FULL MOVIES ENGLISH SUB
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Follow our telegram group to get the latest movie updates
https://t.me/Alldramashort
#drama #cdrama #romantic
#drama #cdrama #romantic #love #movie #shortdrama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Good luck.
00:00:01That's it.
00:00:02That's it.
00:00:03I don't want to stay here.
00:00:04I don't want to stay here.
00:00:07Maybe he's a good luck.
00:00:30You are waiting for me.
00:00:36You are waiting for me.
00:00:39You are waiting for me.
00:00:44You are waiting for me.
00:00:47You are waiting for me.
00:00:50I'm waiting for you.
00:00:52I got to see you.
00:00:54I'm going to go to the house now.
00:00:56I'm not sure you have to be here.
00:00:58Maybe you can't be a little.
00:01:02How?
00:01:05You can't accept it.
00:01:09You ask yourself,
00:01:11I'm not a mistake, I'm not a mistake, I'm not a mistake.
00:01:16You know what I'm saying?
00:01:18You know what I'm saying.
00:01:20You know what I'm saying?
00:01:22You know what I'm saying?
00:01:24You know what I'm saying?
00:01:26Alışıyorsun.
00:01:29Neden bahsediyorsun, ben anlamıyorum.
00:01:33Aldatılmaktan.
00:01:38Bir dakika, bir dakika.
00:01:40Bak, bak ben öyle alengiri laflardan anlamam.
00:01:43Ne diyeceksen dosdoğulu söyle.
00:01:47Cihan bugün aradı, eve gelmeyeceğini söyledi.
00:01:51Ee, hançer de ortalarda yok.
00:01:54Ne tesadüf değil mi?
00:01:56Ama neyse, sen yine aklına kötüyü getirme.
00:02:00Sabah ola, hayrola.
00:02:02Kızım bak, yarın sabah erkenden alışverişe çıkalım olur mu?
00:02:07Bu mukadder cadısı ne kadar ciddi olduğumuzu anlasın.
00:02:11Derya, en iyisi biz daha bu işin başındayken vazgeçelim.
00:02:12Ya bak, mukadder bizi ciddiye bile almıyor zaten.
00:02:14Kızım, biz daha sert duvar suluyoruz.
00:02:16Bu mukadder cadısı ne kadar ciddi olduğumuzu anlasın.
00:02:19Derya, en iyisi biz daha bu işin başındayken vazgeçelim.
00:02:20Ya bak, mukadder bizi ciddiye bile almıyor zaten.
00:02:22Kızım, biz daha sert duvar suluyoruz.
00:02:23Kızım, biz daha sert duvar suluyoruz.
00:02:25Mukadder diyecek ki, acaba bunlar benim hakkımda ne biliyorlar diyecek ya.
00:02:28Ondan sonra suladığımız duvar yumuşayacak.
00:02:31Sonra indireceğiz balyozu.
00:02:32Sonra indireceğiz balyozu.
00:02:33Sırrını söyleyeceğiz mukadder'e.
00:02:34Tek darbede indireceğiz o duvarı.
00:02:35Ya sen böyle anlatıyorsun da, bana hiç böyle senin anlattığın gibi kolay olacakmış gibi gelmiyor.
00:02:38Ne?
00:02:39Ne?
00:02:40Ne?
00:02:41Ne?
00:02:42Ne?
00:02:43Ne?
00:02:44Ne?
00:02:45Ne?
00:02:46Ne?
00:02:47Ne?
00:02:48Ne?
00:02:49Ne?
00:02:50Ne?
00:02:51Ne?
00:02:52Ne?
00:02:53Ne?
00:02:54Ne?
00:02:55Ne?
00:02:56Ne?
00:02:57Ne?
00:02:58Ne?
00:02:59Ne?
00:03:00Ne?
00:03:01Ne?
00:03:02Göncacığım, sen bana güven.
00:03:04Bak benim sayende zengin olacaksın kız.
00:03:06Aa, keyfini çıkar.
00:03:12Neyi bakalım.
00:03:31A1 predstavlja.
00:03:44Optički internet i TV.
00:03:45Ja idem kuće sad, da se opustim moda, jer tamo serija me čeka. Sport i uživanci ja.
00:03:57A1 optički internet i TV u tvojoj kući.
00:04:10Sada je trenutak gde iskoristiš ponudu dobrodošlice i sabereš svoj paket.
00:04:16A1.
00:04:17A1.
00:04:18A1.
00:04:19A1.
00:04:20A1.
00:04:21Hvala.
00:04:22With Lily Junior, more than 10% of people have been increased.
00:04:39Don't worry, I've been here for a long time.
00:04:43No, I'm going to go for a long time for a long time.
00:04:48I don't have a chance for a long time.
00:04:50No, I'm in my uncle.
00:04:51I don't miss her.
00:04:52I didn't have a full time.
00:04:54I'm going to go for a long time.
00:04:56I'm going to go for tears.
00:04:58I'm going to go for a long time.
00:05:06You just want to go for a long time.
00:05:09I've been in the 40s.
00:05:10You are very good, you've been working for a long time.
00:05:16I don't care about it, I'm not willing to go well.
00:05:19They are not going to have a lie.
00:05:21They are not going to look at himself.
00:05:24Maybe they are not going to be more serious.
00:05:27I think I think I felt like I was going to say.
00:05:31But my father was not going to be away.
00:05:43How did your surgery happen?
00:05:45I'll keep going.
00:05:46I hope you'll come to the next one.
00:05:48I won't hold you.
00:05:51I hope...
00:05:53...then my only hope was there...
00:05:57...so that wouldn't be, my dear.
00:06:00I will tell you, I'll tell you.
00:06:04Demek ondan yakın geldin bana.
00:06:10Sanki önceden tanışıyormuşuz gibi.
00:06:18Yani ben de öyle normalde pek konuşkan biri değilim ama.
00:06:22İçten söylüyorum. Bekleme buralarda.
00:06:25Mahcup oluyorum sana karşı.
00:06:27Yok yani hiç mahcup olacağım bir şey yok.
00:06:30Zaten eve gidecektim.
00:06:33Böyle kendi dertlerimle boğuşacaktım.
00:06:35Beni bundan kurtardı.
00:06:37Hem...
00:06:39Beni ne kadar geç gönderirsen aslında o kadar iyilik yapmış olursun bana.
00:06:45Ben de burada tek başıma kalmaktan ürüküyordum aslında.
00:06:56O zaman ben şey yapayım bize bir çay alayım.
00:06:59Yok çay olmaz mide.
00:07:01Ayran alayım.
00:07:03Daha iyilmiş.
00:07:04Tamam.
00:07:05Tamam.
00:07:06Tamam.
00:07:07Tamam.
00:07:08Tamam.
00:07:09Tamam.
00:07:10Tamam.
00:07:22Tamam.
00:07:31Oh, my God.
00:08:01Dur, üstüne basma, dur.
00:08:04Yok, yok.
00:08:05İyiyim, iyiyim, iyiyim. Yok bir şeyim.
00:08:07Bileğim burkuldu sadece.
00:08:31İyi misin?
00:08:44Gerek yok, yürürdüm ben.
