Skip to playerSkip to main content
#Kdrama2025
#drama2025
#dramaengsub

Category

📺
TV
Transcript
00:00I love you.
00:30It's good.
00:32It's good.
00:34Okay.
00:35I'll just have this.
00:37I'll go.
00:38I'll go.
00:49It's not a good one.
00:51It's a good one.
00:53It's a good one.
00:55It's not a good one.
00:57It's a good one.
00:59Not all of us today.
01:00But that's a good one.
01:01This is a good one too.
01:02A good one.
01:03This is expensive.
01:05It's a good one.
01:06You can't eat the sweet.
01:07This is a good one.
01:08You can enjoy it.
01:10I'll go.
01:12You can eat the sweet one.
01:13But the very good one.
01:14The sweet one is a good one.
01:16I saw a young animal.
01:18I guess we got a young teacher.
01:20It is a you've heard from the home station.
01:22They're friends.
01:24They're young.
01:26And some small friends are you?
01:28You and your family are always like that.
01:33Sometimes I would think that you are not a part of me.
01:37But it would be more interesting.
01:39It would make me feel like this.
01:42And you.
01:45And you.
01:50Don't change the world.
01:55I'm here.
01:58How do you do it?
02:02I've never found a good friend.
02:05I've always been to meet him.
02:07I'm not sure how to meet him.
02:09I'm not sure how to meet him.
02:11I'm not sure how to go.
02:13I'm going to go to the hospital.
02:16I'm going to go to the hospital.
02:21I'll go to the hospital.
02:25I'm not sure how to meet him.
02:28I'm not sure how to meet him.
02:32I'm not sure how to meet him.
02:34I'm not sure how to meet him.
02:35I'm not sure how to meet him.
02:37I'm not sure how to meet him.
02:39I have been to go to the hospital.
02:40I'm not sure how to meet him.
02:42Anyway.
02:43How to meet him.
02:44正情或只可回忆
02:47朦胧是你 清醒是你
02:51无力叹息 月下见你影
02:54欲言欢秀 情不自已
02:58可否前路且相望莫相依
03:03少光 你是不是心里
03:07多少也是在意我的
03:10偏让你再耳边
03:11连心情凝细也不清
03:15识破我无热的心
03:18少神是你 若即是你
03:22寒暑将你淡尽生命
03:25又一不停真心远起
03:29世俗轨迹 何能让我放弃
03:35苍奔赴向你乱我思绪
03:37怀我沉迷
03:39我惊叹是他为假期
03:41心一动是风吹开了最轻的绵翼
03:46是谦虚散落的苍匿
03:48残够了一生隐秘而去
03:51百里夹几
03:52要流浪更新 今后归来孤立
03:56遥遥不可及的靠近
03:59要声势更替
04:01只有我们 不说不疑
04:05是谦虚散落的
04:19是谦虚散落的
04:20是谦虚散落的
04:22无一回眼间结痕运
04:24偏让暮色 染红耳柄
04:27连并且凝隙也不轻
04:30是谦我无热的心
04:34笑声是你 若即是你
04:37还需将你淡尽生命令
04:41又一不停
04:42真是难运气 只剩回忆
04:46让我放弃
04:50阿七
04:51姑姑
04:52怎么样
04:53有没有合适的夫子
04:55我想在学年
04:56没有
04:57他们那些夫子都没有我爸厉害
05:00他们连家俭春猪都分不清楚
05:03我还是想去红文馆
05:05我看你就是不想上学
05:07你这就是眼高手低
05:09还红文馆
05:10我看你像红文馆
