééé !
00:05:46Héhééé !
00:05:48Héhéé !
00:05:48Ah !
00:05:49Ah !
00:05:50Sors d'ici, salopeальные vicieux !
00:05:52Oh, je te tue !
00:05:55Julie, veux-tu répéter les règles ? Voyons ça !
00:06:12Oui, laisse-moi me rappeler de toute la liste.
00:06:15Pas de juif, de l'ital, de nègre, de chintoc, ils ne valent que 25 points.
00:06:24Mais les portoricains, eux, ils valent 30 points.
00:06:27Les enfants en dessous de 12 ans, eux, valent le double de points.
00:06:32Skippy, tu le sais, tu dois mettre ton cas.
00:06:34Ok, excuse.
00:06:36Et prends bien ta droite.
00:06:42Julie, ça compte aussi, ceux que je blesse.
00:06:45Tu dois les écraboucher à mort, beaux-sous.
00:06:50À mort.
00:06:51Je les veux morts.
00:06:56Maintenant, on va les avoir.
00:06:58Approchez, approchez, où êtes-vous ?
00:07:01Ne vous planquez pas, vous aurez-vous à moi.
00:07:07Tiens, beaux-sous, tiens.
00:07:10Combien un gosse à bicyclette.
00:07:12Super.
00:07:15Tu vois si tu écrabouilles le gosse et la bicyclette.
00:07:18Voyons-y de plus près.
00:07:24Oh, il est gentil, beaux-sous.
00:07:27Hé, petit, il est bien tard.
00:07:34Le champ est libre, beaux-sous.
00:07:36Nous l'avons.
00:07:36Nous l'avons.
00:07:45Nous l'avons.
00:07:46Tu fais le maximum de soin.
00:08:10Oh, attends !
00:08:12Le gosse remue toujours.
00:08:16C'est pas fini, Slug.
00:08:19C'est vrai, il bouge toujours, donc tu n'as pas de poing.
00:08:21Quel con, quel con.
00:08:23Je vais vous faire voir.
00:08:24Allez, descendez, je me vois.
00:08:45C'est vraiment superbe.
00:08:48C'est le mieux de tout ce qu'on a fait.
00:09:02C'est le mieux de tout ce qu'on a fait.
00:09:04C'est génial.
00:09:10Allez, les filles, on re...
00:09:11Très réussis.
00:09:15C'est terrible.
00:09:17C'était réussi, Henri, c'était réussi.
00:09:21J'en veux un autre.
00:09:23J'en veux un autre.
00:09:24J'en veux un autre.
00:09:25Oui, remets ton sein.
00:09:26Je vais y retourner.
00:09:27Allez.
00:09:28Non, non, assez.
00:09:30Tu dois rentrer.
00:09:31Quoi ?
00:09:32Parce que je dois me lever tôt demain, voilà.
00:09:35Je vais à l'église.
00:09:37Oh.
00:09:43Et hop.
00:09:45Hop.
00:09:46Hop.
00:09:46Hop.
00:09:47C'est ça.
00:09:48Allez.
00:09:48Allez.
00:09:49Tu es les bras plus haut.
00:09:51Hop.
00:09:51Stop.
00:09:52Stop.
00:09:53C'est minable, vraiment minable.
00:09:55Arrêtez une seconde.
00:09:56Écoutez, combien de fois dois-je vous dire la même chose ?
00:09:59Faites exactement ce que je fais.
00:10:01Quand je frappe du pied droit, vous frappez du pied droit.
00:10:03Quand je frappe du pied gauche, vous frappez du pied gauche.
00:10:06D'accord ?
00:10:07Bon, on y va.
00:10:08Faites exactement ce que je fais.
00:10:10D'accord ?
00:10:10Attention, nous commençons.
00:10:12Faites exactement ce que je fais.
00:10:14Prêt ?
00:10:14Alors, on y va, les filles.
00:10:16Allons-y.
00:10:16Allons-y.
00:10:17Allons-y.
00:10:17En musique.
