Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
Takumi-kun Series: Drama (2025) Episode 3 English SUB

Category

😹
Fun
Transcript
00:00I
00:25俺は巧みを巡って
00:27ある賭けをした
00:34尾崎
00:35お前まだ諦めてないのかあいつのこと
00:38結構な片物だぞあいつ
00:42大丈夫だって
00:44一度でもあいつに外出るのを ok させるや
00:49やっちまうのなんか簡単だよ
00:53ハヤマは力づくで落としにせる
00:56そりゃすげえ自信だな
00:58一度やっちまえばこっちのもんなしだ
01:04野崎さん
01:06尾崎行くわ
01:09さっきから何ふざけたこと言ってんすか
01:13ハヤマに手出ししたら
01:15俺が許さない
01:18ハヤマがまるで自分のものだって言い
01:20あいつは誰のものでもない
01:24誰と付き合うかはハヤマの勝手だろ
01:26なら決着つけようか
01:32俺と賭けをしよう
01:37ハヤマ匠とどっちが付き合うか
01:41俺は賭けなんかしない
01:43なら 今後も好き勝手やらしちゃう
01:49みんな
01:52じゃあ キーは僕を守るために
01:55じゃあ キーは僕を守るために
02:08ああ 2人とも体力には自信があるからな
02:11スポーツテストの時給走のタイムでかけたんだよ
02:14葉山のこと勝ったら野崎さんどうするって
02:18ギーに一発食らわせて葉山匠をものにする
02:23じゃあ負けたら?
02:24ギーが一発食らわせて葉山には手を出さないと約束させる
02:29そんなことどうってことないのに?
02:37ギーにすればどうってことないで済まされなかったんだろう
02:41野崎はバスケ部首相運動神経は学園一だ
02:46さすがのギーも立ち打ちできないかもな
02:51だがあいつは賭けを受けた
02:54ギーは同室の良しみで賭けをするような男じゃない
02:58その意味分かるよな
03:01えっ?
03:03とにかく ギーには僕がバラしたこと喋るなよ
03:08中間前に入院するのはごめんだからな
03:18ギー
03:21まだ飛べない 泣いた空抱いたい
03:25シークレフラレフラあられ
03:33飛べない翼 ウェイに
03:36傘の下囚われバードケージ
03:40錆びたブリキ
03:41心までギシギシって泣いていた
03:46今フラッフラッフラッフタンダーマー音の中
03:50君が笑って
03:52待って
03:53瞬雷フライト今瞬雷フライト
03:57二人なら飛べるよ
04:00世界からはみ出た君が好きだって気付いた日から
04:06未来へ
04:07瞬雷フライト今瞬雷フライト
04:10僕らなら飛べるよはみ出した世界の裏側で二人だけで飛ぼう飛ぼうよ
04:32英語は語源から覚えるといいっていう例えば
04:36えっ?
04:39どうだっていいよ英語なんて
04:46赤点取ったらどうする?
04:48そのほうがましなくらいだよ
04:55あんの野郎!
04:57ギー?
04:59おい正直! どういうつもりだ!
05:05成行場だ! 許せ!
05:07ずっけ抜けとこだろ!
05:09ギーやめて! 僕賭けなんか嫌いだ! ギーに賭けなんて正直ない!
05:15手を離してあげて
05:17話してあげて
05:23ったく
05:25ばかじくら
05:26せいぜいじけそう 頑張れよ
05:28頑張れよ
05:36うん
05:37欲しいもの?
05:38欲しいもの?
05:39欲しいもの?
05:44あいいわ
05:45母さんに頼んだところでどうせ手に入らないって
05:48スマホ?
05:49スマホ?
05:50いやいいよ
05:52どうせここ電波入らないし
05:54うん
05:56じゃあ
05:57そろそろ切るね
05:59うん
06:01おやすみなさい
06:02指導を進学先に選んだのは
06:15父と母の離婚問題がきっかけだった
06:21全寮制の指導なら
06:27どっちと住むにしろ さほど重要じゃなくなると思っていたからだ
06:36欲しいもの
06:39今の父や母にはその望みは叶えられない
06:43だって俺が一番欲しいのは
06:50だって俺が一番欲しいのは
07:07ねえ ギー
07:09この前の委員会の会合、どうだったかな?