05:11要是不让我去红文馆
05:13我就不想上学了
05:15心里话说出来了吧
05:16你就是不想念书
05:18你们管管的这得
05:20杨阳
05:21你听我跟你说
05:22这个地方有一点不好
05:24它就是女孩子的
05:26不能进学堂
05:27红文馆这个地方
05:28那是太子读书的地方
05:30咱们家也没够做大官的
05:32入学资格都没有
05:34我们家是有大官的
05:36不是有烧瘾吗
05:38而且我也不是因为有太子
05:40才想吃的
05:42不是姑姑打听到了吗
05:44那里露衣都交
05:45而且还能骑马射箭多好啊
05:48骑马射箭
05:49你倒还是想去玩
05:50那多危险啊
05:51我就是想去红文馆
05:53红文馆
05:54去红文馆
05:55去红文馆
05:56我就要去红文馆
05:57好啦
05:58去红文馆的事呢
05:59咱们再想想办法
06:00你看
06:01你看
06:02今天我们第一次在永安看下雪
06:04让爸爸带你堆雪人
06:05好不好
06:06
06:07
06:08一会儿我给你堆个雪人啊
06:14我觉得
06:15不管央央央是借口
06:16还是真想去红文馆
06:18咱们真得想想办法
06:20确实实带有限制
06:22但是我想过了
06:23我们不能真的把羊羊关在家里边念书
06:26要不然她都不知道该怎么跟同龄人相处了
06:29眼界也会变窄的
06:31那红文馆可不是一般的理
06:33出路的可都是贵族
06:35一般人你根本进不去
06:36再说了
06:37女孩子不能上学堂这事你怎么解决
06:40你好是不能女扮男装吧
06:43
06:45女扮男装
06:46也不是不行啊
06:48不是
06:49女扮男装
06:51女扮男装
06:59我那个
07:00
07:21就是
07:30
07:31太陽反正了
07:32她很了不起
07:34太陽滅了
07:35太陽簡安了
07:36I'm so tired.
07:38Can I take a look at my body?
07:40Let's try it.
07:42I'm so tired.
07:44I'm so tired.
07:46I'm so tired.
07:48I'm so tired.
07:50I'm so tired.
07:52I'm so tired.
07:54I'm so tired.
07:56I'm so tired.
08:06I'm so tired.
08:14In fact, I was told to take everyone to the other half to their house to make a dangerous place.
08:20This was not the case.
08:22Since I came home, I found myself.
08:26I feel like I'm not scared.
08:29I felt like it's just not your問題.
08:34You have a little bit of a problem, but it's important that you don't have to turn on the phone.
08:39Whether it's in the city of the city or other times,
08:43if you're in danger, you're going to take care of yourself.
08:48I know I don't have a good feeling.
08:50I don't want to always let you stop.
08:53I'm going to change it.
08:58If I have a problem, how can I change it?
09:01If I change it, I will change it.
09:03I don't have a problem.
09:05I have a problem, so I change it.
09:07My problem is that I want to change.
09:10Is it going to change it?
09:12My problem is that I have a bad feeling.
09:15I don't want to change it.
09:16You're my husband.
09:17Even if you have a problem, it's my problem.
09:19I'll change it, I'll change it.
09:21Okay, it's your problem.
09:23You'll change it.
09:26I'll change it.
09:28What a mess.
09:30That's why I changed it.
09:35I can't...
09:39I can't...
09:41It's cold.
09:46I'm going to sleep in the morning.
09:49I'll go home.
09:51Okay.
09:53My god!
10:09My god!
10:13My god!
10:16This is a good job.
10:19This is a great job.