00:10:18Cinq, six, sept, huit.
00:10:19Mais merde !
00:10:43Regardez bien ce que je fais. Comment je frappe la balle !
00:10:45Est-ce que vous me regardez là ? Je vais le tuer, merde, je le tuerai, ce petit cretin, merde, je le tuerai !
00:10:51Je veux plus le voir, celui-là !
00:10:54Mozo ! Mozo, je suis d'accord, d'accord, tu l'es de l'approcher ?
00:10:59Je viens d'avoir une idée géniale pour se marier avec les... Ah, c'est quoi !
00:11:05Ouais !
00:11:12Salut, merci !
00:11:15Melvin ! Non, c'est rien, c'est rien !
00:11:18Hé, je viens juste pour m'excuser.
00:11:21Oh, mais...
00:11:22J'ai été plutôt méchante hier avec toi.
00:11:24Oh, je sais rien, j'y étais déjà passé.
00:11:28En fait, tu vois, j'ai besoin de toi pour régler un problème, acceptes-tu de m'aider ?
00:11:32Qui, moi ?
00:11:33Oui, mais c'est difficile d'en parler devant tout le monde, Melvin.
00:11:38Alors, j'ai une bonne idée, pourquoi ne viens-tu pas me rejoindre dans les vestiaires ?
00:11:43Dans les vestiaires des filles ?
00:11:45Oui.
00:11:46Et nous discuterons seules.
00:11:49Oh, seules !
00:11:54Ok.
00:11:55Bien, disons vers cette heure.
00:11:58D'accord, c'est très très bien pour moi.
00:12:00C'est l'heure où je vais nettoyer les toilettes des filles.
00:12:02C'est une chance !
00:12:03Eh bien, eh bien, alors soit l'heure, d'accord ?
00:12:06J'ai le cas avec lui.
00:12:08Oh, c'est très glissant !
00:12:11C'est très glissant !
00:12:12490...
00:12:1491...
00:12:1792...
00:12:2093...
00:12:2394...
00:12:2695...
00:12:28Salut vous tous !
00:12:29Salut !
00:12:30Bon, Melvin a marché, elle vient me retrouver à 7 heures.
00:12:32Ah, c'est terrible !
00:12:39Chromaville, déchets toxiques.
00:12:41Ça fait de bonnes heures qu'on roule.
00:12:43On pourrait faire un petit arrêt, qu'est-ce que t'en penses ?
00:12:46On aura le bateau au cul.
00:12:48Ne surtout pas qu'on plaisante avec ce chargement.
00:12:51Interdit de s'arrêter en zone urbaine.
00:12:53C'est dangereux, ce truc-là. C'est cancérigène.
00:12:55Enfin, tu le sais.
00:12:56Hé, Joe.
00:12:58Regarde, c'est la drogue qu'on s'y fait la semaine dernière.
00:13:01Tiens, mon petit.
00:13:03Tout ça est à toi.
00:13:05Merde, tu pouvais pas le dire avant, jeune dame.
00:13:17Julie !
00:13:19Et Melville ?
00:13:21Ah, Julie !
00:13:22Approche, je ne crains rien.
00:13:26Qu'est-ce que je dois faire pour t'aider Julie ?
00:13:29Je veux te parler de Beauceau.
00:13:30Beauceau !
00:13:31Beauceau !
00:13:32Oui, j'en ai marre de ses prises de bec avec tout le monde, tout le temps.
00:13:36Ce n'est pas drôle.
00:13:38En fait, je veux le quitter, je ne veux plus de lui.
00:13:41Mais je ne sais pas comment lui dire.
00:13:45Tu vois, Melville, je crois que tu es un chic type.
00:13:50très sensible, très sensible et gentil.
00:13:54Oh, Melville, tu es vraiment irrésistible.
00:14:00Oh, que moi ?
00:14:01Oui.
00:14:02Oh, Melville, je veux faire ça avec toi ?
00:14:04Le fer.
00:14:05Oh oui, le fer.
