- hace 3 meses
más contenido en RetrosHD-Movies-byCharizard
byCharizard ***SOLIDARIDAD***
Pumpkinhead 1988 Español Latino Tercer Doblaje - Pumpkinhead - 4k Remastered
byCharizard ***SOLIDARIDAD***
Pumpkinhead 1988 Español Latino Tercer Doblaje - Pumpkinhead - 4k Remastered
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00Pumkinhead
00:00:30Pumkinhead
00:01:00Pumkinhead
00:01:02Pumkinhead
00:01:04Pumkinhead
00:01:06Pumkinhead
00:01:08Pumkinhead
00:01:10Pumkinhead
00:01:12Pumkinhead
00:01:14Pumkinhead
00:01:16Pumkinhead
00:01:18Pumkinhead
00:01:20Pumkinhead
00:01:22Pumkinhead
00:01:24Pumkinhead
00:01:26Pumkinhead
00:01:28Pumkinhead
00:01:30Pumkinhead
00:01:32Pumkinhead
00:01:34Pumkinhead
00:01:36Pumkinhead
00:01:38Pumkinhead
00:01:40Pumkinhead
00:01:42Pumkinhead
00:01:44Pumkinhead
00:01:46Pumkinhead
00:01:48Pumkinhead
00:01:50Pumkinhead
00:01:52Pumkinhead
00:01:54Pumkinhead
00:01:56Pumkinhead
00:01:58Pumkinhead
00:02:00Pumkinhead
00:02:02Pumkinhead
00:02:04Pumkinhead
00:02:06Pumkinhead
00:02:08Pumkinhead
00:02:10Pumkinhead
00:02:12Pumkinhead
00:02:14Pumkinhead
00:02:16Pumkinhead
00:02:18Pumkinhead
00:02:20Pumkinhead
00:02:22Pumkinhead
00:02:24Pumkinhead
00:02:26Pumkinhead
00:02:28Pumkinhead
00:02:30Pumkinhead
00:02:32Pumkinhead
00:02:34Pumkinhead
00:02:36Pumkinhead
00:02:38Pumkinhead
00:02:40Pumkinhead
00:02:42Pumkinhead
00:02:44Pumkinhead
00:02:461957
00:02:53Termina tus oraciones, Edi. Vamos.
00:03:01Y bendice a mamá, a papá y a la granja. Amén.
00:03:16Mamá. ¿Qué le pasa a papá esta noche?
00:03:24Nada, Edi. Ahora obedece y duérmete ya.
00:03:46No, no, no.
00:04:16¿Todo va a estar bien? ¿Debería tener miedo?
00:04:46No, no, no.
00:05:15No, no, no.
00:05:45¡Abre, por favor! ¡Soy yo, Clayton Helen!
00:05:49Tom.
00:05:52¡Por favor, ábreme!
00:05:54¡Por el amor de Dios, Tom, abre, por favor! ¡Está atrás de mí, Tom! ¡Va a atraparme!
00:06:01¡Por Dios santo, Tom! ¡No podemos solo sentarnos! ¡Debemos hacerlo! ¡Ayúdame! ¡Por favor! ¡No tenemos que ver en eso!
00:06:08¡Qué clase de cristiano eres, maldita sea! ¡Ayúdame, Harley! ¡Tom! ¡Mamá!
00:06:14¡Ve con el niño, ve con el niño. ¡Atraparme, si no abres la puerta!
00:06:18¿Por qué papá no deja entrar a ese hombre?
00:06:25No puede, Eli.
00:06:27No puede hacerlo.
00:06:35Aléjate de mi puerta.
00:06:38Aléjate de mí y de mi familia.
00:06:40Tom, por favor.
00:06:43Tienes que ayudarme, Tom.
00:06:46Ya viene.
00:06:48No maté a esa chica.
00:06:50No sé nada de eso y no quiero saberlo.
00:06:53Dicen que lo hice, Tom, pero no fue así.
00:06:56Bueno, lo siento mucho.
00:06:57Pero no arriesgaré a mi familia por ti, Clayton.
00:07:00Tengo mi escopeta en las manos.
00:07:03Vete de aquí.
00:07:04Vete de aquí antes de que tenga que usarla.
00:07:18Vete de aquí.
00:07:28Vete de aquí.
00:07:31Vete de aquí.
00:07:31Vete de aquí.
00:07:32¡Presente!
00:07:54Arde, maldita sea.
00:08:02Gipsy, ¿listo? ¡Listo!
00:08:10Búscala.
00:08:12Vamos, dámela.
00:08:15Bien, ¿listo?
00:08:17Muy bien.
00:08:25Ven.
00:08:32Oye, jovencito.
00:08:43Ven aquí.
00:08:46Gracias.
00:08:47¿Qué hacías?