10:20第一个造出来的紫带锅一千多年才出生吗
10:23我的天 他一个古人 他这也造得出来
10:26我说我现在严重怀疑 祖宗他也穿越过来
10:30不是
10:30是我之前吐槽洗碗太辛苦
10:35我就顺嘴说了一句 我老家有个机器叫洗碗机
10:38然后我就顺手画了一个简单的图纸
10:41谁想到他就给做出来
10:43那祖宗对你太好了 这不公平啊
10:46我扫地也挺辛苦的 也没见他给我造个扫地机器人
10:49真别致啊
10:50是 我第一次见到这样的
10:52好像
10:53沈娘子啊
10:55你家十四门口那个雪人 好生别致啊
10:59今日啊 我与两位娘子相约着过来吃饭
11:02听说你在后院就过来看看
11:04这大箱子是何物啊
11:08这是
11:08诸位娘子有所不知 此物呢 名为洗碗机
11:13洗碗机
11:14可以洗碟碟 这样冬日呢 手就不用碰冷水了
11:19哎哟 你们家怎么吃的也好 用的也好
11:22怎么总能搞出些稀奇有趣的玩意儿来啊
11:25确实
11:26这东西想必是沈家结狼造的吧
11:29那还用说啊
11:30说起来沈郎啊 你条件好又有学识
11:34怎么就没想着再娶一个啊
11:37呃 我是 我还是想以事业为重 不着急
11:43嘿嘿
11:44嘿嘿
11:44羊羊还想 沈郎是顾及你吗
11:47
11:48倒是沈娘子
11:49婚事 着急了吧
11:51是啊 沈娘子也该为自己考虑了
11:55听说前几日连到桂乡酒楼柳家的提天都拒了
11:59这柳家可是数一数二的大夫之家啊
12:03连这都没看上啊
12:04那沈娘子 你喜欢什么样的啊
12:06喜欢什么样的啊
12:07喜欢什么样的啊
12:08说说 我给你介绍啊
12:09说说说
12:10就是阿姬 我都不知道你喜欢什么样的
12:12哈哈哈哈
12:14嗯 是 害羞的
12:16我喜欢 相信我的
12:20那少影是希望我们一样
12:23还是他们一样
12:24还是他们一样
12:26我赌你们一样
12:27能记住我说过的话的
12:30没完你话的简单也没说太多
12:32我思来想去
12:33还是不知道如何能让他自行运转
12:36只好退而求其次
12:37做了一个手拉转箱
12:39不管有多难
12:41都不会为了保全自己
12:43就丢下我的
12:44
12:46快抓紧我
12:47少爷 救 救我
12:49我从性命抱着
12:50你绝不会有事的
12:52
12:54
12:56是啊
13:09没了
13:10还有吗
13:11
13:12哎呀
13:13少爷下班
13:14啊不是
13:15下 下职了
13:16
13:17少爷
13:18那咱们走吧
13:19走吧
13:20我方才见外面有许多人买糖葫芦
13:23就无人意义
13:24就来后院看看
13:25没人
13:26
13:27不是 我去看看
13:28谢谢少爷啊
13:29
13:39
13:40
13:41
13:42
13:43
14:00
14:05
14:06
14:07It's so nice to meet you.
14:34Hi, what are you talking about?
14:37No
14:40No
14:40No
14:44No
14:44No
14:45You say this is cold and cold
14:49How can you jump in the river?
14:51You know, in the old days, it would be very easy to kill people
14:54You're supposed to do what to do
14:56Come on
14:58Come on
14:59Come on
15:00Come on
15:00It's a milk
15:02Come on
15:03I'll drink it
15:04You say this
15:05Come on
15:05Yes, he is still there.
15:08Take a look.
15:17Lord, that's the last one.
15:19He's still in the Hwongong district.
15:21He's the king of the Hwongong.
15:26It's true.
15:29He was supposed to be a good one.
15:31He is to be a good one.
15:32But you still have a face in the middle of this.
15:40And now, I will be able to get back to趙勋芝.
15:48Oh, right.
15:49You're right.
15:50You're right.
15:51You're right.
15:52You're right.
15:53You're right.
15:56I just said it was a good thing.
16:00You...
16:01You...
16:02have a dress?
16:10Is it?
16:11Is it?
16:12Is it?
16:13Is it?
16:14Hurry up.
16:15Don't let her go.
16:16Hurry up.
16:17Hurry up.
16:18Hurry up.
16:24My wife.
16:25You're right.
16:26She's here.
16:29She's in the middle of the morning.
16:30I'm not going to have to go to the bathroom.
16:32I'm going to go to the bathroom.
