Skip to playerSkip to main content
Genie, Make a Wish (2025) Full Episodes 8 ENG SUB

#shortfilm #short #shortdrama #fyp #film #tv #movie #movies #reels
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30CastingWords
01:00CastingWords
01:29CastingWords
01:31CastingWords
01:33CastingWords
01:35CastingWords
01:37CastingWords
01:39CastingWords
01:43CastingWords
01:47CastingWords
01:49CastingWords
01:51CastingWords
01:53CastingWords
01:55CastingWords
01:57CastingWords
01:59CastingWords
02:01CastingWords
02:03CastingWords
02:05CastingWords
02:07CastingWords
02:09Where did you find out? Why did you find out in the world?
02:17Did you see it?
02:39What did you find last night?
02:43How did you find that fire?
02:45Or did you find that fire?
02:48If you find the name of my name,
02:52you will know that I was here.
02:54Ah!
02:57Is there any hope for you to come here?
03:02This is difficult.
03:04Why did you come back to me?
03:06And I didn't see you.
03:09And I know that you can make the world sleep.
03:15I wanted to know
03:17whether you can cut me this time, or not.
03:22So I waited for you for a long time.
03:30I don't know if I can.
03:32We missed you.
03:33I am so quick.
03:34I was able to kill you, Khalid.
03:38Take care to me.
03:39I knew what I was going to do.
03:41I was going to kill you.
03:42At what point I only did it?
03:43The people who killed me!
03:45I can't remember it!
03:47I can only do the hell with my enemy.
03:50And my name is Khalid!
03:52Then I will kill you!
03:55What about you?
04:00Khalid is who?
04:01I don't want to go.
04:02Why are you still here?
04:04Why are you still here?
04:06You guys are so bad.
04:08I'm here to be able to get out of here.
04:10Ah...
04:11But...
04:12That...
04:13Isn't it?
04:16Khalid is who?
04:19Khalid?
04:20I don't know, but who is it?
04:21That's how you know I can know it.
04:23It's all you've been with for.
04:26It's all you've been with for.
04:27You've been with me.
04:28You've been with me and you've been with me.
04:33You've been with me and using my own.
04:36I'm not sure.
04:41I've seen it.
04:46You were looking for a man that was going to see me.
04:50I thought you were looking at it.
04:52What was it?
04:58It was a long time ago,
05:00and a young girl in the middle of a carpet.
05:04But I was looking at you.
05:06I called her name.
05:08Khalid!
05:14You're so sure?
05:15You're so sure.
05:16You're the same.
05:20I'll go.
05:22I'll go.
05:24I'll go.
05:26I'll go.
05:28Please.
05:36Khalid, take your hand.
05:38How is it?
05:40I'll take you.
05:42What's it like?
05:44I'm famous for this style.
05:46Let's take a look.
05:48Why?
05:49What?
05:51I'll go.
05:52I'm not trying.
05:53I need to
05:56keep it in the middle of a domain.
05:58Let me see.
05:59I'm not trying to become such a thing.
06:01Let me know...
06:02This is a way of looking.
06:03You've got to be...
06:05You're...
06:06You're...
06:08You're right.
06:09Come on, you're right.
06:11No?
06:12No, no.
06:13But there is no way.
06:15You can't be a person.
06:18You'll be a person.
06:20Oh?
06:21Oh.
06:22Oh.
06:23Oh.
06:24Oh.
06:25Oh.
06:26Oh.
06:27Oh.
06:28Oh.
06:29Oh.
06:30Oh.
06:31Oh.
06:32Oh.
06:38Oh.
06:39Oh.
06:40Oh.
06:41젊 거잖아요.
06:43아이고, 너는 문� allerdings 실은 줄 거지?
06:45할머니, 이 실를 끊어�ensored.
06:47��іш 아이고 참말들아.
06:50똥개오리다, 이거.
06:51아이씨.
06:58뭐고?
07:00아까는 참 왜냐하면..
07:01아이씨.
07:02윤면 좀 나가자.
07:04아이씨.
07:05그래.
07:07What's that?
07:11You're going to be quiet.
07:15You're going to be quiet.
