Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago
A word of wits between Frank Muir, Kate O'Mara, Godfrey Smith, Arthur Marshall, Victoria Wood and Tim Brooke-Taylor

The Referee is Robert Robinson

Category

📺
TV
Transcript
00:00Hello again, call my bluff, with the old fifth ace, Frank Muir.
00:20That's a Muir. Good evening, good evening.
00:25My first is an actress who's deserted the box for the moment and is in the theatre,
00:30but we've wrenched her away from Nottingham, where she's a shrew being tamed nightly,
00:37and it's Kate O'Mara.
00:44My second isn't an actress.
00:46He's a novelist and journalist and writes a column for the Sunday Times,
00:52and it's Godfrey Smith.
00:55And on the left we have the sage of Myrtle Bank, Arthur Marshall.
01:04Good evening.
01:08I'm sure you've all seen or heard of a marvellous new comedy team called Wood and Walters.
01:15Well, here is, so to speak, the front half of it, Victoria Wood.
01:19And who better to accompany her than our good friend, Tim Brook-Taylor.
01:28APPLAUSE
01:29So, the introductions, the courtesies being over.
01:35We ring our little bell, get the first word, Jellic.
01:38And if I remember well, Frank and his team will define Jellic three different ways.
01:43Two of the definitions are bogus ones.
01:45They're the bluffs.
01:46One's OK.
01:47That's the one, of course, that Arthur and co try and pick out.
01:49So, what do you have to say about Jellic, Frank?
01:52Well, over the past few weeks, like a good BBC feature programme,
01:57we have taken you through the life of a young printer.
02:01We've been on a ways goose with him, have we not, Robert?
02:04I seem to recall that, yes.
02:05Yes.
02:06And in hand.
02:07On his annual outing, that is.
02:08And we've seen how he plays that game with nine little separating things.
02:12And now, today we come to the end of his apprenticeship,
02:16which is the cause of a rowdy celebration with much horseplay.
02:21And the end of a printer's apprenticeship,
02:24that little rowdy occasion, is called a Jellic.
02:29Is that it?
02:32Well, I can go on, have you?
02:34Well, I thought it was all right.
02:35I especially like the old-fashioned phrase, horseplay.
02:37There's not a lot of that about these days.
02:39Anyway, what does Godfrey Smith tell us now?
02:42Well, were you to disrobe a Turkish lady,
02:47you would find that under her kaftan and other outer garments,
02:53there would be a Jellic.
02:56And this is a Turkish lady's vest, or bodice,
03:01a sartorial item very rarely seen by Western observers.
03:06I should jolly well own it!
03:09Yes.
03:10Divest such a lady at your peril, I imagine.
03:13Kate O'Mara.
03:14Well, in this country, a Jellic is a very small sweet biscuit,
03:19which children use to sort of, you know,
03:21when they have tea time with their dollies and things,
03:25and they put lots of little Jellics on a plate.
03:27Now, in the United States of America,
03:29where the children are rather more advanced,
03:31they play other sort of games, like pretending to be married,
03:34and, of course, they call them Jellics.
03:36And they make them into the shape of little sort of rings for the wedding.
03:41Sort of sweet little biscuits, that kind of thing.
03:44Yes.
03:45Right, you say that.
03:46I could, and indeed did.
03:48A printer's jolly or party or knees up for an apprentice just out of his time,
03:53and a Turkish vest.
03:56Yes.
03:57Arthur, which will you have?
03:59Well, fascinating, though, the Turkish lady's vest or bodice was.
04:04I can't think...
04:06You saw through it, didn't you?
04:09But that name, Jellic, it couldn't be that in Turkish.
04:14Why ever would we have that?
04:16No, I don't think, Godfrey, that it's that.
04:19I really don't.
04:20Kate, your sweet biscuits were beautifully done,
04:23and very, very tempting they were.
04:26Angelic.
04:27Angelic.