16:34How are you?
16:35No, no, it's not.
16:36It's not too late to go down in the water.
16:38But I'm going to tell you,
16:39the fridge is still not on the floor.
16:40It's just it's not going to have to go down.
16:42How do you do it?
16:44If it's convenient,
16:45I can go to the bathroom.
16:46It's not convenient.
16:50It's not convenient.
16:51It's not convenient.
16:55I'm not sure.
16:56You're not sure.
16:57Just look at the bathroom.
16:58You're not sure.
17:00No, no, no, no, no.
17:01No, no, no, no.
17:02No, no.
17:03No, no, no.
17:04No, no, no.
17:05No, no, no.
17:06You're not even ready to come to the bathroom.
17:08I'm sorry.
17:09I heard the sound of the bedroom.
17:11How are you?
17:13How are you?
17:14I'm sorry for you.
17:15I'm just kind of a bit of a cold.
17:17I'm sorry.
17:18Let's go.
17:19I'm sorry.
17:20I'm sorry.
17:21I'm sorry.
17:23I'm sorry.
17:24Let's go.
17:25Let's go.
17:28Why would you suddenly fall asleep?
17:35Hey.
17:36Hey,少爷.
17:46少爷.
17:48少爷.
17:49少爷, don't you?
17:52沈娘, I'm sorry.
17:53少爷.
17:54少爷.
17:55少爷.
17:56少爷.
17:57少爷.
17:58少爷.
17:59少爷.
18:00少爷.
18:01少爷.
18:02少爷.
18:03少爷.
18:04少爷.
18:05少爷.
18:06少爷.
18:07少爷.
18:08少爷.
18:09少爷.
18:10少爷.
18:11少爷.
18:12少爷.
18:13少爷.
18:14少爷.
18:15少爷.
18:16少爷.
18:17少爷.
18:18少爷.
18:19少爷.
18:20少爷.
18:21少爷.
18:22It's too bad.
18:24Why is it too bad?
18:27My sister,
18:28I don't care about you,
18:29but I don't care about you.
18:30I'm going to put your clothes on.
18:36I'm going to take you.
18:37I'm going to take you.
18:40I'm going to take you.
18:41Yes.
18:44My brother,
18:45you see you and my brother
18:47are not整ies.
18:48And our brother's brother
18:50is the girl.
18:51If you think we're in that,
18:53it's okay.
18:54You don't care about me.
18:55You're right.
18:56No,
18:57you're worried about me,
18:58but I can appreciate you.
19:00You know,
19:01he's probably going to have a problem.
19:03He's just following us.
19:04So,
19:06you've just moved to us.
19:07I'm going to give up your brother.
19:09It's okay.
19:10You've got to see him as well.
19:11It's not me.
19:12You're okay.
19:14I'm sorry.
19:16You're weeping for you.
19:18I'm sorry to ask you a friend.
19:20If you need help, please open your door.
19:23Okay, let's open your door.
19:25Otherwise, let's go.
19:50Let's go.
19:58It's so weird.
20:05Dad.
20:06I found out you, how did you go to the pool?
20:09It's not you.
20:13What did you start to do with me?
20:16This pool pool.
20:17If you want to go back, you can go back.
20:19Let's go.
20:20Who can take it?
20:26I told you how many times.
20:28You can't take it?
20:30Who can take it?
20:31Let's go.
20:33I'm going to ask you,
20:34I'm going to ask you.
20:42The time is not too late.
20:43Let's go.
20:45Let's go.
20:46Let's go.
20:47You don't have to be afraid.
20:49I know I'm in my mind.
20:52You can take it out.
20:53Let's go.
20:54Let's go.
20:55Let's go.
20:56Let's go.
20:57I'll go back to the pool pool.
20:58I'm not going to go back.
20:59I'm not going to go.
21:00I'm not going to go to the pool pool.
21:01I'm going to go to the pool pool.
21:02I'm going to go to the pool pool pool.
21:03You'll be talking.