07:17I'm going to be quiet.
07:19You're going to be quiet.
07:22That's what the rule is.
07:24I'm going to be quiet.
07:27But...
07:29It's a lot of blood.
07:31What?
07:32What?
07:37One, two, three, four, five, five, five, six.
07:41That was a sign.
07:44It was a sign that it was hard for you to see a company.
07:49That's why it's hard to see.
07:51You're all right, let's take a look at it.
07:54We'll have a look at it.
07:56It's a sign that you've got to get really cold.
08:00You've got a cap on the ground.
08:04You still haven't found me yet?
08:07You still haven't found me yet?
08:09Yeah!
08:10Yeah!
08:11Do you think...
08:12This is...
08:17You're not going to kill me, you son.
08:19What?
08:21What?
08:23What?
08:25What?
08:27What?
08:29What?
08:31What?
08:33What?
08:35What?
08:37What?
08:39What?
08:41Why?
08:43How did you get your husband?
08:45What?
08:47How did you get your husband?
08:49What?
08:51What?
08:53You know what I'm going to do?
08:57You're not going to do that!
09:00Your father's father's father.
09:10You're not going to be a kid.
09:16You're not going to ask me that.
09:18The parents of the father's parents were all over the place.
09:22Do you know that?
09:23The world itself is a fear.
09:42But the biggest fear behind there is
09:44You can't do anything else.
10:02If you're weak, you're weak.
10:04If you're weak, you're weak.
10:06We'll do it.
10:14It's not easy, it's not easy.
10:25You can't do anything, but it's a real thing.
10:28You don't want me to go to this house.
10:30I'm going to go to this house.
10:32I'll go with the house to the house.
10:44Oh, I'm so sorry.
10:46It's so hard to get out of here.
10:51I'm so sorry.
10:54I'm so sorry.
10:56I'm going to get some more.
10:58I don't want to get some more.
11:00I'll get some more.
11:02I'll get some more.
11:04I'll get some more.
11:06What is the cream cream?
11:08I'll get some more.
11:10I'll get some more.
11:12It's it's all right.
11:15It must be good.
11:22It's not my recommendation.
11:24I don't like questions.
11:26We don't have any questions.
11:28I'm really sorry.
11:30It's so you're gonna get it.
11:32That was the the real reason?
11:33It's not the real reason?
11:34It's not the real reason.
11:36It's not the real reason.
11:40And then I'll answer you later.
11:44Do you think he's going to fight against the country or the country?
11:49Oh, no! That's not true!
11:53Then it's done.
11:56And then I'll make it to you later.
11:58He's a good guy.
12:02He doesn't have any other people about him.
12:08Oh...
12:10Oh, thank you.
12:14You're so sorry.
12:16You're so sorry to say that?
12:18Yeah.
12:20I don't know how much it is.
12:32Anyway, how much it is, especially.
12:36What's the year?
12:38Oh
13:08Who discovered this?
13:20What's this?
13:22What's this?
13:25When I was in my house, I had this thing.
13:30What are you talking about?
13:32What's this?
13:34What's this?
13:36I think this is a yellow.
13:39I can't see her as a yellow girl as a brown hair.
13:46This is not what you were thinking about.
13:50It's not a situation.
13:52Tell me about this.
13:54It's a long time after that.
13:56When I saw the baby, it was aiese.
14:00She's also a fellow.
14:02She's a hero.
14:04I'm not sure if I'm wrong.
14:08But...
14:12You're here?
14:14I'm not sure.
14:16I'm not sure if I'm here.
14:52It's a fun thing.
14:54It's fun.
14:56It's fun.
14:58It's fun.
15:00So I got to give you a gift.
15:04Here.
15:12Why?
15:22It's fun.
15:26You're giving me a gift.
15:28You know what I need to do now.
15:30I'm not supposed to be a gift to the world.
15:32I'm willing to do that.
15:34You don't want to do it now.
15:36You can't.
15:38You can't do it now, but...
15:40You're not supposed to do it now.
15:42They're using the same thing.
15:44You can't do it now.
15:46You can't do it now.
15:48We're going to be at the same thing.
15:50I didn't know that you were like me.