00:14:06Le fer.
00:14:07Oh oui, Melville, le fer.
00:14:09Le fer.
00:14:10Ok.
00:14:11Oui.
00:14:12Oh, j'ai une idée que ça, Melville.
00:14:15Quoi ?
00:14:16Nous allons à la piscine.
00:14:17Là, tu vas prendre un délicieux bain.
00:14:20D'accord.
00:14:21Une autre chose, Melville.
00:14:24Oui.
00:14:25Du rose, tu n'en portes pas ?
00:14:27Oh, mais...
00:14:28C'est pas bien, voyons.
00:14:30J'en porte, moi, regarde.
00:14:33J'ai apporté ça pour toi.
00:14:38Mais c'est un toutu de fille.
00:14:41Oh, Melville, mets-le, le rose m'excite.
00:14:44Ah, oui.
00:14:45Oui.
00:14:46Tu le mets, s'il te plaît.
00:14:48Et regarde, j'enlève le mien.
00:14:50C'est bien...
00:14:56Oh, j'aime bien le rose.
00:14:59Allez, onille, à lodite.
00:15:00Allez, à peu shit.
00:15:01Ouais,Éme rive.
00:15:02Ha, ha, ha.
00:15:03Et à bientôt ballinée.
00:15:04Ha, ha, ha.
00:15:05Ha, ha.
00:15:06Ha, ha, ha.
00:15:07Ha, ha, ha, ha.
00:15:08Ha, ha, ha.
00:15:09Ha, ha.
00:15:10Ha, ha, ha, ha.
00:15:11Ha ha, ha.
00:15:13Ha, ha.
00:15:14Ha, ha, ha.
00:15:15Oh, ha ha, ha.
00:15:16Je suis ici, Melvyn.
00:15:32Je fais noir ici.
00:15:33Où tu es, je ne te vois pas, Jolie.
00:15:35Par ici, Melvyn.
00:15:37Viens.
00:15:39Mais l'heure t'attende, Melvyn.
00:15:43Prends-moi dans tes bras.
00:15:44Jolie, Julie, Julie.
00:15:48Julie, je suis heureux.
00:15:50La lumière.
00:15:53Tu es douce et beau, Julie.
00:35:29Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:59C'est parti !
00:36:29C'est parti !
00:36:59C'est parti !
00:37:29C'est parti !
00:37:59C'est parti !
00:38:29C'est parti !
00:38:59C'est parti !
00:39:29C'est parti !
00:39:59C'est parti !
00:40:29C'est parti !
00:40:59C'est parti !
00:41:29C'est parti !
00:41:59C'est parti !
00:42:29C'est parti !
00:42:59C'est parti !
00:43:29C'est parti !
00:43:59C'est parti !
00:44:29C'est parti !
00:44:59C'est parti !
00:46:29C'est parti !
00:46:59C'est parti !
00:47:29C'est parti !
00:47:59C'est parti !
00:48:29!
00:48:59C'est parti !
00:49:29C'est parti !
00:49:59Le monstre !
00:50:29C'est parti !
00:50:59Oui !
00:51:29C'est parti !
00:51:59!
00:52:29Malvin !
00:52:59C'est parti !
00:53:29C'est parti !
00:53:59!
00:54:29!
00:54:59!
00:55:29!
00:55:31!
00:55:33!
00:55:37!
00:55:39!
00:55:41!
00:55:43!
00:55:47!
00:55:48!
00:55:49!
00:55:51!
00:56:11!
00:56:21!
00:56:41!
00:56:51!
00:57:11!
00:57:22!
00:57:26!
00:57:28!
00:57:30!
00:57:32!
00:57:33!
00:57:34!
00:57:35!
00:57:36!
00:57:37!
00:57:42!
00:57:43!
00:57:44!
00:57:49!
00:57:52!
00:57:53!
00:57:54!
00:58:12!
00:58:13!
00:58:14!
00:58:15!
00:58:16!
00:58:22!
00:58:23!
00:58:24!
00:58:25!
00:58:42!
00:58:43!
00:58:49!
00:58:52!
00:58:53!
00:58:54!
00:58:55!
00:58:56!
00:58:57!
00:58:58!
00:58:59!
00:59:00!
00:59:04!
00:59:06!
00:59:07!
00:59:17!
00:59:18!
00:59:36!
00:59:37!
00:59:38!
00:59:39!
00:59:40!
00:59:42!
00:59:44!
00:59:46!
00:59:47!
00:59:48!
00:59:49!
00:59:50!
00:59:51!
00:59:52!
00:59:54!
00:59:56!
00:59:57!
00:59:58!
00:59:59!
01:00:00!
01:00:02!
01:00:03!
01:00:04!
01:00:05!
01:00:06!
01:00:07!
01:00:08!
01:00:09!
01:00:10!
01:00:11!
01:00:12!
01:00:13!
01:00:14!
01:00:15!
01:00:16!
01:00:17!
01:00:18!
01:00:19!
01:00:20!
01:00:21!
01:00:22!
01:00:23!
01:00:24Laisse-moi, je suis malade ! Je suis en dépression !
01:00:32Donne-moi ce vol !
01:00:54Donne-moi ce volant !
01:01:04Donne-moi ce volant !
01:01:07Laisse-moi le volant !
01:01:10Tu veux le volant ?
01:01:13Oui !
01:01:15Oui !
01:01:17Laisse-moi le volant !
01:01:20Tu veux le volant ?
01:01:22Oui !
01:01:24Le volant !
01:01:26Le volant !
01:01:52Mal.
01:01:58...
01:02:03...
01:02:06...
01:02:13...
01:02:14Ouh ! Monsieur Wilson !
01:02:40Madame Askel, comment allez-vous ?
01:02:42Très bien, merci.
01:02:43Comment vous les petits ?
01:02:44Oh ! Oh ! Ces petits sont de vraies terreurs.
01:02:48En particulier Scott, il est sorti avec une fille la nuit dernière
01:02:51et il s'est ramené à la maison avec des taches sur son pantalon.
01:02:56Oh, je ne sais pas ce que c'est.
01:02:58Et moi non plus.
01:02:59Vous pouvez les enlever, j'espère.
01:03:01Oh ! Ma voiture !
01:03:04Elle me met une contravention.
01:03:06Madame Askel, attendez-moi.
01:03:07Hé ! Attendez-moi, ne bougez surtout pas.
01:03:09Vous ne pouvez pas me faire ça, je vais à un enterrement.
01:03:13Mais vous, je vous interdite de me pousculer.
01:03:19Qu'est-ce que vous voulez ?
01:03:20Éloignez-vous de moi, monsieur.
01:03:23Restez où vous êtes, ne me touchez pas.
01:03:25Au secours ! Au secours !
01:03:26Au secours !
01:03:27Au secours !
01:03:28Non, ne me touchez pas !
01:03:29Ne me touchez pas !
01:03:31Au secours !
01:03:31Au secours !
01:03:33Laissez-moi ! Laissez-moi, non !
01:03:40Non, non !
01:03:40Ah !
01:03:41Ah !
01:03:42Ah !
01:03:43Ah !
01:03:44Ah !
01:03:45Et rien à régler, c'est gratuit.
01:03:49Oui !
01:03:50Non !
01:03:51Non !
01:03:52Non !
01:03:53Non !
01:03:54Ah !
01:03:55Hé !
01:03:56Hé !
01:03:57Hé !
01:03:58Hé !
01:03:59Mademoiselle !
01:04:00Mademoiselle, pas de contravention !
01:04:01Pitié, pas de contravention !
01:04:03D'accord, madame Askel, je vais voir ce que je peux faire avec ces tâches.
01:04:07D'accord, madame Askel, je vais voir ce que je peux faire avec ces tâches.
01:04:11Madame Askel ?
01:04:13Madame Askel, mais que faites-vous là ?
01:04:15Vous le savez bien, les clients n'ont pas le droit d'utiliser les machines.
