Genie, Make a Wish (2025) Full Episodes 9 ENG SUB
#shortfilm #short #shortdrama #fyp #film #tv #movie #movies #reels
#shortfilm #short #shortdrama #fyp #film #tv #movie #movies #reels
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:02CastingWords
00:01:04CastingWords
00:01:06CastingWords
00:01:08CastingWords
00:01:10CastingWords
00:01:12CastingWords
00:01:14CastingWords
00:01:16CastingWords
00:01:18CastingWords
00:01:20CastingWords
00:01:22I'm going to kill him.
00:01:25I'm not going to be alive.
00:01:41He's been a victim.
00:01:43He's been a man, he's been a man.
00:01:46It's been a while.
00:01:47But I think he could save him?
00:01:51Why did he send a gift?
00:01:53If it's a gift, it's not a gift.
00:02:12Father!
00:02:21But we go to this place, and we make the future of our souls.
00:02:24We are bound to the area, and we will keep the future and the future again.
00:02:29We are bound to the mothers and we are bound to them.
00:02:33Please take care and take care of the wandering...
00:02:38and I am bound to the time of our souls.
00:02:42The part of our souls is to the people of the people who are at holy.
00:02:46It turns out that I have no reward for this evil.
00:02:52I may be dead in this place, so I'm not sure I will be dead in this place.
00:02:58What kind of hell would you have to do?
00:03:00You can not to believe you and fear you.
00:03:04I have no more courage in Israel.
00:03:07You are the president of the king of Israel who are the king of Israel.
00:03:11And that is the end of today.
00:03:16I don't know.
00:03:19I'm so sorry.
00:03:23We're all right.
00:03:25What's your name?
00:03:27I'm sorry.
00:03:29I'm sorry.
00:03:32What's your name?
00:03:35What's your name?
00:03:36We're all right.
00:03:38What's your name?
00:03:40I'm sorry.
00:03:42I'll keep going.
00:03:44I'll keep your head down.
00:03:46If you're going to protect your head,
00:03:48then you'll keep your head down.
00:03:50If you're going to use your head,
00:03:52you'll be able to use your head.
00:03:54Yes, sir.
00:04:12I'll keep your head down.
00:04:18Imagine if you're gonna have to use your head right there.
00:04:22If you're not using a set of three symbols,
00:04:24then you will need to use your head.
00:04:26It will also be able to continue your head.
00:04:28I'll keep going.
00:04:30I'll keep going.
00:04:32I'll keep going.
00:04:34In the next 강좌,
00:04:36in the next 강좌 was to take a look.
00:04:38Come on the next 강좌,
00:04:40This is the time I'm going to go.
00:04:44I won't go in my mind.
00:04:49I'm not going to go in my way.
00:04:55I have to...
00:04:58...to get into your house.
00:05:01Why?
00:05:02You forgot to come to my father before?
00:05:05I don't know.
00:05:08Do you remember that I was in the war, but I was in the war?
00:05:13What do you want from me?
00:05:18Do you know where you were from?
00:05:22If you were to get rid of it from here, then you would get rid of it.
00:05:28Why?
00:05:29So, did you know that the darkness came from 1941?
00:05:40When did you see the darkness of this darkness?
00:05:45Oh, I came here to get rid of you from your memory.
00:05:53What happened to you, Iblis?
00:05:59This darkness came from here.
00:06:01My son, when you died, you had the feeling right.
00:06:04Are you OK, my son?
00:06:06Hey, my son!
00:06:08Your son is sick, my lord.
00:06:10He was sick, my son.
00:06:13He left the darkness of my father.
00:06:14My son did not hurt.
00:06:16He left the darkness of my father.
00:06:18Is your son great?
00:06:20You are not sick, my son.
00:06:24And every murder of my father is dead.
00:06:26I am not a bad guy
00:06:28I am not a bad guy
00:06:30But I am not a bad guy
00:06:32Why did I have a bad guy
00:06:34Why did I have a bad guy
00:06:36The human being is a bad guy
00:06:38I am a bad guy
00:06:40With this
00:06:42I will have a bad guy
00:06:44I am a bad guy
00:06:46You are a bad guy
00:06:48You can't do anything
00:06:50To your son
00:06:52Who will make the fash
00:06:54I will make the fash
00:06:56I will other this
00:06:58I will make the fash
00:07:00Bhajal got his
00:07:23I'll give you the rest of the rest of the rest.
00:07:25If you don't want to get any extra money,
00:07:27then you'll get some extra money.
00:07:38What?
00:07:39I can't do that.
00:07:42You have to get some extra money in your house.
00:07:49I'm going to go.
00:07:53Lakhat gaiyara, Shadi al-ruh.
00:08:16Adhalla Shadi, Ruhah, Heppni, Hilmarid.
00:08:20Future set, Abadi.