15:55No, I don't think I'm going to do it.
15:58You can do it.
16:03There's no way to do it.
16:05Don't worry about it.
16:07I'll do it again.
16:09I'll do it again.
16:11It's an amateur.
16:20What?
16:30What?
16:31What's the case?
16:32What's the case?
16:34What's the case?
16:37If you're not a girl, I'll leave you to you.
16:41Then it'll be the last thing.
16:44Then he'll never get you.
16:46So you'll be the third thing.
16:48I'll...
16:50...it's not even a thing I've ever seen...
16:53...and I'm going to go back to the past.
16:57If you want to go back to the past,
17:00...and I will give you my notes.
17:03I'm going to say that I'm going to tell you...
17:06...and I'm going to tell you something about it.
17:08You're going to read it in the comments.
17:10You were going to read it in the English language.
17:13You're going to read it in the English language.
17:16You're not going to read it?
17:17You're not a rookie?
17:25What?
17:26You're a rookie!
17:27You're a rookie?
17:28No, you don't have a rookie.
17:30You're a rookie.
17:31You're a rookie.
17:32You're a rookie.
17:33You're a rookie.
17:34You're a rookie.
17:36I don't have a rookie.
17:38I need to know that.
17:40What's the best?
17:42I've found the smell.
17:44What?
17:46나도 다 수사 중이었거든?
17:59근데요, 원래 맡았던 냄새랑 다르긴 한데
18:02또 아주 다르지는 않거든요?
18:04그게 뭔지 모르겠는데
18:05아무튼 저 집에서 나요.
18:07그 불멸자 냄새.
18:09There's a lot of people who are here in the room.
18:16There's a lot of people who are here in the room.
18:22Dubai to go?
18:24Why?
18:25I've been here for a while.
18:27I've been here for a while.
18:30But when you're the last one, I can't believe it.
18:33I can't believe it.
18:35I can't believe it.
18:36I can't believe it.
18:38But I can't believe it.
18:40But I can't believe it.
18:43You're the one who is safe?
18:45No.
18:46You're the one who is safe.
18:49I can't believe it.
19:03You're the one who is safe.
19:06Why are you coming here?
19:09Are you leaving?
19:11This person is coming to the end of the day?
19:14Don't you have to go.
19:16I'm sure you're the one who has a son.
19:19If you're the best friend, you have to go.
19:22I'm going to go.
19:24You're going to take care of me.
19:26You're going to take care of me.
19:28You're going to be the first one.
19:29You're the only two of us, but it's Dubai's first time.
19:35It's Dubai's first time!
19:40It's Dubai's first time.
19:42It's Dubai's first time.
19:44Let's go!
19:59Let's go!
20:03Let's go!
20:06Oh, oh, oh, oh.
20:39아, 막 찍어도 귀여워.
20:42언니 근데 뭐 타고 왔어요?
20:44퍼스트 안 보이던데.
20:45응?
20:46나 다른 거 타고 왔는데.
20:47램.
20:50그래요.
20:51뭐면 어때?
20:52무려 픽업 서비스가 리무진인데.
20:55일단 이 리무진 타고 호텔 가서 밥부터 먹죠.
20:58민지 많이 먹고.
21:01일단 우린 9시까지부터.
21:03거긴 왜?
21:06여기 항아리 보이지?
21:20뭐, 사달라고?
21:22아니.
21:24이 항아리 좀 문질러줄래?
21:26내가 불러내면 안 나올 거라.
21:27tell me.
21:51What?
22:21Ah!
22:22Jeenie!
22:23Hmm?
22:24Hmm.
22:25We're so long, right?
22:28Right?
22:29Let's talk about something?
22:31Wait?
22:32Is it going to happen?
22:33Let's talk about something?
22:34I'll give you a coffee set for you.
22:45Yeah, it's still there.
22:47Where did it go?
22:48Then I'll give you a coffee set.
22:50I need to give you a coffee set.
22:53I'll give you a coffee set.
22:55Then I'll give you a coffee set.
22:57You're going to eat a coffee set.
22:59Then we'll give you a coffee set.
23:02Then after you get over.
23:04Wait, you're going to give me a coffee set.
23:06But then you're just the year.
23:09Oh, you know what the year?
23:11You know what the year is.
23:13There's a fluency set.
23:17This is right, it's right.
23:19Do you want me to go to your house?
23:23Are you kidding me?
23:26I'm kidding.
23:28I'll bring you back to you again.
23:30The interior is a lot better.
23:34You've never been in a long time.
23:37Hurry up.
23:38What?
23:39Why?
23:39Why did you find out?
23:41I'll tell you two more.
23:43You've never been in a different way.
23:47So, for example, today is like a friend of mine,
23:53I'm just mad and I'm funny.
23:56Did you ever laugh?
23:58I'll go.
23:59And I'll kill you quickly?
24:01You're not?
24:03Well, my brother's friend had a sleep with some of his friends.
24:09Shady?
24:11She's why?
24:12She's been so bad for 600 years.
24:15She's sleeping and sleeping and sleeping.
24:18Do you know what you're doing?
24:20That's not what you're doing.
24:23Shadi has a son-in-law.
24:28She's a son-in-law.
24:30She's dead.
24:33She's a son-in-law.
24:36Shadi has a son-in-law.
24:45She's sad.
24:49Shadi has only been singing while you were going to be singing.
24:55It was the festival.
24:57I saw the Iblis.
25:08She's dead.
25:12If you want to die, you won't be able to die.
25:16You won't be able to die, and you won't be able to die.
25:21If I don't have a lamp, I'll give you a lamp.
25:38Is that son's name Khalid?
25:42That's why he hasn't been in a lamp.
25:45You know what I'm wearing?
25:46You'd have a scar on the lamp?
25:49I'm not gonna die.
25:55You've forgotten to take care of your life?
25:58What about you?
26:00What do you mean?
26:01You've got a lot of people.
26:07You've been given 20 years.
26:09Oh, yeah.
26:10Go ahead, 빨리.
26:11I didn't meet you.
26:14Yeah, wait a minute.
26:16What the hell are you talking about?
26:21Did you remember?
26:39I'm afraid that I started.
26:46I can't help myself.
26:53I can't believe this is the words of your own.
26:54I can't believe it's the words of your own.
26:57I have a great day.
27:00I don't know.
27:06I'm sorry.
27:12What's that?
27:14Is it a prayer for the Iblis?
27:20Is it a prayer for the Iblis?
27:22Where is it now?
27:26The prayer of the Lord is coming,
27:28and even the prayer of the Lord is coming,
27:32but what is the prayer for the Iblis?
27:36I'll see you.
27:38You will be a prayer for the Iblis.
27:46Iblis, I'll tell you.
27:49Okay.
27:58Iblis, who are you?
28:00Iblis, you will.
28:02I'll tell you in the moment.
28:04I'm going to kill you.
28:06You're so good to see the sky.
28:09You're so good to see what happened.
28:11You're so good to see?
28:19When did you move on?
28:22If you didn't want to see what happened,
28:24then you're going to kill me.
28:25You're going to kill me!
28:28I'm going to kill you!
28:31I'm going to kill you.
28:33Listen, don't you?
28:35I'm so sorry.
28:37I'm so sorry.
28:39I'm so sorry.
28:41You'll have to do it.
28:43I'll do it.
29:03Why don't you go to the house?
29:17The owner of the house is not going to be able to protect the house.
29:21I'm going to kill you every day.
29:24I'm going to kill you for 1,000 years.
29:281,000 years of love is different from the other side.
29:31But you're not going to get you together.
29:33They're not going to get you together.
29:35They're going to get you together.
29:36What's TMI?
29:37I've been to you for a long time.
29:40I've been to you for a long time.
29:42There is also a lot of our owner.
29:46Why?
29:47I'm so happy to see you.
29:50We're so happy to see you.
29:54I think you're going to get a wash out.
29:57I think it's going to be an arbor.
30:01I have to take care of this, too.
30:18Dear woman, this is a lot of money.
30:22Oh, my God.
30:24Oh!
30:26You don't know that.
30:29It's not a disease.
30:31It's not a disease.
30:33It's a drug.
30:35I'll get the alarm.