00:08:48Jugaba con Gipsy.
00:08:51Muy bien.
00:08:55¿Sabes algo?
00:08:57Cuando tenía tu edad, mi bisabuela solía lavar mis manos.
00:09:01Y era tan mayor que la piel de sus manos era suave como seda.
00:09:05Se sentía tan bien.
00:09:11¿Adivina qué?
00:09:12El último en entrar tendrá el privilegio de lavar los platos del desayuno.
00:09:17Así que corre.
00:09:23Ven, Gipsy.
00:09:24Sí.
00:09:26En la mesa no, Billy.
00:09:45Pero él tiene hambre, papi.
00:09:46Ponlo en su plato.
00:09:47¿Hora de los cuentos?
00:09:59Eso creo.
00:10:01Espera, necesito ir por algo.
00:10:07Papi.
00:10:09Dime.
00:10:10Te hice un regalo.
00:10:11¿En serio?
00:10:12Me gustan los regalos.
00:10:19Oh, mira esto.
00:10:21Es muy hermoso.
00:10:24Debe ir en tu cuello.
00:10:28Esto es muy especial.
00:10:30¿En serio te gustó?
00:10:32Sí, me encantó.
00:10:33No tienes que usarlo todos los días, papá.
00:10:35Solo cuando quieras.
00:10:37Dame un abrazo.
00:10:37Nunca me lo voy a quitar, amigo.
00:10:41Muy bien.
00:10:42Es hora de comenzar.
00:10:43Hace mucho tiempo existió este viejo gruñón y era de esos que solo dicen sí y no.
00:10:50En fin, él estaba muy orgulloso porque tenía un hijo muy inteligente y él sabía que un día ese hijo iba a crecer para ser alguien especial.
00:10:59Y cierto día...
00:11:00En serio, Tracy, Joel es un gran tipo una vez que lo conoces.
00:11:08Amor, dame una cerveza.
00:11:18¿Falta mucho para llegar a la cabaña, Steve?
00:11:22Como 80 kilómetros.
00:11:26¿Por qué siempre debes llevar ese estúpido rifle contigo?
00:11:30Porque nunca sabes lo que encontrarás en la jungla, ¿eh?
00:11:34Lo siento.
00:11:35Gracias, boda.
00:11:38Tienda de Carly, qué hijo.
00:11:54Bien, vámonos.
00:12:00Rocío, alos.
00:12:17¿Ya?
00:12:19No olvides las patatas.
00:12:23Y no...
00:12:24Oye, no hagas eso.
00:12:25Qué gracioso.
00:12:28Las patatas, hazlo así.
00:12:38Espere, Steve, detente.
00:12:39¿Qué?
00:12:40Quiero tomar una foto de esto.
00:12:41Oye, esta gente puede ponerse extraña, Trace.
00:12:44Hace años escuchamos una historia de un tipo que mató a su esposa y se la comió para deshacerse de la evidencia.
00:12:50Sí.
00:12:50Eso es asqueroso.
00:12:52No, la policía encontró su pie o algo así en una olla grande con muchas cebollas y zanahorias.
00:12:57Era como...
00:12:57De estofado de pie.
00:12:58Además, creo que era ese sujeto.
00:13:02Era ese sujeto.
00:13:02Muy bien, ya llegamos.
00:13:12¿A dónde?
00:13:13Al centro de la montaña Bradley.
00:13:15La cabaña es la próxima parada, unos kilómetros de aquí.
00:13:19Kimbo.
00:13:20¿Sí?
00:13:20Ayúdame.
00:13:23Ven.
00:13:25Última oportunidad para comprar, señorita.
00:13:27Estas personas son animales.
00:13:30Dejamos la civilización muy atrás.
00:13:32¡No, Gypsy!
00:13:34¡Tiro de gancho!
00:13:35¡Posta, Gypsy!
00:13:37¡Wow, wow, wow, wow!
00:13:38¡Espera!
00:13:40¡Gypsy!
00:13:44Haciendo nuevos amigos, ¿no, Joel?
00:13:46¡Gypsy, no!
00:13:48Mira las gafas del niño, son botellas de refresco.
00:13:50No le digas eso.
00:13:52¿Qué?
00:13:52Todo lo que dije fue...
00:13:53Todos te escuchamos.
00:14:02Vamos, Scratch, hagámoslo.
00:14:07¿Cómo te llamas?
00:14:08Billy, él es mi perro Gypsy.
00:14:10¡Ay, hola, Gypsy!
00:14:12¿Cómo estás?
00:14:13Hola, Gypsy.
00:14:14Para esto vine.
00:14:15Oye, no, pensé que nos íbamos a instalar primero.
00:14:17Escucha esto.
00:14:19Si quieres quedarte y jugar con los vegetales, por mí está bien.