00:08:22Yes, right.
00:08:25And I'm the one who helped Shadi.
00:08:30And that's why it took me to Kuba.
00:08:35Since that day, there's no way to Bustani.
00:08:40But there's still a new light, as you can see.
00:08:45I'm the one who took me to Kuba.
00:08:46I'm the one who took me to Kuba.
00:08:48I'm the one who took me to Kuba.
00:08:50I'm the one who took me to Kuba.
00:08:51I'm the one who took me to Kuba.
00:08:53I'm the one who took me to Kuba.
00:08:55I'm the one who took me to Kuba.
00:08:56I'm the one who took me to Kuba.
00:08:58I'm the one who took me to Kuba.
00:08:59I'm the one who took me to Kuba.
00:09:00I'm the one who took me to Kuba.
00:09:01I'm the one who took me to Kuba.
00:09:02I'm the one who took me to Kuba.
00:09:04Kuba.
00:09:07Kuba.
00:09:11How are you?
00:09:12What are you, what are you doing?
00:09:15What are you doing?
00:09:16What?
00:09:17I'm going to go to Kuba.
00:09:21I'm the one who took me to Kuba.
00:09:22What are they doing?
00:09:24What are they going to Daddy?
00:09:25They are wrong.
00:09:26I'm the Daddy.
00:09:27I'm the one who kept me.
00:09:28Something that is done.
00:09:30I'm the one who took me to Kuba.
00:09:31I had a chance for him.
00:09:34Our brother!
00:09:36This is our brother.
00:09:39What is he doing?
00:09:42What do you want to do?
00:09:44He's a soldier, Don't take away.
00:09:46Aceria!
00:09:48I'm teeth, baby.
00:09:51Pape, father!
00:09:56Exactly.
00:09:59We're going to go to the church.
00:10:03We're going to go.
00:10:04Let's go.
00:10:05Poopie, bang?
00:10:10Poopie, we?
00:10:12Poopie, go.
00:10:13Yeah, yeah, yeah, yeah.
00:10:16Poopie, I wanted to go.
00:10:20Father, Poopie.
00:10:22But Poopie, how did you live?
00:10:25I got a song.
00:10:28No one is going to start.
00:10:31Good.
00:10:33There's no time to go.
00:10:35I don't know what he said.
00:10:37Don't stop.
00:10:38Look at me.
00:10:43I'll wait.
00:10:45All right.
00:10:47Let's go, anyways.
00:10:49I'll start too.
00:10:52Let's go.
00:10:55Let's go.
00:10:56I can't be going to break it.
00:11:03What's your name?
00:11:04I'm going to burn it up.
00:11:06I'm going to burn it.
00:11:08I'm going to show you the picture of the photo.
00:11:10Yes.
00:11:11I'm going to have a look at the photo.
00:11:13I'm going to change my hair from the photo.
00:11:15But she's a lot of people who have been 80, but it's not enough for her.
00:11:18It's just a bit better for the photo.
00:11:20I'm going to have a photo in my pop with my pop.
00:11:22Yes.
00:11:26Oh my God, how are you going to get out of here?
00:11:38I'm going to get out of here.
00:11:40I'm going to help you get out of here.
00:11:43Hello!
00:11:45Hello!
00:11:46Hello!
00:11:47Hello!
00:11:48You're welcome.
00:11:58You're welcome.
00:12:03Hello.
00:12:04We're welcome.
00:12:06Like I?
00:12:09You're welcome.
00:12:15No, it's not going to be…
00:12:17People…
00:12:19Not quite like that…
00:12:20Yes, that's not the same.
00:12:23It's not the same…
00:12:25It's not the same from the beginning!
00:12:27It's not the same.
00:12:29It's not…
00:12:31S…
00:12:31This is not the same…
00:12:33…
00:12:34What it is?!
00:12:37What it is?!
00:12:39What happened?!
00:12:40You're not saying…
00:12:45But you've been doing that for a while, you know?
00:12:48You've seen someone who's seen a thousand, but you've seen a thousand.
00:12:52That's what...
00:12:55...that's what...
00:12:56...that's what...
00:12:57...that's what you say.
00:13:03I'm a one-go-to-one.
00:13:06It's a one-go-to-one.
00:13:08I'm a one-go-to-one.
00:13:10What?
00:13:10It's a one-go-to-one...
00:13:12...but you're a one-go-to-one.
00:13:14If you were to live, you'd be able to get your body to get your body.
00:13:18You'd be able to find a dream that you'd like to have a happy dream.
00:13:21It's a dream that you'd like to have a dream.
00:13:24What the hell?
00:13:26What the hell?
00:13:27You've got to be able to change your life.
00:13:30Of course, you're going to be able to take your body to the world.
00:13:34You'll be able to take your body.
00:13:36...