30:37I'll take that.
30:39I'll take that drug and the drug is a drug.
30:41It's a drug.
30:42It's a drug.
30:44It's a drug.
30:46It's a drug.
30:48It's a drug.
30:50You're right.
30:52She's not a drug.
30:57She's not a drug.
31:00She's just a drug.
31:02That's right.
31:05She's who she is.
31:07She's who she is.
31:09She's got a friend.
31:10She's not a drug.
31:12She's not a drug.
31:14I'm going to take that drug.
31:16I'm not a drug.
31:19I like this.
31:20I'm not a realtor.
31:21I'll buy it.
31:22I'll buy it.
31:23No.
31:24I bought it, I bought it.
31:27I bought it.
31:29I bought it.
31:31Excuse me.
31:33Here, you know, get...
31:34What?
31:35I don't know.
31:36You know what I'm talking about?
31:37I bought it.
31:40I really like it.
31:44I want to buy it.
31:53The card is called the motharip of the eblis.
31:58The one is called the motharip of eblis.
32:02The eblis is the motharip's eblis.
32:06The card is a good guy who has no idea.
32:09He was able to build a building on the city.
32:14Okay.
32:31You're gonna have a look at this place!
32:34Do you want to travel?
32:36Yes, yes.
32:38What?
32:39You're going to the sea.
32:41I'm going to the sea.
32:43I'm going to the sea.
32:46But it's really your anger?
32:48What?
32:59What?
33:00What?
33:01What?
33:08What?
33:38That's the rule! Dubai rule!
33:41I was in the middle of the year.
33:43I didn't know what to do when I was in the middle of the year.
33:47I liked it so much.
33:49I don't know.
33:51I don't know why I've been here until I've been here.
34:04Do you think it's not like this?
34:05Yes.
34:06$1,000 is not worth it, but it's a thing that you have to look at.
34:09Ah, your boyfriend's picture.
34:11Ah, your boyfriend's picture.
34:12Ah, that's right.
34:13Who was that?
34:14Who was that?
34:15Who was that?
34:17I'm curious about it.
34:18Ah, she?
34:19Minzy, your boyfriend.
34:20Your boyfriend?
34:21Your boyfriend.
34:22Ah, so that's kind of an open source.
34:27Your boyfriend is an open source,
34:29but she's an open source.
34:31Why are you still on my seat?
34:33No, I don't know.
34:40But Minzy's our boyfriend, your boyfriend, your boyfriend.
34:43I didn't know that you were looking for."
34:44But you're gonna take a look at her.
34:45Then what do you know?
34:47Your boyfriend and my boyfriend are even like me.
34:51I don't need it yet.
34:52I don't have any nice food right now.
34:55No, that wasn't it.
34:56I don't need a lot of food.
34:57And you can't eat it.
35:00You can eat it, and you can eat it.
35:05You can't eat it.
35:08I can't eat it.
35:10I am too.
35:12I love you.
35:52We're going to go where we're going, today is the last day.
35:55Today we're going to go to the two of us today.
35:59Why? Where are we?
36:09Hey, girl!
36:12This one just put it on.
36:17You put it on your phone and you go to the hospital.
36:20It's not going to be done.
36:22If you go to the hospital, you can go to the hospital.
36:26I'm not going to get my head.
36:28I'm going to be a dream of my miss Korea.
36:30I'm going to be a chance to get a chance to get a chance to get my mom.
36:33My mom is going to be a job when I got married.
36:37You go to the hospital and go to the hospital.
36:41I'm going to be a job.
36:43Ha ha.
36:45Oh my God.
36:47But my mother is going to be my mom.
36:52My mom is going to be a home for a year.
36:57Your mom doesn't want to ever wander.
37:00You need to be a mother.
37:02My mom is gonna be my mom.
37:04You need my daughter.
37:07Oh.
37:12Well, I don't think I'm going to do it.
37:16But I think she's been 20 years ago.
37:20What do you mean?
37:26I want you to go.
37:42Oh, my God.
37:44Oh, my God.
37:51Oh, my God.
38:12Oh, my God.
38:18엄마는 분해 넘치는 엄마를 가졌네.