00:14:22Yo me voy.
00:14:24Ve por ella.
00:14:25Tráela.
00:14:27Ven, Gypsy.
00:14:28Vamos, tráela.
00:14:29Sí.
00:14:30Bien.
00:14:31Buen perro.
00:14:32¡Wow!
00:14:32Eres genial, Gypsy.
00:14:48¿Quiénes serán esos?
00:14:50¡Qué raros!
00:14:53Vamos.
00:14:57Ven, Joe.
00:14:59¡Cállate, Gypsy.
00:15:00¡Cállate!
00:15:01¡Cállate tú!
00:15:02¡Basta!
00:15:03Oigan, quiero que me esperen aquí.
00:15:05Sí, señor.
00:15:12¿Qué es eso?
00:15:14Una cámara estúpida.
00:15:16Sí, es mi cámara.
00:15:18¿Ves?
00:15:19¿Cómo estás, amigo?
00:15:20¿Puedo tomarles una foto?
00:15:23Muy bien.
00:15:27Buen día, señor Wallace.
00:15:28¿Qué noticias trae?
00:15:29No muchas más que ayer.
00:15:31Sí.
00:15:31Amor.
00:15:32Amor.
00:15:34¿Tienes cerveza, señor?
00:15:36No vendo licor.
00:15:39¡Sí, mira!
00:15:40¿Qué?
00:15:41Jimmy Joe, dame eso.
00:15:43Jimmy Joe no quiere prestarme la pelota.
00:15:45¡Dámela, dámela!
00:15:46¡Oye!
00:15:47¡Vamos, dámela!
00:15:54Jimmy Joe, ha sido malo.
00:15:57Todos saben lo que le pasa a los niños malos, ¿verdad?
00:16:00Pumpkin Head.
00:16:01Pumpkin Head.
00:16:02¡Cállense!
00:16:04No existe Pumpkin Head.
00:16:05¿Y qué hay con el señor Foley?
00:16:07Él solo se mudó.
00:16:09¡Ah, ah!
00:16:11Pumpkin Head lo atrapó.
00:16:12Le arrancó la cabeza y bebió su sangre.
00:16:14¡No es cierto!
00:16:15Sí, es cierto.
00:16:16¡Cállate, Jesse!
00:16:17Aléjate de Pumpkin Head, a menos que ya no quieras vivir.
00:16:21Sus enemigos casi han muerto.
00:16:23Es malvado y sin piedad.
00:16:25Él sabe que ha sido malo.
00:16:27No puedes escapar.
00:16:29Puede verlo todo.
00:16:31Te va a cerrar en el lodo.
00:16:34Huertas clavadas y ventanas tapeadas.
00:16:37Perros guardianes rondando la casa.
00:16:39De nada sirve huir y correr si tras de ti está Pumpkin Head.
00:16:44Así que cuídate de Pumpkin Head.
00:16:46¡Pasta!
00:16:47¡Basta!
00:16:50¿Qué pasa?
00:16:52Ya está muy asustado.
00:16:55Pumpkin Head.
00:16:56Ya basta.
00:17:00A la camioneta.
00:17:02Vamos.
00:17:05¡Vamos!
00:17:14¡Oye!
00:17:15¡Vámonos!
00:17:28Aquí tienes, Billy.
00:17:33Estuve a punto de decirles algo también.
00:17:37¿Sería todo, señor Wallace?
00:17:39Eso y mi alimento.
00:17:40¡Maldición!
00:17:40Lo dejé en casa.
00:17:41Deme un par de minutos, ¿sí?
00:17:43No los tengo.
00:17:44Quiero volver ya.
00:17:45Podría llevarlo hasta su casa.
00:17:46¿Qué le parece?
00:17:47Antes del anochecer.
00:17:57Billy.
00:17:57Billy.
00:17:57Trae a Gipsy para que no le dé tanto el sol.
00:18:00Sí, papá.
00:18:04Deben admitir que es excelente.
00:18:06Es un idiota.
00:18:07Sí, es un idiota talentoso.
00:18:11Eh, solo es un gran idiota.
00:18:17Billy, quiero que te quedes aquí y te hagas cargo, ¿sí?
00:18:19Debo ir por algo a casa.
00:18:21Sí, papá.
00:18:22Después daremos un paseo.
00:18:25¿Es necesario darle tanto estímulo?
00:18:28Maggie.
00:18:30Él es mi hermano.
00:18:37Pórtate bien.
00:18:38¿Tienes lo necesario?
00:18:50¡Compruébalo!
00:18:50¡Sí!
00:18:51¡Gracias!
00:19:21¡Gracias!
00:19:51¡Gracias!
00:20:10¡No puede ser!
00:20:18¡No lo muevan!