00:13:43...
00:13:45...
00:13:46...
00:13:50...
00:13:51...
00:13:56...
00:14:01...
00:14:05The amount of money is the amount of money to the bank.
00:14:15Yes, I'm going to get a lot of money.
00:14:19I'm going to get up.
00:14:24Why are you...
00:14:27Are you not right?
00:14:29No, I'm not right.
00:14:32I'm going to get the money to the bank.
00:14:35From you...
00:14:36You're all the money?
00:14:38You're all the money?
00:14:39I'm gonna be one of those.
00:14:40The very large 금액 is the number of ridiculous.
00:14:45A lot of money is great, so...
00:14:48It's like a divorce bill, so if you're divorced, then you can get you.
00:14:53I'm fine, then I'll just say I'm a divorce bill.
00:14:56We'll pay you to the money
00:14:58I'm just investing it.
00:15:00You're the idiot!
00:15:03You're the idiot!
00:15:05What?
00:15:15This thing.
00:15:35I'll be back to you, I'll be back with you.
00:15:41I'm still a little nervous.
00:15:43I'm still nervous about you, I'm still nervous about you.
00:15:51I'm still nervous about you.
00:15:56You're nervous about me, is it?
00:15:59You're good at me, too?
00:16:04Now I know who I am, who I am.
00:16:10I'm not mistaken.
00:16:13What are you?
00:16:15The first gift you've ever seen?
00:16:18I don't know.
00:16:34I'm not mistaken.
00:16:37You're not mistaken.
00:16:39You're not mistaken.
00:16:40But you're the beginning.
00:16:42You're the end.
00:16:44Where is the lamp?
00:16:45There's a gift.
00:16:47You're the gift you've ever given me.
00:16:49I want to finish this.
00:16:53I want to finish this.
00:16:55Okay.
00:17:02What are you talking about?
00:17:03What?
00:17:04What?
00:17:05What?
00:17:10What?
00:17:11You think I'll be able to do that.
00:17:25You're not going to die.
00:17:32Are you all right?
00:17:34You're not going to die.
00:17:37I'm not going to die.
00:17:38I'm not going to die.
00:17:39I'm not going to die.
00:17:41What are you going to die?
00:17:43I'm going to die.
00:17:45Here's the 11th century to the 9th century.
00:17:47The one is here.
00:17:49Yes!
00:17:50I know that you can die.
00:17:52Hey!
00:17:54Do you remember me?
00:17:56It's a decision.
00:17:57You can't get it.
00:17:58You can't get it.
00:17:59You can't get it.
00:18:00You can't get it.
00:18:01Korean all men's is a military man.
00:18:05Almost killed.
00:18:06That's what I'm saying.
00:18:17Did you see?
00:18:18It's all over.
00:18:20It's all over.
00:18:22You're okay?
00:18:24There's a lot of people.
00:18:25We're going to see you.
00:18:26You're going to get it.
00:18:28The problem is,
00:18:29one person will lose.
00:18:31One person will lose.
00:18:33One person will lose.
00:18:37I need to ask you.
00:18:40Yes.
00:18:41It's strange to hear,
00:18:42but you've been in a strange world.
00:18:45This existence of the world.
00:18:52You've got to take care of me.
00:18:53You've got to take care of me and Minzy.
00:18:55I'm so sorry.
00:18:56You've got to take care of me.
00:18:58That's what I mean.
00:18:59You have to get into that situation.
00:19:01You've got to get into it.
00:19:02You're not doing it.
00:19:03No, right.
00:19:04You're not worried.
00:19:05You're worried.
00:19:06I'm not worried about you.
00:19:07You are going to find me.
00:19:09You're very scared.
00:19:10The body is gone.
00:19:11The body is gone.
00:19:12Oh, my God!
00:19:14Oh, my God!
00:19:15Oh, my God!
00:19:16Come on!
00:19:42Ah...
00:19:44Oh, my God!
00:19:45Oh, my God!
00:19:50Oh, my God!
00:19:54Oh, my God!
00:19:55開始!
00:19:59Oh!
00:20:04Yeah, I was very happy at you talking about the decision.
00:20:08Therefore I have been able to give you the opportunity
00:20:12But your father's son can't be able to give you the ability of your own
00:20:17It is not what you are doing
00:20:19You are the artist of your own
00:20:23And you have to be the person of your own
00:20:28You still believe your partner?
00:20:30So you will kill me?
00:20:32I don't understand
00:20:34So I decided to go back to the grave.
00:20:39And if you want to understand your father's fault,
00:20:43you won't let me know your fault.
00:20:46And if you want your father's fault,
00:20:50you will be able to understand your father's fault.
00:20:55I can't help my father's fault for a long time,
00:21:04because that's what I can't do with this.
00:21:08Only the man for us,
00:21:12it's true.