38:24열 받게.
38:29너 이 사이코패스잖아.
38:43당장 먼저 송아 빌어.
38:48네가 버친다고.
38:50내가 먼저 빌어.
38:52이게 어떤 기회야 돼, 이 시발.
38:56야.
38:59엄마, 아빠랑 이혼해?
39:11아, 왜 이래? 진짜 회사도 잘리고.
39:14너도 나가.
39:16독립하고 싶다며.
39:17진짜?
39:18오피스텔 얻어줄 거야?
39:20오피스텔 맡겨놨어?
39:22오늘부터 네 힘으로 살아.
39:24나 너 안 낳을 수도 있어.
39:25그게 뭔 소리야?
39:27지금 나 낳은 거 후회한다는 거야?
39:29넌 나 원망해도 되고 나는 안 돼?
39:33네가 후회하게 했잖아, 씨.
39:35두 번이나 기회를 줬는데
39:37결국 이렇게 만들었잖아, 네가, 씨.
39:40마지막 소원이군.
39:54그러네요.
39:58내 마지막 소원을.
40:08내가 소원 두 개를 빌었단 걸.
40:10당신이 있게 해 주세요.
40:12영양의 실 clearns, 버 spec라.
40:17인간의 욕심이란.
40:21Bob's King ispowered in progress in progress
40:26이루어졌어.
40:31It's been a long time for me.
40:35Really?
40:40It's always a touch.
40:43Think about it.
40:45If you've been 72 years before,
40:49I can remember it?
40:53Yes?
41:01It's been a long time for me.
41:21I'm sorry.
41:23It's been a long time for me.
41:25It's been a long time for me.
41:27It's been a long time.
41:29It's been a long time for me.
41:31I'm a long time for you.
41:35You should know whatever it is.
41:37You wanted me to finish it.
41:39I'm feeling like I've seen 구보경 scary.
41:41I'm a long time for you.
41:43I'm not going to let you know.
41:45It's been a long time.
41:47And...
41:49But you're all going to be a new one.
41:55But are you all going to be a new one?
41:59One more, one more?
42:10My husband, he's gone.
42:12He's gone.
42:14He's gone.
42:16He's gone.
42:18He's gone.
42:20He's gone.
42:22He's gone.
42:24Right?
42:34Then...
42:36나도?
42:50너는 날...
42:52기억하는 거고?
43:06내게 어울리지 않아.
43:14치사 안 해?
43:16흐드러진 몸도
43:18또 사랑이라는
43:22그 말도
43:28그 이젠 내가 널
43:32뜨겁게
43:34하나
43:36이런 나를
43:38너는
43:40눈물로
43:42적셔주네
43:44살아붙은
43:46세상 속
43:48차갑게
43:50싱거가다
43:52내 기억을
43:54꽃 피웠네
43:56이제
43:58나를
44:00이제
44:02나를
44:04나의
44:06또 다른
44:08이름을
44:10나의
44:12깊은
44:14나의 깊은
44:16나의 깊은 슬픔아
44:18나의 깊은 슬픔아
44:20안녕
44:22나의
44:24
44:26두바이 갔다 왔거든
44:28목걸이야
44:30너 왜
44:32수하로 말해?
44:34어?
44:36목은 왜 그래?
44:38다쳤어?
44:40설마 목소리도
44:42뺏긴 거야?
44:44에이 씨
44:46이 지랄림 내가 가만 안 둔 거야?
44:48으아악
44:50안 놔?
44:52으아악
45:04cards
45:06
45:10안 놔!
45:12노우라고
45:14이지랄림 나 놔줘
45:16
45:18Oh
45:48Oh
46:18Yeah!
46:21Yeah!
46:23Yeah!
46:24Yeah!
46:26Oh!
46:28Oh!
46:34Oh!
46:36Give up!
46:42Oh!
46:44Oh!
46:46Oh!
46:47Yeah!
46:48야, 그만하자!
46:49힘들어 죽겠어!
46:51좋아!
46:53그럼 하나만 대답해!
46:55전에 내가 갇히기 전에도
46:57네 깃털 훔쳤다고 했었지
47:00그 깃털로 내가
47:03뭘 했는데
47:05그걸 내가 어떻게 알아?