00:20:20Él salió de la nada.
00:20:22¡Ah, no!
00:20:23¿Se encuentra bien?
00:20:24Está frío.
00:20:28Vas a estar bien, Billy.
00:20:33Manténlo tibio, manténlo tibio.
00:20:37Estarás bien, pequeño.
00:20:38¡Ay, por Dios!
00:20:39¡Oye!
00:20:42Tranquilo, vas a estar bien.
00:20:50¿Qué demonios crees que haces?
00:20:52Si me quedo, estoy muerto.
00:20:53Dime, ¿eso es lo que quieres?
00:20:55Fue un accidente.
00:20:56Casi lo golpeo.
00:20:56¡He estado bebiendo!
00:20:58Van a encerrarme.
00:20:59Debes ayudarme, Scratch.
00:21:00Llama a una ambulancia.
00:21:01Sí, sí, sí.
00:21:03¡Rápido!
00:21:06¿Qué es lo que harás?
00:21:07¿Qué es lo que harás?
00:21:08¡Sube al auto!
00:21:08¡Sube al auto!
00:21:09¡Sube al maldito auto!
00:21:10¡Detente!
00:21:11¡Sube!
00:21:15Es un idiota.
00:21:16Joel, ¿estás seguro de lo que estás haciendo?
00:21:19No puedo creerlo.
00:21:22¡Oigan!
00:21:23¿Qué es lo que están haciendo?
00:21:25¿Por qué demonios se van?
00:21:27Olvida, Joel.
00:21:28¿Qué?
00:21:29¡Estúpido!
00:21:31Vas a estar bien.
00:21:33Todo va a estar bien.
00:21:36Oye, tranquila.
00:21:37¿Pudiste hacer la llamada?
00:21:38Está bien.
00:21:38No hay teléfono.
00:21:39¿Qué hay del tipo de la tienda?
00:21:41¡Se fue, se fue, se fue!
00:21:43¡Ay, Dios!
00:21:44Vayan a la cabaña.
00:21:46Hay un teléfono ahí.
00:21:47Todo está bien.
00:21:48¡Chris!
00:21:48Calma.
00:21:49Cuídala.
00:21:50Yo me quedaré con el niño.
00:21:52Sí, sí, claro.
00:21:53Ve a ayudar a Chris con Maggie.
00:21:55Yo me quedo con el niño.
00:21:56Ven, Maggie.
00:21:57Me quedaré con él.
00:21:57Vamos al auto.
00:21:58¡Ve!
00:21:58¡Ve!
00:21:59Con cuidado.
00:22:00Vamos.
00:22:01Está bien, Maggie.
00:22:03Está bien.
00:22:05Espera.
00:22:06Prepararé todo.
00:22:08Tranquila.
00:22:12Arranca.
00:22:12Arranca.
00:22:18Billy.
00:22:41Billy.
00:22:41Billy.
00:22:49Billy.
00:22:52¡Gipsy!
00:22:54Billy.
00:22:56¡Gipsy!
00:22:59¡Gipsy!
00:22:59Willy, papá está aquí
00:23:29Está bien
00:23:45Nadie lo vio, fue un accidente
00:24:00¿Puedo ayudar en algo?
00:24:01¿Puedo ayudar?
00:24:31¿Puedo ayudar en algo?
00:24:39Calma, Maggie, ven
00:24:40¡Ven, Maggie!
00:24:41¡Maggie, ven!
00:24:42¡Baja!
00:24:43Escucha, entra a la cabaña y busca el teléfono
00:24:45Voy en un momento
00:24:45Bien, ¿debo seguir ese camino?
00:24:47Sigue el camino
00:24:47Ahí
00:24:49Oigan, ¿pidieron ayuda?
00:25:07¿Pidieron ayuda?
00:25:07Ay, todo esto es una locura
00:25:13¡Maldito!
00:25:27Este idiota cortó el cable del teléfono
00:25:34¿Qué?
00:25:35Voy a volver, conduciré a la casa más cercana
00:25:37No irás a ningún lado
00:25:38¡Oye!
00:25:40Oye, ¿qué te sucede?
00:25:43Oigan, por favor
00:25:44Joel estuvo en otro accidente el mes pasado y una niña resultó herida
00:25:47Está en libertad condicional si la policía descubre lo que pasó en la policía
00:25:50Nadie va a descubrir nada
00:25:52Escucha, siento mucho lo que pasó
00:25:55Pero ese niño de la tienda necesita nuestra ayuda ahora
00:25:58Joel
00:26:00Solo dame las llaves, ¿sí?
00:26:05¿Estás bien?
00:26:15Sí
00:26:15Ve
00:26:17No va a detenerse
00:26:19Es todo
00:26:34Todo va a estar bien
00:26:51Todo va a estar bien, Will
00:26:54Tranquilo, amigo
00:26:59Papá está aquí
00:27:04Muy bien
00:27:06Despacio
00:27:13Eso es, eso es
00:27:17Hace mucho tiempo
00:27:26Existió un hombre viejo
00:27:29Él tenía
00:27:33Un hijo muy, muy especial
00:27:36Papi
00:27:38Dime, mi amor
00:27:39Dime, mi amor
00:27:49Dime, mi amor
00:28:21¿Te encuentras bien?
00:28:33¡Oye!
00:28:34¡Steve!
00:28:35¡Steve!
00:28:36¡Estamos aquí!
00:28:39No puedo creer que estés haciendo esto
00:28:42No voy a ir a prisión por un maldito accidente
00:28:44¡¿Qué esperas?!
00:28:45Escucha, el padre del niño llegó y se lo llevó a su casa
00:28:48Estoy seguro de que todo va a estar bien
00:28:50¿En serio?
00:28:50Sí
00:28:51¿Le dijiste lo que pasó?
00:28:52Le dije que había sido un accidente
00:28:54¿Y?
00:28:55El tipo solo me miró
00:28:57¿Qué quieres decir con que solo te miró?
00:28:59¡No lo sé!
00:29:00¡No me mientas!
00:29:01Él solo me miró como si deseara matarme
00:29:04¡No me mientas!
00:29:05No, no, no.
00:29:35No, no, no.
00:30:05¿Abuelo?
00:30:09Papá lo busca. El señor Harley trajo el alimento.
00:30:11Ve afuera y descarga el alimento. Saldré en un momento.
00:30:14Aquí está el resto.
00:30:31Si me ayuda es suyo. Estoy buscando una mujer mayor.
00:30:35Vive en algún lugar de estas montañas.
00:30:39Algunos dicen que ella tiene poderes.
00:30:41Nunca he escuchado de una mujer así.
00:30:44Señor Wallace.
00:30:44Por favor, no puedo decirle lo que no sé.
00:30:49¿Bond?
00:31:04Señor.
00:31:05Entra a la casa.
00:31:06Dijo que hiciera esto primero.
00:31:08Harás lo que te diga, niño, y lo harás ahora.
00:31:10¿Está bien?
00:31:16¿Qué lo mató?
00:31:17Unos citadinos. Lo atropellaron.
00:31:22Y lo abandonaron.
00:31:24Siento mucho lo de tu hijo.
00:31:25Debe decirme.
00:31:26Ella es la única que puede ayudarlo.
00:31:28No puedo hacerlo. Lo siento.
00:31:29Debe decirme cómo.
00:31:31Encontrarla.
00:31:33Ella no puede ayudarlo.
00:31:34Lo único que hará será arrastrarlo al infierno.
00:31:38Ahora váyase a casa.
00:31:39Vaya a su casa y sepulte a su hijo.
00:31:41¡Espere!
00:32:00Señor Harley.
00:32:03Lo escuché hablando con el abuelo.
00:32:06Yo conozco a quien busca.
00:32:09¿Negociamos?
00:32:11¿Qué?
00:32:12Su nombre es Haggis.
00:32:22Se encuentra en Cresta Negra.
00:32:25Sube atrás.
00:32:26No, ni hablar.
00:32:30Debes guiarme, así que sube.
00:32:33Está bien.
00:32:34Pero solo parte del camino.
00:32:39Esa anciana me pone la piel de gallina.
00:32:41¡Alto!
00:32:45¡Detenga la camioneta!
00:32:47¡Alto!
00:32:51Hasta aquí llego yo.
00:32:53Siga derecho.
00:32:55Siga el camino hasta que se acabe.
00:32:57Llegará a una cabaña.
00:32:58Es ahí.
00:32:59Llegará a una cabaña.
00:33:16Gracias por ver el video.
00:33:46Gracias por ver el video.
00:34:16Gracias por ver el video.
00:34:47Ed Harley, quisiera...
00:34:49¿Quieres levantar a los muertos? Eso no está en mi poder.
00:34:53Gracias por ver el video.
00:34:58Gracias por ver el video.
00:35:03Gracias por ver el video.
00:35:08Gracias por ver el video.
00:35:13Gracias por ver el video.
00:35:18Gracias por ver el video.
00:35:25Gracias por ver el video.
00:35:30Gracias por ver el video.
00:35:35No tengo nada más.
00:35:36No hay nada que pueda hacer.
00:35:45Cuando yo era niño...
00:35:47Sé que no hay nada que pueda hacer.
00:35:49Yo lo vi.
00:35:51¿Qué?
00:35:52¿Qué quieres, Ed Harley?
00:35:58Dilo.
00:36:03Dilo.
00:36:05Dilo.
00:36:06Dilo.
