Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
#serie , #Kdrama , #película #latino , #audio latino, #tendencia , #kdrmax2.0 , #asia , #series

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Salud!
00:30Que el Shine Muscat fuera halagado me da tanto gusto. Gracias Yuto, nos ayudaste mucho.
00:40Y desde que usted es la jefa es más sencillo trabajar y toda la gente está feliz.
00:46Me da mucho gusto. Y luego...
00:48Hay otra cosa. Hay algo más importante que eso. Es sobre ti. ¿Mentalmente estás bien?
00:53¿Qué? ¿Qué le pasa a esa maldita mujer? Utilizó su embarazo como excusa para presentarse y anunciar que iba a robarle el novio a su mejor amiga.
01:03Y además que iba a casarse con él.
01:10Es que hizo que me enojara mucho. Estuve a punto de darle una golpiza.
01:15Tranquilízate, Miku. Pero claro, es increíble que hiciera algo así.
01:22No tienes que obligarte a estar alegre. Si pasa algo, dinos qué piensas y te escucharemos.
01:29Me invitaron a venir porque estaban angustiados.
01:33No quería causar molestias.
01:35No, para nada.
01:39De hecho...
01:42Me siento...
01:43muy aliviada.
01:45¿Qué?
01:46No hay nada por qué quejarme.
01:48Nunca me había sentido tan aliviada en mi vida.
01:52Y es que...
01:54alguien tan vil como él se casará con ella y ella lo aceptó feliz.
02:00No hay nada mejor que eso, ¿sí?
02:04Así se habla.
02:05¡Salud por eso!
02:06¡Sí!
02:07Eso es muy cierto. Ambos se merecen eso.
02:10Por favor, una cerveza.
02:12¡Que sean dos, por favor!
02:14¡Y para mí!
02:15¡Que sean tres más!
02:16¡Con gusto!
02:18¡Qué delicioso!
02:20¡Vamos a comer!
02:22¡Tenemos tomate!
02:23¡Yo quiero un tomate!
02:25¡Aquí están las cervezas!
02:27¡Como es la hora feliz, pueden beber todo lo que quieran!
02:30¡Muchas gracias!
02:31¡Qué linda!
02:32¡Oye, eres nueva!
02:33¡Aquí está!
02:34¿Mi marido te hace trabajar mucho?
02:36¡Ay, no!
02:37¡El gerente es muy amable con todo el mundo!
02:39¡Listo!
02:40¡El ramen especial a cuenta de la casa!
02:41¡Ay, qué amable!
02:42¡Gracias!
02:43¡Muchas gracias!
02:44¡Ten!
02:45¡Buen provecho!
02:46¡La carne ya está en su punto!
02:47¡Ay!
02:48¡Qué policía!
02:50¡Hay que ir a otro sitio!
02:51¡No!
02:52¡Ya bebiste demasiado!
02:53¡Además está lloviendo!
02:54¡Ya vámonos!
02:55¡No!
02:56¡Solo está lloviznando!
02:57¡Sí!
02:58¡Hay que irnos a fiesta!
02:59¡Que amanezca!
03:01¡Ja, ja, ja!
03:02¡Lo hice!
03:04¡Ja, ja, ja!
03:05¡Carne, carne, carne, carne!
03:08¡Ja, ja, ja!
03:09¡Adelante, reina!
03:10¡Tú sigue comiendo, eh!
03:12¡Ya no!
03:13¡Gracias!
03:14¡Creo que ya comí suficiente carne!
03:15¡No digas tonterías!
03:16¡No puedes dar a luz un niño sano así de delgada!
03:19¡Pescado, huevo y verduras!
03:22¡Ja, ja, ja, ja!
03:23¡Ya llegué!
03:24¡Hola, hijo!
03:25¡Bienvenido a casa!
03:26¡Bienvenido!
03:29¡Oye, Sesuki Yaki de ternera!
03:31¡Siéntate, siéntate!
03:32¡Ven aquí!
03:33¡Come todo, mi amor!
03:36¡Toma!
03:37¡Siéntate, siéntate!
03:38¡Ven rápido!
03:40¡Tengo algo que decirles a los dos!
03:43¿Qué nos quieres decir?
03:45Hoy fui a ver un adivino muy famoso
03:47y dijo que si no se casan en menos de un año,
03:51es muy probable que su bebé nazca enfermo.
03:53¿En un año?
03:55No es muy pronto en un año.
03:57En primer lugar, ustedes dos están haciendo todas las cosas casi al revés.
04:02Hay que celebrar la boda lo antes posible.