01:04:18Madame Askel ! Hé !
01:04:20Oh !
01:04:22Ah !
01:04:26Le monstre tue une femme innocente.
01:04:37Madame Askel !
01:04:39Hé !
01:04:40C'est parti !
01:04:42Hé !
01:04:43Hé !
01:04:45Hein ?
01:04:46Hé !
01:04:47Hé !
01:04:48Mh !
01:04:50Sous-tit !
01:04:51Mh !
01:04:52Ha s'é !
01:04:53Hé !
01:04:54Mh !
01:04:56Mh !
01:04:57Mh !
01:04:58Mh !
01:04:59Mh !
01:05:01Mh !
01:05:02Mh !
01:05:03Mh !
01:05:04Melvyn, c'est toi ?
01:05:13Melvyn ?
01:05:20Qui est là ?
01:05:23Qui est là ?
01:05:34C'est moi, Sarah, c'est juste moi.
01:05:41Tu m'as fait peur. Quelque chose qui ne va pas ?
01:05:44Tout va mal.
01:05:47Qu'est-ce qui se passe ? Je peux faire quelque chose ?
01:05:49Sarah, ce n'est pas de ta faute. Je suis le seul fautif.
01:05:53Je crois que j'ai perdu complètement la tête.
01:05:56Tu es aveugle, Sarah, alors tu ne sais pas ce que je suis.
01:06:00Je suis ce monstre dont on parle dans les journaux.
01:06:04Chaque jour, je vais dans les rues et je massacre des gens les uns après les autres.
01:06:08Et je ne peux plus m'arrêter.
01:06:10Tu ferais bien de retourner à ton appartement.
01:06:12T'es en danger en restant avec moi.
01:06:13Oh, Melvyn, je ne partirai pas.
01:06:16Je t'aime, Melvyn.
01:06:20Nous devons nous en aller ensemble.
01:06:22Oh, oui.
01:06:24Oh, oui, très loin d'ici.
01:06:26Là où il n'y a personne.
01:06:28Où je ne pourrai tuer personne.
01:06:30Pourquoi ne pas aller à côté chez Miller à la ferme dont tu m'as parlé ?
01:06:33Tu sais, là où tu allais en balade, tu disais que c'était un endroit très bien.
01:06:38Tu as raison.
01:06:40Oui, on peut essayer.
01:06:42J'espère ne pas me faire trop remarquer.
01:06:45Je me sentirai mieux une fois arrivé là-bas.
01:06:46Eh, eh, chef, regardez un peu.
01:06:48Le monstre paraît avoir fait une petite erreur.
01:06:50Faire passer une petite naine sous une presse, c'est avoir le public contre soi.
01:06:55Donc nous allons pouvoir le tuer sans avoir de difficultés de personne.
01:06:56Non, non, non.
01:06:57Mon fesse nouvelle, monsieur le maire.
01:06:58Cette naine était fichée.
01:06:59Elle appartenait à la pègre.
01:07:00Et en fait, c'était le cerveau d'un réseau de traite des planches.
01:07:02Vous voyez ?
01:07:03Oh, merde.
01:07:04La police, c'est un dossier énorme sur elle.
01:07:05Nous devons en vitesse étouffer l'affaire.
01:07:06Car si la presse découvrait ça, c'est la catastrophe.
01:07:07Rendez-moi un service.
01:07:08Tuez ce bâtard pour moi.
01:07:09Tuez le chef.
01:07:10Tuez ce bâtard pour moi.
01:07:11Tuez le chef.
01:07:12Ah, Marine Führer.
01:07:13Monsieur le maire.
01:07:14Mesdames et messieurs, je voudrais votre attention, s'il vous plaît.
01:07:16Votre maire, Peter Valgoudi, va maintenant répondre aux questions des représentants de la presse.
01:07:19Monsieur le maire.
01:07:20Ah, mademoiselle Fink.
01:07:21Monsieur, votre administration a-t-elle une tendance à construire la planche ?