21:04You don't mind.
21:05You're not going to go back.
21:06You're not going to go back.
21:07I just love him.
21:08I love him.
21:10He is so good.
21:11You can't say anything.
21:13What are you doing?
21:16I just said that.
21:18I just saw our father's father.
21:20He is a little...
21:23Not that he can't be a good attitude.
21:25According to history,
21:27our father's father's father's father's father should be in the holy father's father's father.
21:31How did he go to our father's father's father?
21:34He is not a mess.
21:36Your wife, did you say something?
21:40What did you say?
21:41What did you say to me?
21:43Mr. Kieser, how did you say it?
21:46I...
21:46Can you tell me that you're going to be a woman?
21:48This is your wife's father.
21:57My opinion is that you don't have to be怪 our wife.
22:03You just saw that you've seen.
22:05She always said,
22:07she said,
22:09but she's not good.
22:11She said it was not good.
22:14I'm not good at it.
22:15I don't care if I'm not good at it.
22:18I'm not afraid of changing history.
22:21When it's changed,
22:23it would be gone.
22:26The answer is still to find the reason.
22:31We need to know that she loves you.
22:34I don't like you.
22:35I don't like you.
22:36You don't like this.
22:37But I don't like you.
22:38Why don't you say anything?
22:40What's wrong?
22:41What happened?
22:42What happened?
22:43What happened?
22:44I didn't like it.
22:45We didn't like it.
22:46Everything was gone.
22:47What is that?
22:49That's the problem of my daughter.
22:51Why our daughter is so talented?
22:53Why do we need to solve the problem?
22:55I'm saying to solve the problem.
22:57You're not going to do that.
22:59I told you, I told you.
23:00You're going to break down the problem of my daughter's head.
23:02I'm not going to do that.
23:03You're going to break down the problem.
23:04You're going to break down the problem.
23:05You're going to break down the problem.
23:06You're going to break down the problem.
23:07Mom, I'm a modern science teacher.
23:11Right?
23:13I was thinking that I didn't think that I was going to do this.
23:17But I was in the temple of the temple.
23:20I just changed my mind.
23:21I just felt like my mind was a bit different.
23:23Now it's all right.
23:26I'm not going to do that.
23:28I'm not going to do that.
23:30I'm not going to get into the temple.
23:32But I'm not going to go into the temple.
23:33I don't know if no one of them could go out.
23:35I'm not going to be surprised.
23:37But the back of the temple's head when I was married.
23:40She was so優秀.
23:41The temple's head can actually go out in my head oh my god?
23:43You're an idiot.
23:44I think.
23:45You have a lie.
23:46Yes, it is.
23:48The Cien文娘 of course is more符合
23:50本朝代对淑女的要求.
23:52She looks pretty good.
23:53Is it?
23:54I'm so nervous.
23:55That's all right.
23:56Then you'll be right back to the正轨.
24:00No.
24:03We'll go to the新房.
24:05We'll go to the陰水院.
24:07We'll go to the house.
24:08We'll go to the house.
24:08We'll go to the house.
24:10This is a thing.
24:11We'll go to the house.
24:12We'll go to the house.
24:14You'll go to the house.
24:16What?
24:17I'm going to open a little dinner.
24:19How much time?
24:20I have a chance.
24:21You can access it in the house.
24:23You want me to go?
24:23Gug Gl Aug.
24:24You'll go to the house.
24:29Ma.
24:32Ma.
24:33What's wrong with them?
24:34You're first ever going to go.
24:36You're first going to come to me.
24:39Yes.
24:39They already figured out what is really good.
24:41You'll be careful.
24:42I hope you'll find a room for you.
24:44I don't think I'm going to trust you.
24:46I'm not sure how to trust you.
24:48I'm going to trust you.
24:50I'm like you're the same.
24:52I'm not sure.
24:54Don't trust me.
24:56I'm just going to protect you.
24:58Let's see.