04:28But I think on the whole,
04:31it's old Frank's, dear old Frank's,
04:35printer's rowdy, breaking up party.
04:39Oh, right, then.
04:41Frank did say something you saw.
04:42True or bluff, Frank?
04:47Nothing.
04:48Nothing.
04:50I think when you say old Frank, Arthur, I fear the worst.
04:57Anyway, just my superstitious words.
05:00Old-ish.
05:01Old-ish.
05:02Old-ish Frank.
05:03Who gave the true definition of Jellic?
05:05There you have it.
05:06It is a Turkish best, and you can't see through it, as Frank, you seem to imply you could.
05:20Belmonton is our next one, and Arthur will tell you about that.
05:24Picture a painter squeezing out colours onto his palette.
05:31An oil painter.
05:32And he squeezes them out, and one of them may well be a Belmonton.
05:39And you'll want to know why, because of the colour.
05:43And it's a rather beautiful reddish-brown, like terracotta earthenware.
05:49And the ideal thing, if you're a painter, planning, contemplating an autumnal landscape.
05:56Out with your Belmonton, and smear, smear, smear.
06:02Right.
06:03Now, it's Tim Brook-Taylor to tell us.
06:06Belmonton is a fatty, sticky substance which is refined from Burmese naphtha.
06:14Burmese naphtha.
06:15A tar-like mineral liquid.
06:18If you have a large quantity of this, you should put danger Belmonton,
06:22because it is a highly inflammable substance,
06:25which was used by our great-grandfathers in Victorian times for their lamps,
06:29to give us a little illumination.
06:31That is what Belmonton is, definitely.
06:34Right.
06:35So they say, now it is...
06:37Hang on, I can't spell naphtha.
06:40Naphtha.
06:41N-A-P-T-H.
06:42P-H, I think you'll find, thank you.
06:44P-H-A.
06:45If it helps at all.
06:46Doesn't look right, Robin.
06:47Let us go on and invite Victoria.
06:50Belmonton is a place in southern Australia,
06:53and it's a very exclusive seaside resort.
06:55It's sort of like Morecambe, without the rain hoods.
06:59I mean, and it's so exclusive, that Belmonton now means a very snotty or snobbish person.
07:05Belmonton is a snotty man, and Belmonteen is a snotty woman.
07:10Right.
07:11It is this colour you're well advised to use if you're painting an autumnal landscape.
07:16It's some sort of fatty thing, more or less like naphtha,
07:20and you can set fire to it if you want to.
07:22And it's a snooty, stuck-up Australian, I think you said, Victoria.
07:26Yes, yes.
07:27Well, Frank, to choose.
07:29No problem.
07:33In my limited experience of being at the easel,
07:37the earth colours have rather earthy names.
07:42They don't have rather beautiful names like Belmonton.
07:45I mean, the more chemical colours do, but not the earth ones.
07:49They have names like Burnt Sienna.
07:51Burnt Sienna, da-da-da-dee.
07:54We don't think it's the Bernese naphtha, as I have down here,
08:04because it was so complicated, and I think it would have blown up
08:07if it had got into a...
08:08Naphtha, yes.
08:09Into a Victorian gentleman's bicycle lamp.
08:14So we are driven to Victoria, and...
08:19So, may we see your card, because we do believe...
08:21You're choosing it, Frank.
08:22Sort of, yeah.
08:23Elliptical.
08:24But there she shows.
08:25Without a lot of confidence.
08:26She said it was the stuck-up Australian.
08:28No, no.
08:32No, no.
08:33It's not the stuck-up Australian.
08:34It has to be one of the others.
08:36Now, the true deliverer must own up.
08:39Well, not the naphtha.
08:42Ha-ha.
08:46Yes, it's a sort of naphtha,
08:48sort of fatty guns you set fire to, and it'll...
08:51Well, it lights up, or did.
08:52Now, Hoshan, or Hoshan.