04:04No podemos dejar que se te note ese embarazo
04:07o nuestros invitados se van a sentir incómodos.
04:11¿Y el lugar será?
04:12¿Dónde tu papá y yo nos casamos?
04:17¡En Fugaén!
04:18¡Está decidido!
04:22¿Sí?
04:25¡Mira!
04:26Perdóneme, suegra, pero esto no es demasiado cursi.
04:35Estos lugares tradicionales para las bodas ya son algo antiguos.
04:40¿Qué quieres decir?
04:41Solo digo que sería mejor casarnos mientras estoy con Tomoya de vacaciones en Hawái.
04:47¿No sería encantador?
04:49Una playa de arena blanca, una iglesia linda y el atardecer.
04:53¿Vacaciones?
04:54Pues claro que no.
04:56¡No estamos jugando!
05:00Una boda es una ocasión demasiado importante para demostrar a nuestros parientes que tú eres la adecuada y que la familia Girano te recibe como nuestra nuera ideal.
05:16Así que tu forma de pensar no me sirve.
05:31¿No sería encantadora una ceremonia en Navidad?
05:35¿O no Tomoya, mi niño?
05:39Bueno...
05:40Pero es imposible.
05:42Hacer una reservación para la Nochebuena no creo que sea algo tan sencillo.
05:46La reserva ya fue hecha.
05:49¿Qué?
05:50El encargado del lugar es uno de mis clientes y de casualidad tuvieron una cancelación.
05:56¿Pero no sería mala suerte que nos casáramos el día que hubo una cancelación?
06:01No pasa nada. Eso también se lo consulté al adivino y dijo que era el destino.
06:05Tú no te preocupes.
06:09Los regalos, la comida y el vestido, todo lo que sea perfecto para la boda, yo lo elegiré.
06:20Perdón, me están llamando del trabajo.
06:23Muy bien.
06:25¿Sí? ¿Qué pasó?
06:26¡Claro!
06:35Tengo un bebé que está creciendo y ahora Tomoya y yo nos vamos a casar.
06:42¿Qué?
07:06¿Qué está pasando?
07:10¿Qué está pasando?
07:11Creo que ahora sí me embriagué.
07:33Creo que ahora sí me embriagué.
07:41Yo no he esperado que yo te quedara nunca.
07:44No no he esperado, no he esperado.
07:45Pero no lo sé.
07:46Todo lo sé.
07:48¡Déjame la palabra de la familia!
07:50No, no hay una bolita.
07:51Perdón por la familia!
07:52No hay una bolita de estar allí.
07:54No hay una bolita de Deviensis.
07:56Ahí están detrás.
07:58¡Gracias!
07:59¡Estás respira el espacio.
08:00¡Vamos!
08:02No «h tipo»
08:03No hay una bolita.
08:04¡Hoy un poco!
08:05¡Aví!
08:07¡La certeza!
08:08¿Y ahora qué quiero hacer?
08:27¿Ah, sí?
08:30Perdóneme, mi hermana me invitó a ir y pensaba pasar por ahí cuando saliera de trabajar.
08:36Ah, no se preocupe por eso.
08:41Parece que bebió bastante, ¿verdad? ¿Pero llegó bien a su casa?
08:45Ah, sí. Ya estoy en mi casa.
08:49Pero está ebria.
08:51Claro que no.
08:51Claro que sí.
08:52Claro que no.
08:56Sí, lo estoy.
09:00Demasiado, señor.
09:03¿Se divirtieron mucho?
09:06Sí. Fue divino.
09:09En serio me alegra.
09:13Y si usted hubiera estado ahí, me habría divertido más.
09:24¿No va a decirme nada?
09:27Quisiera hacerlo.
09:28¿Qué?
09:32No.
09:45Bueno, nos vemos mañana.
09:46Una cosa.
10:01¿Cree que mañana...
10:03tenga algo de tiempo?
10:06Para tomar monaca y té de ojicha.
10:09Ah, claro.
10:10Con gusto.
10:11Lo acompaño.
10:12Entonces...
10:14Hasta mañana.
10:19Buenas noches.
10:22Sí, que descanse.
10:23Desde ese día, ¿la señorita Saka o el señor Girán no se han puesto en contacto?
10:49Tomoya me escribe a diario.
10:52Aunque no le respondo.
10:54Y sobre Ereina, aún no tengo noticias.
10:58Ya entiendo.
11:00Ojalá no pase nada más desde ahora.
11:09Olvídelo.
11:09Creo que Ereina miente.
11:14Sobre su embarazo.
11:16Es probable.
11:19¿Y qué va a hacer desde ahora?