00:21:15But I will try to fix my father's fault.
00:21:19This is what I can do from you.
00:21:24I'm down in the sky.
00:21:27I don't care.
00:21:28I can do this with my father's fault.
00:21:32Then I can shoot you,
00:21:34and I can do this.
00:21:36I can do this.
00:21:38I am,
00:21:39and I can do this to you.
00:21:41I can do that.
00:21:44And I can do it.
00:21:46I can do it.
00:21:48So you need a Bible.
00:21:53Oh, it's me.
00:21:58It's me.
00:21:59Oh, it's me.
00:22:00I've seen a lot of money in the bank.
00:22:03But it's me.
00:22:05Oh, that's right.
00:22:07Yeah, that's right.
00:22:09I'm a fan of the 박지석.
00:22:11I'm a fan of the people like us.
00:22:15You're a liar!
00:22:23Oh, that's right.
00:22:25You're a liar.
00:22:27You're a liar.
00:22:29You're a liar.
00:22:49Oh, that's right.
00:22:52That...
00:22:53You're a liar.
00:22:55I mean...
00:22:56It's not...
00:22:57That's right.
00:23:02I've got a shade.
00:23:04I'm going to be king.
00:23:06I got to have a bad rap.
00:23:09But I got a lot of pressure.
00:23:12Come on!
00:23:14I got a lot.
00:23:16I can't wait.
00:23:18You can't wait.
00:23:22What the hell?
00:23:26What the hell?
00:23:28What the hell?
00:23:39I'll go.
00:23:47Yeah.
00:23:48Yeah, you don't want to go!
00:23:58You really want me to stay here!
00:24:02What are you going to do?
00:24:05What are you going to do?
00:24:09What is it?
00:24:11Where is it?
00:24:12The world of me was falling down in the sky.
00:24:16The...
00:24:19Where did you go?
00:24:21How many?
00:24:24Well...
00:24:26You know...
00:24:27That's what I was saying.
00:24:33You're so much for human being.
00:24:38You're still?
00:24:40Right.
00:24:42Oh, wow, wow, wow, wow.
00:25:10사양하는 거야.
00:25:15역시 우린 이런 전개인가?
00:25:20일로와.
00:25:23일로와.
00:25:31왜 이렇게 늦게 와?
00:25:32날라오랬지?
00:25:33아, 이 밤중에 벨벳 옷벌이를 어디서 구해요?
00:25:35이래미한테 겨우 구했어요.
00:25:37근데 이거 어디 쓰시게요?
00:25:39지금부터 너랑 나랑 합을 맞출 거야.
00:25:44자, 조심조심.
00:25:46위에서 아래로 내려와.
00:25:48여기 묻은 가루 한 톨 떨어져서는 안 돼.
00:25:51지옥의 먼지, 공기, 바이브, 채도와 명도, 분자와 원자, 기억, 추억.
00:25:57지옥의 먼지요?
00:25:59지옥 다녀오셨는데 기분이 좋아 보이시네요.
00:26:06오늘은 진짜 다 피했어.
00:26:08한 대도 안 맞았어.
00:26:09이젠 뭐 패턴이 일기도 하고 골은 왠, 왠 가운데.
00:26:14이지.
00:26:15그다지.
00:26:17저기다 걸어놔.
00:26:20네.
00:26:22불멸자가 걔였어.
00:26:23내 선배 아들.
00:26:26나보러 왔더라.
00:26:27카센터에.
00:26:28반은 맞고 반은 틀려.
00:26:33걔도 그러던데?
00:26:35왜 난 자꾸 반만 맞아?
00:26:37뭐가 맞고 뭐가 틀린 건데?
00:26:39샤디가 영혼을 바꿨어.
00:26:41자기 아들과 불멸자를.
00:26:43네가 오래 살길 바란 그 소녀는 오래 살지 못했어.
00:26:48그 불멸자는 칼리드야.
00:26:53칼리드야.
00:26:54칼릿.
00:26:56내가 모래시계에서 봤던?
00:26:59이 새끼.
00:27:01내가 잘해주던데.
00:27:02나한테 이런다고?
00:27:03지옥!
00:27:05지옥!
00:27:06지옥!
00:27:07지옥!
00:27:08지옥!
00:27:09지옥!
00:27:10저 아빠 찾았어요.
00:27:12우리 동생 하늘이 다시 만나서 너무 좋았어.
00:27:15혹시.
00:27:17김계?
00:27:19오.
00:27:20다니엘 해니를 진짜 닮았는데?
00:27:22잘 맞는데?
00:27:25기다려.
00:27:28오.
00:27:29쏘리.
00:27:30스콘이라.
00:27:32지옥!
00:27:33지옥!
00:27:34나.
00:27:35다시.
00:27:36게로.
00:27:37만들어주세요.