08:55I don't know how you pronounce it.
08:56What would you say, Godfrey?
08:57I shall say Hoshan.
08:59Aha.
09:01Oh, I'm sorry, yes.
09:03Is that all I'm saying?
09:05A little more.
09:06I would say Hoshan.
09:07A little more would help.
09:08And I would say that it's applied to two different sorts of things.
09:11One is when a cow or some animal has had too much to eat, and the tummy is rather over full, and it gets a little gas in the tummy, and it swells out like that, it's said to become Hoshan.
09:24Similarly, you can say of a cheese, when it's got pressed down like that, you know, and rather disgustingly oozing at the sides, that also is the state of Hoshan.
09:36Right.
09:37And now, Kate, it's your go.
09:40Well, I'm sure you've always wanted to know what Scotsmen wear under their kilts to keep warm.
09:46Well, I can tell you.
09:48It's Hoshan, and it is a sort of long knitted sort of garment like a cylinder, open-ended, and it's worn on his legs.
10:03This is a fabric.
10:04No, no, no, on his legs.
10:05Thank goodness.
10:06Now, Ravi Burns actually wrote a poem called Willy's Wife.
10:12Ah.
10:13And in it, he uses this wonderful word when he says, she dates, he grunzi, we are Hoshan.
10:20Where would we be without Ravi Burns?
10:26I continually ask myself, and I ask myself again.
10:29But now I'll ask Frank Muir to carry on.
10:31Art, you know when you go on holiday, and you're sitting in your deck chair in the Riviera,
10:37at Cannes or Nice with a knotted handkerchief, and on the second day, your right shoulder
10:45goes a kind of reddy pink there.
10:48Now, that reddy pink colour, not unlike a flamingo's wing, is also the colour of a rather sort of simple Chinese pottery.
10:59And this pinky-red delicate colour comes from pottery made at, in a hilly province, 600 miles west of Nanking.
11:16And the name of the province is Haishan.
11:20Isn't that a coincidence?
11:22Yes.
11:23Because it's the word.
11:24So...
11:25What a palaver.
11:26They say it's like being bloated if you're a cow, or a cheese can be bloated, I think Godfrey said.
11:32Yes.
11:33It's a Chinese province, and it's an open-ended cylinder that a daft Scotsman wears on his leg.
11:39It's a sort of open-ended stocking, I think it really was.
11:42Tim's choice.
11:43I cannot see these Chinese gentlemen thinking of the Riviera, and thinking,
11:48ah, he shouldn't have overdone it on the first day, but that's just the colour we've got of our pottery.
11:53I cannot think this is a...
11:55You couldn't put in that false information, and that would be...
11:58I cannot go along with that at all.
12:00Kate, sailing close to the wind with her Hoshan, which is worn under the kilt.
12:05Hoshan.
12:06Hoshan.
12:07Hoshan.
12:08As in hose.
12:09Right.
12:10Robbie Burns, we all know the quote of Robbie Burns.
12:13I didn't know it meant that.
12:15Godfrey.
12:16Godfrey's were all absolutely disgusting.
12:18I'd rather not think about them.
12:20This cheese that oozes out all over the place.
12:23Cows.
12:24I think you said he.
12:25The cow is usually sheep.
12:26Perhaps I was wrong.
12:27Yes.
12:28Swelling unpleasant stomach.
12:29I think he's, without question, the unpleasant one.
12:31It's Godfrey.
12:32You'd think it's what Godfrey Smith said.
12:34He did say it was a swollen-up cow or thereabouts.
12:36True or bluff?
12:37No.
12:38Oh, no, no, no.
12:44Nothing to do with anything of that sort.
12:46Has to be one of the others.
12:47Now they own our court.
12:49We must know.
12:50Don't all look at me.
12:53Better start.
12:54Oh, blast.
12:55There you are.
13:01I think I heard you say blast, Arthur.
13:03Heavens.
13:04So feelings are running pretty high.
13:07So it's a footless stocking on a Scotsman, is a hoson.
13:13Goulard is the way I pronounce that next word.
13:16Timbrook Taylor.
13:17I pronounce it in exactly the same way.
13:19Goulard is a pedantic bird watcher's name.
13:23In fact, all bird watchers are fairly pedantic.
13:24So it's a bird watcher's name for a pouch under the bill of some seabirds, for example, gannets and cormorants.
13:33You will be astounded and probably delirious to hear that there has been a sighting of a gannet who took back in its bill, in its goulard, not three, but four whole herrings.
13:49That is in its goulard.
13:50Great fun.
13:51It is incredible, isn't it?
13:52A piece of information more oddy than interesting.
13:56Back into your garden mule.
13:58Oh, dear.
13:59Oh, dear.
14:00Now, that's it, is it, Tim?
14:01Unless you want more.
14:02Good.
14:03No, no.
14:04Leave them wanting more.
14:05Leave them wanting more, is my advice.
14:07Victoria.
14:08Don't need more of that.
14:10Goulard is an analgesic lotion.
14:13That is, it's a painkiller and it's wet.
14:16And it was first used by Dr Goulard, who was a French GP, or practitioner general.
14:22And he used to slap it on the wrists of these French people who'd strained themselves opening too many bottles of wine or tilting too many berets.
14:30And it's a solution of lead acetate and it's a painkiller.
14:34So she says that.
14:36Now we turn to Arthur.
14:38A goulard is from French and it's a garment.
14:43You may have seen tractor drivers and workmen on demolition sites wearing sort of loose flowing affair.
14:52They are wearing...
14:54I beg your pardon.
14:56I haven't seen...
15:00I'm telling you, they are wearing goulard.
15:03And it comes from the 15th century and it's a very loose fitting leather jerkin,
15:09which was required wear in the 15th century and later for all serfs and varlets.
15:16And tractor drivers.
15:18They don't wear them now, do they?
15:20No, dear.
15:22I'll go after that.
15:23Perhaps...
15:24No, no, but they wear...
15:25Why did you bring the subject?
15:28I'm trying to tell you the truth.
15:30You may have seen tractor drivers wearing leather...
15:33Leather...
15:34Goulard.
15:35Goulard.
15:36Oh, you do upset me.
15:37Yes.
15:38Very sensible.
15:39Yes.
15:40I think possibly the nicer ones still wear them.
15:41We don't know.
15:42Yes.
15:43Anyway, it sounds like something loose.
15:44A tractor driver slips into.
15:45A sort of a jerkin.
15:46It's a pouch under a bird's bill and it's an analgesic.
15:52Godfrey's turn to chew.
15:54Well, I thought that the bird-like pouch didn't sound very bird-like to me somehow.
16:02It didn't seem quite appropriate.
16:04The loose-flowing garment also struck me as improbably romantic.
16:09I like the good, honest sound of the French doctor.
16:12So I'll go for the painkiller.
16:13Right.
16:14Well, it was Victoria who said that.
16:15True or bluff, Victoria.
16:17Yowza.
16:18Well done.
16:19Well done.
16:20Well done.
16:25Quite right.
16:26A goulard is that sort of painkiller.
16:293-1 at this juncture.
16:31We have another one.
16:32Janker is the word.
16:33And Kate, to define it.
16:35Well, this one is actually right up my street.
16:37Or rather, it would be if I lived in Dublin's fair city.
16:40Because a janker is...
16:43Well, I don't know.
16:44What do you call them in this country?
16:45I think they're sort of rag and bone men, actually.
16:47They're sort of...
16:48You know, they go around...
16:49In Ireland, they go around in sort of horse and cart,
16:52collecting sort of odd bits and pieces.
16:54There is quite a well-known janker in Sean O'Case's last play,
17:00The Bishop's Bonfire, which I've actually never been in,
17:03but I know this character, because he's a militant janker.
17:07And he has the most wonderful name of Timothy Crouchbasket.
17:12And I won't even attempt to say that in Irish,
17:15because it's sort of...
17:16It's impossible.
17:17And my Dublin accent isn't very good.
17:19That's what a janker is.
17:20Oh, sure it is.
17:21It's a militant rag and bone man.
17:24That's very appealing, the idea.
17:26Frank, your turn.
17:28A janker is a particularly...
17:32It's a ferocious...
17:36Aggressive Australian ant.
17:42And in the outback, it can make a picnic a living hell.
17:47Not only has it got sharp mandibles,
17:51but the thing can leap and hurl itself in the air,
17:55ooh, something like an inch and a half.
17:58Well, you may jest, but to an ant,
18:01that is a very, very long decision.
18:03They are known as jumper ants, as well.
18:06Oh, that's splendid.
18:08You've never heard him do the bells, have you?
18:11It's a bit the same.
18:13Godfrey, your turn.
18:16Well, a janker is an incredibly useful piece of machinery.
18:20It's a very heavy piece of equipment,
18:23and it's used for moving beer barrels.
18:27It's two enormous wheels like that,
18:30with a sort of beam or axle in between.
18:35Two stout chains underneath,
18:37on goes your barrel,
18:38and slowly it trundles forward
18:41for your drinking pleasure.
18:45And well then.
18:46It's a very vicious sort of ant.
18:49And it's this heavy vehicle that carries the beer barrels,
18:52and it's a rag and boat man.
18:54And Victoria to choose.
18:57OK.
18:58Erm, I'm getting no help from my friends in this.
19:01Erm, the rag and boat man,
19:03it sounds quite likely,
19:04because they always do have nicknames,
19:07strange names, so it could be that.
19:10I'd like it to be the ants,
19:11but I don't believe that they jump up.
19:13But I'm sure if they did jump up,
19:15that's exactly what they would be called.
19:17But I think it's only fleas that jump, isn't it?
19:20Well, that's what I think, anyway.
19:21And I don't think it's your machinery,
19:23because I've seen men throwing barrels around.
19:26I've seen them throw them from the backs of the carts
19:28down the hole.
19:29So I don't think there's any machinery to do that.
19:31So I'm going to say it's the ant.
19:33You think it is the ant, which Frank,
19:35well, practically sang.
19:38Frank, true or bluff?
19:40Thieu.
19:41Thieu!
19:42Et voilĂ !
19:48Oh no, not an ant, not an ant.
19:50Who gave the true definition of that excellent word?
19:53There it is!
19:58It was the heavy vehicle that's so constructed
20:01you can carry all sorts of loads, beer barrels and the like.
20:044-1, Arthur, Arthur.
20:06Oh, don't.
20:07No, I shan't.
20:08I shouldn't have done it.
20:09Hissa is the next word.
20:11Victoria Wood's turn.
20:12Well, a Hissa is an Indian spy-com-messenger.
20:15He used to collect and transmit military intelligence
20:17to the British army.
20:19Because he used to go around going,
20:21psst!
20:22There's an elephant standing on your foot, sir!
20:23And things like that.
20:24That's why they're called Hissers.
20:25And the Duke of Wellington,
20:26when he was having his Indian campaign
20:28and showing the Indians what was what,
20:30he used to swear by his.
20:31And he had one called Chandra Nanak.
20:34Which I always think of something like Sherpa Tenzing.
20:36But you get the picture.
20:37Right.
20:38It's a little man.
20:39Right.
20:40Little spy type person.
20:42Little spy man.
20:43Arthur's next.
20:44Here he comes.
20:45Uh, Issa is one of the very few sailors' expletives
20:49that can safely be uttered on a family programme.
20:52So I utter it.
20:54And I suspect that it's pronounced Issa,
20:57and I suspect that it is French.
21:00It's what sailors used to cry when hauling on a rope
21:05to give them purchase and pull.
21:08Issa!
21:09Issa!
21:10The old version of Armour.
21:12The old version of Armour.
21:16There's no speaking to some people.
21:19Issa, Issa,
21:21the modern alternative being
21:23heave ho me hearties.
21:25Yes, yes, yes.
21:27Very polite sort of exclamation.
21:29Anyway, now it's Timbrook Taylor to tell you.
21:32The Issa is a very, very odd bird.
21:37Odd?
21:38You may laugh.
21:39Please do.
21:40It's odd because it is unrelated to any known species.
21:45What I can tell you about it is that it is a native of South America.
21:50It is about the size of a chicken.
21:53And on the, no, please.
21:55And on the end of its, its wingtips,
21:59it has, um, little hook-like claws, like a pterodactyl.
22:06That is, um, this odd bird.
22:08The Issa.
22:09South American bird.
22:11Then let me, um, repeat.
22:13They are, they say it's this.
22:14A South American bird, an Indian spy,
22:18and, um, a very polite sailor's cry,
22:21who doesn't want to say heave ho my hearties.
22:23It sounds rather crude.
22:25He says Hissa.
22:26Kate, your choice.
22:28Well, um, I don't know.
22:30You know, I, I did a play about India, set in sort of Indian Raj,
22:33sort of not so long ago.
22:35And it was really rather well researched.
22:37And I think I would have remembered something like Hissa.
22:40I'm sure they would have, they would have managed to get it in,
22:42because it was written by an American, and you know what they're like.
22:45And, um, so I'm, I'm, I'm rejecting the, the spy in the Raj.
22:49Um, Tim's South American bird.
22:54Well, I mean, the pterodactyl went out a long time ago.
22:57So I reckon yours is as dead as a dodo.
22:59Um, I'm, but I was very impressed by Arthur's sort of hornpipe movement.
23:05Um, although I would have thought that heave ho had been on a sort of,
23:10you know, quite a sort of well-known phrase for a long time.
23:12But on the other hand, no, I think, I think I'll go for, for, er,
23:16Arthur's, er, cry, or nautical cry.
23:19The cry of the sailor? Yes.
23:21Of which Arthur spoke true or bluff, Arthur?
23:24Perfectly true.
23:31It is, yes sir, indeed does mean what Arthur said.
23:33How can you believe it, but it's perfectly true.
23:365-1. I forbear to say anything.
23:39So, 5-1.
23:41Um, foot-hark is the way I would pronounce this next word.
23:45Frank?
23:47Foo-thark.
23:49Ah.
23:50Foo-thark, because it's Anglo-Saxon.
23:54It's, er, it's, er, it's a runic alphabet of primitive symbols used by the Anglo-Saxons in the 2nd century AD.
24:04Oh!
24:05And it's called Foo-thark, semi-interestingly, because it's the first six letters of the Anglo-Saxon alphabet.
24:16But, way up, Frank, you're about to say.
24:19What's that?
24:20There are seven letters there.
24:22Ah, I reply.
24:24Foo-th.
24:25Foo-th in Anglo-Saxon is only one letter.
24:28Six.
24:30Foo-thark.
24:31Yes.
24:32Well, let's start anyway.
24:34Now Godfrey's turn.
24:35Godfrey.
24:36Well, Frank hasn't quite got the pronunciation right.
24:39It's actually foot-hark, and it's Scandinavian, Scandinavian folklore, for a werewolf.
24:47That's to say, a human being who can turn himself into a wolf or other animal.
24:54And indeed, in Norwegian Saga, one of the most famous of all, there was a woodcutter called Halstan,
25:00who became a foot-hark when he transmogrified himself into a black bear.
25:07Well, well.
25:08Oh, my word.
25:09Life ran very high in those days.
25:11Kate.
25:12Well, a foot-hark is a short spear, which Eskimos in Greenland use, with which to catch fish.
25:20I mean, they make a sort of, you know, they cut a hole in the ice, and then they get this implement,
25:26which is a piece of fish bone, actually, sort of sharpened to a very fine sort of degree,
25:33and they jab the fish through the hole and catch their fish.
25:38Foot-hark.
25:39So they say that it's an early Old English Anglo-Saxon alphabet, runic alphabet.
25:46It's a spear used by Eskimos, and it's a species of werewolf, and Arthur must choose one of those.
25:53My friends for right and left have helped me deeply.
25:57So away I go.
26:00That awful sooth of all that stuff going on, Frank, really.
26:05Your dreadful runic alphabet.
26:08Of course, it may be right.
26:10Was it?
26:11That is for you to decide, Arthur.
26:14And this terrible Scandinavian werewolf.
26:18Oh dear, oh dear, oh dear.
26:20Oh, hello.
26:21Hello.
26:22And my friends to right and left assure me that Eskimos are constantly spearing fish,
26:27and they may well spear them with foot-harks.
26:31So, Kate, you reveal all.
26:36She did say it was the spear with which Eskimos at least tried to spear fish.
26:40Yes, sir?
26:41Oh dear, dear.
26:46We must hear who gave the true definition of foot-hark, or foot-hark.
26:52I hesitate to...
26:54Hesitate, I think you mean.
26:55You should.
26:56It is, it is indeed.
26:58Oh, it is indeed.
27:03Foot-hark is the Anglo-Saxon alphabet, and I did know that I know the name of the letter
27:08that is TH.
27:10It's either an ETH or a THORN.
27:12Tiny opportunity to show off, but I thought I'd just seize it.
27:15We've only got a little time now for berry, so off you go quickly, Arthur.
27:20Berry is the dry and desiccating wind
27:23that sometimes blows over farmland during a bad drought.
27:27That'll do nicely.
27:28Tim's go.
27:29I have to go slightly off-microphone now.
27:31Berry...
27:32BERRY!
27:33...is what it is, because onomatopically speaking,
27:35that may not sound much like it, but it is, in fact, to berry,
27:38is a verb, and it is to utter the peculiar cry of an elephant.
27:42Berry!
27:43I have to cut you off so that Victoria can have a crack at it.
27:47It's the little hooky bit that sticks out on the end of an anvil.
27:50Lovely, lovely.
27:51It's the noise an elephant makes, or thereabouts,
27:54it's a dry sort of wind, part of an anvil.
27:57Frank?
27:59You dive at it, if you will.
28:01Elephant cry.
28:02Elephant cry.
28:03Elephant cry.
28:04Timbrook Taylor.
28:05True or bluff?
28:06And it is!
28:07Oh!
28:08Oh!
28:09Oh!
28:10Oh!
28:11Oh!
28:12Oh!
28:13Oh!
28:14Oh!
28:15Oh!
28:16It's too accurate.
28:17Ah, deary me.
28:18Yes, absolutely right.
28:19It is.
28:20Oh, I never win the quickies.
28:21Oh, no.
28:22Don't gloat, Frank.
28:23Not the score being like this, but you've won a quickie and you've won all the rest too,
28:29and I hesitate to mention the score, Arthur.
28:32But at 7-1, Frank Muir and co have won.
28:35Ah!
28:36Oh!
28:42And as we glance at the gallant losers, the tear starts unbidden to the eye.
28:48But I don't think you care very much, Arthur, one way or the other.
28:49You do not agree.
28:50All the rub of the green, as we call it.
28:51Anyway, we shall have more wooden hapenies from the Oxford English Dictionary next week.
29:04Until then, goodbye from Godfrey Smith.
29:06Goodbye.
29:07Another quiz classic next on BBC Four, famous names face the music.
29:35APPLAUSE
Be the first to comment
Add your comment

Recommended