11:21¿Desde ahora?
11:23¿Cree que pueda...
11:24encontrar su sueño?
11:28Sí.
11:31Todo lo que quiero hacer, lo voy a hacer un día a la vez.
11:35Es correcto.
11:35Sí.
11:45Ay...
11:47Ay...
11:49Ay.
11:51Ay...
11:52Ay...
11:55Ay...
11:59Ay...
11:59Ay.
12:03Ay.
12:03Bienvenidos.
12:09Gracias.
12:11Estamos muy agradecidos por su ayuda con nuestro evento.
12:14De nada, fue un placer.
12:16Qué lindos adornos.
12:17Aunque creo que me adelanté mucho.
12:20¿Puedo ir a ver todo?
12:21Claro.
12:33La verdad, me da gusto que Misa terminara con su novio.
12:44No parecía que fuera feliz con él.
12:53¿Usted todavía está enamorado de la señorita Canbe?
13:03Me siento algo arrepentido
13:08de no haberle dicho que no se casara con él.
13:13Cuando estábamos en la escuela,
13:16tuve muchas oportunidades de decirle lo que sentía por ella.
13:21Y estoy enojado conmigo por no hacerlo.
13:28¿Y usted qué me dice, director?
13:30¿Siente algo por ella?
13:34¿O tampoco se lo dirá?
13:40Antes de hacerlo,
13:42tengo muchas cosas que hacer.
13:57Disculpe.
13:57Bueno.
14:00Primero usted.
14:02Nada, es que...
14:05Si acaso...
14:07aún tiene algo de tiempo.
14:23¡Con permiso! ¡Con permiso!
14:24¡Déjame pasar!
14:26¡Por favor!
14:27¡Oye, ¿qué estás haciendo, idiota?
14:32¡Con permiso!
14:33¡A un lado!
14:34¡Por favor, quítense!
14:35¡Háganse a un lado!
14:36¡No!
14:55¿Qué recuerdos?
14:57Usted también estudiaba aquí, ¿verdad?
14:59Sí, no venía aquí desde que era un estudiante
15:03Sí, igual yo
15:04¿Cuántos años habrán pasado? Creo que por lo menos...
15:08Ya son 20 años
15:09¿Cierto? El tiempo vuela, ¿no lo crees?
15:14Fueron 10 años, no 20, sino 10 años
15:17Sí, sí, ¿verdad? Ay, ya me había asustado
15:20¿Qué tal si vamos a la biblioteca?
15:22Claro
15:29Por desgracia, no hice ningún amigo en la universidad
15:57Yo también siempre estaba solo
16:00¿Usted también?
16:04No soy muy bueno para socializar
16:06Entonces no puede decir nada de mí
16:10También en la cafetería comía solo
16:13Era igual que yo
16:16Era un buen estudiante
16:17Era una vida escolar solitaria
16:21Sí, lo era
16:27Pero vendían un guisado que estaba muy rico
16:32Era lo único que quería a diario
16:34Me pregunto si habla de...
16:37¡Udón con mantequilla y menta!
16:39¿También le gustaba?
16:41Eso era casi lo único que comía
16:42Yo también lo pedía casi siempre
16:44Le agradezco por haberme acompañado
16:54Cuando me dijo que había estudiado aquí
16:57Me dieron ganas de visitar el campus
16:59Igualmente
17:00Hace tiempo que no tenía un día libre
17:03Pude hacer lo que quería
17:07Porque me acompañó y recordamos viejos tiempos
17:10¿Y qué quería hacer?
17:11Añorar mis días de estudiante
17:14Lo dice como si fuéramos ancianos
17:17Es cierto
17:19Y recuerdo muy bien ese árbol
17:26En invierno da frutos amarillos
17:28Es un árbol de daidai
17:30Luego de dar frutos
17:33Estos caen dos años después
17:34Eso simboliza la unión entre generaciones
17:38Y dicen que da suerte
17:39Sabe mucho de eso
17:41Quizá porque este lugar
17:43Lo veía como un sitio muy especial
17:47Este lugar
17:52También lo consideraba muy especial para mí
17:55Cuando iba en la carrera
17:58Tenía una amiga muy querida que visitaba
18:01Mi padre falleció de repente
18:07Fui a su funeral en Toyama
18:10Y cuando volví
18:11No es cierto
18:18Este estanque ya se había secado
18:21A Kamekichi
18:23Y Kamekichi no estaba por ninguna parte
18:25Cuando no la vi
18:30Me sentí totalmente devastada
18:33Era como si ya no quedara nada bueno en este mundo
18:38Me había quedado sola
18:40Pero
18:45Había una señal del cielo
18:48Me di cuenta que un ángel salvó a mi querida amiga
18:51Nunca supe quién era ese ángel
19:06Pero ese simple acto
19:08Me hizo volver a tener esperanza
19:11Y creí que si seguía con mi vida
19:15Algo lindo iba a pasar
19:18¿Dije algo malo?
19:25No
19:26¿Y no cree que ya hay
19:30Cosas buenas
19:32Que le han pasado?
19:35Tienes razón
19:36Y desde ahora
19:38Cumplirá sus sueños
19:40Uno por uno
19:42Quiero vivir en otro lugar
19:47¿Otro lugar?
19:49
19:49No tiene que ser grande
19:51Pero quiero mudarme a donde haya más sol
19:53¿Qué más quiere?
19:56Ah
19:57Quiero hablar más con mis amigos
19:59Irme de viaje
20:00Ah
20:01Y comprarme un auto
20:03Ya no quiero ser solo un acopiloto
20:05Puede hacerlo todo
20:08¿Usted cree?
20:10Si se esfuerza
20:11Podría llegar a la luna
20:14Es tan interesante
20:19Cuando hablo con usted
20:22Me vienen a la mente cosas muy lindas
20:24Lo va a lograr
20:30Se lo juro
20:31¿Qué?
20:39¿Qué?
20:51Una carrera
20:52Oiga, no se vale
20:53Usted corrió antes que yo
20:55Espere
20:55No se vaya
20:56Cuidado, cuidado
21:00Nos vamos a caer
21:01Nos vamos a caer
21:02¿No cree que es demasiado pronto para ropa de bebé?
21:18Pero es que toda estaba tan bonita
21:21Y ya sé que va a ser un niño
21:24Aunque se parezca todo a mi querido hijo
21:26Y ya casi es hora de ir a ver el vestido de novia
21:30Sobre eso, ya tengo en mente el vestido de novia que quiero usar
21:34Olvídalo
21:35Si tú lo eliges acabarás mostrando el escote y las piernas y será totalmente indecente
21:40Quiero algo decoroso y adecuado que elija yo
21:43¡Mamá! ¿A dónde vas?
21:51¡Mamá! ¡Espérame!
21:54¡Mamá! ¡Mamá!
21:57¿Qué haces ahí parada?
22:07Ya está empezando a llover
22:09Vamos, hay que irnos
22:11No quiero que te vayas a enfermar
22:14Y luego compraremos un calentador
22:17¡Ay, qué frío!
22:21Hace mucho frío
22:23Como que no sabe igual que antes
22:44Ya lo sé todo
22:45¿Tuviste una cita con mi hermano?
22:50No, para nada
22:51¿Él te dijo eso?
22:53No, Yuto me lo contó
22:55Dice que fueron a su cafetería hace unos días
22:57¿Quién salió en una cita?
22:59Nuestra amiga Misa
23:01Y el director Suzuki
23:02No, no fue realmente una cita
23:04Pero...
23:05¿Se ven bien?
23:06¿Qué?
23:07¿Verdad que sí?
23:09No pasa nada, ahora eres libre
23:11Ve y encuentra el amor
23:12Cuéntanos, ¿qué opinas sinceramente de él?
23:17Del director Suzuki
23:18Pues es que...
23:23¿Ya recibiste la invitación?
23:24Sí, claro
23:25De la boda de Reina
23:27Pero obvio no voy a ir
23:29No, ni yo
23:30Yo también recibí una invitación para asistir
23:38Yo también
23:39Pero por supuesto que no pienso ir
23:41Oye, ¿de casualidad la tienes?
23:43¿Sí?
23:46Hoy iba a regresarla al buzón
23:48Es lo mismo
23:56¿Lo mismo?
23:58Ah, no, nada
23:59Me alegra que todo vaya bien con la boda
24:02Ay, pero ¿por qué eres tan buena persona?
24:27Tomoya
24:28Oye
24:31Dime
24:32¿Qué hacemos?
24:34Se reservó un lugar enorme
24:36Y no creo que lleguen tantos
24:38Eso díselo a mi mamá
24:40¡Ve tú y díselo!
24:43¿Qué te pasa?
24:44¿Por qué esa cara?
24:46Yo hice todas las invitaciones
24:48El plano de los haciendos
24:49Y los preparativos
24:50Haz todo lo que quieras
24:52¿Qué?