00:27:38플리즈.
00:27:43아 사장님!
00:27:45아 왜 이러세요?
00:27:47어디가 아프신 겁니까?
00:27:49일단 빨리 병원부터.
00:27:50병원가 또 면.
00:27:55졸립고 수습이 어떻게 할 거야.
00:27:58아빠 화내고.
00:28:00보피.
00:28:01배보이.
00:28:02배보이.
00:28:03배보이.
00:28:04일단 피부터 좀 닦고.
00:28:07아니 근데 왜 자꾸 본인이 개라고 생각을 하시는 거예요.
00:28:11저 정말 지금까지 개 같은 인간들 많이 봐왔는데.
00:28:17사장님은 정말 좋은 분이세요.
00:28:19김 기자.
00:28:21그동안 너무 고마웠어요.
00:28:24네 돈 다 가져요.
00:28:26나 이제 필요 없어.
00:28:28진입.
00:28:29빨리 해요.
00:28:31정말 그게 마지막 소원이야?
00:28:33아니 지금 사람 모습일 때 가서 물어보기라도 해.
00:28:36걔를 잃어버린 적 있는지.
00:28:37찾고는 있는지.
00:28:38찾고는.
00:28:39싶은지.
00:28:40그게 이제 중요하지 않나요.
00:28:45복비로 하늘이한테 굿바이 해야 돼.
00:28:49사장님.
00:28:50그래서 가야 돼.
00:28:53이게 제 마지막 소원이야.
00:28:59진짜 엮었네.
00:29:15이루어졌어.
00:29:18아하필아.
00:29:19아하필아.
00:29:23아하필아.
00:29:28I can't believe it.
00:29:58I went to the bus and then I went to the bus and then I went to the bus and then I went to the taxi.
00:30:03What is it?
00:30:06If you look at the quality of the car, you're going to go there? What happened?
00:30:12I already went to the bus.
00:30:14But I didn't go there.
00:30:17Why?
00:30:18I was going to go there.
00:30:20You've also got my three wishes to go there.
00:30:24So what did you say?
00:30:30First of all, three wishes to go to the sea.
00:30:36Second of all, three wishes to go to the sea.
00:30:42Then the last wishes to go to the sea.
00:30:46I knew you were that.
00:30:50But...
00:30:54I've already seen the sea.
00:30:58I've already seen the sea.
00:31:02I have one more question.
00:31:04I'm sure you've ever seen the sea.
00:31:08You've already seen the sea.
00:31:12Yes, it's true.
00:31:19It was from the sea and beautiful.
00:31:22At the beginning, it was a dragon and it was a dragon.
00:31:27But it was alive for 28 years.
00:31:34It's not for 28 years.
00:31:36What?
00:31:37No.
00:31:38It's been for 20 years.
00:31:43It's been alive in your family.
00:31:52I don't know what I want to say.
00:31:58The end...
00:32:03I think it was very bad.
00:32:07and...
00:32:13Very bad.
00:32:17I wanted...
00:32:19I was from my back to theprilates,
00:32:20And when...
00:32:22I thought of me having a蹭ion out there,
00:32:31we were very bad...
00:32:33It's kind of astonishing.
00:32:34Is it too?
00:32:37It's like you have a lot of time.
00:32:40You have a lot of time.
00:32:41You have a lot of time.
00:32:42You have a lot of time.
00:32:44You have a lot of time.
00:32:46It's really hard.
00:32:52You have a lot of time to go.
00:32:57I have a building on the ground.
00:33:01There you go.
00:33:31There you go.
00:34:01Who's this mate?
00:34:02아니었어?
00:34:10최선을 다 안 한거지.
00:34:12이때부터.
00:34:15내가 최선을 다했잖아?
00:34:17그럼 너 죽었지?
00:34:31I was born in the first place.
00:34:38I was born in the first place.
00:34:44I was born in the first place.
00:34:58As the sun goes down
00:35:02Die for the lover
00:35:05Yep, the night
00:35:28O
00:35:31Really?
00:35:33The master of the father and thetycznie quad source
00:35:40What?
00:35:41You idiot
00:35:42No, man
00:35:43Just makes me die
00:35:48You mean always
00:35:49You think?
00:35:52It might be theкой sisters
00:35:53Because the saber is吗?
00:35:58Are you alright?
00:36:00Ya...
00:36:06You've been warnings first?
00:36:07Do you want to do it again?
00:36:09Oh, my God.
00:36:39Why are you not?
00:36:41Yes?
00:36:43Yes?
00:36:44Yes?
00:36:45Yes?
00:36:46Yes?
00:36:47Yes?
00:36:48But...
00:36:50Why is he taking the doctor's name?
00:36:53I'm the doctor's doctor.
00:36:56Yes.
00:36:57I'll send you a file.
00:37:09There's a lot of milk.
00:37:21It's like a milk.
00:37:24It's like a milk.
00:37:33It's like a milk.
00:37:39What are you doing?
00:37:46What are you doing?
00:37:51It's a good job.
00:37:57Good job?
00:37:59Ka영아.
00:38:00내가 다른 데는 말을 못 하고 니가 완전 이상하니까.
00:38:05제 그 나는 우리 며느라가 이제 이혼했으니 며느라도 아니지만 지난 20년 지점 정했던 거 잘린 것만 맺혀가지고 술로 산다는디.
00:38:17I'm going to go crazy.
00:38:23I've been driving for a while, and I'm going to be over.
00:38:29I'm going to buy it.
00:38:34I've got to buy it.
00:38:39I'm not sure what this is.
00:38:46정령이니 천사니 너희 다 대단한 척하지만
00:38:52안씨 할머니 봐, 할머니엔
00:38:55니들이 마법으로 사라지게 한 기억 한 줄을 꼭 붙잡고 있다고.
00:39:01그렇다고 달라지는 건 없어.
00:39:06고통만 더 알 뿐이지.
00:39:10그럼.
00:39:12그냥 고통스럽지 뭐.
00:39:22근데.
00:39:24넌 램프에 무슨 낙서를 그렇게 해놓은 거야.
00:39:26다 내 욕이야?
00:39:28낙서?
00:39:29램프에?
00:39:32그런 거 안했는데?
00:39:33What's that?
00:39:37What's that?
00:39:41What's that?
00:39:43There's a wall and a wall.
00:39:45There's a lot of people.
00:39:47There's a lot of people.
00:39:49Really?
00:39:51It's not a way to look at it.
00:39:53Let's go.
00:40:03It's not a way to look at it.
00:40:27It's just a way to look at it.
00:40:33What's that?
00:40:35Look at this.
00:40:37Read this book.
00:40:39Take a eye.
00:40:41What här?
00:40:45Look at it.
00:40:47Just look at it.
00:40:51It's dead.
00:40:53There's a lot here.
00:40:55What's that?
00:40:56What's the money I'm going to sell to you?
00:41:01It's a lot of money.
00:41:03It's a lot of money.
00:41:07I'm going to read it.
00:41:09I'm going to read it.
00:41:11You're a blessing.
00:41:13I'm so grateful.
00:41:18I'm so grateful to you.
00:41:21You're a blessing.
00:41:23I'm a woman.
00:41:25I'm a woman.
00:41:28You're a woman.
00:41:30I'm a woman.
00:41:32I'm a woman.
00:41:34I'm a woman.
00:41:36I'm a man.
00:41:38I don't know what's going on in the middle of my life.
00:41:45What is it?
00:41:48It's a detail.
00:41:51It's a thing.
00:41:54It's a thing.
00:41:55It's a thing.
00:41:57It's a thing.
00:42:02We both have a life in the world.
00:42:06This one can help you?
00:42:08I don't have a thing.
00:42:10I don't have a thing.
00:42:12I don't have a thing.
00:42:14I don't have a thing.
00:42:16I don't know what I'm going to do.
00:42:20I don't have a thing.
00:42:22I don't have a thing.
00:42:24I don't have anything else to decide.
00:42:28K-R.
00:42:30I don't want to know.
00:42:32I just...
00:42:36K-R.
00:42:38K-R.
00:42:40K-R.
00:42:42K-R.
00:42:43K-R.
00:42:46K-R.
00:42:47K-R.
00:42:49K-R..
00:42:50K-R.
00:42:52Oh
00:42:54Oh
00:42:56You're a little mad
00:42:58You're a little boy
00:43:00You got your love
00:43:02You got it
00:43:04You got it
00:43:06You're a little boy
00:43:08Well, you're a different question
00:43:10Do you have a kiss?
00:43:12Do you have a kiss?
00:43:14Do you have an empathy?
00:43:16Then you have to go with a friend
00:43:18I'm going to go with one of them, and then I'll go with one of them.
00:43:24There's a lot of money.
00:43:31They're usually a lot of money.
00:43:33No!
00:43:34No!
00:43:36Don't worry!
00:43:37Don't worry!
00:43:38Don't worry!
00:43:39Don't worry!
00:43:48There was a hidden past in the past that I got.
00:43:54I think it was a kiss.
00:44:00I think it was not.
00:44:07It's a bad thing.
00:44:11I'm going to go to the past.
00:44:13I'm going to go to the past.
00:44:14I'm going to go to the past.
00:44:17I'm going to go to the past.
00:44:20One more time.
00:44:22What if you have a good time?
00:44:24What if you have a good job?
00:44:25I don't know.
00:44:27I'm going to go to the future.
00:44:29Let's go to the past.
00:44:31Correct.
00:44:33I can't do anything.
00:44:34I'm going to do something.
00:44:36I mean, I'm going to go to the past.
00:44:39Let me go.
00:44:41Sometimes I will be good.
00:44:42Or we can't afford to pretend that you can't.
00:44:46We...
00:44:48We're going to die.
00:44:51We're going to die.
00:44:53We'll die.
00:44:54I'll die.
00:44:56I'll die.
00:44:58I'll die.
00:45:00I'll die.
00:45:03You too.
00:45:05Okay.
00:45:09Okay.
00:45:11Okay.
00:45:17I'll die.
00:45:18Yeah.
00:45:20Aw, Aw!
00:45:21Aw, Aw!
00:45:22Aw, Aw.
00:45:25Aw, Aw, Aw.
00:45:27Aw.
00:45:30Aw, Aw.
00:45:32Aw, Aw!
00:45:35Aw, Aw.
00:45:36Aw, Aw.
00:45:37Aw, Aw.
00:45:40Aw, Aw.
00:45:41You're not going to be a plan?
00:45:47You're going to try to fix it.
00:45:50You're my friend.
00:45:52You're 4.
00:45:5410.
00:45:559.
00:45:5610.
00:45:5710.
00:45:588.
00:45:5910.
00:46:0010.
00:46:0110.
00:46:0211.
00:46:0311.
00:46:0411.
00:46:0511.
00:46:0611.
00:46:0711.
00:46:0812.
00:46:0912.
00:46:1012.
00:46:1112.
00:46:1212.
00:46:1312.
00:46:1412.
00:46:1513.
00:46:1613.
00:46:1714.
00:46:1814.
00:46:1914.
00:46:2014.
00:46:2115.
00:46:2215.
00:46:2315.
00:46:2415.
00:46:2515.
00:46:2615.
00:46:2715.
00:46:2815.
00:46:2915.
00:46:3015.
00:46:3115.
00:46:3215.
00:46:3315.
00:46:3415.
00:46:3515.
00:46:3615.
00:46:3715.
00:46:3815.
00:46:39Hmm?
00:47:09이 새끼 이럴 줄 알았어.
00:47:23진짜네.
00:47:25그렇게 하면 되죠?
00:47:29꽉 잡아.
00:47:39나 분명히 여기 왔었는데.
00:47:49그래, 서울.
00:48:05사장님.
00:48:13너 뭐야?
00:48:15내가 너 분명히.
00:48:17너무 죄송해요.
00:48:19핸드폰 놓고 온 걸 터미널에서 알았어요.
00:48:23핸드폰?
00:48:31아직 상상이었구나.
00:48:37네, 맞아요. 핸드폰.
00:48:39이쪽으로 오세요.
00:48:41네.
00:48:43근데요.
00:48:47계속 봐도 너무 놀았네요.
00:48:49머리가.
00:48:51네.
00:48:53네.
00:49:03어딜 가?
00:49:07이리 와, 이 향기야.
00:49:09이 향기야.
00:49:19어우, 난 진짜 반성해야 돼.
00:49:21전기톱까지 샀던데 몸은 누구?
00:49:23영웅만 데려왔네.
00:49:25기사장?
00:49:27왜 이래?
00:49:29뭔가 오해가 있는 모양인데.
00:49:31오해?
00:49:33박차, 이 살인자 새끼야.
00:49:41이 씨발년아.
00:49:42왜 이러냐고.
00:49:43저기.
00:49:44이리 와.
00:49:45나도 죽여줄게.
00:49:46어, 지랄 마.
00:49:48넌 난 못 이겨.
00:49:50나 지금 너무 재밌거든.
00:49:56아저씨.
00:49:58결정 신고 좀 해주세요.
00:50:02아 어떡해.
00:50:03경찰은 이미 굴렀죠.
00:50:05112랑도 인연이 많거든요 내가.
00:50:11어, 그렇지, 그렇지.
00:50:24방금 저 무도 환자가 저쪽 여자분을 죽이려고 했고 머리를 여기 후미등에 박았어요.
00:50:29He has a new head.
00:50:31And I'll try to get his hair.
00:50:32And that's why this is a girl.
00:50:33This is a girl who wants to get into it.
00:50:37And, 20 years ago, she will be a good YouTuber.
00:50:42I recommend you to get some of them.
00:50:45I recommend you to get some of them.
00:50:48What were you...
00:50:50What was it?
00:50:51When you had a mom who died,
00:50:54I was not a mom's mother.
00:50:57That's why I'm going to review the investigation.
00:51:00Yes, yes, yes.
00:51:02Yes?
00:51:08Hi.
00:51:09You're like 112.
00:51:11You're so close to me.
00:51:13I'm so surprised.
00:51:15What do you want to do now?
00:51:17Yeah.
00:51:19You're the same for me.
00:51:22No.
00:51:24You're the same for me.
00:51:26You're just a crime.
00:51:28You're the same for me?
00:51:30What?
00:51:31You're the other guy?
00:51:32You're the other guy?
00:51:34You're the other guy?
00:51:35I'd probably love you.
00:51:36You're the other guy.
00:51:38You are the other guy?
00:51:40No one day you.
00:51:41Just so much.
00:51:42I love you.
00:51:44If I was just a dead man,
00:51:46I was dead.
00:51:47Oh, you're a psychopath.
00:51:49What?
00:51:50I'm a psychopath.
00:51:51What?
00:51:52Ah, my life is a psychopath, so I will always thank you.
00:52:00Then I'll have a little more time.
00:52:06Thank you very much.
00:52:11What?
00:52:12That's the first time I heard.
00:52:17Wow, here's the future.
00:52:20You know, there's a lot of different things.
00:52:23You're just a bit different.
00:52:26What?
00:52:27What?
00:52:28What?
00:52:29What?
00:52:30What?
00:52:31What?
00:52:32What?
00:52:33What?
00:52:34What?
00:52:35What?
00:52:36What?
00:52:37What?
00:52:38What?
00:52:39What?
00:52:40What?
00:52:41What?
00:52:42What?
00:52:43What?
00:52:44What?
00:52:45What?
00:52:49What?
00:52:50What?
00:52:51What?
00:52:52What?
00:52:53What?
00:52:54What?
00:52:55What?
00:52:56What?
00:52:57What?
00:52:58What?
00:52:59What?
00:53:00What?
00:53:00I mean, I hope it's better.
00:53:03What?
00:53:05I mean, I don't know what the truth is.
00:53:06I know what was wrong.
00:53:13I want you to see you, I want you to see you.
00:53:27No, I don't want you to see you.
00:53:43You're just sleeping in the house and sleeping in the house?
00:54:10You're still sleeping in the house?
00:54:13No, it's...
00:54:15I'm in the past, right?
00:54:32I'll promise you.
00:54:39I'll always remember you.
00:54:40What?
00:54:42What?
00:54:44You?
00:54:46My lamp.
00:54:48You've written the most of the letters
00:54:52The most of the letters
00:55:04Avipti
00:55:06That's what?
00:55:08What's that?
00:55:14My love
00:55:38My love
00:55:40My love
00:55:42My love
00:55:44My love
00:55:46My love
00:55:50My love
00:55:52My love
00:55:54My love
00:55:56My love
00:55:58My love
00:56:00My love
00:56:02My love
00:56:08My love
00:56:10My love
00:56:12My love
00:56:16My love
00:56:18My love
00:56:22My love
00:56:24My love
00:56:28My love
00:56:30My love
00:56:32My love
00:56:34My love
00:56:36My love
00:56:38My love
00:56:40My love
00:56:42My love
00:56:44My love
00:56:46My love
00:56:48My love
00:56:50My love
00:56:52My love
00:56:54My love
00:56:56My love
00:56:58My love
00:57:00My love
00:57:02My love
00:57:04My love
00:57:06My love
00:57:08My love
00:57:10My love
00:57:12My love
00:57:14My love
00:57:18My love
00:57:20My love
00:57:22My love
00:57:24My love
00:57:26My love
00:57:28My love
00:57:32My love
00:57:34My love
00:57:36My love
00:58:04Drop back, forward, don't mind
00:58:08Deal with it, break down, destroy
00:58:11Don't mind, play with it
00:58:13Do you realize I'm on fire?
00:58:17Now we start the game with you
00:58:20Ride on
00:58:21Go on
00:58:25Hold on
00:58:29Hold on
00:58:34Give up
00:58:39Becoming
00:58:40Don't mind
00:58:42Hold on
00:58:44Hold on
00:58:46Hold on
00:58:50Hold on
00:58:52Hold on
00:58:53Hold on
00:58:54Hold on
00:58:55Hold on
00:58:56Hold on
00:58:57Hold on
00:58:58So what?
00:59:06Ride on
00:59:10Go on
00:59:14So what?
00:59:18No one can't stop
00:59:28Go on
00:59:58Go on
01:00:28Go on
01:00:58Go on
01:01:28Go on
01:01:58Go on
01:02:00Go on
01:02:02Go on
01:02:04Go on
01:02:06Go on
01:02:08Go on
01:02:10Go on
01:02:12Go on
01:02:14Go on
01:02:16Go on
01:02:18Go on
01:02:20Go on
01:02:22Go on
01:02:24Go on
Recommended
58:29
|
Up next
56:45
59:23
58:46
58:11
1:00:40
58:27
54:21
59:14
59:15
1:00:58
1:05:49
1:59:45
54:35
48:05
46:58
46:58
39:15
1:02:25
1:56:28
53:54
Be the first to comment