00:36:07Dilo.
00:36:09Dilo.
00:36:10Dilo.
00:36:12Dilo.
00:36:13Dilo.
00:36:14Dilo.
00:36:15Dilo.
00:36:16Dilo.
00:36:17Dilo.
00:36:18Dilo.
00:36:19Dilo.
00:36:20Dilo.
00:36:21Dilo.
00:36:22Dilo.
00:36:23Dilo.
00:36:24Dilo.
00:36:25Dilo.
00:36:26Dilo.
00:36:27Dilo.
00:36:28Dilo.
00:36:29Dilo.
00:36:30Dilo.
00:36:31Dilo.
00:36:32Dilo.
00:36:33Mataron a mi hijo.
00:36:36Ellos lo arrollaron y luego lo abandonaron.
00:36:43¿Has escuchado de la colina huyente?
00:36:49Hay un viejo cementerio en lo profundo de sus bosques.
00:36:55Mi gente enterraba a sus parientes ahí, los que no daban orgullo.
00:37:00Trae una pala.
00:37:05La cosa que estás buscando está ahí.
00:37:09Traela de vuelta.
00:37:11Hay cosas que debo hacer antes de que tenga algún uso para ti.
00:37:17¿Cómo sabré que es ese cementerio?
00:37:19Lo sabrás, Ed Harley.
00:37:22Lo sabrás.
00:37:30Deja al niño.
00:38:00¿No?
00:38:06¿No?
00:38:07¿No?
00:38:07¿No?
00:38:08¿No?
00:38:09¿No?
00:38:09No, no, no.
00:38:39No, no, no.
00:39:09No, no.
00:39:39No, no.
00:40:09No, no.
00:40:39No, no.
00:41:09No, no.
00:41:39No, no.
00:42:09No, no.
00:42:39No, no.
00:43:09No, no.
00:43:39No, no.
00:44:09No, no.
00:44:39No, no.
00:45:09No, no.
00:45:39No, no.
00:46:09No, no.
00:46:39No, no.
00:47:09No, no.
00:47:39No, no.
00:48:09No, no.
00:48:39No, no.
00:49:09No, no.
00:49:39No, no.
00:50:09No, no.
00:50:39Joel.
00:51:09No, no.
00:51:39No, no, no.
00:52:09No, no.
00:52:39No, no, no.
00:53:09No, no.
00:53:39No, no.
00:54:09No, no, no.
00:54:39No, no, no.
00:55:09No, no, no.
00:55:39No, no, no, no.
00:56:09No, no, no.
00:56:39No, no, no, no.
00:57:09No, no, no, no.
00:57:38No, no, no, no.
00:58:08No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:58:38¡Alguien puede escucharnos!
00:58:40¡Algo nos persigue!
00:58:42¡Por favor!
00:58:45¿Dónde está Steve?
00:58:47¡Por favor!
00:58:49No te enojes conmigo.
00:58:51No, no te enojes conmigo.
00:58:52Oye, ven aquí, amigo.
00:58:53Calma.
00:58:55Soy un imbécil.
00:58:56No fue tu culpa.
00:59:01Vamos, amigo.
00:59:03Ven.
00:59:04Vámonos.
00:59:08¡Rápido!
00:59:12¡Tracy!
00:59:23¡Maldición!
00:59:25¡Está cerrada!
00:59:26Déjame ver.
00:59:28Retrocede.
00:59:34Quiero que sueltes esa arma ahora.
00:59:38¡Aléjate de ella!
00:59:43¿No me escuchaste?
00:59:45Escuche, señor.
00:59:47Hay algo persiguiéndonos.
00:59:50Solo queremos usar la camioneta.
00:59:53Por favor, señor.
00:59:54¡Salgan de mi propiedad!
00:59:56Váyanse y no les dispararé.
00:59:58Por favor.
00:59:59Necesitamos su ayuda.
01:00:01No puedo ayudarles.
01:00:03Ustedes han sido marcados.
01:00:05¿Marcados?
01:00:06¿A qué se refiere?
01:00:08No puedo ayudarles.
01:00:09No puedo ayudarles.
01:00:10No puedo ayudarles.
01:00:11No puedo ayudarles.
01:00:12No puedo ayudarles.
01:00:13No puedo ayudarles.
01:00:14No puedo ayudarles.
01:00:15No puedo ayudarles.
01:00:16No puedo ayudarles.
01:00:17No puedo ayudarles.
01:00:18No puedo ayudarles.
01:00:19No puedo ayudarles.
01:00:20No puedo ayudarles.
01:00:21No puedo ayudarles.
01:00:22No puedo ayudarles.
01:00:23No puedo ayudarles.
01:00:24No puedo ayudarles.
01:00:25No puedo ayudarles.
01:00:26No puedo ayudarles.
01:00:27No puedo ayudarles.
01:00:28No puedo ayudarles.
01:00:29No puedo ayudarles.
01:00:30No puedo ayudarles.
01:00:31¡Joel! ¡Joel, no! ¡No, Joel! ¡No sabes! ¡Está muerto!
01:00:58Ya está muerto
01:01:01¡No!
01:01:19¡Joel! ¡Joel! ¡Joel!
01:01:24¡No!
01:01:26¡No!
01:01:28¡No!
01:01:30¡No!
01:01:32¡No!
01:01:34¡No!
01:01:54¡No!
01:01:56¡No!
01:01:58¡No!
01:02:00¡Tracy!
01:02:02¡Con cuidado!
01:02:03¡Levántate!
01:02:04¿Qué es esa cosa?
01:02:05¡No lo sé!
01:02:06Pero sea lo que sea, no va a atraparnos.
01:02:08¿Escuchaste?
01:02:09¡No va a atraparnos!
01:02:10¡Debe haber alguien que pueda ayudarnos!
01:02:13¡Corre!
01:02:24Bond, aléjate de esa ventana.
01:02:34¿Seguro que esa cosa no lastimará a los animales?
01:02:37Eso solo mata a lo que fue llamado para matar.
01:02:40Ellos y los que se crucen en su camino.
01:02:43Los animales estarán bien.
01:02:45Aléjate de esa ventana y métete a la cama.
01:02:51¡Ayuda! ¡Ayúdanos!
01:02:53¡Ve a la cama como dije ahora!
01:02:58Nadie quiere ayudarnos.
01:03:00¡Ayúdanos!
01:03:01¡Déjenos entrar, por favor!
01:03:08¡Por favor!
01:03:23¡Ayúdanos!
01:03:24¡Ayúdanos!
01:03:33¡Ayúdanos!
01:03:39¿Bond?
01:03:40Vuelve a dormir, Gessie.
01:03:41¿Qué estás haciendo?
01:03:42Nada.
01:03:44Nada.
01:03:51Está bien.
01:03:54Si te digo, deberás jurar que no le dirás a nadie ni una palabra.
01:03:58Lo juro.
01:04:00Cruza el corazón.
01:04:02Ahora júralo.
01:04:03Lo juro.
01:04:05Escupe.
01:04:10Voy a ayudar a esa gente, Jesse.
01:04:11Sí, debo saber si es real o solo una historia.
01:04:14El abuelo te va a azotar si te descubre.
01:04:16No me va a descubrir.
01:04:21Ten cuidado.
01:04:25Claro que tendré cuidado.
01:04:41Oigan.
01:04:49¿Qué?
01:04:50Oye.
01:04:53Vengan.
01:04:59Eres tú.
01:05:00¿Pudieron verlo?
01:05:01¿Cómo es?
01:05:02¿Es grande?
01:05:02¿Quién eres tú?
01:05:04¿Qué está pasando?
01:05:05Oiga, solo estoy tratando de ayudarlos.
01:05:09Me llamo Bond.
01:05:11Yo vivo en esta casa.
01:05:12¿Por qué nadie abrió la puerta?
01:05:13¿No podían escucharnos?
01:05:14Pueden escucharlos.
01:05:16Pero no pueden ayudarlos.
01:05:18No les permiten dejarlos entrar e involucrarse.
01:05:20¿A qué te refieres?
01:05:21Un hombre en el tipo que estábamos marcados.
01:05:23No debemos hablar de esto aquí.
01:05:25Conozco un lugar que podría ser seguro.
01:05:28Vamos.
01:05:28¿A dónde podemos ir?
01:05:32Sí.
01:05:33Vamos.
01:05:34Síganme.
01:05:34Síganme.
01:05:58¿Qué les parece?
01:06:24Hace como cuatro años, trataron de iniciar una congregación en este lugar.
01:06:28Creo que no funcionó.
01:06:31Supongo que es un lugar sagrado.
01:06:33Tal vez eso no venga aquí.
01:06:35Vamos.
01:06:38Por aquí.
01:06:39Cuidado.
01:06:52Bond.
01:06:54¿Qué sabes de esa cosa que está atrás de nosotros?
01:06:57Es una especie.
01:06:59De demonio.
01:07:02Antes de hoy, no creía en él.
01:07:04Pensaba que era un cuento para asustar a los niños.
01:07:08Pero cuando el sol se metió, mi abuelo reunió a toda la familia.
01:07:13Nos dijo que personas de afuera habían hecho mucho mal.
01:07:16No dijo qué hicieron.
01:07:18Solo dijo que...
01:07:20Pumpkinhead estaría tras ellos.
01:07:22Y debíamos encerrarnos hasta que los atraparan.