25:14長安巷第五家,
25:16俠人杜大娘。
25:18第五家?
25:26請問這位娘子是杜大娘嗎?
25:41小美
25:44快快快
25:46快點
25:47放了
25:48蔡菜
25:51走吧
25:52走吧
25:55說過很多次吧
25:57豆漿我要喝蛋的
25:58要喝蛋的
26:00你為什麼每次都給我放糖
26:02對對對對不起媳婦
26:03我下的一定注意
26:04下的一定注意啊
26:05左邊
26:06還有這包子
26:07咱倆結婚三年了
26:08你永遠也記不住
26:09我不吃肉包子嗎
26:10對不起媳婦
26:11我錯了
26:12我下的一定改
26:13善少姐
26:18有的話我想了很久
26:20今天必須說的
26:24咱們離婚吧
26:27楊楊可以閨女
26:28對不起媳婦
26:29我真錯了
26:30我下的肯定改啊
26:35
26:36你不是跟我開外洋的吧
26:38
26:39媳婦你這招太狠了
26:41你這跟誰學的
26:42你嚇得我
26:43我進去賽我都不敢打了
26:46你不會是認真的嗎
26:51你是不是生氣了
26:53我我早餐沒給你買好是吧
26:55我記著呢
26:56你豆漿想喝甜的
26:57你豆漿想喝甜的
26:58不是
26:59你想喝鮮
27:00你想喝蛋的
27:01你包子想吃那個
27:03我重新給你買一份不完了嗎
27:04我給你買一份啊
27:05不用了
27:09少姐
27:10我實話告訴你
27:13我愛上別人了
27:16咱們就到這兒吧
27:18小美
27:19我支持你
27:20你什麼時候回事來的
27:22你來多久了
27:23你過得怎麼樣
27:24你怎麼不跟我說一聲
27:25你怎麼不來找我呢
27:26
27:27這個狼君
27:28你有個素媚瓶生
27:29你在這兒
27:30我報官了啊
27:31我呀
27:32是我
27:34你看看
27:35你不是認識我了
27:39
27:40你不是小美嗎
27:42這位狼君你認錯人了
27:43我不叫小美
27:45而且我也不認識什麼叫小美
27:46什麼叫小美
27:53怎麼可能啊
27:54不是
27:56這位狼君
27:59你要幹什麼呀你
28:01
28:02
28:03
28:04
28:05有事好好說
28:06好好說啊
28:08不可能
28:09這長得一模一樣
28:13你是不是故意裝作不認識我
28:15你裝作不認識我
28:18小美
28:19我都把你放下了
28:20而且我現在我跟以前完全不一樣了
28:22你相信我
28:23不是
28:24不是
28:25你們都在這個陌生的環境
28:26彼此之間可以多攔招擁嗎
28:28我覺得有時候放下了
28:29
28:30你靠
28:31純財賬啊
28:32哪兒來的電工
28:36真不是她
28:38
28:39娘子
28:40娘子
28:41娘子
28:42等一下等一下等一下
28:43那個
28:44實在是抱歉
28:45我那個
28:46方才認錯人了
28:47
28:48在下是沈家捷郎
28:50魯國公府的娘子龐二娘
28:51介紹在下前來租賃房子的
28:54沈家的捷郎
28:55
28:56不可能
28:57龐二娘可是跟我說了
28:58這沈家的捷郎
29:00可是貌比潘安
29:01憑慧結倫呢
29:03那個
29:04就就我
29:05我確實是沈家捷郎
29:06要不我怎麼知道娘子姓杜
29:07是個芽人
29:08在這幫著長安像第五家
29:10租賃宅子呢
29:11是吧
29:12只是方才
29:13猛一下看到娘子
29:14確實長得太像一位故人
29:17還望娘子不要見怪啊
29:20
29:21是我錯怪郎君了
29:23啊不不不不
29:24不看不看
29:25世某剛才的舉止不當
29:26哪能怪得了娘子啊
29:28
29:29對了
29:30方才聽郎君說
29:32您的故人叫小美
29:34想必對郎君來說很重要
29:36才讓您這麼激動吧
29:38
29:39
29:41小美
29:44是我以前的妻子