24:54Eres muy molesta todo el tiempo
24:56Ya cállate
24:57No quiero casarme ahí
25:01Ni con ese vestido
25:02Todo es tan corriente
25:03Y casi no tenemos invitados
25:05¿Y por qué no lo cancelamos?
25:08¿Qué?
25:13Si odias tanto todo
25:15¿Por qué no lo cancelamos?
25:17¿El matrimonio?
25:18¿O solo la boda?
25:22¿Cuál de los dos?
25:24No sé
25:25¿ vorrías?
25:30No hay
25:32¿Qué?
25:32¿Qué?
25:32¿Qué?
25:32¿Qué?
25:33¿Qué?
25:33¿Qué?
25:33¿Qué?
25:34¿Qué?
25:35¿Qué?
25:35No, no, no.
26:05¿Vas a entrar?
26:19Muchas gracias. Aquí está caliente.
26:23Voy a hacer un té.
26:24Ah, pero es mejor que ya no tomes cafeína.
26:28Sí.
26:30¿Está bien leche caliente?
26:32Sí, gracias.
26:35¿Y para qué viniste?
26:42Imaginé que no volvería a verte nunca.
26:47Bueno, es que tal vez cancele mi boda.
26:52¿Qué?
26:53No, un momento, no te entiendo.
26:56Tomoya es frío conmigo.
26:58No pensaba que él fuera así.
27:01Creo que ya no le gusto y que tampoco me quiere.
27:07Pienso que todavía te quiere a ti.
27:10No.
27:10¿Puedes contestar?
27:15Ah, no. Es solo una alarma.
27:18Bueno, sobre eso, es normal entre los enamorados discutir cuando están preparando una boda.
27:24Todos pasan por eso. Las parejas son iguales, se alteran así.
27:27Ahora, quizá sea algo sencillo. Solo tienen que conversarlo.
27:31Lo sabía, Misa.
27:35Eres tan dulce.
27:38Y lo eres a pesar de que hice algo tan horrible.
27:43Ya no tienes que preocuparte por mí.
27:46Él es tu felicidad, así que platíquenlo.
27:48Sí, pero ya mandé mis invitaciones.
27:54Pero nadie quiere ir.
27:56Supongo que es normal.
27:58Les dije mentiras a todas mis amigas.
28:01Y en la oficina fue una traidora que le robó el novio a su amiga.
28:06Nadie quiere ir a la boda de una mujer tan horrible.
28:09Es mejor que cancelen la boda.
28:13Creo que ya no me casaré con mi prometido.
28:17Espera, reina.
28:19Tranquilízate.
28:21¿Qué?
28:22Es que sé que nos enojamos, pero te conozco de toda la vida.
28:27Así que haré lo que pueda para ayudarte.
28:30Y en el trabajo les voy a decir a todos que vayamos a tu boda.
28:34¿En serio?
28:35Sí, no puedo seguir sintiéndome mal por lo mismo.
28:39En ese momento estaba molesta, pero ahora quiero felicitarlos y desearles que sean muy felices juntos.
28:45Misa.
28:47Sabía que dirías eso, porque eres buena.
28:52Y sé que es pedir demasiado, pero quiero pedirte un favor.
28:58Lo que tú quieras.
28:59Que des el discurso de boda.
29:01¿Qué?
29:06Claro.
29:07Parece que todavía puedo utilizarla.
29:31Si tú lo dices, está bien, pero ¿también Misa va a ir a la ceremonia?
29:44De acuerdo. Luego te veo.
29:45Mamá, ¿por qué no compraste las entradas para el cine en internet?
29:52Sí, perdóname. No sabía que era un anime tan popular, pero ya las compré para ir en la noche.
29:58Vamos a comer unos parfaits.
30:21¿Se puede saber en qué pensabas, Misa? ¿Por qué vamos a la boda de esa mujer?
30:28Pues, deja que te explique. Mañana en la oficina te cuento los detalles. ¿Sí? Ahí te veo.
30:33Al menos la señora Sumiyoshi y Miku van a ir.
30:41Ay, pero ¿por qué tengo que...?
30:44No, no, no, no, no, no, no, no.
31:14Juntos de nuevo.
31:24¿Eso qué significa?
31:25Te lo escribí. Le diré a Reina y a mi mamá la verdad.
31:30No puedo casarme fingiendo ser alguien que no soy.
31:33No para toda la vida.
31:38¿Te acuerdas de este lugar?
31:40Desde que te pedí matrimonio, nada ha cambiado. Sé que te lastimé mucho, pero ahora sé que siempre te he amado y lo haré toda la vida.
31:51¿Qué?
31:55¿Y tu bebé? ¿Qué va a pasar?