01:07:23C'est une planche, vous voyez ?
01:07:24Oh, merde.
01:07:25La police, c'est un dossier énorme sur elle.
01:07:26Nous devons en vitesse étouffer l'affaire.
01:07:27Car si la presse découvrait ça, c'est la catastrophe.
01:07:28Rendez-moi un service.
01:07:29Tuez ce bâtard pour moi.
01:07:30Tuez ce bâtard pour moi.
01:07:31Mlle Fink.
01:07:32Monsieur, votre administration a-t-elle une tendance à considérer le monstre comme une menace ou un miracle ?
01:07:42Tout à fait comme une menace, Mlle Fink.
01:07:44Donc, nous avons mis en œuvre tous les moyens dont nous disposons afin de le coincer et de le tuer.
01:07:49Monsieur le maire.
01:07:50Oui, monsieur Lennart.
01:07:51Au lieu de chercher à le tuer, dites-moi, ne pourrait-on pas plutôt essayer de le capturer ?
01:07:55On pourrait l'étudier.
01:07:56Écoutez, ce n'est pas un humain.
01:07:58Il est nécessaire de le tuer.
01:08:00Et nous allons le tuer.
01:08:02Monsieur le maire.
01:08:03Monsieur le maire.
01:08:04Oui, monsieur Williams.
01:08:05La femme tuée dans la teinturerie, madame Askel.
01:08:08Que pouvez-vous nous dire sur elle, monsieur le maire ?
01:08:10Eh bien que cette jeune femme habitait notre commune depuis bientôt trente ans.
01:08:13Et qu'elle était membre de la SPA.
01:08:15Et qu'elle avait deux garçons.
01:08:18Tout le monde l'aimait.
01:08:20Une question, une question.
01:08:21Êtes-vous certain, monsieur le maire, que le chef Imol et la police départementale tiennent la situation bien en main ?
01:08:26Oh, j'ai la plus grande confiance en son chef qui, en ce moment,
01:08:29conduit avec une tactique surprenante les recherches du monstre que nous devons tuer.
01:08:34Je veux qu'on le trouve et je veux qu'il soit tué.
01:08:37Le maire a fait appel au gouverneur qui est absolument d'accord pour nous donner son assistance.
01:08:43Il nous faudra l'artiller et l'eau de complet.
01:08:45Calme, messieurs.
01:08:46Et moi, je suis encore vivant grâce au monstre.
01:08:48Ce que vous voulez faire, mais c'est pas juste !
01:08:52Clancy, tu fais ce qu'on te demande ou tu vas te retrouver rapidement gardien des chiottes de la ville.
01:08:58Mais...
01:08:59Messieurs, je veux qu'il soit tué et je veux que tous vous diriez sur lui !
01:09:04Le monstre m'a sauvé la vie et il a fait beaucoup pour cette ville.
01:09:08Pourquoi veulent-ils le tuer ?
01:09:10Nous devons empêcher cela. Nous devons agir.
01:09:13Lloyd, pourquoi ne fais-tu pas quelque chose ? Parle-leur !
01:09:15Tu veux que moi je parle au maire ?
01:09:17Si je parle au maire, je perds ma licence. Et si je perds ma licence, c'est ma fin.
01:09:21Tu veux une autre glace ?
01:09:23Non, je ne veux pas qu'il tue le monstre. Je veux qu'on fasse quelque chose.
01:09:28Oh Johnny, tu n'es qu'un gosse. Même si tu crois que c'est injuste, tu n'y peux rien Johnny.
01:09:33La décision a été prise par le maire et il mêle le chef.
01:09:37Il a raison.
01:09:38Mais pourquoi le maire veut le tuer alors qu'en un mois, il a fait plus que toute la police de cette ville ?
01:09:44Sans offenser.
01:09:45Je sais ce que tu ressens Johnny, il a sauvé ma vie aussi.
01:09:48Mais la décision ne nous regarde pas parce que ce n'est pas nous qui commandons, mais le maire.