47:07그럼 그게 언제였는데
47:09내가 갇히기 전이 정확히 언제냐고
47:11내 기억과 20년이 비어
47:15누가 그래?
47:20지니아가 그래?
47:21근데 너 그때 그년이네
47:25니들은 뭘 다 안 해?
47:28좋아
47:29일단 네가 그 불멸자의 수명을 좀 거둬줘
47:33기가영을 노릴 거야
47:35실을 끊었으니까
47:36내가 어떻게 해?
47:38넌 지금 세 가지를 간과하고 있어
47:42첫째, 불멸자의 수명은 나도 못 거둬
47:46너의 마법을 내가 무슨 수로 거둬?
47:48둘째, 그 불멸자가 노리는 건 기가영이 아니라 너야
47:52너의 주인이 되고 싶어 한다고
47:54그리고 셋째, 내가 말했지
47:59샤디는 인질이 아니라고
48:01그 불멸자
48:04샤디의 아들이거든
48:07샤디?
48:17샤디의 아들은 죽었다던데?
48:37샤디의 아들은 habrá
48:59샤디가 진짜 mast comprehend
49:03샤디의 아들은 으르� helemaal
49:05You've been a kid.
49:07I'm so sorry.
49:09You've been a kid.
49:11I'm a kid.
49:13I'm a kid.
49:15I'm a kid.
49:17Anyway, I'm so glad.
49:25You've been a kid.
49:27You've been a kid.
49:29You have enough?
49:33오늘따라 사람이 없다 싶다니.
49:37비켜!
49:39그거 네 질문 아니잖아.
49:40잘 안해.
49:42그때 난 뭐 아무것도 모르거든.
49:43그러니까 얌전힛 대답해주라.
49:46그거 물어보래. 너한테.
49:48야 걔들 정말 무서워.
49:50사람도 죽이더라고.
49:53내가 그 답을 하는 순간 어차피 난 죽어.
49:56My people are also going to be a threat to me.
49:59That's how it's going to happen.
50:04I'm going to pay for money.
50:07I'm going to pay for money.
50:12I'm going to pay for money.
50:15I'm going to be honest with you.
50:18I'm not going to be honest with you.
50:26Captain, a car.
50:33A monkey's spanner.
50:35A squirrel.
50:39A banana.
50:41A banana.
50:43A ninja.
50:45A grandmother.
50:47I'll have to cry for you now.
50:53It is useless.
50:54He's just going to lose him.
50:59He's one of you.
51:00Hold on.
51:01Shut up, Shut up.
51:03Shut up, Shut up.
51:04He's gonna do it.
51:05You're not gonna do it.
51:24What are you doing? Do you want to die?
51:30It's a fear. It's a fear.
51:35It's a fear. It's a fear.
51:39But I didn't want to die.
51:41Then I got to die.
51:43I got to die.
51:45I got to die.
51:47I got to die.
51:49I got to die.
51:55I got to die.
52:09You're a psychopath!
52:19I got to die.
52:29지금 이 순간을 수놓아 눈빛
52:37비춰오는 달빛 속에서 그대의 눈동자
52:44그 하늘 같아 나를 담아보네
52:53무슨 일이 일어날 것 같아도
53:16두려워하지마 내게 기대어 눈물 감아도 돼
53:28우리 밤하늘을 날아 멈춰있는 구름 사이
53:40지금 이 순간을 수놓아 눈빛
53:48비춰오는 달빛 속에서 그대의 눈동자
53:54그 하늘 같아 나를 담아보네
54:02무슨 일이 일어날 것 같아
54:14같은 밤 너로 가득 찬 밤
54:18이제 천천히 눈을 떠보면 돼
54:24우린 밤하늘을 날아
54:34멈춰있는 구름 사이
54:38지금 이 순간을 수놓아
54:42멈춰서 그대의 눈동자
54:54그 하늘 같아 나를 담아보네
55:00흔히
55:16우리
55:20I'll see you next time.
55:50You
56:20You
56:50You
57:20You
57:50You
58:20You
Be the first to comment
Add your comment

Recommended