31:59Bueno, voy a pagarle la manutención.
32:01Ya no tienes ahorros y debes 20 millones, ¿o no? ¿Cómo vas a pagarlo? ¿O yo lo pago? ¿O tal vez tu mamá?
32:11Yo voy... a pagarlo de alguna manera.
32:17¿Y alguna vez has sido capaz de hacer algo por ti mismo? ¿Cuando le rompiste la pierna a tu amigo en la escuela? ¿O cuando te robaste esa bicicleta?
32:26Tu mamá siempre aparecía para salvarte.
32:28¿Cómo sabes esas cosas?
32:30Te recuerdo que yo no soy tu madre.
32:32Ya estoy harta de arreglar todos tus problemas.
32:35¿Qué tiene que ver con él?
32:42Los vi juntos. Estaban en...
32:45No es asunto tuyo. Con quien esté o todo lo que haga no te importa.
32:49Pero tú... tú eres la única mujer que quiero.
32:52Voy a dejarlo claro.
32:57Ya no me busques. No volveré a estar a tu lado.
33:00Ya hazte cargo de tu vida.
33:07Y responsabilízate de tus decisiones.
33:19Servicio de reparto a domicilio.
33:22Para garantizar un servicio más confiable, queremos asociarnos con su empresa lo antes posible.
33:28¿Ya hay demanda?
33:29La demanda crecerá exponencialmente.
33:32Y si contamos con su apoyo, juntos llegaremos a ser pioneros y alcanzaremos el éxito en este mercado.
33:39Pues si está tan seguro. Lo pensaré.
33:42Se lo agradezco mucho.
33:59Pues ya estamos aquí.
34:08¿Le pasa algo?
34:09Estoy bien.
34:10¿Qué hermosa?
34:30¿Y ya que pensé que te ibas a poner un vestido blanco?
34:33Nunca haría una cosa así.
34:35¿De verdad estás bien?
34:37Sí, estoy muy bien.
34:39Ah, hola a todos. Muchas gracias de verdad por haber venido hoy.
34:43Oigan, les juro que ya no guardo ningún rencor. Así que por favor, felicítenlos sin problema.
34:48Gracias por invitarnos.
35:01Pero el que vengamos a esta fiesta, en resumen, va a hacer la diferencia.
35:06Les dije que esos trajes no se iban a ver bien, pero...
35:11Disculpa, Misa.
35:13Quería decirte algo hace tiempo.
35:16Sé que fui horrible contigo.
35:18Perdóname, por favor.
35:20A mí también.
35:21Y a mí también.
35:26Sé que sufriste mucho por todo lo que te hicimos.
35:29Ya lo olvidé. Con que hayan venido, me basta.
35:37Ok. Vamos a entrar.
35:40Está bien. Estamos por empezar.
35:58Sí, claro.
35:59Perdón por la tardanza.
36:26Vamos a entrar.
36:29No pasa nada.
36:59No pasa nada.
37:29El novio, señor Tomoya Girano,
37:55promete usted respetar siempre,
37:57apoyar en todo y amar a esta mujer tanto en la salud como en la enfermedad
38:02durante el resto de su vida desde...
38:04Sí, lo prometo.
38:06La novia, señorita Reina Saka,
38:09promete usted respetar siempre, apoyar en todo y amar a este hombre
38:13tanto en la salud como en la enfermedad durante el resto de su vida desde este día.
38:21Sí, lo prometo.
38:23Lo prometo.
38:24Los anillos, por favor.
38:27Levante el velo, por favor.
38:43Ya puede besar a la novia.
38:45¡Aplausos!
38:51¡Aplausos!
38:57¡Aplausos!
39:03¡Aplausos!
39:09¡Aplausos!
39:11¡Aplausos!
39:12¡Aplausos!
39:13¡Aplausos!
39:15Y ahora, me gustaría invitar al micrófono a la señorita Misa Cambe a compartirnos unas palabras de felicitación.
39:45¿Quién invitó a esa mujer?
39:48¿Quién invitó a esa mujer?
39:48Buenas tardes a todos.
39:49¡Aplausos!
39:50¡Aplausos!
39:51¡Aplausos!
39:52¡Aplausos!
39:53¡Aplausos!
39:54¡Aplausos!
39:55¡Aplausos!
39:56¡Aplausos!
39:57¡Aplausos!
39:58¡Aplausos!
39:59¡Aplausos!
40:00Buenas tardes a todos.
40:03Mi relación con Reina se remonta a 20 años atrás.
40:08Cuando estaba en segundo de primaria, perdí a mi mamá.