29:46娘子與她
29:47確實與她頗為相似啊
29:49久久不能忘記故人
29:51郎君還真是重情重義
29:53
29:54也不是
29:56感情上
29:57我是已經放下了
29:59只是當年
30:01也確實沒讓人家過上什麼好日子
30:04每每想起
30:06總是有些愧疚
30:13你們要搬走
30:15確實是
30:16有點突然
30:18但是我們已經找好房子了
30:20這段時間
30:22打擾少爺了
30:24是因為
30:26擔心趙王
30:27我就直說了吧
30:28我們既然決定幫你翻案
30:30根本就不會怕
30:32你和趙王之間的關係
30:33會給我們帶來麻煩
30:35也絕對不會反悔的
30:36但是
30:38我們真的得搬走了
30:40要是再這樣待下去的話
30:41這街坊鄰居肯定會說閒話的
30:44而且
30:46萬一你和韶光真的傳出什麼非文來
30:47這對誰都不好
30:50非文
30:52
30:53非文就是
30:55花邊新聞
30:56說你們刮天理下這樣那樣的
31:00可是我並不在乎
31:01但我們不能不在乎
31:03不會啊
31:08少爺
31:09說句實話
31:11你和韶光
31:13你們倆真的不合適
31:17我們心意已決
31:19也希望少爺能尊重我們的決定
31:33
31:34
31:35
31:36
31:37
31:38
31:39
31:40
31:41
31:42
31:43
31:44
31:45
31:46
31:47
31:48娘子
31:49怎麼今天就你一個人啊
31:50小娘他們那沒來啊
31:51他們搬家去了
31:53
31:54搬家
32:03
32:10娘子
32:11娘子
32:12林少爺來了
32:15你幫我打發走他
32:16
32:21少爺
32:22那個少爺
32:26你在躲我
32:33逃避可使用沒用
32:37逃避沒用還可耻
32:38越拖事情越糟
32:39要糾正祖宗的錯覺
32:41最好讓他覺得我有那個大病
32:43
32:44我尊敬的林少爺
32:46萬福今安
32:48哦我的老天哪
32:49我怎麼會躲著你呢
32:52你應該是百忙之中抽空來這裡拜訪
32:56請問有什麼事呢
32:59
33:01風寒加重了
33:02
33:05
33:06不用擔心
33:08風寒已經完全好
33:10我現在身體健壯的像一頭老黃牛
33:14
33:15少爺
33:16真的不需要基於額外的關係
33:19你在刻意疏遠嗎
33:20
33:21我尊敬的林少爺
33:22當然不會了
33:24只是有句老話是這樣說的
33:27君臣有別
33:29你我又非君臣
33:30
33:31我尊敬的老伙計
33:32我說錯了
33:33我們是長幼有序
33:38可你我明明年歲相仿
33:40哦天哪
33:41說起來還真是忘記了男女大方
33:45本朝何曾講究過男女大方
33:49你數槓精呢
33:50
33:53總之
33:54無論如何我與少爺還是保持距離
33:56這樣比較好
34:00伯母突然過來說
34:02要搬走
34:04理由是怕有人議論你我
34:06你們剛住進來的時候何曾考慮過流言
34:09我也從未在乎過
34:11為何突然變了
34:14你是真的想避開我嗎
34:15沈少爺
34:19我要答案
34:24
34:25我是真的想避開你
34:27怎麼了
34:29理由呢
34:31我就是煩你
34:32不行嗎
34:33
34:35求婚
34:36
34:38看你
34:54了嗎
34:55有了嗎
34:56I will be ashamed of you.
34:58I will forgive you.
35:00After all, I will be as a wife.
35:04I will forgive you.
35:06I will forgive you.
35:26Let's go.
35:56Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended