Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
A Man Who Defies the World of BL 3 - Zettai BL ni Naru Sekai VS Zettai BL ni Naritakunai Otoko 3 Episode 3 Engsub
Transcript
00:00Well, first of all, let's start from the previous episode.
00:20My brother...
00:25My brother...
00:27I want to remove the flag from the age of Sabiel.
00:32Oh, that's right.
00:36I want to remove the flag from the college student.
00:39I saw the flag from the age of Sabiel.
00:47I want to be happy to see you in the future.
00:52Let's see.
00:54This is my wonderful dream.
00:57As long as you are in the middle of the mob.
00:59King of Mob!
01:01What is it?
01:08もしかしてあの人ってあのはいあのはい好きです
01:38plll let's play pl
01:41flabさ 恋の予感はflabさ
01:47命がけ回避さ 抗って
01:53pll 恋しても
01:58run away from the rain
02:01だって俺はmob
02:05きっと俺はmob
02:08絶対 絶対 絶対
02:10pll
02:11いやさ ダメさ
02:13pll
02:14好きさ
02:16pll
02:17pll
02:18pll
02:19pll
02:20pll
02:21pll
02:22pll
02:23pll
02:24pll
02:25pll
02:26pll
02:27pll
02:28pll
02:29pll
02:30pll
02:32pll
02:33pll
02:35pll
02:36pll
02:37pll
02:39pll
02:40pc
02:42p
02:44chet
02:46pj
02:48ポテッ
02:49p
02:50prah
02:51開心
02:52r
03:01I like it.
03:03I like it.
03:05I like it.
03:07I'm sorry.
03:09This is the flag.
03:11Why did you do that?
03:15I like it.
03:17I like it.
03:19I like it.
03:21I like it.
03:23I like it.
03:25I like it.
03:29Oh, that's it.
03:31Moon.
03:33Moon.
03:35I want to make it.
03:37I'll just let you go.
03:39No, no, no, no.
03:41No, no, no.
03:43No, no, no.
03:45No, no, no, no.
03:47No, no, no, no, no.
03:49I like it.
03:51Yeah, I like it.
03:53何でもないですとか言って撤退せざるをえないもの好きです行かないこいつどこまでハート強いんだあのっていうか君誰会ったことないよね急にそんなこと言われても俺のこと覚えてねいや覚えてないですか?
04:23前に会ったんですけど
04:25前っていつ?
04:27あれは
04:298年前
04:318年?
04:32いや、前すぎるだろ
04:33でも俺は昨日のことのように鮮明に覚えてる
04:378年前小学生だった俺が新しい自転車を買ってもらって調子に乗って遠くまで遊びに行ったら転んでチェーンが外れてでももう日も暗くなってきたから自分じゃうまく直せなくて親に遠出することを言ってなかったから怒られました。
04:51親に遠出することを言ってなかったから怒られるかもとか色々考えたら不安になって一人で泣いてたら長いので要約するがどうやら中学時代の俺が当時小学生の彼を助けたことがあるらしい
05:05その時からずっとあんたのこと好きだったんだ
05:11そう俺はすなわち
05:15大丈夫だよ
05:17お兄さん
05:23過去に同じことをしていたのである
05:27こういう過去に立てたフラグをへっし折るには記憶の男と俺は別人だということにすればいいが
05:35ずっと好きだったあんたのこと他の人と見間違うはずない
05:39やっぱり俺か次に思いつくのが嫌われるような行動を取ることだがそれだとこの高校生と関わりを持つことが前提となってしまうかくなる上は普通にお断りするしか
05:59あのさ悪いんだけど
06:01じゃあ
06:03考えておいてください
06:07ちょ待てよ
06:09断言できるがこれで終わりにはならない
06:17これは後日再び遭遇イベントが来る
06:21この
06:23BLの世界においては
06:25立ちかけたフラグがそのままになるわけがないのだ
06:29兄貴入るぞ
06:33えっと
06:35好きそうなの買ってきた
06:37少しは食べろよ
06:39体に悪いぞ
06:41ありがとう
06:43なあ兄貴
06:53さっき波多野と何話してたんだ
06:55え?
06:57波多野と知り合いなの?
07:01いや
07:03覚えてないですか
07:058年前
07:07ん?
07:09え?
07:11てかお前たち知り合いなの?
07:13隣のクラスだけど
07:15あったねえなご飯粒飛ばすなよ
07:19え?
07:21で、その波多野ってことどんなやつなんだ?
07:23どんなやつ?
07:25そうだなあ
07:27波多野は超モテ男
07:29モテ男?
07:31うん
07:33波多野はクールで
07:35東条と同じぐらいモテんだよ
07:39こんにちは
07:41あやと
07:43お兄さん
07:45東条君と同じぐらい?
07:47うん
07:49この間も
07:51今日の勾配何言ってるかなぁ
07:54波多野はパンとか好き?
07:56まあ
07:57やっぱりおしゃれだから
07:59クロックムッシュとか
08:00フランスパンとか
08:01クロワッサンとか
08:02波多野くん
08:08好きです
08:12大好きです
08:16でも東条と違うのは
08:18女子に対してすげえ使用対応で
08:20不愛想なんだよな
08:22おい
08:23波多野
08:24黙ってないで何か言えよ
08:30すげえと思う
08:32公衆の面前で
08:34自分の気持ちストレートに言えるなんて
08:37波多野くん
08:39でも俺は
08:40その気持ちには答えられない
08:45その勇気
08:46俺のところじゃなくてよそで使った方がいいよ
08:48おい
08:52畑野
08:53いいの
08:54振られても好きになってよかったって思えたからやっぱり畑野くんクールでかっこいいえっとあの花は?
09:14全身前向き希望の花言葉を持つガーベラだガーベラ色鮮やかで美しい花だえ?あいや何でもで結局何で畑野と喋ってたんだよあっと100円落としたから拾ってあげて何だ?
09:43そんなことか
09:45そんなことか
09:47お、おい
09:49まずい
09:55東条くんと人気を二分するこの世界のメインキャラからの告白
10:01これはメガトン級のフラグ
10:05どうする
10:07どうする俺
10:09えー果たしてモブコと俺はこのフラグを回避できるのか?
10:15あ、でも皆さん困ってる人がいたら人助けしようね約束だよ
10:19絶対BLになる世界vs絶対BLになりたくない男2024
10:31俺はメディテーション中である
10:37メディテーションには脳を活性化させる効果があるらしい
10:43ではなぜ活性化させたいかというと
10:47好きです
10:49この告白をどう回避するかを考え出さねばならない
10:55ひとまず頭を空っぽにしないと
10:59いやでも頭を空っぽにって相当むずいな
11:03あの波多野くんって高校生
11:05なんで幼少期に一回助けられただけで俺に惚れるんだ
11:09子供を助けてくれる周りの人間なんて
11:11俺の他にも山ほどいただろう
11:15好きです
11:21迷子センターの職員とか保育士とか
11:25これもBLの世界の法則なのか
11:31ん?
11:33そうだ
11:34そう
11:35ここはBLの世界
11:37その中でも基礎中の基礎のような法則を
11:40俺は忘れていたのである
11:43思いついたぞ
11:45フラグを回避する方法を
11:49これで無事にフラグを回避できる
12:03VS
12:13キューピット
12:15野巻
12:16野巻
12:22おぉ、渚
12:23おぉ、お疲れ
12:25お疲れ
12:28俺今さ、この歌ハマっててさ
12:36え?
12:37マジ?
12:38俺も今これハマってる
12:39え、すごい偶然だな
12:41偶然じゃないかもよ
12:43ん?
12:44え?
12:45前から思ってたんだけどさ
12:47君たちとってもお似合いだよ
12:50え?
12:51なんだよ、からかうなよ
12:53全然からかってないよ
12:54二人、自分の気持ちに気づいてないだけさ
12:58あいつ何言ってんだよ
13:00俺たちはただのマブダチ
13:02ああ、ただのマブダチ
13:04あのさ、今日うちの親旅行行ってていないから遊び来るか?
13:06ああ、うん
13:08なんなら、泊まってけよ
13:12うん
13:13あ、うん
13:14ふっ
13:18ふっ
13:19Yes, I'll stop.
13:24Yes, I'll stop.
13:28Yes, I'll stop.
13:45We must have had a couple.
13:47It's a success.
13:48A good job.
13:51As the end of this chapter,
13:57I've been thinking about how to move the way to the world of BL.
14:12私は耐熱とかいうロン毛小僧と他の誰かの恋のキューピットになればいいのだ。そうすれば俺に立ったフラグをへし折ることができる。
14:25I'm not sure.
14:37I'll leave it here, I'll leave it!
14:39I'll leave it!
14:41I'll leave it!
14:42I'll leave it!
14:44I'll leave it!
14:46I'll leave it later!
14:48I'll leave it!
14:49You know what the other thing is?
14:50Yeah, you know what?
14:51Yeah, you know what?
14:53Hello.
14:54I'm a fan of Fumia!
14:56I'm so strong!
14:58I'm here!
14:59I'm here!
15:00I'm here!
15:01I'm here!
15:02Fumia, go back to you.
15:03Yes!
15:04Um 追いけってもっと頑張れ頑張れ 彩人グッジョブ
15:11こんなタイミングで畠野君のカップル候補を連れてくると カクナル上は
15:18頑張れ頑張れ行ける行ける行ける あっこれだけだこれ
15:23ねえねえねえねえ畠野君と文弥君ってすっごいお似合いじゃない
15:29This is a miracle that looks like it's a miracle.
15:31I'll be here with you.
15:33I'll be fine.
15:35If you like me, I'll just let you know.
15:39If you don't know, I'll let you know.
15:45I'm sorry.
15:47I'm sorry.
15:49I'm sorry.
15:51I'm sorry.
15:53I'm sorry.
15:56I'll say you'll do so.
16:02Yeah, how do I do this?
16:05I'm sorry.
16:06I don't know about it.
16:08I can't get into the light.
16:12I can't get into the light.
16:15I'm sorry.
16:17I don't know about the light.
16:20It's so nice.
16:21I'll be there.
16:23I don't know.
16:28I'm going to be...
16:30I'm going to be...
16:34I'm going to go to the toilet.
16:37Yeah.
16:45Are you enjoying it?
16:49Yes.
16:51Okay.
16:53Let's go.
16:55Oh.
16:57What?
16:58You're talking about your hair is pretty long, right?
17:02Yes.
17:05Well...
17:07Is it weird?
17:09It's weird.
17:11It's weird.
17:13I think I'm worried about my eyes.
17:15I'm working on my job.
17:17I'm fine.
17:19So...
17:21I'm just thinking about it.
17:23I'm sorry.
17:25I'm not...
17:26I'm sorry.
17:27I'm sorry.
17:28I'm sorry.
17:29I'm sorry.
17:31I'm sorry.
17:33It's so funny.
17:35I'm sorry.
17:37We'll do it.
17:39I'm going to cut it all out of my head.
17:53But if I'm not going to cut my hair before my head,
17:56I'm going to ask if I'm going to cut my hair before my head.
17:59I'm going to ask you to cut my hair first.
18:02I'm going to ask you to cut my hair in my head.
18:09That's why I'm so excited about this.
18:13And then, I'll tell you what I'm thinking about.
18:17So, I'll tell you what I'm thinking about.
18:21This is a Cupid's plan.
18:35And then, a few days later...
18:38Hello, I'm here.
18:40I'm here.
18:44This voice is...
18:46I'll cut my hair off now.
18:48I'm going to cut my hair off.
18:50I'll cut it off.
18:52Okay.
18:53I'll cut my hair off.
18:59Oh, there's a guy who was going to cut it.
19:01Yeah.
19:08How are you?
19:14I'll cut it off.
19:20This is a pattern that I'm going to cut.
19:23I'm going to cut the hair off.
19:25I'll cut the hair off.
19:31I'm here.
19:34I'm here.
19:35I'm here.
19:36You get your hair off.
19:37You do're like this guy.
19:38parce complicity is so distant.
19:40ERVision after that I did the button.
19:42The character was gone.
19:45The next part was...
19:48well,
19:50well...
19:53uh...
19:54you told me you told me what kind of dol tango Iじゃあineck came in?
19:58I want to talk about what I want to talk about.
20:12What is this? What is this? What is this?
20:21Yeah, that was a great展開.
20:25Let's see how we're going to go.
20:51I'm not a human life
20:53But I cannot live
20:55And I'm not a human
20:57I can't believe you
20:59I'm not a human being
21:01Screaming now
21:03I'm still so bad in my life
21:05There might be no one ever
21:07I'm still a little
21:08I'm still a little
21:10I'm still a little
21:12The story of the final boss
21:14It's not a case
21:16It's not a case
21:18I can't see you
21:20You are the one who came to me
21:22I can't keep this place
21:24I won't be there
21:26I'm so sorry
21:28I'm a big part of this
21:30I'm not a good part of this
21:32I can't see you
21:34I can't see you
21:36I can't see you
21:38I want to see you
21:40I want to see you
21:42I want to see you
21:44I want to see you
21:46Another love song
22:00I love you
22:02I love you
22:06A new game
22:07A new game
22:08It's a surprise that I can't try in high school
22:11You love me from my heart
22:13Cinderella
22:14僕はシンデレラじゃない。
22:16僕の名前をちゃんと呼んで。
22:18これは学園祭フラグ。
22:20お手をどうぞ。
22:22バーカ。
22:23この間の告白、お流にしてもらっていいすか。
22:27あんたのこと諦める気ないから。
22:29これから立て続けにフラグの強化イベントがやってくるに決まっている。
22:34どうするモブ。
22:35どうする。
Be the first to comment
Add your comment

Recommended