00:09:01Ne yapıyorsun?
00:09:17Uyuyakalmışsın burada.
00:09:21Bir yerlerin tutulacak.
00:09:22Hadi gel, yatağa gidelim.
00:09:26Hadi.
00:09:27Hadi.
00:09:34Hadi yat.
00:09:35İyiyim ben, yürüyebilirim gerçekten.
00:10:03Yardım edeyim istersen.
00:10:06Kendim giderim, kendim hallederim.
00:10:09Hanışer.
00:10:09Çeviri ve Altyazı M.K.
00:10:12Çeviri ve Altyazı M.K.
00:10:42İyi misin sen, yatsan bana.
00:11:03Altyazı M.K.
00:11:04Altyazı M.K.
00:11:05Altyazı M.K.
00:11:06Altyazı M.K.
00:11:35Altyazı M.K.
00:11:36Altyazı M.K.
00:11:37Altyazı M.K.
00:11:38Altyazı M.K.
00:11:39Altyazı M.K.
00:11:40Altyazı M.K.
00:11:41Altyazı M.K.
00:11:42Altyazı M.K.
00:11:43Altyazı M.K.
00:11:44Altyazı M.K.
00:11:45Altyazı M.K.
00:11:46Altyazı M.K.
00:11:47Altyazı M.K.
00:11:48Altyazı M.K.
00:11:49Altyazı M.K.
00:11:50Altyazı M.K.
00:11:51Altyazı M.K.
00:11:52Altyazı M.K.
00:11:53Altyazı M.K.
00:11:54Altyazı M.K.
00:11:55Altyazı M.K.
00:11:56Altyazı M.K.
00:11:57Altyazı M.K.
00:11:58Altyazı M.K.
00:11:59Altyazı M.K.
00:12:00Altyazı M.K.
00:12:01Altyazı M.K.
00:12:02Altyazı M.K.
00:12:03Altyazı M.K.
00:12:04Altyazı M.K.
00:12:05Oh.
00:12:07Oh.
00:12:09Oh.
00:12:15Ağrın var mı?
00:12:17Ağrın var mı?
00:12:19Önemli bir şey yok ya.
00:12:21Sabah geçer.
00:12:23Bu gati bacağını yüksekte tut.
00:12:25Bunu da üzerine koy, bileğine şişmesin.
00:12:29Çalışmayacak mıydın sen bu akşam?
00:12:33Size mısır getirdim.
00:12:37Evde bulamayınca merak ettim. Aradım ama açmadım.
00:12:41Neredesin diye sana bakacaktım. Sen geldin zaten.
00:12:43Ya tam açacaktım.
00:12:45Telefonun şarjı bitti.
00:12:47Sonra eve geldim. Ya sen gelince anlattım.
00:12:49Tamam ançer. Açıkma yapmana gerek yok.
00:12:51Sen iyisin sorun yok.
00:12:53Sen şimdi dinlen.
00:12:55Sen dinlen ki yenil mi dinlensin.
00:13:03Oğlum.
00:13:05Geldim gel.
00:13:07Hoppa.
00:13:09Gel bakalım.
00:13:11Şşş.
00:13:13Tamam buradayım.
00:13:15Tamam.
00:13:17Gördüm siz de.
00:13:19Beraber geldiniz.
00:13:21Hasta mısın sen?
00:13:23Çocuğu tek başına bırakmışsın.
00:13:25Çocuğu tek başına bırakmışsın.
00:13:43You are like a baby.
00:13:47You are like a baby.
00:13:49You are like a baby.
00:13:52You are like a baby.
00:13:55She was like you are trying to sleep.
00:13:59She is like a baby girl.
00:14:02She yelled at me as to you.
00:14:06She was like you are telling me.
00:14:08She was going to sleep.
00:14:10I would think you could change.
00:14:14You could change.
00:14:16Maybe you could change.
00:14:19Now he can only cry.
00:14:22He will be in between you, and he will be on the side.
00:14:26Then you will be the one who will be on the side of the side.
00:14:31That's why you were asking for an ado.
00:14:35You might look for a few days after the wedding.
00:14:38Now, get out.
00:14:41Get out.
00:14:47I'm going to sleep.
00:14:50Look, my only one in the world is you know what I'm doing.
00:14:55I'm going to sleep.
00:14:57Okay, I'm going to know you.
00:15:08I have a good game.
00:15:11I have a good game for you.
00:15:15He has a good game for you.
00:15:17I have a good game for you.
00:15:19You're a good game for you.
00:15:21I have a good game for you.
00:15:24My mother is a good game.
00:15:27You have a good game for you.
00:15:29I hope you can't get it.
00:15:31I haven't seen it,
00:15:33but nothing more than me,
00:15:35She's not going to a better place.
00:15:38Is it his life?
00:15:40He's going to chat with me.
00:15:44He's going to meet me for the first.
00:15:47He's going to be here for the company, and he's coming to work for the company.
00:15:51He'll go to see him and get Kocam to get and get through them.
00:15:54I'll get to see you in here.
00:15:56He's going to shy away.
00:16:05Oh, no, no, no, no, no.
00:16:35What happened?
00:16:37What happened?
00:16:39What happened?
00:16:41That's the issue.
00:16:43What happened?
00:16:45I don't know.
00:16:47I'm not talking about that.
00:16:49No problem.
00:16:51That's the issue.
00:16:53They came to a meeting.
00:16:55She was right to me.
00:16:57He was like,
00:17:00I'm not a guy,
00:17:02He was a man the way.
00:17:04He's a woman.
00:17:06She will be a girl, she was a woman.
00:17:08She'll be a woman.
00:17:10She will be a woman.
00:17:11Oh, of course.
00:17:13Oh, my family.
00:17:15Leslie, you can't put her widow.
00:17:17He will be a woman.
00:17:19Listen to me.
00:17:22You know what I'm saying.
00:17:23I'm not a woman...
00:17:25What the people say.
00:17:26She's a man.
00:17:27She's in my household.
00:17:29She's this woman.
00:17:31Ah ben ne yapcaima baba ya.
00:17:34Tamam kes fırlamayın beni dinle.
00:17:37Bak, kendi kafana göre iş yapmayacaksın...
00:17:40...benim dediklerimi yapacaksan...
00:17:42...yardım ederim sana.
00:17:44Ne istiyorsan yaparım yeter ki o gece kondolu yılan Cihan'ı rahat bıraksın.
00:17:50Hala Cihan diyor ya.
00:17:51Aç gözünü Beyza!
00:17:53Polis bir iz bulduğu anda...
00:17:55...ikimizin de hayatı kaydı demektir.
00:17:58Hayır hiç bir iz bulamaz.
00:17:59I think I can't think. I can't think about anything.
00:18:02I don't think I can't put anything away.
00:18:04You're an honest, plans, taking off your team's bomb,
00:18:08you're a problem, you're a problem.
00:18:10This is a risk of going on.
00:18:12It's not a problem, we don't know.
00:18:13We're going to Kış or not.
00:18:15We're going to go and get going on the train.
00:18:18We're going to go and get the work of the train.
00:18:20We're going to take care of the train.
00:18:22What do we do?
00:18:23What do we do?
00:18:26We're going to have a plan.
00:18:29Love, love and understanding are the most important for happiness in our family.
00:18:41A water, water that is not taken away from the nature of the nature of nature,
00:18:46it is the nature of nature.
00:18:52It is the nature of nature and the nature of nature.
00:18:59We have gonna' tell you love for the nature of you,
00:19:06love and compassion in our family.
00:19:12Dear love and compassion.
00:19:19Paraya is the soul of our life in our family.
00:19:25Our body in the soul of our family.
00:19:29Koynovičlan porodice.
00:19:59Baban çok özel biri bir tanem.
00:20:06Hayatta en tahammül edemeyeceği şeyi yaşatmış oldum ona.
00:20:11Bak, senin baban olmadığını sanıyor.
00:20:15Ama merhametinin, insanlığın önüne hiçbir şey geçemiyor.
00:20:20Öyle bir babanın merhametinden yoksun büyümeseydin keşke.
00:20:25Bu da benim en büyük sınavım olacak.
00:20:29Ne?
00:20:32Ne?
00:20:33Ne?
00:20:35Ne?
00:20:39Ne?
00:20:40Ne?
00:20:42Ne?
00:20:43Ne?
00:20:45Keşke o senin kardeşin olsaydı.
00:20:49Gurur dayarak kendinizi birlikte büyüseydim.
00:20:53Öyle olması için her şeyimi verirdim.
00:20:59You
00:21:01You
00:21:03you
00:21:05You
00:21:13You
00:21:15you
00:21:17You
00:21:19You
00:21:21You
00:21:29Amcan da burada.
00:21:34Hadi geç bakalım yerine.
00:21:38Hoş geldiniz.
00:21:42Dün şirkette hepimizin toplanması iyi oldu aslında.
00:21:46Gece uzun uzun şu vakıf meselesini düşündüm.
00:21:52Dün toplantı mı vardı?
00:21:55Yasemin'in vasiyeti için toplandık.
00:21:57İçinde vakıflıya ilgili bir madde varmış. Ben de bilmiyordum yenge.
00:22:02Anladım.
00:22:05Yasemin vakıflıkı görümünü hançere devretmek için bir not yazmış.
00:22:13Vakfın başına hançerin geçmesini mi istemiş?
00:22:23Yasemin ablam gibi gördüğümü hepiniz bilirsiniz.
00:22:27Ama söz konusu işse duygusal davranmam.
00:22:33Eski müdürümüzü bilirsiniz Deniz Hanım.
00:22:37Vakfa çok emeği var. Hem tecrübeli. Vakfın başına o geçecek.
00:22:41Orada dur bakalım.
00:22:43Bu vakıf dediğin yer aynı zamanda bir iş yeri.
00:22:48Ciddi anlamda para dönüyor orada.
00:22:51Ayrıca ailemizin itibarı da söz konusu.
00:22:55Yönetim aile içinde kalmalı.
00:23:00Sözün kısası.
00:23:02Yasemin de bizim ailemizden biri gibiydi.
00:23:04O yüzden başkanlığına onay verdik.
00:23:07Ama yabancı biri o koltuğa oturamaz.
00:23:10Sen ne zaman vakfın sorumluluğunu aldın da şimdi konuşuyorsun?
00:23:13Bir hisseder olarak benim de fikrimi almak zorundasın.
00:23:30Fikir bayan edecek bir durum yok.
00:23:33Hançer kabul etmedi.
00:23:34Biliyorsunuz.
00:23:36Deniz Hanım en uygun olan insan.
00:23:39Benim başka bir fikrim var.
00:23:41Annene de söyledim.
00:23:43Ona da çok mantıklı geldi.
00:23:46Benim önereceğim isim...
00:23:48Develioğlu bir hayat vakfı başkanı Beyza Develioğlu.
00:24:18Ben dün gece yengeme gitmedim.
00:24:33O kadarını anladın canım.
00:24:36Cihan'ın şirketten çıkmasını bekledim.
00:24:39Neden?
00:24:41Ya sana bir daha öyle şeyler söylemesin diye.
00:24:44Ya artık benim yüzümden kötü şeyler duymandan çok sıkıldım dayanamıyorum Melih.
00:24:50Biliyor musun?
00:24:52Aysu da aynı senin gibi.
00:24:54Asla toz kondurtmaz bana.
00:24:57Beni böyle koruyup kollamaya çalışan kardeşlerimin olması ne kadar güzel.
00:25:02Ama bu kadarı fazla.
00:25:04Yani ben her şeyi göze alıp buraya taşınalım dedin değil mi?
00:25:06Yani o yüzden bunlara gerek yok.
00:25:09Ya düşünemedim işte.
00:25:11Öyle daha iyi olur zannettim.
00:25:14Sonra tartışma büyüdü.
00:25:16Bir kıza çarptık.
00:25:18Ne? Nasıl?
00:25:20Yani...
00:25:22...bütün gece onun başında hastanede beklemek zorunda kaldık işte.
00:25:26Kıza bir şey oldu mu iyi mi bari?
00:25:28Ya birkaç sıyrıklı atlattı çok şükür de.
00:25:31İşte araç bulamadım.
00:25:33E bir de şarjım bitmişti sana da ulaşamadım.
00:25:36O yüzden Cihan'la eve dönmek zorunda kaldım.
00:25:39Bak benim senden bir beklentim yok.
00:25:42Sadece bana açık olman, güvenmen yeterli.
00:25:45Ben o zaman kendimi daha iyi hissediyorum çünkü.
00:25:49Söz.
00:25:51Bundan sonra hep öyle olacak.
00:25:54Cemil abim için iyi bir kardeş olamadım belki ama...
00:25:58...aynı hatayı sana yapmayacağım.
00:26:01Bak merak etme.
00:26:03Bebek bir de olsun.
00:26:05Yeğenini bir görsün.
00:26:07Bütün yelkenlerini suya indirecek.
00:26:08Gör bak.
00:26:09Ya vakıf başkanlığında gözüm yok benim.
00:26:19Ben sadece bebeğimi huzurlu bir şekilde büyütmek istiyorum.
00:26:23Yasemin hanımı ne kadar sevip saydığını biliyorum.
00:26:26Bu da onun senden son isteğiydi zaten.
00:26:29Ya bu...
00:26:31Yasemin abla hayattayken bizim durumumuz böyle değildi ki.
00:26:34Baksana şimdi benimle aynı bahçede bile olmaya katlanamıyor Cihan.
00:26:39İkimiz aynı şirkette düşünmek bile istemiyorum.
00:26:43Ki ben de huzurlu olmam ki Cihan'la aynı şirkette.
00:26:48Ya ben sadece bebeğin babasının yanındaki evde, güvende doğsun büyüsün diye burada kalıyorum.
00:26:54Yani öyle Cihan'la savaşmak ya da Cihan'ın düzenini bozmak değil ki derdim.
00:26:58Bak benim üstüme vazife değil ama bunu dışarıdan bir göz olarak söylüyorum.
00:27:02Sen yine bu konulara Cihan'dan bağımsız olarak karar ver.
00:27:06İnce bir düşün taşın öyle karar ver.
00:27:08Çünkü Yasemin hanım bunu senden istediyse mutlaka bir bildiği vardır.
00:27:14Yani artık çok düşünülecek bir şey kalmadı zaten.
00:27:18Kabul etmediğimi söyledim çoktan.
00:27:20Karar imzalanmadı ya, acele etme. İyice düşün.
00:27:32Ne bu? Oyun mu oynuyoruz?
00:27:37Hep hançer oyunu oynayacak değil ya. Biraz da biz oynayalım.
00:27:49Benim bebeğim de var böyle kıyafetleri.
00:27:53Hangi mesleğin kıyafetini giydinirsen o meslek oluyor.
00:27:57Üfff!
00:28:14Mine, benim ne demek istediğimi size güzelce açıkladı aslında.
00:28:28Anneciğim, sen kahvaltını yapmıştın. Hadi odana geç.
00:28:37Vakıf inatlaşmak için uygun bir alan değil.
00:28:41Gönlünü koyduğun çalıştığın bir yer.
00:28:43O koltuğa oturmak için başka amaçlar gerekiyor.
00:28:46Hı. Hançer dün teklifi kabul etseydi, o koltuğa oturmak için inat etseydi...
00:28:52...amacını soracaktın yani.
00:28:54Benim kızım, senin eski karından daha eğitimli ve daha vasıflı.
00:29:03Daha da önemlisi, bu ailenin bir ferdi.
00:29:07En uygun isim Beyza.
00:29:08Beyza elbette çalışabilir. İstediği her şeyi yapabilir. Özgür.
00:29:14Ama bizim bir çocuğumuz var.
00:29:16Annesinin ilgisine muhtaç.
00:29:18Hançer de hamile.
00:29:20Yarın öbür gün o da doğuracak.
00:29:22Kabul etseydi, vakfın başına o geçecekti.
00:29:24O zaman ona da söyleyecek miydin sen annesin diye?
00:29:27Ya anne...
00:29:29...yıllarca hem çalıştı hem iki tane evlat büyüdü.
00:29:33Beyza da yapabilir, merak etme.
00:29:35Merak etme.
00:29:37O zaman ona da söyleyecek miydin sen annesin diye?
00:29:40Ya anne...
00:29:42...yıllarca hem çalıştı hem iki tane evlat büyüdü.
00:29:45Beyza da yapabilir, merak etme.
00:29:48Yıllarca hem çalıştı hem iki tane evlat büyüdü.
00:29:51Beyza da yapabilir, merak etme.
00:30:04Hem...
00:30:08...hani...
00:30:10...gönlünü koyarak çalışacak birini arıyorsun ya...
00:30:12...bence en uygun kişi Beyza.
00:30:17Sonuçta kız evliliğini tek başına ayakta tutuyor.
00:30:22Bunun da altından kalkar evelallah.
00:30:25O koltuğun hakkını vereceğimden eminim.
00:30:33Yapılacak şey belli.
00:30:35Oylayacağız.
00:30:37Bütün hissederler gelecek, herkes istediğine oy verecek.
00:30:40En çok oyu Deniz Hanım alırsa, hayırlı olsun deriz.
00:30:45Ama...
00:30:52Çoğunluk Beyza'yı seçerse...
00:30:56...sen de arkasında duracaksın.
00:30:58Engel olmayacaksın.
00:31:01Bir hisseder olarak...
00:31:03...benim uygun bulduğum çözüm bu.
00:31:06Ben de aynı fikirdeyim.
00:31:11Şovun bitti mi dayı?
00:31:13Engin'e söylerim...
00:31:15...en kısa zamanlı toplantıyı ayarlar...
00:31:17...bizize söyler.
00:31:18Ah, iştahı açıldı.
00:31:19Ah, iştahı açıldı.
00:31:24Ah, iştahı açıldı.
00:31:28Ah, iştahı açıldı.
00:31:29Ah, iştahı açıldı.
00:35:29Hançer'in bana olan duygularından eminim.
00:35:37Ben de onun neden yanında olduğumdan.
00:35:41Eminim.
00:35:41Onu daha fazla incitme.
00:35:45Hırpalama diye ağabeylik yapıyorum.
00:35:47Bilmiyorsun ki sen.
00:35:52Bizimki öyle sıradan bir ilişki değil.
00:35:55Çok derin bir bahiye.
00:35:56O yüzden hançer'i istese de beni aldatamaz.
00:35:59Anladın mı?
00:36:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:36:44Ben de seni arıyordum.
00:37:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:13Tatsız bir durum da olmadı.
00:37:15Yani epeyce bir sohbet ettik.
00:37:17Hatta bir ara uyudu.
00:37:19Sabah karşı ben de koltuklu böyle uyuyakalmışım.
00:37:22Sabah gözümü bir açtım.
00:37:24Baktım kız gitmiş.
00:37:25Cebinde parası yoktu.
00:37:27Gidecek yeri de yoktu.
00:37:27İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:37:28Ya hasta bakıcılara, hemşirelere falan da sordum.
00:37:32Belki biriyle konuşmuştur diye.
00:37:34Hiçbiriyle konuşmamış.
00:37:36Sanki böyle hastaneden kaçar gibi gitmiş.
00:37:39Ya kusura bakmayın bana emanet ettiniz.
00:37:42Emanetinizle de sahip çıkamadım.
00:37:45Yapacak bir şey yok.
00:37:47Sen zaten sabaha kadar yanındaydın.
00:37:48Bu kızın kararı.
00:37:51Bazen yapılan iyilik, insanları korkutur.
00:37:55O yüzden o ilinin altında kalmak istemezler.
00:37:58Ve kaybolurlar.
00:38:00Doğru.
00:38:01Çok iyi yakaladın.
00:38:03Sıla da böyle mahcup, çekingen bir kız.
00:38:07Belki de o yüzden gitti, bilmiyoruz ki.
00:38:10Ya böyle de hiç içime sinmiyor.
00:38:12Ne yapsak, bir şey mi yapsak?
00:38:14Yapacak bir şey yok.
00:38:16Biz üzerimize düşeni yaptık.
00:38:17Hadi geliştirip geriklerim.
00:38:20Hadi.
00:38:47Bir sabah kahvesi içelim seninle.
00:39:03Toplantıda senin için oy kullanmamı isteyeceksen hiç boşuna uğraşma.
00:39:21Adaylar seçim zamanı seçmeni ziyaret eder.
00:39:25Koca partiler bile kapı kapı dolaşmıyor mu?
00:39:27Gerçekten hiç vaktim yok.
00:39:30Mine arabada beni bekliyor.
00:39:31Okula götüreceğim onu.
00:39:33Ben güzellikle anlaşalım dedim ama...
00:39:36...bana şantajdan başka bir seçenek bırakmıyorsun.
00:39:42Sen ne demek istiyorsun?
00:39:48Melih'le fingir dediğine...
00:39:49...Cihan'a söylesem mi, söylemesem mi?
00:39:54Onun kararsızlığını yaşıyorum.
00:39:56Bu benim özel hayatım.
00:39:58Kaynımı hiç ilgilendirmez diyorsan...
00:40:00...geç odana.
00:40:05Mine'yi merak etme.
00:40:08Aysu onu şoförle okula bırakır.
00:40:11Bu sessizliğini...
00:40:14...kahve teklifimi kabul etmiş olarak algılıyorum.
00:40:16Çok güzel seçim Sinan.
00:40:19Gülsüm...
00:40:20...bize iki tane kahve yap.
00:40:33Birkaç teklif geldi toptancı firmalardan.
00:40:36Bugün bunlara baksak çok iyi olur aslında.
00:40:38Bakarız engin, bakarız da...
00:40:40...önce o vakıf işini halledelim.
00:40:41Hadi gel.
00:40:57Sabah dayıma uğradı.
00:40:59Beyza'nın vakıf başkanı olmasını istiyor.
00:41:02Beyza da mutlu, hevesli.
00:41:05Cihan ablamın bu vakıfı kurmak için ne kadar emek harcadığını sen de biliyorsun.
00:41:11Ve şimdi son bir isteği var.
00:41:14Ya bu son isteğinin böyle yok sayılması gerçekten çok canımı acıtıyor.
00:41:18Engin öyle düşünme.
00:41:22Beyza ve babasının işgüzarlığı anladın mı?
00:41:26Yoksa...
00:41:27...Yasemin'in saygısızlık yapmalarına asla izin vermem beni bilmiyor musun?
00:41:30Biliyorum.
00:41:32Biliyorum.
00:41:33Ama işte hassasın bu konuda.
00:41:37Ya ablamın son isteğini bir kenara bıraksak bile...
00:41:39...Beyza vakıf için çok uygun biri değil yani.
00:41:44Karına karşı çıkmış gibi oluyorum ama...
00:41:46...ben de aynı fikirdiğin Engin.
00:41:52Hatta onlara da söyledim.
00:41:56Dayımın şirketi istesi olduğu için...
00:41:57...oylama istedi.
00:42:01Hukuki olarak böyle bir hakkı var.
00:42:03Sen ne düşünüyorsun peki?
00:42:09Denesin.
00:42:10Boyunlu ölçüsünü alsın.
00:42:13Hançer zaten kararını belli etti.
00:42:16Benim de tercihim belli.
00:42:18Yengem de benim arkamda olur zaten.
00:42:21Benim kararım dünkü gibi Cihan.
00:42:23Yani bir değişiklik yok.
00:42:25Hançer'i ikna etmek için onunla son bir kez daha görüşeceğim.
00:42:29Engin neden bizi bir kaosun içine sürüklüyorsun?
00:42:31Hançer zaten kararını belli etti.
00:42:33İstemiyor.
00:42:35Ablam için.
00:42:37Ablam için Cihan.
00:42:40Sen abin için böyle bir şey yapmaz mıydın?
00:42:45Hançer.
00:42:48Kabul etmeyecek Engin.
00:42:51Kabul etmezse yapacak bir şey yok.
00:42:54O zaman oylamadan çıkan karara da saygı göstereceğim.
00:42:58Peki.
00:43:01Tatlı yiyelim.
00:43:29Tatlı konuşalım değil mi?
00:43:31Tövbe.
00:43:42Beyza.
00:43:43Bak bu yaptığın hiç hoş değil.
00:43:46Ben kötü bir şey yapmadım.
00:43:48İffetsizlik etmedim.
00:43:50Sadece ailenin huzuru kaçmasın diye uğraşıyorum.
00:43:54Cihan daha fazla gerilip bilenmesin diye sakladım ondan.
00:43:58Şu an karşımda oturuyorsun ama.
00:44:01Cihan'ın duymasından çekiniyorsun yani.
00:44:04Artık Melih'le ne yaptıysan.
00:44:07Bak ben Hançer'i ne burada ne de şirkette görmek istemiyorum.
00:44:14Eminim sen de görmek istemiyorsundur.
00:44:16İşte sana fırsat.
00:44:19Onu kendi ellerine kovmak istemez misin?
00:44:21Gerek yok ki ya zaten kabul etmemiş.
00:44:27Ay sen gerçekten safsın.
00:44:29Taktik o.
00:44:31Gecenin bir yarısı Cihan'la birlikte geldiler ama.
00:44:35Melih?
00:44:37Vallahi ben namuslu bir komşu ve kocasına sahip çıkan bir kadın olarak üstüme düşeni yaptım.
00:44:45Gittim uyardım.
00:44:47Gerisi onun bileceği iş.
00:44:48Eğer biraz aklı varsa Hançer'e tekmeyi vurur.
00:44:55Biz birlik olmalıyız.
00:44:57Eğer oylamada beni desteklersen o ahlaksıza hak ettiği dersi vermiş olacağız.
00:45:04Artık büyümeye başladın fasulye tanem.
00:45:32Hazırlık yapmamız lazım yavaş yavaş.
00:45:33Beni daha fazla maçup etmeyin.
00:45:43Bir de sen sanırım hamilesin.
00:45:51Aa belli oluyor mu o kadar?
00:45:54Çok zayıfsın ya.
00:45:56Bir tek karnım alınca.
00:45:58Birden sizlik etmedim umarım.
00:46:00Alo Engin.
00:46:21Ya aslında daha önce arayacaktım da.
00:46:24Cihan yanındadır diye çekindim.
00:46:26How about it?
00:46:28Is it okay?
00:46:33Are you going to be back?
00:46:45Good morning.
00:46:47Did you notice that I would be happy to be smart.
00:46:50Ay estağfurullah, rahatsızlık değil de şaşırdım sadece.
00:46:54Sen hastanede değil miydin?
00:46:56Ay Sıla'ya bir şey mi oldu yoksa?
00:46:59Yani aslında olmadı.
00:47:01Daha doğrusu en son öyle görmüştüm.
00:47:03Bir şey olmamıştır herhalde.
00:47:05Öyle bir ara içim geçmiş, sonra bir baktım gitmiş.
00:47:09Hay Allah ya, gidecek bir yeri de yoktu.
00:47:12E ne yapmıştır, nereye gitmiştir bu şimdi tek başına?
00:47:15Yani ben de onun için biraz kaygılanmıştım ama...
00:47:18...ne bir not bırakmış, ne kimseye bir şey söylemiş, öyle çekip gitmiş.
00:47:23Aslında onun için yapabileceğimiz fazla da bir şey yok hançer.
00:47:26Ya tabii canım orası öyle de ne bileyim.
00:47:29Neyse sen bütün gece yanında kalmışsın zaten sağ ol.
00:47:33Rica ederim, ne demek.
00:47:36Sen nereden öğrendin hastanede kaldın mı?
00:47:40Cihan bıraktı da beni eve.
00:47:43Sen neden gelmiştin?
00:47:46Ya aslında telefon edersem, görüşmeyi reddedeceğini bildiğim için...
00:47:51...böyle bir gelip yüz yüze konuşmak istedim aslında.
00:47:54Vakıfla mı ilgili?
00:47:56Yani şu an başka bir şey düşündüğüm yok hançer.
00:47:59Yok canım, tamam madem geldin buraya kadar konuşalım.
00:48:04Geç istersen sen şöyle çarda, ben de bize bir kahve yapayım.
00:48:08Nasıl içersin?
00:48:09Sade bir kahveni içerim.
00:48:11Tamam, hemen geliyorum.
00:48:25Aa, hayırdır?
00:48:26Nereye gidiyorsun?
00:48:28Bizim mahallenin pazarı var da Hattiye'yle oraya gidiyoruz.
00:48:31Ay Derya, dur şu şeyi bırakayım da ben de gelirim mi?
00:48:33Vallahi çok bunaldım artık ben.
00:48:34Kız sen otur oturduğun yerde, kargo gelecek.
00:48:37Cemil Memil gelir, kargo gelince hemen odana saklı olur mu?
00:48:40Mukadder'e vurucu darbeyi bununla vuracağız.
00:48:43Tek silahımız bu, tamam?
00:48:44Aman iyi, tamam, tamam.
00:48:46Baksana ne diyeceğim, azıcık da elma al bari.
00:48:48Hani şu böyle yeşil, suğusulu olanlar var ya.
00:48:50Ha, oldu.
00:48:52Kızım, onlar çok pahalı.
00:48:54Şu mukadder'den parayı alalım da, canın ne çekiyorsa o zaman alırız.
00:48:58Ay.
00:48:58Ha, bu arada bak, sakın uyuyayım falan deme.
00:49:02Kulağın kapıda olsun ha.
00:49:03Tamam, anladık tamam, hadi.
00:49:05Hadi geç kalma sen de, hadi.
00:49:18Eline sağlık.
00:49:19Afiyet olsun.
00:49:20Sen şirkette kararını söyledin gerçi ama, ben duramadım.
00:49:31Yani, seninle bir kez daha konuşmak istedim Ancer.
00:49:36Bilirsin, ablam benim için çok değerliydi.
00:49:40Seni de kız kardeşi gibi severdi.
00:49:42Ben de onu ablam gibi severdim.
00:49:45Bir başıma kaldığımda, sonurgu sualsiz evini açtı bana.
00:49:49Hep destek oldu.
00:49:51Sevdiği insanlar için yapamayacağı şey yoktu ablamın.
00:49:57Küçük kardeşler, hep böyle ablalarının, abilerinin gölgesinde yetişerek büyürler.
00:50:02Benim için ablam öyleydi.
00:50:05Sanki bir dağ gibi.
00:50:08Ulu bir ağaç gibiydi.
00:50:11O varken çocukluk hakları hep benim için de.
00:50:16Hiç çocukluğunu yaşayamadım.
00:50:17Hep beni gözeterek yaşadım.
00:50:19Bundan da hiç şikayet etmedim.
00:50:21Acı olan, bunun hep böyle süreceğini sanmak.
00:50:27Bir sabah uyandığımızda, sevdiğimizin yanında olamayacağını düşünemiyoruz.
00:50:33Hep yanımızda kalacaklar sanıyoruz.
00:50:38Öyle hayat dolu biriydi ki Yasemin abla.
00:50:41Çok ani oldu gidişe.
00:50:45Hala kabullenemiyorum.
00:50:47Bir de beni düşün Elçer.
00:50:51Benden hiçbir şey istemeden gitti.
00:50:55Hiçbir şey yapamadım onun için.
00:50:58Ama şu mektup, bana ablam için bir şey yapma şansı verdi bana.
00:51:02Ben buna gözümü yumamam Elçer.
00:51:08Buna kulağıma tıkayamam.
00:51:11Ben ne olursa olsun ablama, ben bunu yapamam.
00:51:18Beni en iyisen anlarsın.
00:51:20Abimin hasta olduğu günleri düşünsene.
00:51:23Onun için canına bile gelmek istiyordum.
00:51:28Yani, tanımadığın bir adamla evlenmeyi bile göze almıştın.
00:51:32Eğer şimdi ben de ablam için bir şey yapamazsam,
00:51:38bu benim içime taş gibi oturacak Ançer.
00:51:40Ve bu taş gittikçe büyüyecek.
00:51:43Ömür boyu beni rahatsız edecek.
00:51:47Bu yükü bana yükleme Ançer.
00:51:50Ne olur, hayatın tanıdığı şansı, sen de bana tanı.
00:51:55Bak abin kurtuldu.
00:51:57Eğer ablam için de sen bunu kabul edersen, ablam huzur için de gelecek.
00:52:02Kardeşim, kardeşim.
00:52:15Güne mi baktın?
00:52:17Derya Yıldızlı'na bir kargo gelmişti de.
00:52:19Tamam, ver ben alırım.
00:52:20Derya Hanım'a ne yoluyorsunuz?
00:52:22Eşiğim.
00:52:24Şurayı imzalar mısınız?
00:52:25İmzalayalım bakalım, aşkım.
00:52:27Hah.
00:52:30Al bakalım.
00:52:31İyi günler.
00:52:32Eyvallah, kolay gelsin kardeşim.
00:52:36Lan Derya, ah dem.
00:52:39Ne işlerdesin acaba gene?
00:52:40Eğitim.
00:52:56Engin.
00:52:58Ya inan bana bu durumlar başka türlü olsaydı...
00:53:01...yani Yasemin ablanın isteğini yerine getirmek için...
00:53:04...bir dakika bile tereddüt etmezdim.
00:53:07Ama şimdi Cihan'la durumları biliyorsun.
00:53:09Beni görmek bile istemiyor.
00:53:11E şimdi aynı şirkette ikimiz nasıl olacak?
00:53:15Bunların hepsini çok iyi biliyorum.
00:53:18Ya seni de anlıyorum ama...
00:53:21...ya senin vaktının başına geçmen ablanın son isteği.
00:53:26Lütfen bu isteğini göz ağrıda etmeden bir kez daha düşün, Ançer.
00:53:29Eğer sen kararını değiştirmezsen...
00:53:38...Beyza ablamın yerine geçecek.
00:53:41Beyza mı?
00:53:43Evet.
00:53:45Vakfın başına geçmek istiyor.
00:53:47Nusret Bey de onu kolluyor.
00:53:51Birlikte oy toplamaya çalışıyorlar ki...
00:53:53...büyük çoğunluk onlardan yana.
00:53:54Açık konuşacağım.
00:53:59Ablam Beyza'dan hiç az etmezdi.
00:54:02Eğer...
00:54:03...vakfın başına geçerse ki...
00:54:05...yani böyle bir ihtimali gerçekten düşünmek bile istemiyorum.
00:54:09Sadece bir kez daha düşünmeni rica ediyorum Ançer.
00:54:12Bir kez daha.
00:54:13Ablam için, benim için.
00:54:17Senin kararın gerçekten çok önemli.
00:54:18Vaktini aldım, ben gideyim artık.
00:54:30Gerçi...
00:54:31...son bir soru daha soracağım sana.
00:54:37Bu bilekliği gördün mü daha önce?
00:54:42Yani...
00:54:43...yok daha önce görmedim.
00:54:46Benim değil.
00:54:47Nereden buldun bunu?
00:54:49Ablamın evinde.
00:54:50Eşyalarını toplarken buldun.
00:54:53Yani hiç ablamın takabileceği bir şey değil o.
00:54:56Bir ipucu falan olabilir diye düşündüm ama...
00:55:00...gerçi polise teslim ettim.
00:55:02Bakalım...
00:55:02...inşallah bir şey çıkacak.
00:55:04İnşallah çıkar Engin.
00:55:07Beni gündürdüğün için tekrardan teşekkür ederim.
00:55:09Ne demek?
00:55:12Engin...
00:55:14...söylediklerini düşüneceğim.
00:55:15Ne güzel bir kolye.
00:55:34Tam benim gerdanıma göre.
00:55:35Ah...
00:55:36...hanlara...
00:55:40...saraylara layık kadınım da...
00:55:42...kıymetimi bilen yok işte.
00:55:44Gülsün!
00:55:45Gülsün!
00:55:46Ay...
00:55:46Efendim Fadime abla.
00:55:48Burada da mı rahat yok artık?
00:55:50Benza Hanım çağırıyor çabuk çık da belirlenmesin.
00:55:55Tamam.
00:55:56Geliyorum.
00:55:56...çabuk çık da belirlenmesin.
00:55:58Uf!
00:55:59Tamam.
00:55:59Geliyorum.
00:56:14Allah Allah!
00:56:16Bu nereden çıktı ya şimdi?
00:56:17Bir de internetten sipariş adeti mi başlattın Derya?
00:56:20Yok yok.
00:56:22Hiç bizimkinin tarzı değil bu.
00:56:25Yonca istemiş olabilir bebek için.
00:56:29Gerçi onun da cebinde beş kuruş yok canım.
00:56:31Neyle isteyecek?
00:56:34İyih!
00:56:35Bu böyle olmayacak.
00:56:36Ben dayanamıyorum açacağım.
00:56:46Bu ne böyle be?
00:56:49Geciş bücüş.
00:56:50Allah Allah!
00:56:53Saçma sapalak.
00:56:55Ne istemiş ki bu?
00:56:56Yastık mı?
00:56:58Şöyle bakayım.
00:56:59Şöyle bakayım.
00:57:02Yok.
00:57:03Şöyle bakayım.
00:57:07Yok.
00:57:09Hiç rahat değil bu.
00:57:11Kapşon.
00:57:12Hani yağmur geçmesin.
00:57:14Rüzgar.
00:57:15Allah'ım yarabbim ya Resulallah.
00:57:17Hiçbirini çılgatacağım.
00:57:18Bu kafada durmuyor ki.
00:57:19Bundan şapka da olmaz zaten.
00:57:21Allah'ım bu nedir?
00:57:22Eciş bücüş.
00:57:23Ne istedi bu kadın böyle acaba ya?
00:57:25Nereden çıktı yine?
00:57:27Nelere para harcıyor?
00:57:28Tövbe istedim.
00:57:28Allah tövbe.
00:57:30Cemil.
00:57:31Ay Allah'ım.
00:57:32Ay Allah'ım.
00:57:32Oğlum.
00:57:51Odanı uğradın.
00:57:52Yoktun.
00:57:53Neredeydin?
00:57:53I had to talk to him.
00:57:57I had to talk to him.
00:58:01What did he say?
00:58:03He changed my mind?
00:58:05He didn't want to.
00:58:07He didn't want to.
00:58:10You didn't want to talk to him.
00:58:13He had to talk to him.
00:58:15He didn't want to talk to him.
00:58:17He didn't want to talk to him.
00:58:19He thought to him.
00:58:21He thought to him.
00:58:23He thought to him.
00:58:25What do you think?
00:58:28What do you think?
00:58:30I think he thought to him.
00:58:35I hope to see him.
00:58:46He thought to him.
00:58:48It's not a lie.
00:58:50It's not a lie.
00:58:56Yeah, you'll see how much money you gave me?
00:58:59What happened?
00:59:00You didn't see that.
00:59:01No!
00:59:02I don't know why!
00:59:03I have no idea!
00:59:04We were here!
00:59:05I could have no money for you!
00:59:06What happened?
00:59:07The course.
00:59:08I thought my belly was going down my throat.
00:59:10I thought, I was able to get rid of it.
00:59:13I was able to get rid of it.
00:59:15...who can do this happen to you that gets me who I enjoyed.
00:59:19Well, I'm like that, and that's a bit of a good thing.
00:59:22So, except for this one, it's fun.
00:59:23You can't get on this, I love you!
00:59:25Okay, but it's not a bad thing to do but I don't get on it.
00:59:29I'm not good at doing that.
00:59:31I don't forget to start doing that.
00:59:32I'm back with you, I'm getting on it.
00:59:34Yes, yes, yes, I really.
00:59:36I think that's great.
00:59:38My pleasure is something like that.
00:59:40I'm so happy to have fun this stuff.
00:59:42Yeah, Hatchen'in kain'i var ya, aynh, aynh benim gibi olmuş.
00:59:46Belli ağrıyormuş, böyle fenaymış.
00:59:48Bunu bir takmış, hop, adam dipdiri kalkmış vallahi.
00:59:51Allah Allah, yani...
00:59:53...suncacık şeyde o kadar hikmet var mıydı?
00:59:55Ya, ya.
00:59:56Allah'ın işi.
00:59:57Neyse, yani umarım sana da iyi gelir Deryem.
01:00:00İnşallah, inşallah.
01:00:01İnşallah.
01:00:03Cemil, ya ben pazara gittim de...
01:00:06...bellim ağrıyor ya...
01:00:07...patatesle soğan alamadım.
01:00:09Evde de ilaç namına bir tanecik bile soğan kalmamış.
01:00:13Sen öyle ağır şeyler taşıma zaten.
01:00:14Beline yazık, ben alır gelirim şimdi. Ne istiyorsun tam?
01:00:17Şey be, beyaz patates değil, sarı patates alacaksın.
01:00:20Sarı patates.
01:00:21O en iyisi.
01:00:22İyi iyi, alırım ben. Haydi ben gittim.
01:00:24Haydi size iyi günler.
01:00:26Allah'ım abuk sabuk işler geri yavrum.
01:00:28Ay, benim yüzünden, senin yüzünden yakalamıyorduk işte Cemile.
01:00:33Ay ne benim yüzümden be?
01:00:35Kargocu kapıyı mı çaldı sanki?
01:00:37Kocan kargocuyu dışarıda yakalamış.
01:00:39Ay, burada benim suçum ne yani şimdi, ha?
01:00:41Vallahi zeytinyağı gibi üste çıkıyorsun ha.
01:00:43Ya ben Cemile'yi ikna edemeseydim?
01:00:45Of der ya, tamam işte ikna ettik, hallettik, olayı bitirdik.
01:00:50Ne uzatıyorsun ki?
01:00:51Hay darlama beni der ya.
01:00:53Hay darlama ya, beni darlama.
01:00:55Ay, bu kadın da var ya.
01:00:57Bu da hemen üste çıkıyor ya.
01:01:00Şunun haline bak.
01:01:02Ya ben bir şekilde buna bağlıyım yani.
01:01:04Kuyruğum ona bağlı.