01:07:25¿Pumpkinhead?
01:07:27Ese es su nombre.
01:07:29Porque proviene del viejo cementerio de calabazas.
01:07:31¿Y sabes por qué está tras nosotros?
01:07:33No, señora.
01:07:35Pero debieron hacer algo malo.
01:07:37De acuerdo a la leyenda, si un hombre hace algo malo a otro hombre, debe ser algo muy malo.
01:07:42Algo como matar.
01:07:44El otro hombre puede invocar a Pumpkinhead para lograr vengarse.
01:07:48¿El niño de la tienda?
01:07:53¿Qué?
01:07:55¿Qué?
01:07:57Hubo un accidente por la mañana.
01:08:01Un amigo golpeó a un niño con su motocicleta.
01:08:06¿Dónde?
01:08:08En la tienda, a unos kilómetros de la carretera.
01:08:12¿En serio, Billy Harley?
01:08:14¿Lo sabías?
01:08:15No.
01:08:16¿Qué fue lo que escuchaste?
01:08:17No, yo...
01:08:19Yo llevé a...
01:08:23Vi a su padre, el señor Harley, esta tarde.
01:08:26Lo llevé a un sitio.
01:08:29¿Y su hijo está bien?
01:08:30No podría asegurarlo.
01:08:33Pero si eso los persigue, supongo que no.
01:08:35Ay, no puede ser.
01:08:37¿Sus amigos dónde están ahora?
01:08:39Están muertos.
01:08:40¿Conoces el lugar de la montaña donde la gente estaciona sus autos?
01:08:49Sí.
01:08:49¿Puedes llevarnos ahora?
01:08:51Ajá.
01:08:54Creo que ya está aquí.
01:08:55Corre.
01:09:14¡Rápido, muévanse!
01:09:16¡Corre! ¡Rápido, muévanse!
01:09:46¡Rápido, muévanse!
01:10:16¡Wallace! ¡Wallace, abra la puerta!
01:10:24¡Wallace, abra! ¡Wallace!
01:10:29¡Debemos detenerlo! ¡Debemos detenerlo! ¡Matar a todos!
01:10:35¡Abra ahora o volaré la maldita puerta a tiros!
01:10:39Suéltela, Harley.
01:10:46¡Lárguese de mi propiedad! ¡Aléjese de mí y de mi familia!
01:10:51¡Por aquí!
01:11:08¡Vamos!
01:11:22¡Esperen aquí!
01:11:23¡No!
01:11:24¡Esperen aquí!
01:11:24¡Esperen aquí!
01:11:54¡Esperen ahí!
01:12:01¡No!
01:12:08Liz!
01:12:12¡No!
01:12:13¡No!
01:12:13¡No!
01:12:15¡No!
01:12:15¡No!
01:12:16¡No!
01:12:16¡No!
01:12:17¡Liz!
01:12:21Debemos irnos.
01:12:24Corra.
01:12:26Por favor.
01:12:31¡Vamos, por favor!
01:12:34Debe levantarse. Vamos, debemos irnos.
01:12:37No hay caso. No podemos detenerlo. Nadie puede.
01:12:40Alguien podrá.
01:12:44Señor Harley.
01:12:46Vengan conmigo.
01:12:46Señores, ¿pon quingetes real?
01:12:49Ahora.
01:12:51¡Vamos!
01:13:01¡Suban!
01:13:02¡Suban!
01:13:15¡Suban!
01:13:19¡Aaah!
01:13:20Entran a la casa
01:13:35¿Quieren vivir?
01:13:50¿Está bien?
01:14:04Sí
01:14:04Gracias a ti
01:14:08Bueno
01:14:09Voy a salir a hablar con el señor Harley
01:14:15Quiero que te quedes aquí
01:14:19Mm-hmm
01:14:49Señor Harley
01:14:59Señor Harley
01:15:02Fue un accidente
01:15:07Está muerto
01:15:13Nadie lo vio hasta que ya era muy tarde
01:15:16Por favor puede parar esto
01:15:28Puede hacer que se detenga
01:15:31Nada puede detenerlo
01:15:35Pero lo enviaré de vuelta al infierno del que sea que vino
01:15:46Qué mal momento amigo
01:16:12Señor Harley
01:16:31¿Por qué?
01:17:01Señor Harley, ¿está bien?
01:17:31No, no, no, no, no.
01:18:01No, no, no, no.
01:18:31No, no, no, no, no.
01:19:01No, no, no, no, no.
01:19:31No, no, no, no, no.
01:20:01No, no, no, no.
01:20:31No, no, no, no, no.
01:21:01No, no, no, no.
01:21:03No, no, no, no.
01:21:33No, no, no, no, no.
01:22:03No, no, no, no.
Sé la primera persona en añadir un comentario