07:19初回は顔合わせみたいなものですから、あんなものじゃないですか?
07:24委員長としてうまくまとめてましたよ
07:27この前の委員会の会合、どうだったかな?
07:31初回は顔合わせみたいなものですから、あんなものじゃないですか?
07:34委員長としてうまくまとめてましたよ
07:40赤池くんがいてくれたおかげだ
07:42そう言っていただけて光栄です
07:44じゃあ、先輩、また次の会合で
07:47あ、ああ
07:48まったく、昨日はとんでもない目にあったよ。誰かさんがバラしたせいで。
07:57赤池くん、ごめん、バラすつもりは。
08:01で、あれからちゃんと話したのか。
08:10そうか。 ギーはああ見えていろんなでっかいものを背負ってんだ。
08:11俺たちには想像もできないようなものをな。
08:16もう少し気を使ってやれよ。
08:19え、どういうこと?
08:20何も知らないんだな、早間は。
08:21ギーといつも一緒にいて何話してんだ。
08:25それは…
08:26ゴールデンウィーク。
08:27ゴールデンウィーク。
08:28ゴールデンウィーク。
08:29ギーがニューヨークにいたのは知ってるだろう。
08:32家族の用事とか、何とか。
08:33ご両親は今もアメリカにいるって。
08:35
08:50もう少し気を使ってやれよ。
08:52、どういうこと?
08:54何も知らないんだな、早間は。
08:56Your father is still in America.
08:59At first, he's been in America for 15 years.
09:04He's a chief of the world of the company.
09:08What?
09:10He's a chief of the chief of the company.
09:13He's been in the future.
09:15He's been in New York for a company.
09:18He's been in the same way.
09:21No, Hayama.
09:24You...
09:26What do you think you're thinking about?
09:30What?
09:33You should know more about him.
09:36What's your name?
09:38You should know more about him.
09:39You should know more about him.
09:41He's been a master.
09:43I said, you're a master of power.
09:47He's been a master of power.
09:49He's been a master of power and his life.
09:51He was a master of power.
09:53He had his master of power.
09:56For the years...
09:59He had his master of power.
10:00G.
10:01I can't remember anything.
10:04彼女の背中にいろんなものを背負ってなのに僕はやっぱりちゃんと話さなくちゃ
10:21And then, I'll explain to you then...
10:28Then, I'll explain to you next time.
10:30I'll explain to you this time.
10:32Hey, Gi.
10:45Gi, wait.
10:57Gi!
11:01Gi!
11:07Gi!
11:12Gi!
11:17Gi!
11:22Gi!
11:24Gi!
11:30Gi!
11:32Gi!
11:42Gi!
11:43Gi!
11:44Gi!
11:45Gi!
11:46Gi!
11:47Gi!
11:49Gi!
11:50Gi!
11:51Gi!
11:52Gi!
11:53Gi!
11:55Gi!
11:56Gi!
11:57Gi!
11:58Gi!
11:59Gi!
12:00Gi!
12:01Gi!
12:02Gi!
12:03Gi!
12:04Gi!
12:05Gi!
12:06Gi!
12:07Gi!
12:08Gi!
12:09Gi!
12:10Gi!
12:11Gi!
12:12Gi!
12:13Gi!
12:14Gi!
12:15匠 頼むからこれ以上、俺を落ち込ませないでくれよ。
12:42匠?
12:45そんなに僕のこと、大切にしてくれなくていいのに。
12:50匠、人間接触検証はどうした? こんなにくっついて大丈夫なのか?
12:57しばらく忘れてて。
13:01しかし、理性が、できれば離れてほしいんだけど。
13:10匠くん、できればバックじゃなくて、フロントに移動していただきたいんですが。
13:19本当?
13:21こっち。
13:23あんまり匠が抱きつくから、おかげで理性がぶっ飛んじまいそうだ。
13:30お預けだな。
13:33続きは。
13:35俺が勝ってからだ。
13:44お預けだな。
13:47続きは。
13:50俺が勝ってからだ。
13:53ギー。
13:54ギー。
13:56ギー。
13:57では、始め。
14:08ギーの自給走練習と同時に始まった中間テスト。
14:27僕の英語は、63点。
14:32何度か勝ては免れた。
14:38そして、スポーツテストとなった。
14:433年の自給走。
14:56終わったようだ。
14:57どうだった?
14:58野崎のタイムは?
14:594分45秒。
15:01ギーの今までの練習タイムと比べると、まあ、ゴブゴブってとこだ。
15:06そうか。
15:07ねえ、ギー。僕にできることない?
15:10応援してくれるだろ?
15:12もちろんだよ。
15:14それで十分だ。
15:17ギー。僕、賭けなんかどうでもいいと思ってた。
15:23でも、ギーが負けるのは絶対嫌だ。
15:28これは賭けじゃない。
15:31勝負だ。
15:34ギー。
15:39お願いだ。
15:41勝って。
15:43あんなに誰かのことを思うギーを見たのは初めてだ。
15:48僕は、僕はギーが好きだ。
15:53だから、どうしても勝ってほしい。
15:57やっと認めたな。
16:00あいつ。
16:01それ聞いたら喜ぶよ。
16:03僕は万が一、野崎にやられようと。
16:07何されても本当は全然平気なんだ。
16:10おい、早間、正気か?
16:12でも、僕がそうなってギーが悲しむなら、僕はそうなりたくない。
16:21僕はギーを悲しませたくない。
16:23だから、どうしてもこの勝負、ギーに勝ってほしいんだ。
16:29だったら、ラスト一周、あいつをリードして走ってやれ。
16:36いつもラストスパートってときに、スピードがグンと落ちるんだ。
16:39ギーも最後の力が出し切れるはずだ。
16:42わかった。
16:43わかった。
16:44ギーは宝物みたいに早間のことを大事にしてるんだぞ。
16:49だから、誰にやられてもいいなんて言うな。
16:55わかってる。
17:01わかってる。
17:18よーい、スタート!
17:25ギー。
17:30ギー。
17:35ギー。
17:40ギー。
17:49ギー。
17:54ギー。
17:59ギー。
18:09ギー。
18:10ギー。
18:18Yee.
18:41Oh, my God.
19:11It's the best time!
19:13Yes!
19:15I did it, Kiki!
19:17Thank you!
19:19You're welcome!
19:21You're welcome!
19:25It's so good!
19:27You're welcome!
19:29You're welcome!
19:31You're welcome!
19:35Kiki...
19:41Kiki...
19:43...Kiki...
19:45...he was able to give my power...
19:51...I...
19:53...I...
19:55...I...
20:27What is the picture of the picture?
20:57Artemis
21:00月の女神
21:05Artemis
21:08Artemis
21:16Artemis
21:23A
21:26A
21:27A
21:29A
21:30A
21:32A
21:33A
21:34A
21:35A
21:36A
21:37A
21:38A
21:39A
21:40A
21:41A
21:42A
21:43A
21:44A
21:45A
21:47A
21:48A
21:49A
21:50A
21:51A
21:52A
21:53A
21:54A
21:55A
21:56A
21:57A
21:58A
21:59A
22:00A
22:01A
22:02A
22:03A
22:06A
22:07A
22:08A
22:09A
22:11A
22:12A
22:13A
22:14A
22:15A
22:16A
22:17A
22:18A
22:19A
22:20A
22:21A
22:22I can't.
22:40Are you still, Mr. KORO?
22:45何か傷つけたなら
23:15I don't want to謝 you.
23:16You're so stupid.
23:18You're a idiot.
23:30You can't understand.
23:35I'm the only one.
23:37.
23:43That's a good one.
23:54G, I've had to be a good friend.
24:03I don't want to know you.
24:05忌ましい記憶のあの日、6月15日。
24:19神様、僕に勇気をください。
24:25全てを義にさらけ出すことのできる。
24:29潔いまでの勇気をください。
Be the first to comment
Add your comment

Recommended