01:09:54C'est vrai, hein ?
01:10:00Nous allons le trouver ce salaud.
01:10:02Cherche !
01:10:04Oui ma fille.
01:10:05Premier jour de flic, quelle merde, je chasse le monstre.
01:10:13Les chiens l'ont senti.
01:10:18Je manque le match de baseball, tout ça parce qu'il faut trouver un monstre.
01:10:24Je te le dis, nous ne trouverons qu'une bande de moustiques pour nous piquer le cul, c'est tout.
01:10:27Tu veux un peu la boucler ?
01:10:30Attends, je crois que quelque chose a bougé.
01:10:32Il n'y a rien à voir d'autre qu'un couple de campeurs qui baise.
01:10:34Allez, amène-toi, j'en ai marre.
01:10:36Oh tais-toi, c'est le monstre.
01:10:38Tu es sûr ?
01:10:39Il a une nana avec lui.
01:10:40Oh, ça peut être que ta mère alors.
01:10:42Elle porte un bikini ? Moi ?
01:10:45Eh, laisse-moi voir.
01:10:46Ouah !
01:10:48Ça, c'est pas ta mère.
01:10:49Oh là là !
01:10:51Allez, viens, allons le dire au chef.
01:10:53Il me donnera une médaille pour ça.
01:10:54Monsieur le maire ! Monsieur le maire !
01:10:56Monsieur le monstre a été repéré.
01:10:58Il se trouve à côté de la ferme des Mila.
01:11:00C'est merveilleux.
01:11:01La garde nationale va venir avec nous.
01:11:03Il nous faut des blindés.
01:11:04Vous filez là-bas.
01:11:05Bien !
01:11:07Monsieur le gouverneur, comment ça va ?
01:11:10Bien, très bien.
01:11:12Oui, voilà.
01:11:14Il nous faudrait un peu d'aide.
01:11:16Et c'est pour ce monstre qui sème la terreur dans ma ville.
01:11:19Les autorités locales ne pourront faire face très longtemps à la situation.
01:11:24Et c'est pour ça que j'ai besoin de renfort.
01:11:27De la garde nationale.
01:11:29Ah, ça serait très bien si vous me disiez que nous pouvons le tuer.
01:11:32Le capturer, oui.
01:11:33Ah, oui, bien sûr, j'ai pensé la même chose.
01:11:34Oui, le capturer serait mieux.
01:11:35Merci, monsieur le gouverneur.
01:11:36Sans aucun doute.
01:11:37Je vous rappelle.
01:11:38Le capturer, mon cul.
01:12:02Ah, je suis loin d'apprécier tout ça, sergent.
01:12:12Brôle d'histoire.
01:12:14Oui, la plupart des gens disent qu'il ne fait que du bien.
01:12:22Oh, mon Dieu !
01:12:24C'est la garde nationale !
01:12:25Oh, regarde !
01:12:27C'est merveilleux !
01:12:28Ah, j'espère qu'ils vont rien faire aux monstres.
01:12:29Ces monstres devraient avoir une médaille.
01:12:31C'est eux, les monstres !
01:12:37Je déteste le maire !
01:12:38Il n'a pas le droit de tuer le monstre !
01:12:47Ils ont trouvé le monstre !
01:12:48C'est sur la terre d'Emilée, à près de l'affaire !
01:12:50C'est pour le tuer, hein !
01:12:51Ah, les cons !
01:12:53Il ne doit pas mourir !
01:12:56Allons-y !
01:13:01Il n'est pas marqués !
01:13:02Tu knows qu'ils ontâmés.
01:13:05C'est toujours boulethant.
01:13:07Si tu n'es pas à l' configurez.
01:13:09Ok.
01:13:11C'est merveilleux.
01:13:13Et qui va très pagler de l'arche !
01:13:15C'est parti !
01:13:45Il est là dans la clérienne, monsieur le père.
01:13:48Nos troupes sont toutes là qu'il en cercle. Nous pensons qu'il dort encore.
01:13:51Bien, nous allons pouvoir y aller. N'hésitez pas, faites-le santé.
01:13:54Vous ne pouvez pas, monsieur. Nous avons reçu des ordres de l'état-major.
01:13:57Ils veulent qu'on le capture. Ils ne veulent pas qu'il soit tué.
01:13:59Vous êtes sur votre commune. Donnez vos ordres.
01:14:01Suivez-moi !
01:14:02Monsieur le maire, pitié, réfléchissez encore.
01:14:05Il y a une jeune fille innocente avec lui, monsieur.
01:14:08Ce n'est qu'une vie pour toute une ville.
01:14:10Monsieur le maire, soyez gentil. Écoutez-nous. Il m'a sauvé la vie. Laissez-le.
01:14:14Laissez-vous. Vous ne savez pas combien la situation est sérieuse, jeune homme.
01:14:18Mais de quel droit vous parlez ainsi ?
01:14:21De la vie de ce gentil garçon.
01:14:22De mon Melvin, c'est sa mère qui vous parle. C'est un bon garçon.
01:14:26Melvin n'a jamais fait de mal. Je le suive.
01:14:30Silence ! Silence !
01:14:32On ne peut pas revenir sur des ordres.
01:14:36Et c'est notre devoir de suivre les ordres.
01:14:48Vous, dans la tente, sortez de là les mains en l'air.
01:14:52Vous êtes sermés.
01:14:53Quand il va sortir, tuez-le.
01:15:01Je vais avec toi, Melvin.
01:15:02Pas question. Tu restes là.
01:15:04S'il te plaît.
01:15:04Oh non, ne faites pas ça. C'est un euro.
01:15:07Vous ne lui faites rien. C'est un euro.
01:15:09Ne tirez pas. Ne tirez pas.
01:15:11Si vous voulez tirer sur mon fils, vous devrez tirer sur moi d'abord.
01:15:14Oh, les gars ! Éloignez les enfants d'ici.
01:15:26Ça va.
01:15:28Le voilà.
01:15:29Les enfants, éloignez-vous vite.
01:15:32Feu !
01:15:32Non, ne faites pas ça.
01:15:35Les gosses vont être touchés.
01:15:38Attrapons-le.
01:15:42Capitaine, à vous ! Feu !
01:15:44Non, c'est trop dur.
01:15:45Tirez, quoi, merde !
01:15:53Feu !
01:15:54Melvin !
01:15:55Je suis donc obligé de le faire.
01:15:57Non !
01:15:57Non !
01:15:59Vous me touchez encore une fois, il se foutue.
01:16:14Ne m'approchez pas.
01:16:21Laissez-moi.
01:16:23Ne m'approchez pas.
01:16:26Non, non, écoutez-vous.
01:16:27Ne m'approchez pas de moi.
01:16:29Laissez-moi seul.
01:16:31Écoutez, je vous laisse 10% de tout et vous me laissez en vie.
01:16:34Ne me faites pas de mal.
01:16:36Je suis bien trop jeune pour mourir.
01:16:38S'il vous plaît.
01:16:42Les gros plans de soupe, voyons de quelle couleur sont tes tripes ?
01:16:45Oh, officier Clancy, occupez-vous d'éloigner ces ordures top 6 de notre vue.
01:17:06Melvin !
01:17:11Sarah !
01:17:12Melvin !
01:17:13Sarah !
01:17:14Melvin !
01:17:15Sarah !
01:17:17Melvin !
01:17:18Sarah !
01:17:19Melvin !
01:17:21Sarah !
01:17:22Ainsi, Melvin, le monstre, devint le héros de Tromaville
01:17:49d'où il chassa tous les mauvais citoyens. Les bons purent ainsi vivre en paix.
01:17:55Si un jour vous êtes en danger et que vous avez besoin d'aide, regardez l'horizon,
01:17:59car peut-être, verrez-vous venir, Melvin, le monstre vengeur.
Schreibe den ersten Kommentar
Kommentar hinzufügen

Empfohlen