40:11Y Reina se me acercó para tomarme de la mano por un buen rato.
40:17Aún recuerdo su mano y el calor que me transmitía.
40:22Desde ese día fuimos las mejores amigas.
40:25Y es que ella siempre estuvo a mi lado hasta hoy.
40:29Cuando estaba enferma o si estaba deprimida.
40:31Cuando era rica o cuando era pobre.
40:33Y llegamos a estar tan unidas que por mucho tiempo fue la única amiga que tuve.
40:44Estoy realmente feliz como si me pasara a mí.
40:47De que mi amiga más querida haya podido conocer a un hombre maravilloso como Tomoya.
40:54Es como dice la gente.
40:56Los casados se van pareciendo con el tiempo.
40:59Pero eso no es tan cierto.
41:00Yo creo que elegimos a alguien que se parece a nosotros desde el inicio.
41:07Y aquí se nota.
41:10Tanto Reina como Tomoya.
41:12¿En serio son iguales?
41:18Creo que son perfectos el uno para el otro.
41:23Así que Tomoya.
41:25Haz siempre muy feliz a mi amiga.
41:28Reina.
41:29Muchas felicidades.
41:32Y además.
41:34En serio te lo agradezco.
41:35A continuación, me gustaría invitar al micrófono al señor Mazzafumi Yamashita.
42:03A compartirnos unas palabras de felicitación.
42:06Gracias.
42:07Gracias.
42:08Gracias.
42:09Gracias.
42:10Gracias.
42:10Gracias.
42:11Gracias.
42:12Gracias.
42:13Gracias.
42:14Gracias.
42:15Gracias.
42:16Gracias.
42:17Gracias.
42:18Gracias.
42:19Gracias.
42:20¿A dónde va sin abrigo?
42:45Gracias.
42:46Gracias.
42:47Gracias.
42:48Gracias.
42:49Gracias.
42:50Gracias.
42:51Gracias.
42:52Gracias.
42:53Gracias.
42:54Gracias.
42:55Gracias.
42:56Gracias.
42:57Gracias.
42:58Gracias.
42:59Gracias.
43:00Gracias.
43:01Gracias.
43:32Gracias.
43:33Gracias.
43:34Gracias.
43:35Gracias.
44:06Gracias.
44:07Gracias.
44:08Gracias.
44:09Gracias.
44:10Gracias.
44:11Gracias.
44:12¿Qué?
44:13¿Kamekichi?
44:14No, claro que no.
44:23sí es ella.
44:25Ella es Kamekichi.
44:30¿Aquella vez fue usted el que la sacó del estanque?
44:46¿Qué?
44:47Lo hice porque era su querida amiga.
44:49¿Por qué?
44:52¿Por qué no me dijo algo tan importante como eso?
44:56Director, usted fue el ángel que mandó el cielo.
45:16por cierto, ¿puede intentar abrir estas cortinas?
45:36Adelante.
45:41¿Usted puso todos los adornos solo?
45:54Cada año nuestra administradora me obliga a que la ayude a hacerlo.
46:02Es que me da mucha risa.
46:09No lo imagino decorando un árbol de navidad.
46:13Eso deseo.
46:15Solamente escuchar su risa.
46:18¿Quiere que le haga un pastel de navidad?
46:21¿Usted sabe cocinar pasteles?
46:23Todavía no he hecho uno.
46:25Espera.
46:50¿Quiere besarme ahora?
47:20¿Quiere besarme ahora?
47:50¿Quiere besarme ahora?
48:20Nina, muchas felicidades. Y además, en serio, te lo agradezco.
48:26¿Quiere besarme ahora?
48:33Ven a ayudarme con todo esto. Al rato hay que ir a casa de mis padres.
48:38Oye, ¿y si le llamo a misa? Le pediré que nos ayude.
48:46Ya déjale en paz.
48:48Ella es muy útil, más en momentos como estos.
48:51El número que usted marcó no es válido o ya fue dado de baja.
48:58Puede intentar marcar de nuevo o comunicarse más tarde.
49:00Agradecemos la conferencia.
49:02Hola.
49:18Hola, ¿qué tal?
49:32Puede.
49:33Puede.
49:33Puede.
49:42Puede.
49:42¡Suscríbete al canal!
50:12¡Suscríbete al canal!
50:42¡Suscríbete al canal!
51:12¡Suscríbete al canal!
51:14¡Suscríbete al canal!
51:16¡Suscríbete al canal!
51:18¡Suscríbete al canal!
51:20¡Suscríbete al canal!
51:22¡Suscríbete al canal!
51:24¡Suscríbete al canal!
51:26¡Suscríbete al canal!
51:28¡Suscríbete al canal!
51:30¡Suscríbete al canal!
51:32¡Suscríbete al canal!
51:34¡Suscríbete al canal!
51:36¡Suscríbete al canal!
51:38¡Suscríbete al canal!
51:40¡Suscríbete al canal!
51:42¡Suscríbete al canal!
51:44¡Suscríbete al canal!
51:46¡Suscríbete al canal!
51:48¡Suscríbete al canal!
51:50¡Suscríbete al canal!
51:52¡Suscríbete al canal!
51:54¡Suscríbete al canal!
51:56¡Suscríbete al canal!
51:58¡Suscríbete al canal!
52:00¡Suscríbete al canal!
52:02¡Suscríbete al canal!
52:04¡Suscríbete al canal!
52:06¡Suscríbete al canal!
52:08¡Suscríbete al canal!
52:10¡Suscríbete al canal!
52:12¡Suscríbete al canal!
52:14¡Suscríbete al canal!
52:16¡Suscríbete al canal!
52:18¡Suscríbete al canal!
52:20¡Suscríbete al canal!
52:22¡Suscríbete al canal!
52:24Y es que estoy segura de que encontrarás al adecuado.
52:27También tú lo encontrarás.
52:28Alguien en quien confiar.
52:29Creo que pronto dejaremos de salir.
52:32Así que mejor busca a alguien.
52:34Justo al rato tengo una cita con Tomoya.
52:37Solo esta noche.
52:39Solo una vez antes de casarte.
52:42Hagamos algo malo.
52:44Ya hablé con Tomoya.
52:46Dijo que lo que pasó fue solamente un error.
52:49Al final creo que yo también voy a perdonarlo.
52:52Incluso te perdono.
52:53De corazón.
52:55Y ahora...
52:58Tomoya y yo nos vamos a casar.
53:01¿Qué?
53:02Reina, muchas felicidades.
53:04Y además...
53:06En serio te lo agradezco.
53:16Gracias por recoger mi basura.
53:18Gracias por recoger mi basura.
53:20La que yo deseché.
53:21La que yo deseché.
53:23La que yo deseché.
53:36La que yo deseché.
53:39¡Ah!
54:09Misa, un favor
54:26¿Te importaría traerme las hojas de té?
54:29Sí, ¿dónde están?
54:30En el mueble, debajo de Camekichi
54:32Ok, Camekichi, voy a robarte un té
54:35¿Cuál, té verde o de hojicha?
54:39Ah, el que tú quieras
54:41Ok
55:09¿Cuál, té verde o de hojicha?
55:11¿Cuál, té verde o de hojicha?
55:13¿Cuál, té verde o de hojicha?
55:15¿Cuál, té verde o de hojicha?
55:16¿Cuál, té verde o de hojicha?
55:18¿Cuál, té verde o de hojicha?
55:20¿Cuál, té verde o de hojicha?
55:23I want you beside this pretty light
55:27We keep inside
55:29Am I to blame for all this pain?
55:33Or call me sane
55:34To cover up and say
55:37I'll wear a mask
55:38I'll wear a mask
55:42I'll wear a mask
55:47On this de-string, dive in silence
55:49Into my life, I sing like a hypnotic spelling place
55:53Makeup on, it's no mistake
55:55Food, you want shame on me
56:02Lot, a lot of food, you're twice on mine
56:06Hey, can I pick your food?
56:08You're three times that the penny brings you around
56:11So now, why's right?
56:13Your shoes don't want to go
56:15Don't I get so pretty when I'm trying to be a skin
56:19I swear you're gonna love me
56:21Like it, like it, tripping
56:22Cause you know
56:23Am I to blame?
56:25What you decide
56:27This pretty light
56:29We keep inside
56:31Am I to blame?
56:33For all this pain
56:35Or call me sane
56:37To cover up and say
56:39I'll wear a mask
56:41I'll wear a mask
56:45I wanna be
56:48Gonna hide it
56:50Everybody's falling
56:52Mask on the flat in your
56:54Oh my, me, me, me, me, me, me
56:56You gotta want it
56:58I can see you watching
57:00Mask, all I cover in your
57:02Oh my, me, me, me, me, me
57:04You gotta hide it
57:06Everybody's falling
57:07Mask on the flat in your
57:10Oh my, me, me, me, me, me, me
57:11You've got a warning, I can't see you're watching
57:15That's the only cover, yeah
57:18Oh my my my my my my my
57:41My my my my my my my
58:11My my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my my
Comentarios

Recomendada