01:01:06Şunu kaderden parayı alalım da, o zaman göstereceğim ben bunu Anya'yı, Konya'yı.
01:01:09Benden hiçbir şey istemeden gitti.
01:01:23Hiçbir şey yapamadım onun için.
01:01:27Ama şu mektup, bana ablam için bir şey yapma şansı verdi bana.
01:01:31Ben buna gözü müyüm olamam, Ançer.
01:01:37Buna kulağıma tıkayamam.
01:01:40Ben ne olursa olsun ablama, ben bunu yapamam.
01:01:46Eğer şimdi ben de ablam için bir şey yapamazsam,
01:01:49bu benim içime taş gibi oturacak, Ançer.
01:01:51Ve bu taş gittikçe büyüyecek.
01:01:54Ömür boyu beni rahatsız edecek.
01:01:56Bu yükü bana yükleme, Ançer.
01:02:09Cihan Bey'siyle konuşacak.
01:02:15Efendim?
01:02:15Engin senin yanına gelmiş konuşmaya.
01:02:18Düşüneceğim demişsin.
01:02:19Evet, öyle söyledim.
01:02:21Şirkette kestirip atmıştın.
01:02:23Anlaşılan kafan karışık.
01:02:25Ne yapacağını bilmiyorsun.
01:02:27Hayır.
01:02:28Engin'i o halde görünce kayıtsız kalamadın.
01:02:30Hepsi bu.
01:02:33Madem öyle,
01:02:34arabaya atla ve yanıma gel.
01:02:37Nereye gelecekmişim?
01:02:38Sana gel diyorum.
01:02:40Bütün sorulara cevap bulacaksın burada.
01:02:54Merhabalar.
01:02:55Buyurun.
01:02:55Vukatler Devlin'la bir paket getirdim.
01:02:59Kim göndermiş?
01:03:00Ha onu bilmiyorum.
01:03:02Nasıl yani?
01:03:03Gönderenin adı sana belli değil mi?
01:03:04Ya benim görevim kargoyu sahibine vermek.
01:03:07Kimin göndereceğini ben bilemem.
01:03:10Bu kağıtta falan da mı yazmıyor ismle?
01:03:12Ha yok hanımefendi yazmıyor.
01:03:14Hımm, tamam.
01:03:17Şuraya bir imza alabilir miyim?
01:03:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:03:23Hediye'lerimi açmayacak mısın?
01:03:52Çok teşekkür ederim.
01:03:56Çok teşekkür ederim.
01:04:09Çok güzelmiş.
01:04:11Çok teşekkür ederim.
01:04:14Boyuna sar bakalım.
01:04:14Altyazı M.K.
01:04:16Altyazı M.K.
01:04:17Altyazı M.K.
01:04:18Altyazı M.K.
01:04:18Altyazı M.K.
01:04:20Altyazı M.K.
01:04:21Altyazı M.K.
01:04:22Altyazı M.K.
01:04:25Altyazı M.K.
01:04:26Altyazı M.K.
01:04:28Altyazı M.K.
01:04:29Altyazı M.K.
01:04:59There is a place where the ball is playing, like there is a place where the street is passing.
01:05:18Don't break life. Go to the road.
01:05:24Only one is Aleva paprika.
01:05:29Don't break life.
01:05:38Deniz Hanım arasında.
01:05:40Çok üzgünüm.
01:05:42Öyle olmasını istemezdim.
01:05:44Yani bu ablamın son isteğiydi.
01:05:47Dolayısıyla benden özür dileyeceğim bir şey yok.
01:05:50Ama aday olmayacaksan bile en azından oylamaya gelip katılabilirsin.
01:05:55Ben bütün hisselerleri bilgilendirme yazısı göndereceğim.
01:05:58Yani oradan da inceleyebilirsin.
01:06:01Tabii istersen.
01:06:03Olur olur. Bakarım tabii ki.
01:06:05Görüşürüz.
01:06:06Görüşürüz.
01:06:07Buna.
01:06:08Buna.
01:06:09Buna.
01:06:10Let's go.
01:06:40I didn't get to the rest of my life.
01:06:43I didn't get to the rest of my life.
01:06:46I was afraid.
01:06:49If you're a part of your life, you'd be like me.
01:06:53I can't do it.
01:06:57I can't do it.
01:07:00I can't do it.
01:07:03I can't do it anymore.
01:07:06You're a man.
01:07:14I'm a man, I'll be a man.
01:07:17I'll be a man, if I'll be a man.
01:07:19There is nothing that's worth this world.
01:07:22If this is just a good attack,
01:07:25I've been doing so many more than that.
01:07:29I don't know if I'm a girl.
01:07:32I don't know what happened to me.
01:07:36What happens to me, what happens to me, what happens to me.
01:07:40My brother still believes me.
01:07:44I'm the trust of my trust.
01:07:47I'm going to lose my trust.
01:08:02What happened?
01:08:04What happened to you?
01:08:06Sala.
01:08:08Marcia Abla.
01:08:10What happened to you?
01:08:12You don't know?
01:08:14Yes, sir.
01:08:18You're fine, right?
01:08:20You're fine, I'm sorry.
01:08:22I'm not sure. I've been wrong with you.
01:08:24I don't know what's happening.
01:08:26I don't know what you're saying.
01:08:28What happened to you?
01:08:30one
01:08:36one
01:08:37one
01:08:38one
01:08:39one
01:08:50one
01:08:51the
01:08:54one
01:08:55one
01:08:57I wanted to go down.
01:09:00I couldn't go.
01:09:02I couldn't see this one.
01:09:04I was a kid in my mind that was a good thing.
01:09:09We'd go to the side of the road.
01:09:11Let's go to the side of the road.
01:09:13It's not just the side of the road.
01:09:15Let's go.
01:09:17I'll take a cup of tea.
01:09:24I'll take a cup of tea.
01:09:37I'll take a cup of tea.
01:09:47?
01:09:49?
01:09:51?
01:09:53?
01:09:55?
01:09:57?
01:10:01?
01:10:03?
01:10:05?
01:10:07?
01:10:09?
01:10:11?
01:10:13?
01:10:15?
01:10:17?
01:10:19?
01:10:21?
01:10:23?
01:10:25?
01:10:27?
01:10:29?
01:10:31?
01:10:33?
01:10:35?
01:10:37?
01:10:39?
01:10:41?
01:10:43?
01:10:45?
01:10:47?
01:10:49?
01:10:51?
01:10:53?
01:10:55?
01:10:57?
01:10:59?
01:11:01?
01:11:03?
01:11:05?
01:11:07?
01:11:09?
01:11:11?
01:11:13?
01:11:15?
01:11:17?
01:11:19?
01:11:21?
01:11:23?
01:11:25?
01:11:27?
01:11:29?
01:11:31?
01:11:33?
01:11:35?
01:11:37?
01:11:39?
01:11:41?
01:11:43?
01:11:45?
01:11:47?
01:11:49?
01:11:51?
01:11:53?
01:11:55?
01:11:57?
01:11:59?
01:12:01?
01:12:03?
01:12:05?
01:12:07Transcription by CastingWords
Be the first to comment